Valberg FM 73 C TZ ARDSC Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Four multifonction
09/2016
950986 FM 73 C TZ ARDSC
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
2 FR
Merci !
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
VALBERG sont synonymes d’utilisation
simple, de performances fiables et de qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet : www.electrodepot.fr
FR 3
Français
A
Avant d’utiliser
l’appareil
C
Utilisation de
l’appareil
D
Informations
pratiques
B
Aperçu de l’appareil
Table des matières
4 Consignes de sécurité
16 Description de l’appareil
17 Spécification techniques
18 Installation
23 Avant utilisation
25 Fonctions du four
33 Utilisation du four
42 Nettoyage et entretien
45 Garantie et service
46 Mise au rebut de votre ancien appareil
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
FR4
Ce manuel de l’utilisateur contient des informations importantes sur la sécurité et des
instructions dont le but est de vous aider à bien utiliser et entretenir votre appareil. Veuillez
prendre le temps de lire ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser votre four, et veuillez le
conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Consignes de sécurité
Ce four doit être installé
par un électricien agréé.
L’installateur est responsable
du branchement de l’appareil
à la prise électrique dans
le respect des consignes de
sécurité pertinentes.
ATTENTION
Cet appareil et ses
parties accessibles
deviennent chauds
pendant leur
utilisation.
Il convient de veiller à ne
pas toucher les éléments
chauffants.
Il convient de maintenir
à distance les enfants de
moins de 8 ans, à moins
qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
ATTENTION
Si la surface est
fêlée, déconnectez
l’appareil de
l’alimentation pour
éviter un risque de
choc électrique.
Il est recommandé
d’éloigner les jeunes enfants.
Ne pas utiliser de produits
d’entretien très abrasifs ou
de grattoirs métalliques
durs pour nettoyer la porte
en verre du four, au risque de
rayer la surface et d’entraîner
l’éclatement du verre.
Ne pas utiliser d’appareil
de nettoyage à la vapeur.
Un moyen de déconnexion
du réseau d’alimentation
ayant une distance
d’ouverture des contacts de
tous les pôles doit être prévu
dans la canalisation fixe
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
FR 5
conformément aux règles
d’installation.
Cet appareil est destiné
à être utilisé dans des
applications domestiques
et analogues telles que :
– les coins cuisines
réservés au personnel
des magasins, bureaux et
autres environnements
professionnels ;
– les fermes et
l’utilisation par les clients
des hôtels, motels et
autres environnements à
caractère résidentiel ;
– les environnements de
type chambres d’hôtes,
la restauration et autres
applications similaires
hormis la vente au détail.
En ce qui concerne
les instructions pour
l’installation, l’encastrement
et la connexion au réseau
d’alimentation de l’appareil,
référez-vous au paragraphe
ci-après de la notice.
En ce qui concerne
les instructions pour
l’installation correcte des
étagères, le remplacement
de la lampe, référez-vous au
paragraphe ci-après de la
notice.
Sécurité électrique
Si le four a été endommagé
pendant le transport, ne le
branchez pas.
L’appareil ne peut être
branché à la prise électrique
que par un électricien agréé.
• Si l’appareil est défectueux
ou endommagé, n’essayez
pas de l’utiliser.
Toute réparation doit être
effectuée exclusivement par
un technicien agréé. Toute
réparation non conforme
peut entraîner de graves
dangers pour vous et les
autres. Si votre four doit être
réparé, veuillez contacter
le service après-ventes ou
votre revendeur.
Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
FR6
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
son service après-vente ou
une personne de qualification
similaire afin d‘éviter un
danger.
Les câbles et ls électriques
ne doivent jamais entrer en
contact avec le four.
Installez un disjoncteur
omnipolaire avec une
ouverture de contact d’au
moins 3 mm entre l’appareil
et la prise. La taille du
disjoncteur omnipolaire doit
être choisie en fonction de la
charge, et doit respecter les
législations en vigueur (le
câble de mise à la terre ne
doit pas être interrompu par
le disjoncteur).
La plaque signalétique est
posée sur le côté droit de la
porte.
L’alimentation électrique
de l’appareil doit être arrêtée
pendant toute réparation ou
tout nettoyage.
Soyez prudent lorsque
vous branchez des appareils
électriques à des prises
situées à proximité du four.
ATTENTION
L’appareil doit
être mis hors
tension avant le
remplacement
de la lampe, pour
éviter tout risque
de choc électrique.
Pendant le
fonctionnement, les
surfaces intérieures
deviennent très
chaudes.
Sécurité pendant le
fonctionnement
Ce four a été conçu
exclusivement pour la cuisson
d’aliments ménagers.
Pendant l’utilisation, les
surfaces intérieures du four
deviennent suffisamment
chaudes pour provoquer des
brûlures. Ne touchez pas les
éléments de chauffage ou
les surfaces intérieures du
four tant qu’ils n’ont pas eu
le temps de refroidir.
FR 7
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Ne stockez jamais de
matières inflammables dans
le four.
• Les surfaces du four
deviennent chaudes lorsque
l’appareil fonctionne à haute
température pendant une
longue durée.
Lorsque vous cuisinez,
faites attention en ouvrant la
porte du four : de l’air chaud
et de la vapeur peuvent
s’échapper rapidement.
• Lorsque vous préparez des
plats contenant de l’alcool,
l’alcool peut s’évaporer
en raison des hautes
températures, et la vapeur
peut prendre feu si elle entre
en contact avec des surfaces
chaudes du four.
Pour votre sécurité, n’utilisez
pas de nettoyant à haute
pression ou à jet de vapeur.
Les aliments surgelés
comme les pizzas doivent
être cuits sur la grille. Si vous
utilisez la plaque de cuisson,
celle-ci pourrait se déformer
en raison de la forte variation
de températures.
Ne versez pas d’eau dans
le fond du four lorsque le
four est chaud. Cela pourrait
endommager la surface en
émail.
La porte du four doit être
fermée pendant la cuisson.
Ne recouvrez pas le
fond du four avec du
papier d’aluminium, et n’y
placez aucune plaque de
cuisson ou récipient. La
feuille d’aluminium bloque
la chaleur, ce qui peut
endommager les surfaces
en émail et entraîner de
mauvais résultats de cuisson.
Les jus de fruits laissent
des taches qui peuvent
devenir indélébiles sur
les surfaces en émail du
four. Lorsque vous cuisez
des gâteaux très humides,
utilisez la lèchefrite.
Ne posez pas de plats de
cuisson sur la porte ouverte
du four.
Cet appareil n’est pas
destiné à être utilisé par des
jeunes enfants ou par des
personnes infirmes sans
FR8
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
surveillance d’une personne
responsable s’assurant
qu’ils utilisent l’appareil en
toute sécurité.
Assurez-vous que l’appareil
soit bien éteint avant de
remplacer la lampe pour
éviter tout risque de choc
électrique.
Si aucune durée de cuisson
n’est programmée, le four
s’éteindra de lui-même
après la durée indiquée ci-
dessous.
Sécurité enfant
Les enfants âgés de moins
de 3 ans doivent rester à
l’écart de l’appareil à moins
qu’ils ne soient surveillés en
permanence.
Les enfants de plus de 3
ans et de moins de 8 ans ne
peuvent allumer/éteindre
l’appareil que s’il est placé
ou installé dans la position
normale de fonctionnement
et qu’ils sont surveillés ou
ont reçu des instructions
sur l’utilisation sécurisée
de l’appareil, et qu’ils
comprennent les risques
encourus. Les enfants de
plus de 3 ans et de moins de
8 ans ne peuvent ni brancher,
ni réguler, ni nettoyer
l’appareil, ni effectuer la
maintenance utilisateur.
ATTENTION
Certaines parties de
ce produit peuvent
devenir très chaudes
et provoquer
des brûlures. Il
convient d’être
particulièrement
attentif lorsque
des enfants et des
personnes fragiles
sont présents.
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants à partir de 8
ans et par des personnes
ayant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un
manque d’expérience et de
connaissances à condition
qu’elles aient été placées
FR 9
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
sous surveillance ou qu’elles
aient reçu des instructions
concernant l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité
et qu’elles comprennent les
dangers encourus.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien
de l’appareil ne doivent
pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
Cet appareil n’est pas
destiné à être utiliser par
des personnes (y compris
des enfants) souffrant de
déficiences physiques,
sensorielles ou mentales,
ou présentant un manque
d’expérience ou de
connaissances, sauf si elles
sont surveillées ou si elles
ont reçu des instructions
concernant l’utilisation
en toute sécurité de
l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Surveillez les enfants pour
vous assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
Tenez les appareils
électriques hors de la portée
des enfants ou des personnes
infirmes. Ne les laissez pas
utiliser les appareils sans
surveillance.
ATTENTION
Certaines parties
accessibles peuvent
devenir très
chaudes lorsque le
grill est utilisé. Les
enfants doivent être
tenus à distance.
Assurez-vous que
l’appareil soit bien
éteint avant de
remplacer la lampe
pour éviter tout choc
électrique.
Placez toujours les grilles
du four à l’endroit souhaité
lorsque le four est froid.
Si une grille doit être déplacée
lorsque le four est chaud, les
maniques ne doivent pas
entrer en contact avec les
éléments chauffants.
FR10
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
• Utilisez toujours des
maniques sèches. Les
maniques humides ou
trempées sur des surfaces
chaudes peuvent provoquer
des brûlures dues à la vapeur.
Ne laissez pas la manique
entrer en contact avec
les éléments chauffants.
N’utilisez pas un torchon ou
un chiffon.
ATTENTION
Certaines parties
accessibles peuvent
devenir très
chaudes pendant
utilisation. Les
enfants doivent être
tenus à distance.
Protégez les vêtements
amples, etc. avant de
commencer. Attachez les
cheveux longs pour qu’ils
ne pendent pas, et ne portez
pas de vêtements amples ou
des accessoires qui pendent
comme une cravate, une
écharpe, des bijoux ou des
manches larges.
Lorsque les enfants sont
suffisamment grands pour
utiliser l’appareil, il en va de
la responsabilité légale des
parents ou tuteurs légaux
de s’assurer qu’ils aient
reçu des instructions sur
une utilisation sécurisée de
l’appareil par des personnes
qualifiées.
Ne laissez personne
escalader, monter,
s’allonger, s’asseoir ou
se suspendre à certaines
parties de l’appareil, et en
particulier à la porte, au
tiroir chauffant ou au tiroir
de stockage. Cela pourrait
endommager l’appareil, et
le four pourrait basculer,
causant éventuellement de
graves blessures.
FR 11
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
ATTENTION
L’appareil et certaines de ses surfaces accessibles
peuvent devenir chauds pendant l’utilisation. Il
convient de veiller à ne pas toucher les parties
chaudes. Ne laissez pas les enfants de moins de 8
ans utiliser cet appareil, à moins qu’ils ne soient
étroitement surveillés par un adulte. Les enfants
et animaux ne doivent pas être laissés seuls ou
sans surveillance dans la zone dans laquelle
l’appareil est utilisé. Ils ne doivent jamais être
autorisés à jouer à proximité de l’appareil, qu’il
soit en cours de fonctionnement ou non.
ATTENTION
Les articles destinés aux enfants ne doivent pas
être stockés dans un appareil, dans un placard
au-dessus d’un appareil ou sur le dosseret. Les
enfants grimpant sur un appareil pour atteindre
un objet pourraient gravement se blesser. Ne
nettoyez pas l’appareil tant qu’il est encore chaud.
Certains produits de nettoyage produisent des
fumées toxiques lorsqu’ils sont appliqués sur
des surfaces chaudes. Des chiffons ou éponges
humides peuvent provoquer des brûlures dues à
la vapeur.
Sécurité de nettoyage
FR12
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Extérieur du four
• Pour le nettoyage de
l’intérieur et de l’extérieur
du four, utilisez un chiffon et
un produit nettoyant doux ou
de l’eau chaude savonnée.
Séchez avec du papier
essuie-tout ou un torchon
sec.
N’utilisez ni éponges
à récurer, ni produits
caustiques ou abrasifs.
Face avant du four en acier
inoxydable
N’utilisez ni paille de fer,
ni tampons à récurer ou
abrasifs. Ils pourraient
endommager la finition.
Face avant du four en
aluminium
Frottez délicatement la
plaque avec un chiffon doux
ou un chiffon en microfibres
et un produit nettoyant doux
pour fenêtres.
ATTENTION
Vérifiez que le four
est bien froid avant
de nettoyer.
Intérieur du four
Ne nettoyez pas le joint de
la porte à la main.
N’utilisez pas de tampons
à récurer ni d’éponges de
nettoyage épaisses.
An d’éviter d’endommager
les surfaces émaillées du four,
utilisez un produit nettoyant
pour fours disponible dans le
commerce.
Pour retirer les traces
tenaces, utilisez un produit
nettoyant spécial pour fours.
Vitre de la porte du four
La porte du four est équipée
de trois couches de verre
placées les unes contre les
autres. Les couches intérieur
et du milieu peuvent être
retirées pour le nettoyage.
FR 13
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
ATTENTION
Lorsque la porte est
séparée du four, les
clips doivent être
ouverts.
N’utilisez ni produits
nettoyants abrasifs ni
grattoirs agressifs en métal
pour nettoyer la vitre de
la porte du four, cela
pourrait griffer la surface et
endommager la vitre.
• Lorsque la porte est
montée, le retrait de
certaines parties (la vitre de
la porte ou d’autres parties)
de la porte peut entraîner
des blessures.
ATTENTION
La vitre peut se
briser si vous
employez une
force excessive,
notamment sur les
bords de la vitre
avant.
Accessoires
Nettoyez tous les plats et
accessoires de cuisson après
chaque utilisation, et séchez-
les avec un torchon. Pour
faciliter le nettoyage, faites-
les tremper dans de l’eau
savonneuse pendant environ
30 minutes.
Surface en émail catalytique
Le boîtier de couverture
amovible est recouvert
d’une couche d’émail
catalytique gris foncé, qui
peut se couvrir d’huile et
de graisse transmises par
l’air circulant pendant la
cuisson par convection. Ces
dépôts vont brûler lorsque
la température du four
atteindra 200°C et plus, par
exemple pendant la cuisson
ou le rôtissage.
Des températures élevées
brûleront plus rapidement
les graisses. Le four et ses
accessoires doivent être
nettoyés après chaque
utilisation. Dans le cas
contraire, d’autres cuissons
FR14
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
et rôtissages pourraient
cuire et durcir encore
davantage les dépôts,
rendant le nettoyage plus
difficile et même impossible
dans certains cas extrêmes.
Nettoyage à la main
• Vériez que le four est bien
froid avant de nettoyer.
Le boîtier de couverture
en émail catalytique doit
être nettoyé à l’aide d’une
solution d’eau chaude et de
liquide vaisselle appliquée
sur une brosse en nylon
souple.
N’utilisez ni produits
nettoyants abrasifs, ni
brosses dures, ni tampons
ou chiffons à récurer, ni
paille de fer, ni couteaux
ou autres métaux abrasifs.
N’utilisez pas de spray pour
fours sur l’émail catalytique
car les produits chimiques
utilisés dans ce spray
endommageront l’émail
catalytique et le rendront
inefficace.
Si vous utilisez un spray
pour fours sur les surfaces
intérieures du four, le boîtier
de couverture catalytique
doit d’abord être retiré du
four.
Nettoyage à haute
température
Avant de nettoyer le boîtier
de couverture catalytique
à haute température,
vérifiez que les surfaces
intérieures du four aient
bien été nettoyées comme
décrit ci-dessus. Dans le
cas contraires, les hautes
températures pourraient
cuire des dépôts sur les
surfaces intérieures du four,
et les rendraient impossible
à nettoyer. Si après un
nettoyage manuel, le four
est encore fortement souillé,
le faire chauffer à haute
température aidera à retirer
les souillures causées par
l’huile et les éclaboussures
de graisse.
FR 15
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Notez que les dépôts
d’épices, de sirop et autres
substances de ce type ne
pourront être retirés par ce
procédé. Ces dépôts doivent
être retirés à la main avec
une solution légère d’eau
chaude et de liquide vaisselle
appliquée sur une brosse
souple.
Retirez tous les accessoires
du four.
Réglez le four en mode
conventionnel.
Réglez la chaleur sur
250°C.
Faites fonctionner le four
pendant environ 1 heure. La
durée dépend du degré de
souillure.
Il est bon de fixer l’heure
de fin du processus sur le
minuteur, au cas où vous
oublieriez d’éteindre le four
à la fin.
Toute souillure restante
disparaîtra petit à petit à
chaque utilisation ultérieure
du four à haute température.
Instructions relatives à
l’élimination des déchets
Élimination des matériaux
d’emballage
Les matériaux utilisés pour
l’emballage de cet appareil
sont recyclables.
Jetez les matériaux
d’emballage dans le bon
conteneur de votre centre
de collecte des déchets local
Élimination des appareils
usagés.
ATTENTION
Avant de jeter
votre ancien
appareil, rendez-
le inutilisable pour
qu’il ne puisse pas
être une source de
danger.
FR16
Français
Aperçu de l’appareil
B
Description de l’appareil
Panneau de commande
Éléments chauffant supérieurs
Rôtisserie
Émail catalytique boîtier de
couverture
Porte en verre
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Interrupteur de porte
Sortie de sonde
Joint de rail de guidage
Lumière
Crochet de rail de guidage
1 8
2 9
3
10
4
11
5
12
6
13
7
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
FR 17
Français
B
Aperçu de l’appareil
Source d'alimentation 220-240V ~50/60Hz
Volume (capacité utile) 73 L
Puissance de sortie 4210-4890 W
Spécification techniques
Tableau – Informations concernant les fours domestiques
Symbole Valeur Unité
Identification du modèle - -
Type de four - Appareil encastré -
Masse de l'appareil M 41,5 kg
Nombre de cavités - 1 -
Source de chaleur par cavité
(électricité ou gaz)
Électricité - -
Volume par cavité V 73
Consommation d'énergie
(électricité) requise pour
chauffer une charge normalisée
dans une cavité d'un four
électrique au cours d'un cycle
en mode conventionnel par
cavité (énergie électrique
finale)
EC
cavité électrique
1,01 kWh/cycle
Consommation d'énergie
requise pour chauffer une
charge normalisée dans une
cavité d'un four électrique
au cours d'un cycle en mode
chaleur tournante par cavité
(énergie électrique finale)
EC
cavité électrique
0,83 kWh/cycle
Indice d'efficacité énergétique
par cavité
EEI
cavité
118 (en mode cuisson
conventionnelle) 97 (en
mode chaleur tournante)
-
Classe d'efficacité énergétique - Classe B (en mode cuisson
conventionnelle) Classe
A (en mode chaleur
tournante)
-
Les valeurs sont testées et calculées conformément aux règlements UE 65-2014/UE 66-2014.
FR18
C
Français
Utilisation de l’appareil
Installation
Installer le four
L’installation électrique de cet appareil
doit être effectuée par un électricien agréé.
Le four doit être installé dans le respect
des instructions fournies.
Retirez le vinyle de protection de la porte
avant première utilisation.
Instructions de sécurité pour l’installateur
L’installation doit garantir la protection
contre toute exposition aux pièces sous
tension.
Installation de fours encastrés
Afin de s’assurer que l’appareil encastré
fonctionne correctement, le placard dans
lequel il est installé doit être adapté. Les
chiffres ci-dessous indiquent les dimensions
des découpes pour une installation sous le
plan de travail ou dans un placard accroché
au mur.
5
9
5
595
5
6
5
2
2
20
0
M
I
N
4
5
m
i
n
4
5m
i
n
594
5
9
4
5
4
7
.
8
5
7
7
.2
2
1
595
5
6
5
59
5
2
2
2
0
0
M
I
N
4
5
m
i
n
4
5
m
i
n
4
5
m
i
n
5
9
4
5
9
4
5
4
7
.
8
5
7
7
.
2
2
1
N.B: l’installation doit respecter la
déclaration de consommation.
An d’assurer une ventilation correcte, le
panneau arrière du placard doit être retiré. Il
est préférable d’installer le four de manière
à ce qu’il repose sur ses deux pieds de bois.
Si le four repose sur une surface plane
continue, il faut prévoir une ouverture d’au
moins 45×560 mm.
45
m
m
5
6
0
m
m
FR 19
C
Français
Utilisation de l’appareil
Les panneaux des placards adjacents
doivent être fabriqués avec un matériau
résistant à la chaleur. Les placards dotés
d’un placage extérieur notamment doivent
être assemblés avec une colle capable
de résister à des températures pouvant
atteindre les 100°C.
Conformément aux normes de sécurité
actuelles, tout contact avec les composants
électriques du four doit être impossible
une fois le four installé. Toutes les pièces
permettant une utilisation sécurisée de
l’appareil ne doivent pouvoir être retirées
qu’à l’aide d’un outil.
Pour attacher le four au placard, ouvrez
la porte du four et attachez-la en insérant
les 4 vis à bois dans les 4 trous situés sur le
périmètre du cadre.
Branchement à la prise électrique
Les branchements électriques doivent
être réalisés conformément à ce qui est
indiqué sur la plaque de branchement xée
à l’arrière de l’appareil par un monteur
électrique qui doit s’assurer que l’appareil
soit bien branché conformément aux
instructions de montage et aux législations
locales.
Si l’appareil n’est pas branché à la prise
électrique par une fiche, un dispositif de
coupure omnipolaire (avec des intervalles de
contact de 3 mm minimum) doit être monté
du côté de l’alimentation pour respecter les
normes de sécurité.
• Lorsque le four est branché, ses éléments
électroniques s’initialisent. Le câble
électrique (H05VV-F, min 1,1m, 3X2.5mm
2
)
doit être suffisamment long pour pouvoir
être branché au four encastré posé sur le
sol devant son placard. Ouvrez le couvercle
arrière du four par le bas (en utilisant un
tournevis plat) et dévissez complètement les
vis de branchement et le serre-câble avant
de monter les fils conducteurs sur leurs
terminaux respectifs.
• Le câble de mise à terre doit être branché
au terminal sur le four .
Si le four est branché à la prise, celle-ci
doit rester accessible une fois le four monté.
Nous rejetons toute responsabilité en cas
d’accident provoqué par l’absence de mise
à terre ou la présence d’une mise à terre
défectueuse.
FR20
C
Français
Utilisation de l’appareil
Bouton On/Off
Bouton de Fonctions
Bouton de Température
Vitre
Minuterie
Touches de changement supérieure
et inférieure
Bouton de Réglage Temps/
Température/Fonction
Bouton de la Lumière
1 8
2
9
3
4
5
Commande du four 1
8
Bouton de Sélection de la
Séparation
Bouton de Fonctions
Bouton de Température
Vitre
Minuterie
Touches de changement supérieure
et inférieure
Bouton de Réglage Temps/
Température/Fonction
1 5
2
6
3
4
Commande du four 2
7
1 3 4 7
6528
1 2 6 7
543
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Valberg FM 73 C TZ ARDSC Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire