Hamilton Beach 25361 Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur
Flavor Indoor Grill
Gril-santé pour
l’intérieur
Parrilla Interior
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (
EE. UU.)
o
www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
English ...................... 2
Français ................... 13
Español ................... 25
840222302 ENv08.indd 1 6/4/14 10:03 AM
13
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles
sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé
par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent
pas avec l’appareil.
4. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées
ou les boutons.
5. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas
immerger la base, le cordon ou la fiche dans l’eau ou autre
liquide.
6. Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique
lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage. Le laisser
refroidir avant d’y ajouter ou d’y enlever des pièces et avant
le nettoyage.
7. Ne pas faire fonctionner l’appareil avec ou lorsque l’appareil
ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé
d’une manière quelconque. Appeler notre numéro sans
frais de service à la clientèle pour des renseignements
concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
d’électroménagers peut provoquer des blessures.
10. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou
d’un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris
la cuisinière.
11. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz
ou électrique, ou dans un four chaud.
12. Utiliser une précaution extrême lors du déplacement d’un
appareil contenant de l’huile chaude ou autre liquide chaud.
13. Ne pas utiliser l’appareil pour d’autres fonctions que
l’utilisation déterminée.
14. S’assurer que les plaques de cuisson amovibles sont
installées correctement avant la cuisson.
15. Pour le déconnecter, tourner la commande à MIN et
débrancher la fiche de la prise murale.
16. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lors de son
utilisation.
17. Toujours utiliser l’appareil sur une surface à niveau et sèche.
18. Enlever prudemment le plateau ou la graisse chaude.
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque
d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
840222302 FRv06.indd 13 6/4/14 10:03 AM
14
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Ce produit est doté
d’une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche (3 lames
et mise à la terre) pour réduire le risque d’électrocution. Cette
fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée ou
prise avec mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de
sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon
ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer
complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle
refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un
électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée
afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas
causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée
est permise, si le cordon est trop court. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou
supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Si cet appareil est
du type à mise à la terre, la rallonge doit être du type à mise à
la terre, à 3 fils. Prendre toutes les précautions nécessaires pour
installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le
comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le
cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un
autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet
appareil.
La rallonge doit être connectée à l’appareil en premier avant de
la brancher dans la prise.
Toujours utiliser le gril sur une surface plane pour permettre à la
graisse et aux huiles de bien s’écouler. Nettoyer avec précaution
toute graisse chaude renversée. Prendre des précautions lors de
la cuisson et en présence d’éclaboussements de graisse.
Toujours utiliser le ramasse-gouttes et s’assurer qu’il repose sur
le comptoir et directement sous le gril avant son utilisation.
Jamais déplacer le grill pendant l’utilisation. Débrancher le gril et
le laisser refroidir avant de le déplacer.
Toujours utiliser une mitaine de four pour se protéger la main
avant d’ouvrir l’appareil.
MISE EN GARDE ! La vapeur qui s’échappe peut causer des
brûlures.
840222302 FRv06.indd 14 6/4/14 10:03 AM
15
Pièces et caractéristiques
AVANT LE PREMIER EMPLOI : Laver la grille amovible
à l’eau savonneuse chaude. Rincer et sécher à fond. Ne
pas immerger la base dans l’eau ou autre liquide.
Couvercle
amovible*
Grille amovible*
Cadran de commande
de température
Témoins
lumineux
Base
Ramasse-gouttes*
Fenêtre
(pour modèle 25361 seulement)
*Pour commander des pièces :
Canada : 1.800.267.2826
840222302 FRv06.indd 15 6/4/14 10:03 AM
16
Utilisation
1 4
Brancher l’appareil sur une prise.
Le témoin d’alimentation rouge
s’illuminera.
S’assurer que la grille est
déposée correctement sur la
base.
Tourner le cadran de commande
de température à la température
désirée. Préchauffer en laissant
le couvercle fermé pendant
5 à 10 minutes avant de
commencer la cuisson. Le
témoin vert s’allumera dès que la
température choisie est atteinte.
5
6
Déposer les aliments sur la grille ;
couvrir.
Lorsque la cuisson au gril est
terminée, tourner la commande
à MIN (le témoin restera allumé).
Débrancher d’abord la fiche de la
prise murale.
w AVERTISSEMENT
Risque de brûlure.
Toujours utiliser un gant de cuisinier pour protéger les mains au moment de
l’ouverture d’un gril chaud. La vapeur dégagée peut causer des brûlures.
Utiliser uniquement des ustensiles
résistants à des températ
ures
élevées (232 °C [450 °F]) et
sécuritaires pour les surfaces
antiadhésives. Ceci permettra
de prolonger la durée de vie du
revêtement antiadhésif.
32
Glisser le ramasse-gouttes sous
le gril.
840222302 FRv06.indd 16 6/4/14 10:05 AM
17
Guide de cuisson
Visiter le site www.foodsafety.gov pour plus d’information au sujet de la
température de cuisson interne des aliments.
Les viandes grillées doivent reposer pendant 3 minutes avant de les
couper ou les trancher.
ALIMENT
TEMPÉRATURE DE CUISSON
TEMPS APPROXIMATIF TEST DE CUISSON
Bifteck, 1/2 po (1,3 cm)
d’épaisseur
SEAR (saisir), tourner sur un
demi-tour à la mi-cuisson
6 à 14 minutes Pour une cuisson sécuritaire, le thermomètre à
viande doit indiqué au moins 63 °C / 145 °F
Côtelettes de porc, 1/2 po
(1,3 cm) d’épaisseur
SEAR (saisir) pendant 4
minutes ; retourner. Diminuer
la température à 177 °C / 350 °F.
Continuer la cuisson.
7 à 9 minutes Le thermomètre à viande indique
63 °C / 145 °F
Poitrine de poulet (6 oz.
[170 g]), désossée
177 °C / 350 °F, tourner sur un
demi-tour à la mi-cuisson
12 à 15 minutes Le thermomètre à viande indique
73,9 °C / 165 °F ou le jus coule librement
Hamburger, 1/2 po
(1,3 cm) d’épaisseur
SEAR (saisir) pendant 4
minutes ; retourner. Diminuer
la température à 190 °C / 375 °F.
Continuer la cuisson.
8 à 10 minutes Pour une cuisson sécuritaire, le thermomètre à
viande doit indiqué au moins 63 °C / 145 °F
Saucisses ou croquettes 177 °C / 350 °F, tourner sur un
demi-tour à la mi-cuisson
12 à 14 minutes Le thermomètre à viande indique
71 °C / 160 °F ou le jus coule librement
Hot Dogs 190 °C / 375 °F, tourner sur un
demi-tour à la mi-cuisson
7 à 9 minutes Le thermomètre à viande indique
71 °C / 160 °F
Carrés de filet de posson SEAR (saisir) pendant 5
minutes ; retourner. Diminuer
la température à 190 °C / 375 °F.
Continuer la cuisson.
10 minutes par 1 po
(2,5 cm) épaisseur
Opaque et formant des lamelles avec
fourchette
Maïs en épi, épluché 177 °C / 350 °F, tourner sur un
demi-tour à la mi-cuisson
10 à 12 minutes Grains jaune clair et légèrement grillés
Poivrons, coupés en deux,
épépinés
177 °C / 350 °F, tourner sur un
demi-tour à la mi-cuisson
10 à 12 minutes Croustillants et légèrement grillés
Champignons de Paris 177 °C / 350 °F, tourner sur un
demi-tour à la mi-cuisson
12 à 15 minutes Tendres lorsque piqués à la fourchette
840222302 FRv06.indd 17 6/4/14 10:05 AM
18
Entretien et nettoyage
w AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution.
Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger
la base,
le cordon ou la fiche dans l’eau ou quelconque liquide.
1
Retrait du couvercle pour le
nettoyage : Ouvrir le couvercle ;
tirer doucement vers le haut et
retirer pour nettoyer avec de
l’eau chaude savonneuse. Rincer
avec de l’eau et assécher.
Réinstallation du couvercle :
Aligner l’intérieur du couvercle
avec l’extérieur de la base puis
glisser doucement en place. Le
couvercle doit rester à la verticale
pendant le retrait et l’installation.
Nettoyer à la main seulement :
Laver le couvercle et le hublot
seulement à la main dans de
l’eau chaude savonneuse. Utiliser
un tampon à récurer en nylon ou
en plastique et un détergent non
abrasif. Ne pas utiliser de tampon
à récurer métallique. Rincer et
laisser sécher.
NOTE : Les gouttes peuvent
provoquer la décoloration du
ramasse-gouttes.
2
4
3
Débrancher le gril de la prise
et le laisser refroidir. Jeter
prudemment toute graisse.
NE PAS utiliser le réglage
« SANI » du lave-vaisselle. Les
températures du cycle « SANI »
peuvent endommager le produit.
SI VOUS HABITEZ DANS UNE RÉGION À HAUTE ALTITUDE :
Les services de vulgarisation offrent les informations au sujet
de la cuisson pour votre région. Pour trouver la coopérative
de services de vulgarisation, veuillez visiter le site
http://www.csrees.usda.gov/Extension/.
LAVABLES AU
LAVE-VAISSELLE
840222302 FRv06.indd 18 6/4/14 10:05 AM
19
Directives pour la cuisson au gril
Conseils pour la cuisson au gril
Temps de cuisson au gril : Les temps de cuisson des recettes sont
des estimations. Le temps de cuisson variera d’après la température
de la grille, l’air ambiant et l’aliment lui-même. Bien surveiller les
aliments pendant la cuisson au gril et ajuster le temps de cuisson au
besoin.
Conseils pour mariner : Ne jamais faire mariner des aliments
dans des contenants en métal pendant des périodes prolongées
(2 heures et plus). Les acides dans les aliments peuvent réagir avec
le métal, causant un goût désagréable. Utiliser plutôt des contenants
en verre, ramique ou sac de plastique pour faire mariner.
Conseil de sécurité pour les viandes : Pour réduire le risque de
détérioration, garder la viande au réfrigérateur jusqu’au moment de
la faire cuire. Ne jamais décongeler ou faire mariner de la viande à
une température ambiante, surtout dans les climats chauds.
Conseil de sécurité pour les aliments : Ne jamais utiliser de restant
de marinade comme sauce de finition sur les aliments cuits. La
marinade qui reste doit d’abord être bouillie pendant une à deux
minutes pour tuer toutes les bactéries provenant des aliments crus
qui ont été marinés.
Conseil pour le grillage sans adhésion : Sans l’utilisation d’huile,
certains aliments adhéreront légèrement aux surfaces non
adhésives. Cette situation peut facilement être évitée. Avant
d’allumer le gril, répandre avec un pinceau ou un vaporisateur
une couche légère d’huile ou de vaporisant à cuisson non adhésif.
(Ne jamais ajouter d’huile ou de vaporisant à une grille chauffée,
ce qui peut être dangereux.)
Toujours bien lire les renseignements de sécurité.
Fermer le couvercle lors du préchauffage ou de la cuisson, sauf
si la recette ne le suggère pas.
Veuiller vous rappeler que votre grille est enduit d’une surface
non adhésive et que des accessoires de plastique doivent toujours
être utilisés.
Si on fait griller des légumes, poissons ou viande maigre, vaporiser
la surface de cuisson avec un vaporisant pour cuisson. Si on fait
griller une viande avec section grasse, ou si l’aliment a été mariné,
il n’est pas nécessaire de traiter la plaque.
Pour obtenir les meilleurs résultats, préchauffer le gril en laissant le
couvercle fermé 5 à 10 minutes avant la cuisson.
Des brochettes sont disponibles dans la plupart des supermarchés.
Si on emploie des brochettes jetables en bois, tremper les
brochettes dans l’eau environ 10 minutes avant d’y enfiler les
aliments. Cette action empêche la brochette de brûler et fournit
une présentation plus attrayante.
Si on emploie une marinade à base d’huile, placer le gril près
d’une hotte de ventilation. L’huile ou la graisse produiront un peu
de fumée.
La marinade ou les sauces peuvent adhérer à la grille ; utiliser une
spatule pour parer avant de trancher ou couper.
840222302 FRv06.indd 19 6/4/14 10:05 AM
20
Recettes
Bœuf barbecue à la texane
1 tasse (237 ml) de sauce chili
3 c. à soupe (44 ml) de poudre chili
1 c. à café (5 ml) de cumin moulu
1/2 tasse (118 ml) de bière
1/2 c. à café (2,5 ml) de flocons de poivron rouge séché
1/3 tasse (79 ml) d’huile végétale
1/4 tasse (59 ml) d’oignon vert haché finement (parties blanche
et verte)
1 bifteck d’intérieur de ronde, sans os, d’environ 1 po (2,5 cm)
d’épaisseur (environ 1,5 à 2 lb [680 à 907 g])
Instructions
1. Dans un plat en verre ou un sac en plastique à fermeture,
combiner tous les ingrédients, sauf le bifteck. Ajouter le bifteck,
retourner ou remuer pour recouvrir de marinade. Mariner au
réfrigérateur pendant 3 heures ou toute la nuit.
2. Préchauffer le gril à SEAR (saisir).
3. Retirer le bifteck de la marinade ; jeter la marinade. Saupoudrer
le bifteck avec du sel si désiré. Déposer le bifteck sur la grille ;
couvrir.
4. Griller pendant 18 à 22 minutes ou jusqu’au degré de cuisson
désiré, retourner sur 1/2 tour à la mi-cuisson.
5. Transférer le bifteck sur une planche à découper et laisser reposer
pendant 5 minutes légèrement couvert d’une feuille d’aluminium.
6. Pour service, trancher finement dans le sens contraire des fibres.
Servir : 4
Brochettes de légumes marinés
1 boite (14 oz [397 g]) de cœurs d’artichauts, coupés en deux
8 gros champignons, tranchés épais
1 gros poivron jaune, coupés en morceaux
1 gros poivron vert, coupés en morceaux
1 petit oignon rouge, coupés en morceaux
Marinade :
1/4 tasse (59 ml) de vinaigre balsamique
1 c. à soupe (15 ml) d’huile d’olive
2 c. à café (10 ml) de sel d’ail
2 c. à café (10 ml) de basilic séché
Poivre vert au goût
Instructions
1. Dans un plat en verre ou un sac en plastique à fermeture,
combiner tous les ingrédients de la marinade. Ajouter les légumes,
retourner ou remuer pour recouvrir de marinade. Mariner au
réfrigérateur pendant 30 minutes à 1 heure.
2. Préchauffer le gril à 177 °C (350 °F).
3. Retirer les légumes de la marinade ; jeter la marinade. Enfiler les
légumes sur les brochettes. Déposer les brochettes sur la grille ;
couvrir.
4. Griller pendant 8 à 12 minutes, retourner sur 1/2 tour à la
mi-cuisson.
Servir : 4
Visiter le site www.foodsafety.gov pour plus d’information au sujet de la température
de cuisson interne des aliments.
840222302 FRv06.indd 20 6/4/14 10:05 AM
21
Recettes (suite)
Salade de poulet grillé
1 lb (454 g) de poitrines de poulet, désossées
1 c. à soupe (15 ml) d’huile végétale
2 c. à soupe (30 ml) de sauce soja
1 c. à soupe (15 ml) de miel
2 gousses d’ail, écrasées
1 c. à soupe (15 ml) de poudre de cari
1 c. à café (5 ml) de curcuma moulu
1 c. à café (5 ml) de gingembre moulu
1 c. à café (5 ml) de cumin moulu
Salade de légumes verts variés
Instructions
1. Couper le poulet en lanières de 1 po (2,5 cm). Dans un plat en
verre ou un sac en plastique à fermeture, combiner tous les
ingrédients, sauf la salade de légumes verts. Ajouter les lanières
de poulet, retourner ou remuer pour recouvrir de marinade.
Mariner au réfrigérateur pendant 30 minutes.
2. Préchauffer le gril à 177 °C (350 °F).
3. Retirer les lanières de poulet de la marinade ; jeter la marinade.
Déposer les lanières de poulet sur la grille ; couvrir.
4. Griller les lanières de poulet pendant 4 à 5 minutes de chaque
côté, jusqu’à ce que le jus de la viande piquée soit clair. Laisser
reposer le poulet pendant quelques minutes.
5. Servir le poulet sur une salade de légumes verts variés.
Servir : 4
Mahi mahi au gingembre et aneth
1/4 tasse (59 ml) de jus de lime
1/4 c. à café (1,2 ml) de poivre vert moulu grossièrement
1/4 c. à café (1,2 ml) de racine de gingembre fraîche et râpée
1/4 c. à café (1,2 ml) d’herbe d’aneth
3/4 lb (340 g) de mahi mahi
Instructions
1. Dans un plat en verre ou un sac en plastique à fermeture,
combiner tous les ingrédients, sauf le mahi mahi. Ajouter le
poisson, retourner ou remuer pour recouvrir de marinade. Mariner
au réfrigérateur pendant 30 minutes à 1 heure.
2. Préchauffer le gril à SEAR (saisir).
3. Retirer le poisson de la marinade ; jeter la marinade. Déposer le
poisson sur la grille ; couvrir.
4. Griller pendant 5 minutes ; tourner le poisson.
5. Diminuer la température à 190 °C (375 °F). Griller 5 minutes de plus
ou jusqu’à ce que le poisson s’effiloche facilement à la fourchette.
Servir : 2
840222302 FRv06.indd 21 6/4/14 10:05 AM
22
Recettes (suite)
Ailes de poulet au chili épicé
3 à 3 1/2 lb (1,4 à 1,6 kg) d’ailes de poulet (environ 15 à 18 ailes)
3 c. à soupe (44 ml) d’huile d’olive
3 c. à soupe (44 ml) de jus de lime fraîche
4 grosses gousses d’ail, pelées et émincées
2 c. à café (10 ml) de cumin moulu
2 c. à café (10 ml) de coriandre moulu
2 c. à café (10 ml) de paprika
1 c. à café (5 ml) de gingembre pelé et râpé
1 c. à café (5 ml) de sel, ou au goût
1/2 c. à café (2,5 ml) de poudre de chili épicé en poudre OU poivre
de cayenne
1/2 c. à café (2,5 ml) de cannelle moulue
Instructions
1. Rincer les ailes de poulet sous l’eau froide et assécher avec des
serviettes de papier. Couper la pointe des ailes et les jeter (ou les
envelopper et les surgeler pour pouvoir ajouter de la saveur aux
soupes et bouillons maison ou en boite).
2. Dans un plat en verre ou un sac en plastique à fermeture,
combiner tous les ingrédients, sauf les ailes de poulet. Ajouter les
ailes de poulet, retourner ou remuer pour recouvrir de marinade.
Mariner au réfrigérateur pendant 2 à 4 heures.
3. Préchauffer le gril à SEAR (saisir).
4. Retirer les ailes de poulet de la marinade ; jeter la marinade.
Déposer les ailes de poulet sur la grille ; couvrir.
5. Griller pendant 5 minutes ; tourner les ailes de poulet. Diminuer
la température à 177 °C (350 °F). Griller pendant 25 à 30 minutes
ou jusqu’à ce qu’elles soient complètement cuites et en tournant
avec des pinces toutes les 10 minutes pour éviter de les brûler et
assurer une cuisson uniforme. Pour vérifier la cuisson, couper la
partie la plus épaisse de l’aile. La viande doit être blanche, sans
trace de rose et le jus doit être clair. Servir : 8 à 10 amuse-gueules
Crevettes grillées à la cajun
5 c. à soupe (74 ml) d’assaisonnement à la cajun
2 c. à soupe (30 ml) de jus de citron frais
2 c. à soupe (30 ml) de gingembre frais émincé
1 c. à soupe (15 ml) d’huile d’olive
1 c. à soupe (15 ml) d’huile de sésame
2 c. à café (10 ml) de moutarde sèche
2 c. à café (10 ml) de sauce aux piments forts
32 grosses crevettes crues, pelées, déveinées, avec la queue
Instructions
1. Dans un plat en verre ou un sac en plastique à fermeture,
combiner tous les ingrédients, sauf les crevettes. Ajouter les
crevettes, retourner ou remuer pour recouvrir de marinade.
Mariner au réfrigérateur pendant 1 à 2 heures.
2. Préchauffer le gril à SEAR (saisir).
3. Retirer les crevettes de la marinade ; jeter la marinade. Déposer
les crevettes sur la grille ; couvrir.
4. Griller pendant 2 minutes ; tourner les crevettes. Griller 2 minutes
de plus ou jusqu’à ce que les crevettes soient roses et opaques.
Servir : 6
840222302 FRv06.indd 22 6/4/14 10:05 AM
24
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce
produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de
la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période,
votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré,
mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans
le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de
valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées,
ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique
seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme
preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est
utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques
nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite,
y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf
dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre
appareil.
840222302 FRv06.indd 24 6/4/14 10:05 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Hamilton Beach 25361 Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur