Compex Ion™ Manuel utilisateur

Catégorie
Masseurs
Taper
Manuel utilisateur
READ THE MANUAL BEFORE OPERATING THIS PRODUCT
ION
Vibrating Massage Roller
EN
2
INTRODUCTION
The Compex ION helps to gain relief from sore or stiff muscles by working out deep layers
of tissue. Made with industrial grade material this roller is heavy duty and will not lose its
shape under any weight baring circumstance. A polyurethane finish was used to make
the outside feel like rubber. The textured finish allows for a solid grip on any area of the
body you are trying to roll out. Featuring four vibration speeds, this roller offers a variety
of vibration intensity to meet your recovery needs. Portable and easy to recharge with the
micro USB charger.
A
B
C
D
Speed level Indicator (Green)
- 4 levels: 1,2,3,4
A
Power Switch
B
Power Indicator (Blue) -
4 levels: 25%, 50%, 75%, 100%
C
Micro USB charging port
(5V 2A)
D
EN
3
BASIC SPECIFICATION
SPEED
1
SPEED 2 SPEED 3
SPEED
4
REMARK
Noise(dB) <53db - - 54db
Condition:
30cm
distance
Hertz (Hz) 31Hz 48Hz 53Hz 72Hz
Motor Speed 1900 2900 3200 4320
Power
consumption
testing
Voltage (V) 8.15 8.07 7.99 7.88
Current (A) 0.79 1.2 1.45 1.68
Power (W) 6.4W 9.6W 11.6W 13.2W
Charge and
Discharge test
Charge
time
1.5H-2H
Discharge
time
2-2.5H
Every 15 min-
utes of work
automatically
stops for one
round
Adapter
US spec AC100~240V 50/60HZ, Output 5V 2A. 1.5m USB charging cable (Certi-
fication: uL/ETL ROHS)
Battery 2*7.4V 2200mAh 18650 Battery 2 series 1 parallel
EN
4
FUNCTION INSTRUCTIONS
The product has four speed levels of different vibration intensity. To power on/off, press down
the power button for 3 seconds until the power indicator light illuminate/turn-off.
SPEED 1:
Power indicators on, and level 1 indicator (green) is on (1900 RPM)
SPEED 2: Two green lights on (2900 RPM)
SPEED 3: Three green lights on (3200 RPM)
SPEED 4: Four green lights on (4320 RPM)
4 power indicating lights illuminate along with speed level indicators, from 25%, 50%, 75% to
100% battery life.
CAUTION
It is not recommended to deplete the battery less than 20% for a long period of time.
Please fully charge the device to avoid discharge of the battery when the device is lower
than 25% battery life.
In each mode, the device will automatically turn off after 15 minutes of use.
SAFTEY WARNING
THIS PRODUCT MUST BE USED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING
INSTRUCTIONS:
Used by and/or administered by adults only.
Stop immediately if you feel any pain or discomfort.
Avoid contact with head and/or other bony areas.
Use on body parts for no more than 1 minute per specific location. Keep moving over
muscles and avoid bony areas.
Do not drop Ion.
EN
5
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
The appliance is only to be used with the power supply unit<model ICP15A-050-
2000B> provided with the appliance.
WARNING: For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply
unit provided with this appliance.
CONTRAINDICATIONS
PLEASE DO NOT USE ION™ WITHOUT RECEIVING APPROVAL FROM YOUR DOCTOR IF
THE FOLLOWING CONDITIONS APPLY:
Recent surgeries of any kind
Skin conditions and/or wounds
affected by vibrating massagers
Herniated disks
Pregnancy
Diabetes/neuropathy or retinal
damage
Have a pacemaker
Injuries affected by vibrating
massagers
Epilepsy or migraines
Disc herniation
Spondylolisthesis
Vertebral detachment or spine joint
rigidity
Recent replacement of joints or IUD
Metal pins or metal plates
Any health-related diseases
WARNINGS
Do not use if injured.
Do not immerse in water, sand and/or loose debris that might get into motor housing
vent.
Do not remove screws or attempt to disassemble.
This appliance contains batteries that are non-replaceable
EN
6
ADVERSE REACTIONS
You may experience skin irritation and mild bruising if Ion™ is used in one spot for more than
60 seconds or over bony areas. Adverse reactions may be experienced by people recovering
from surgery, skin conditions, wounds, nerve conditions, broken bones and/or contusions. To
avoid reactions, users should consult doctor prior to using Ion™.
CHARGING INSTRUCTIONS
1. Please fully charge the device before first use.
2. While charging, 4 LED lights will flash. Based on the battery life level, the LED lights
will turn on accordingly. When 4 LED lights turn on, the battery is fully charged and the
adapter’s indicator will turn green. Red indicator light is charging and green is fully charged.
3. The product cannot be used during charging
4. Please use the adapter provided. Do not use other adapters to avoid damage to the battery
and potential danger.
5. Charging time: 1.5-2 hours.
EN
7
COMPEX VIBRATING MASSAGE ROLLER
MODEL: INTL-CX202WL02
Powered by Lithium-ion battery (7.4V , 2200mAh, 16.28Wh)
Rated Input: 5V 2A
Rated Power: Max. 13.2W
Use only with <ICP15A-050-2000B> supply unit
Made in China
DECLARATION OF CONFORMITY
FCC PART 15B Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
WARRANTY
This device carries a limited warranty of two years from the date of delivery. The warranty
applies to the device only, and the battery is not covered by this warranty.
During the warranty period, defective items will be repaired or replaced at no charge. Any
evidence of misuse, abuse, alterations, or externally caused damage may have this warranty
invalid.
For more information, please contact the distributor/manufacturer.
EN
8
Copyright © 2020 by DJO, LLC
Individual results may vary. Neither DJO, LLC nor any of its
subsidiaries dispense medical advice. The contents of this
document do not constitute medical advice. Rather, please consult
your healthcare professional for information on the courses of
treatment, if any, which may be appropriate for you.
CONTACT INFORMATION
Distributed by DJO France S.A.S
Centre Européen de Ft, 3 rue de Bethar
64990 Mouguerre France
www.compex.com
LIRE LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT
ION
Rouleau de massage vibrant
FR
10
INTRODUCTION
Le Compex ION aide à soulager les douleurs et raideurs musculaires en agissant sur les
couches de tissu profondes. Fabriqué avec un mariau de qualité industrielle, ce rouleau est
robuste et ne se déformera pas, même sous des charges extmes. Sa construction robuste
et sa finition textue de qualité supérieure fournissent une prise stable pour plus de
contrôle et emche le rouleau de dériver pendant l’utilisation. Proposant quatre vitesses
de vibration, ce rouleau offre diverses intensités de vibration pour répondre à vos besoins en
termes de soulagement. Portable et facile à recharger avec le chargeur micro USB.
A
B
C
D
Voyant de niveau de vitesse
(vert) - 4 niveaux : 1, 2, 3, 4
A
Commutateur d’alimentation
B
Voyant d’alimentation (bleu) - 4
niveaux : 25 %, 50 %, 75 %, 100 %
C
Port de chargement micro
USB (5 V 2 A)
D
FR
11
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES DE BASE
VITESSE
1
VITESSE
2
VITESSE
3
VITESSE
4
REMARQUE
Bruit (dB) <53db - - 54db
Condition:
30cm
distance
Hertz (Hz) 31Hz 48Hz 53Hz 72Hz
Vitesse du moteur (TPM) 1900 2900 3200 4320
Consommation
énergétique
Tension (V) 8.15 8.07 7.99 7.88
Intensité
(A)
0.79 1.2 1.45 1.68
Puissance
(W)
6.4W 9.6W 11.6W 13.2W
Charge et de
décharge
Temps de
charge
1.5H-2H
Temps de
décharge
2-2.5H
S’arrête
automa-
tiquement
toutes les 15
minutes de
marche pour
un cycle
Adaptateur
Caracristiques techniques aux États-Unis CA 100 ~ 240 V 50/60 HZ, sortie 5 V
2 A. Câble de chargement USB de 1,5 m (Certification : uL/ETL ROHS)
Batterie 2*7,4 V 2 200 mAh 18650 2 batteries en série 1 en parallèle
FR
12
MODE D’EMPLOI
Le produit offre quatre niveaux d’intensité de vibration différente. Pour allumer / éteindre
l’appareil, appuyez sur le bouton de mise sous tension pendant 3 secondes jusquà ce que le
voyant d’alimentation s’allume/s’éteigne.
VITESSE 1 : Les voyants d’alimentation sont allus et le voyant de niveau 1 (vert) est allumé
(1 900 tr/min)
VITESSE 2 : Deux voyants verts allumés (2 900 tr/min)
VITESSE 3 : Trois voyants verts allus (3 200 tr/min)
VITESSE 4 : Quatre voyants verts allumés (4 320 tr/min)
4 voyants d’alimentation s’allument avec des indicateurs de niveau de vitesse, de 25 %, 50 %,
75 % à 100 % d’autonomie des batteries.
ATTENTION
Il est déconseillé de laisser la batterie fonctionner à moins de 20 % d’autonomie pendant
une période prolongée. Chargez complètement l’appareil pour éviter la décharge de la
batterie lorsque l’autonomie de la batterie est inrieure à 25 %.
Dans chaque mode, l’appareil s’éteint automatiquement aps 15 minutes d’utilisation.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ
CE PRODUIT DOIT ÊTRE UTILISÉ CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES :
Appareil destiné à être utilisé et/ou administré par des adultes uniquement.
Arrêtez immédiatement toute utilisation si vous ressentez une douleur ou une gêne.
Évitez tout contact avec la tête et/ou d’autres zones osseuses.
Ne l’appliquez pas sur des parties du corps pendant plus d’une minute par emplacement
spécifique. Continuez de le déplacer sur les muscles et évitez les zones osseuses.
Évitez toute chute du rouleau de massage Ion™.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants)
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne bénéficient de la supervision
d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles reçoivent des instructions de
cette personne concernant l’utilisation de l’appareil.
FR
13
Les enfants doivent être surveils afin d’empêcher qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Lappareil ne doit être utilisé qu’avec le bloc d’alimentation <modèle ICP15A-050-
2000B> qui l’accompagne.
AVERTISSEMENT : Pour recharger la batterie, utilisez uniquement le bloc d’alimentation
amovible fourni avec cet appareil.
CONTRE-INDICATIONS
DANS LES CONDITIONS SUIVANTES, N’UTILISEZ PAS LE ROULEAU DE MASSAGE ION
SANS L’APPROBATION DE VOTRE MÉDECIN :
Interventions chirurgicales récentes
de tout type
Affections cutanées et/ou plaies
affeces par des masseurs vibrants
Hernies discales
Grossesse
Diabète/neuropathie ou lésions
rétiniennes
Port de stimulateurs cardiaques
sions affectées par des masseurs
vibrants
Épilepsie ou migraine
Hernie discale
Spondylolisthésis
Décollement vertébral ou rigidi
articulaire de la colonne vertébrale
Remplacement récent d’articulations
ou de dispositifs intra-utériens
Broches métalliques ou plaques
métalliques
Toute maladie chronique
AVERTISSEMENTS
N’utilisez pas l’appareil en cas de lésions.
Ne le plongez pas dans l’eau, le sable et/ou des débris susceptibles de pénétrer dans
lévent du btier du moteur.
Ne retirez pas les vis et n’essayez pas de le démonter.
Cet appareil contient des batteries non remplaçables.
FR
14
EFFETS SECONDAIRES
Vous pouvez provoquer une irritation cutanée et des ecchymoses légères si vous appliquez
le rouleau de massage Ion™ à un seul endroit pendant plus de 60 secondes ou sur des zones
osseuses. Les personnes qui se remettent d’une chirurgie, d’affections cutanées, de plaies,
d’affections nerveuses, de fractures et/ou de contusions peuvent présenter des effets
secondaires. Pour éviter des réactions, les utilisateurs doivent consulter un médecin avant
d’utiliser le rouleau de massage Ion™.
INSTRUCTIONS DE CHARGEMENT
1. Chargez complètement l’appareil avant la première utilisation.
2. Pendant le chargement, 4 voyants LED clignotent. En fonction de l’autonomie de la batterie,
les voyants LED s’allumeront en conséquence. Lorsque les 4 voyants LED s’allument, la
batterie est complètement chargée et le voyant de l’adaptateur devient vert. Le voyant
rouge indique que la batterie est en cours de chargement et le voyant vert qu’elle est
complètement chargée.
3. Le produit ne peut pas être utilisé pendant que la charge est en cours.
4. Utilisez l’adaptateur fourni. N’utilisez pas d’autres adaptateurs pour éviter d’endommager
la batterie et d’éviter tout danger potentiel.
5. Temps de chargement : 1,5-2 heures.
FR
15
ROULEAU DE MASSAGE VIBRANT COMPEX
MOLE : INTL-CX202WL02
Alimenté par batterie au lithium-ion (7,4 V , 2200 mAh, 16,28 Wh)
Ente nominale : 5 V 2 A
Puissance nominale : Max. 13,2 W
Utiliser uniquement avec un bloc d’alimentation <ICP15A-050-2000B>
Fabriqué en
Chine.
DÉCLARATION DE CONFORMI
claration de conformité avec la PARTIE 15B des règles de la FCC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nocives, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences susceptibles de
provoquer un fonctionnement indésirable.
GARANTIE
Cet appareil est couvert par une garantie limitée de deux ans à compter de la date de livraison.
La garantie s’applique uniquement à l’appareil, à l’exclusion des accessoires et de la batterie.
Pendant la période de garantie, les articles défectueux sont répas ou remplacés gratuitement.
Toute preuve de mauvaise utilisation, d’abus, d’alrations ou de dommages dus à une cause
extérieure peut invalider cette garantie.
Pour plus d’informations, contactez le distributeur/fabricant.
FR
16
Copyright © 2020 par DJO, LLC
Les résultats peuvent varier d’un individu à l’autre. Ni DJO, LLC ni aucune
de ses filiales ne fournit d’avis médical. Le contenu de ce document
ne constitue pas un avis médical. Par contre, veuillez consulter un
professionnel de santé pour obtenir des informations sur les cycles de
traitement, le cas écant, qui pourraient vous convenir.
COORDONNÉES
Distribué par DJO France S.A.S
Centre Européen de Ft, 3 rue de Bethar
64990 Mouguerre France
www.compex.com
LEA EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO
ION
Rodillo de masajes vibratorio
ES
18
INTRODUCCIÓN
Compex ION ayuda a aliviar músculos doloridos o agarrotados, ya que incide en las capas
s profundas del tejido. Fabricado con material de grado industrial, este rodillo es
resistente y no perderá su forma bajo la presión de ninn peso.
Se usó un acabado de poliuretano para que el exterior parezca de goma. El acabado con
textura permite agarrarlo con solidez en cualquier área corporal que intente aplicarse. Con
cuatro velocidades de vibracn, este rodillo ofrece diversas intensidades de vibración para
satisfacer sus necesidades de recuperacn. Portátil y fácil de cargar con el cargador micro
USB.
A
B
C
D
Indicador del nivel de velocid-
ad (verde), 4 niveles: 1, 2, 3, 4
A
Interruptor de suministro
B
Indicador de alimentación
(azul), 4 niveles: 25 %, 50 %,
75 %, 100 %
C
Puerto de carga micro
USB (5 V 2 A)
D
ES
19
CARACTERÍSTICAS
BÁSICAS
VELOCI-
DAD 1
VELOCI-
DAD 2
VELOCI-
DAD 3
VELOCI-
DAD 4
OBSER-
VACIÓN
Ruido (dB) <53db - - 54db
Estado:
30 cm de
distancia
Hercios (Hz) 31Hz 48Hz 53Hz 72Hz
Velocidad del motor 1900 2900 3200 4320
Prueba de
consumo
eléctrico
Voltaje (V) 8.15 8.07 7.99 7.88
Corriente
(A)
0.79 1.2 1.45 1.68
Potencia
(W)
6.4W 9.6W 11.6W 13.2W
Prueba de car-
ga y descarga
Tiempo de
carga
1,5-2 h
Tiempo de
descarga
2-2,5 h
Se detiene
automática-
mente
durante una
ronda cada
15 minutos de
funciona-
miento
Adaptador
100~240 VCA 50/60 Hz, salida de 5 V 2 A conforme al estándar de EE. UU.
Cable de carga USB de 1,5 m (certificacn: uL/ETL RUSP)
Batería 2*7,4 V 2200 mAh, batería 18650, 2 en serie, 1 en paralelo
ES
20
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
El producto tiene cuatro niveles de velocidad con diferentes intensidades de vibración. Para
encenderlo o apagarlo, pulse el botón de encendido durante 3 segundos hasta que la luz del
indicador de alimentación se encienda o apague.
VELOCIDAD 1: El indicador de alimentación está encendido y el indicador de nivel 1
(verde) está encendido (1.900 RPM)
VELOCIDAD 2: Dos luces verdes encendidas (2.900 RPM)
VELOCIDAD 3: Tres luces verdes encendidas (3.200 RPM)
VELOCIDAD 4: Cuatro luces verdes encendidas (4.320 RPM)
4 luces indicadoras de alimentación iluminadas junto con los indicadores del nivel de
velocidad: 25 %, 50 %, 75 % y 100 % de la batea.
CUIDADO
No se recomienda dejar que la batería tenga una carga por debajo del 20 % durante
un período prolongado. Cargue el dispositivo al máximo para evitar que la batería se
descargue cuando el dispositivo tenga menos del 25 % de la vida de la batería.
En cada modo, el dispositivo se apagará automáticamente después de 15 minutos de uso.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
ESTE PRODUCTO DEBE USARSE DE ACUERDO CON LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES:
Usado por o administrado por adultos.
Deténgase inmediatamente si siente cualquier dolor o incomodidad.
Evite el contacto con la cabeza u otras áreas con hueso.
Utilícelo en el cuerpo durante menos de 1 minuto en cada ubicacn concreta. Siga
movndolo sobre los músculos y evite las áreas con hueso.
No deje caer Ion™.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Compex Ion™ Manuel utilisateur

Catégorie
Masseurs
Taper
Manuel utilisateur