Hamilton Beach 31602 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Gril de fête à raclette
840127500
Instructions importantes ............................ 2
Pièces et caractéristiques .......................... 3
Qu’est-ce que la raclette ? .......................... 4
Emploi du gril – Démarrage ........................ 4
Nettoyage .................................................... 5
Recevoir à la raclette .................................. 6
Recettes .................................................... 7-9
Service aux clients .................................... 10
Aux États-Unis : 1-800-851-8900
Au Canada : 1-800-267-2876
LIRE AVANT L’UTILISATION
840127500 Fv03.qxd 7/8/04 9:36 AM Page 1
2
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
Lors de l’utilisation d’appareils électromé-
nagers, des précautions fondamentales de
sécurité doivent toujours être observées, y
compris ce qui suit :
1. Lire toutes les instructions. Conserver
ces instructions pour une utilisation
ultérieure.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Utiliser les poignées ou boutons.
3. Pour protéger contre le risque de choc
électrique, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou la base de l’appareil dans
l’eau ou autre liquide.
4. Une bonne surveillance est nécessaire
lorsque l’appareil est utilisé par des
enfants ou près d’eux.
5. Débrancher l’appareil de la prise de
courant lorsqu’il n’est pas utilisé et
avant un nettoyage. Le laisser refroidir
avant d’y placer ou d’en enlever des
pièces et avant un nettoyage.
6. Pour déconnecter, tourner la com-
mande sur la position d’arrêt (off), puis
débrancher la fiche de la prise murale.
7. Ne pas laisser l’appareil en fonction-
nement sans surveillance.
8. Ne pas faire fonctionner un appareil
électroménager avec une fiche ou un
cordon endommagé, ou lorsque l’ap-
pareil ne fonctionne pas correctement,
qu’il est tombé ou endommagé d’une
manière quelconque. Composer notre
numéro de service aux clients, sans
frais d’interurbain, pour des renseigne-
ments concernant l’examen, la
réparation ou le réglage.
9. Ne pas laisser le cordon pendre du
bord d’une table ou d’un comptoir, ni
toucher des surfaces chaudes, y
compris sur la cuisinière.
10. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un
brûleur à gaz ou d’un élément électrique
chaud, ni dans un four chauffé.
11. Toujours utiliser l’appareil sur une sur-
face sèche et horizontale.
12. Ne pas utiliser l’appareil à une fin autre
que l’utilisation prévue.
13. Faire preuve d’une grande prudence
lors du déplacement d’un appareil élec-
troménager contenant de l’huile chaude
ou autres liquides chauds.
14. Faire preuve d’une grande prudence en
retirant le plateau ou en évacuant les
graisses chaudes.
15. Toujours débrancher le gril et retirer le
cordon avant d’entreprendre de déplacer
le gril.
16. L’utilisation d’accessoires non recom-
mandés par le fabricant d’appareil
électroménager peut entraîner des
blessures.
17. Utiliser uniquement sur une prise
murale correctement reliée à la terre.
18. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
wAVERTISSEMENT
Risque d’incendie
• Ne pas laisser fonctionner sans surveillance.
• Ne pas couvrir ni utiliser près de rideaux, de murs, de placards, de produits
en papier ou en plastique, de torchon, etc.
• Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas.
• Une bonne surveillance est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par
des enfants ou près d’eux.
• Ne pas suivre ces instructions peut entraîner un incendie ou la mort.
840127500 Fv03.qxd 7/8/04 9:36 AM Page 2
3
Pièces et caractéristiques
Avant le premier emploi : Laver la grille anti-adhésive du gril ainsi que les
plateaux de cuisson individuels dans l’eau chaude et savonneuse. Rincer et séch-
er soigneusement.
1. Grille anti-adhésive du gril
2. Logement de plateau de cuisson
individuel
3. Base
4. Spatule résistant à la chaleur
5. Plateaux de cuisson individuels (8)
6. Voyant de mise sous tension
7. Commande de température
Placement de la grille du gril sur les supports
Cet appareil est conçu uniquement pour
l’usage domestique.
Cet appareil est équipé d’un cordon à 3 con-
ducteurs du type avec terre (fiche à 3
broches). Cette fiche ne peut rentrer que
dans les prises murales prévues pour une
fiche à 3 broches. Il s’agit d’une caractéris-
tique de sécurité. Si la fiche ne peut pas être
insérée dans la prise, contacter un électricien
pour qu’il remplace la prise désuète. Ne pas
essayer de contourner l’objectif de sécurité
de la broche de terre sur la fiche à 3
broches.
Autres renseignements pour la sécurité du consommateur
Si un cordon plus long est nécessaire, une
rallonge à 3 conducteurs avec terre peut
être utilisée si l’ampérage nominal de la ral-
longe est égal ou supérieur à celui du gril
électrique Utiliser uniquement une rallonge
d’une capacité de 15 ampères ou mieux. Il
faut prendre soin de disposer la rallonge de
sorte qu’elle ne s’enroule pas autour d’un
comptoir ou d’un dessus de table où elle
peut être tirée par des enfants ou faire
trébucher.
840127500 Fv03.qxd 7/8/04 9:36 AM Page 3
4
1. Poser la base sur un comptoir.
2. Placer la grille anti-adhésive sur le
dessus de l’élément chauffant.
S’assurer que la grille anti-adhésive
est correctement positionnée sur les
4 supports dépassant de la base.
3. Brancher le cordon électrique dans
une prise murale. Le voyant d’ali-
mentation s’allume.
4. Régler la commande de température
sur le réglage le plus chaud.
Préchauffer pendant 5 à 10 minutes
au niveau le plus chaud avant de
griller des aliments. Une fois la grille
chaude, tourner la commande de
température au niveau requis.
Comment griller – Démarrage
5. La grille du gril doit être utilisée pour
griller des aliments. Les plateaux de
cuisson individuels sont destinés à
chauffer les aliments.
6. Régler l’appareil sur MIN.
Débrancher le gril lorsqu’il ne sert
pas.
REMARQUE : Pour faire fondre le
fromage, abaisser le réglage de tem-
pérature et faire fondre le fromage
lentement. Si le fromage est fondu
trop rapidement, l’huile se sépare du
fromage.
Qu’est-ce que la raclette ?
Raclette (prononcé rah-kleht) est une
recette suisse de plusieurs siècles et le
nom du fromage utilisé pour la faire.
Traditionnellement préparé sur un feu,
le repas simple d’antan à la raclette a
évolué et combine désormais des
ingrédients plus complexes et l’emploi
d’un gril à raclette électrique comme
celui-ci.
Tout comme il est douillet de s’asseoir
autour d’un feu, griller des aliments à
table en famille et avec les amis facilite
les conversations détendues. Avec une
raclette, il n’est pas nécessaire de se
lever de table sans arrêt – tout ce qui
est nécessaire pour le repas est mis à
l’avance sur la table à portée de main.
Un autre avantage de la raclette est
que chacun peut la préparer à sa
manière, dans son propre plat avec sa
propre combinaison d’ingrédients.
C’est pourquoi, il est facile de satisfaire
les goûts individuels avec une raclette –
il y en a pour tous les goûts !
Risque de brûlure
Ne jamais chauffer les plateaux de cuisson individuels sur la grille anti-adhésive.
Ne jamais préchauffer de plateau de cuisson individuel vide. Les insérer dans
les fentes de plateau de cuisson individuel une fois l’appareil pré-chauffé et prêt
pour la cuisson.
Ne jamais remplir les plateaux de cuisson individuels au-dessus de la hauteur
du plateau.
Ne pas suivre ces instructions peut entraîner des blessures graves.
ATTENTION
840127500 Fv03.qxd 7/8/04 9:36 AM Page 4
5
Nettoyage
1. Débrancher le gril et le laisser
refroidir.
2. Laver la grille anti-adhésive du gril,
les plateaux de cuisson individuels
et les spatules résistant à la chaleur
dans l’eau chaude et savonneuse.
Utiliser un tampon à récurer en nylon
ou en plastique et un liquide de net-
toyage non abrasif. Ne pas utiliser
de tampon à récurer métallique. La
grille du gril, les plateaux de cuisson
individuels et les spatules résistant à
la chaleur peuvent passer au lave-
vaisselle.
3. Laver la base en l’essuyant avec un
chiffon humide.
4. Ne jamais immerger la base et le
cordon électrique dans l’eau et ne
pas les placer dans le lave-vaisselle.
840127500 Fv03.qxd 7/8/04 9:36 AM Page 5
6
Recevoir à la raclette
Ingrédients typiques
Fromage
La recette de raclette classique est
composée de fromage de raclette
fondu raclé sur des pommes de terre
bouillies ou sur du pain, et servi avec
des légumes marinés (par exemple, des
cornichons) Mais de nombreux autres
fromages délicieux peuvent aussi être
utilisés :
Cheddar
Camembert
Emmenthal
Feta
Fontine
Gouda
Roquefort
REMARQUE : Prévoir entre 200 et 225
grammes de fromage par personne.
Légumes
Les légumes crus cuisent bien sur le gril
à raclette, à condition qu’ils soient
coupés en petits morceaux. Pour cuire
plus vite, les légumes entiers peuvent
être blanchis jusqu’à ce qu’ils soient al
dente, rincés à l’eau froide, puis coupés
en morceau avant de les faire griller.
Fruits
Les fruits qui vont le mieux avec le fro-
mage sont les fruits légèrement acides
comme les pommes, les poires, les
prunes, les abricots, les figues, les
mangues et les papayes. Mais tous les
types de fruits peuvent être utilisés.
Viande
La viande telle que le poulet, le porc,
ou le bœuf doit être pré-cuite ou
coupée en très petits morceaux avant
d’être grillée pour qu’elle cuise plus
vite. Vous pouvez faire mariner la
viande à l’avance – cela la rend plus
tendre et ajoute de la saveur et de la
variété au repas.
Poissons
Parce qu’il cuit rapidement, le poisson
est idéal pour le gril à raclette. Les
types de poissons gras comme les
maquereaux, le saumon, le poisson-
chat, ou les filets avec peau grillent
généralement mieux. Les crevettes
décortiquées ou non sont également
délicieuses.
Pommes de terre
Le légume traditionnel pour la raclette
est la pomme de terre nouvelle (pré-
bouillie dans sa peau). En raison de son
grand attrait et de sa saveur subtile, la
pomme de terre peut être combinée à
une grande variété d’aliments. Après
les avoir fait bouillir, envelopper les
pommes de terre dans un torchon
humide et les placer dans un saladier.
Compter environ une demi-livre par
personne si vos invités sont friands de
pommes de terre.
Assaisonnement
Ne pas oublier de placer sur la table du
sel, un moulin à poivre, et d’autres
assaisonnements tels que du paprika
ou des sauces, car les aliments grillés
doivent être assaisonnés après la cuis-
son, pas avant. La marinade doit être
grattée avant la cuisson au gril, car elle
a tendance à brûler.
840127500 Fv03.qxd 7/8/04 9:36 AM Page 6
7
Recettes
Conseils de préparation et de planification
Temps
Lorsqu’il est planifié et préparé à l’a-
vance, une raclette permet à l’hôte de
participer au repas et de se détendre.
Le fromage et les légumes peuvent être
pré-découpés, et la viande peut être
marinée, pré-cuite et coupée en
morceaux.
Conseils de marinade
Le poulet et le bœuf peuvent être mar-
inés toute une nuit, mais le poisson ne
doit pas être mariné pendant plus
d’une demi-heure. De plus, ne jamais
utiliser de marinade comme sauce de
finition sur les aliments – elle peut con-
tenir des bactéries toxiques. Les
aliments ne doivent jamais être marinés
dans un récipient métallique car les
ingrédients acides peuvent réagir avec
le métal, en entraînant un goût
désagréable. Utiliser à la place des
sacs en plastique, ou des saladiers non
métalliques en céramique ou en verre.
Conseils pour traiter la viande sans
danger
La viande doit être décongelée dans un
réfrigérateur, jamais à température
ambiante. De plus, la viande peut être
découpée, marinée et mise à l’avance
dans des saladiers pour la servir, mais
elle doit être mise au réfrigérateur
jusqu’à ce qu’elle soit prête à être grillée.
Fondu au chocolat et à la guimauve
4 feuilles de crackers Graham
16 mini guimauves
100 grammes de chocolat au lait
Casser les feuilles de crackers Graham en deux. Placer une demi-feuille de crack-
er Graham dans un plateau de cuisson individuel et la recouvrir de quatre mini
guimauves. Insérer le plateau de cuisson individuel dans la fente appropriée. Faire
cuire jusqu’à ce que les guimauves soient dorées. Sortir du gril. Recouvrir de 25
grammes de chocolat au lait et d’une autre demi-feuille de cracker Graham.
Pour 4 personnes.
Raclette de tomates cuites
2 cuillerées à soupe de chapelure
1
2 cuiller à thé d’ail en poudre
4 tranches de gruyère
2 tomates olivette, coupées en rondelles
Mélanger la chapelure et l’ail en poudre. Placer une tranche de gruyère dans un
plateau de cuisson individuel. Ajouter les rondelles de tomates recouvertes de
mélange de chapelure. Insérer le plateau de cuisson individuel dans la fente
appropriée. Faire cuire jusqu’à ce que la chapelure soit dorée. Sortir du gril.
Pour 4 personnes.
Fromage grillé
8 tranches de baguette, de 13 mm d’épaisseur
4 tranches de gruyère
Placer deux tranches de baguette dans un plateau de cuisson individuel.
Recouvrir d’une tranche de gruyère. Insérer le plateau de cuisson individuel dans
la fente appropriée. Faire cuire jusqu’à ce que le gruyère soit doré. Retirer du gril.
Pour 4 personnes.
840127500 Fv03.qxd 7/8/04 9:36 AM Page 7
8
Raclette de pommes de terre
4 tranches de gruyère
8 petites pommes de terre cuites, coupées en quartier
Placer une tranche de gruyère et des pommes de terre dans un plateau de cuis-
son individuel. Insérer le plateau de cuisson individuel dans la fente appropriée.
Faire cuire jusqu’à ce que le gruyère soit doré. Sortir du gril. Pour 4 personnes.
Raclette mexicaine
4 tranches de cheddar
1
2
tasse de maïs, cuit
1
2
tasse de sauce piquante
1
2
tasse de haricots noirs, cuits
Placer une tranche de cheddar dans un plateau de cuisson individuel. Ajouter
deux cuillers à soupe de maïs, de sauce piquante et de haricots noirs. Faire cuire
jusqu’à ce que ce soit chaud et doré. Sortir du gril. Pour 4 personnes.
Crevette grillée épicée
1
2 tasse de sauce de soja
1 cuiller à soupe d’huile d’olive
1 cuiller à soupe d’huile de sésame
5 cuillers à soupe de mélange d’assaisonnement Cajun
2 cuillers à soupe de jus de citron frais
1
4 de cuiller à thé de gingembre fraîchement gratté
1
4 cuiller à thé d’aneth
Combiner tous les ingrédients sauf les crevettes. Mélanger bien et ajouter les
crevettes Faire mariner pendant 1 à 4 heures. Vider la marinade et la jeter. Placer
les crevettes sur le gril et les faire cuire pendant 2 minutes. Les retourner et les
faire cuire pendant 2 minutes de plus ou jusqu’à ce qu’elles soient bien cuites.
Coquilles Saint-Jacques au soja et au sésame
1 cuiller à soupe d’huile de sésame
2 cuillers à soupe de vin blanc
1
4 de tasse de sauce de tamarin ou de sauce de soja
1 cuiller à thé d’ail broyé
1
8 de cuiller à thé de gingembre moulu
Une pincée de sel à l’ail
Une pincée de poivre
1 livre de coquilles Saint-Jacques
Combiner tous les ingrédients et les laisser mariner au réfrigérateur pendant 30
minutes à 1 heure. Enfiler sur des brochettes. Les placer sur le gril et les faire
cuire pendant 5 minutes ou jusqu’à ce qu’elles soient cuites. Retourner au milieu
du temps de cuisson. Pour 4 personnes.
840127500 Fv03.qxd 7/8/04 9:36 AM Page 8
9
Truite de mer grillée croustillante
1
4 tasse de chapelure
1 cuiller à soupe de persil séché
1 cuiller à thé de sel à l’ail
1 cuiller à thé d’estragon
1 blanc d’œuf
340 grammes de truite de mer
Combiner la chapelure, le persil, le sel à l’ail et l’estragon. Mettre de côté. Battre le
blanc d’œuf à la fourchette ou au fouet jusqu’à ce qu’il monte en neige. Tremper le
poisson dans le blanc d’œuf puis le recouvrir de mélange de chapelure. Placer sur le
gril et faire cuire pendant 5 minutes. Retourner le poisson et le faire cuire pendant 5
minutes de plus ou jusqu’à ce qu’il soit cuit. Pour 2 personnes.
Saumon à l’aneth
1
2 livre de darne de saumon
1 cuiller à soupe de jus de lime douce
1 cuiller à thé d’aneth
Étaler au pinceau le jus de lime douce sur le saumon et saupoudrer d’aneth.
Pulvériser le gril d’aérosol de cuisine. Faire cuire le saumon pendant 4 minutes. Le
retourner et le faire cuire pendant 4 minutes de plus ou jusqu’à ce qu’il soit cuit.
Pour 2 personnes.
Mahi-Mahi au gingembre et à l’aneth
1
4 tasse de jus de lime douce
1
4 cuiller à thé de poivre
1
4 de cuiller à thé de gingembre fraîchement gratté
1
4 cuiller à thé d’aneth
340 grammes de mahi-mahi (ou baudroie)
Combiner le jus de lime douce, le poivre, le gingembre et l’aneth. Faire mariner le pois-
son dans ce mélange pendant 2 heures. Placer sur le gril et faire cuire pendant 5
minutes. Retourner le poisson et le faire cuire pendant 5 minutes de plus ou jusqu’à ce
qu’il soit cuit. Pour 2 personnes.
840127500 Fv03.qxd 7/8/04 9:36 AM Page 9
10
7/04
840127500
HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX,INC.
P
ROCTOR-SILEX CANADA,INC.
263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387
Picton, Ontario K0K 2T0
hamiltonbeach.com • proctorsilex.com
hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx
Service à la clientèle
Si vous avez une requête dans le cadre de cette garantie, composez le numéro de
notre service à la clientèle. Pour un service plus rapide, veuillez avoir à portée de
main les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se
trouvent sous votre appareil.
MODÈLE : ______________ TYPE : _______________ SÉRIE : _________________
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une
période de deux (2) ans pour les produits Portfolio de Hamilton Beach, d’un (1) an
pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingts (180) jours pour les produits
Proctor-Silex à partir de la date de l’achat original, excepté ce qui est noté ci-
dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit
sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICU-
LIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT
ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOM-
MAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES ET INDIRECTS. SONT PAR LES
PRÉSENTES EXCLUES. La garantie ne s’applique pas aux accessoires suivants qui
pourraient être vendus avec ce produit : pièces en verre, récipients en verre,
couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur
d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le mauvais usage, la négligence,
l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d’em-
ploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez
aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État à un autre ou d’une
province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas les limitations sur
les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les
limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas.
Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE
RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN ! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU
SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les
numéros de série, de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez
avec un représentant.)
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE
Aux États-Unis 1-800-851-8900
Au Canada 1-800-267-2826
hamiltonbeach.com ou proctorsilex.com
CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE !
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. ou au Canada.
840127500 Fv03.qxd 7/8/04 9:36 AM Page 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hamilton Beach 31602 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues