ARTHUR MARTIN EKD60751X 230V Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
notice d’utilisation
Cuisinière
EKD60751
Nous avons pensè á vous
lors de la conception de ce produit
2
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que
vous nous témoignez en choisissant un
appareil Electrolux qui nous espérons vous
accompagnera agréablement au fil du
temps. Au travers d'une large gamme de
produits de qualité, la volonté d'Electrolux
est de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pourrez en visualiser un exemple sur
la couverture de cette notice. Mais
maintenant, il est temps de découvrir ce
guide pour enfin utiliser votre appareil et
profiter des avantages qu'il vous offre.
Nous vous assurons qu'il vous rendra la vie
plus facile. A bientôt.
3
Sommaire
Sécurité ..............................................................6
Description du produit .........................................8
Avant la première utilisation ..............................10
Utilisation de la table à induction .......................12
Écran tactile.......................................................15
Utilisation du four...............................................26
Affichage du four ...............................................28
Conseils et astuces pratiques............................38
Problèmes et solutions ......................................40
Nettoyage et entretien .......................................41
Données techniques .........................................49
Installation .........................................................50
Garantie/service-clientèle ..................................54
4
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes,
directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect
de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les
préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation
muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les
matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau,
gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil
doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour
lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute
opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou
non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l’eau ou à la vapeur risque de
provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages
corporels.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre
appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l’éclairage
(ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables
ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors
d’usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d’alimentation
électrique au ras de l’appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz
extérieur, s’ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits
autorisés pour la mise au rebut de lappareil.
Pendant et après le fonctionnement de l’appareil :,
-Les composants de la table, les côtés et la façade de l’appareil sont chauds,
-les récipients et leur contenu peuvent basculer,
-lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d’enceinte sont chaudes.
5
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l’utilisation de
votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels
(incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
6
Sécurité
Les nouvelles technologies de cuisson ont
évolué rapidement au cours des dernières
années. Vous ne pouvez pas toujours
utiliser votre nouvelle cuisinière de la
même manière que l’ancienne. Pour cette
raison, vous devez lire attentivement les
instructions et vous familiariser avec votre
nouvelle cuisinière et ses fonctions. La
cuisinière est conçue pour une utilisation
ménagère normale. Pour tout
commentaire ou toute question sur votre
cuisinière et son utilisation, n’hésitez pas
à nous contacter. Notre adresse et
numéro de téléphone figurent au chapitre
« Service clientèle ».
Le texte signalé par un
TRIANGLE
D
AVERTISSEMENT
concerne la sécurité.
LISEZ
-
LE
TRÈS
ATTENTIVEMENT
afin de ne
pas vous blesser ni blesser de tierces
personnes, ou endommager la
cuisinière.
Déballage
Vérifiez que la cuisinière est en parfait
état et qu’elle ne présente aucune
anomalie. Vous devez informer
immédiatement le revendeur de tout
dommage éventuel de l’appareil durant le
transport.
La caisse d’emballage peut être recyclée.
Renseignez-vous auprès des services de
votre commune pour connaître le lieu où
elle pourra être récupérée et recyclée.
N’oubliez pas de retirer les matériaux
d’emballage à l’intérieur du four avant
d’utiliser ce dernier.
Installation
L'installation de l'appareil et les
éventuelles réparations sur celui-ci ne
devront être effectuées que par un
PROFESSIONNEL QUALIFIE. Tout travail
effectué par des personnes non qualifiées
peut diminuer les performances de la
cuisinière, et occasionner des blessures
et/ou endommager l’appareil.
Pour les cuisinières munies d’une
fiche électrique : Assurez-vous que la
fiche est complètement enfoncée dans la
prise murale.
La cuisinière est un appareil lourd et
volumineux. Les bords et les encoignures
avec lesquels vous n’entrez généralement
pas en contact peuvent être pointus. Portez
des gants pour déplacer la cuisinière.
LA
PROTECTION
ANTIBASCULE
doit être
installée afin d’éviter le renversement de
la cuisinière lorsqu’elle est soumise à des
conditions de chargement anormales.
Important ! Ne posez pas la cuisinière
sur un socle supplémentaire ou un autre
système d’élévation. Ceci risquerait de
faire basculer la cuisinière !
Les enfants et la cuisinière
Les enfants sont par nature curieux et
intéressés par la plupart des objets qu’ils
trouvent sur leur chemin, même les
cuisinières. Pour leur sécurité, voici
quelques points importants qu’il convient
de garder à l’esprit si vous avez ou
recevez des enfants chez vous :
Un espace libre d’au moins 40 cm doit
être maintenu de part et d’autre de la
cuisinière.
Si votre cuisinière inclut un
DISPOSITIF
DE
PROTECTION
DE
PLAQUE
DE
CUISSON
,
vous devez l’installer.
LE
VERROUILLAGE
DE
7
LA
PORTE
doit également fonctionner
correctement.
Ne laissez jamais le grattoir à lame
entre les mains des enfants.
Les casseroles et les plats, les
plaques et les fours peuvent être très
chauds pendant et après leur utilisation.
Veillez à ce que les enfants n'y touchent
pas (RISQUE DE BRULURE).
Pour les personnes porteuses de
stimulateurs cardiaques
Electrolux a étudié la manière dont les
tables à induction affectent les différents
types de stimulateurs cardiaques. Les
résultats démontrent que l’utilisation de
tables à induction ne présente aucun
risque pour les porteurs de stimulateurs
cardiaques dès lors qu’ils se maintiennent
à
UNE
DISTANCE
DE
SÉCURI
DE
30
CM
DE
LA
TABLE
DE
CUISSON
.
Si vous portez un stimulateur cardiaque,
nous vous recommandons toutefois de
DEMANDER
CONSEIL
À
VOTRE
MÉDECIN
. En
cas de doute, il est recommandé de
NE
PAS
utiliser d’appareils équipés de tables
à induction.
Utilisation
N’utilisez jamais une table de cuisson si
elle est fissurée, fêlée, cassée,... Des
liquides pourraient pénétrer dans les
composants électriques en fonctionnement
s’ils débordent après avoir trop bouilli ou
pendant le nettoyage. Mettez la cuisinière
hors tension et contactez votre service
après vente.
Ne posez jamais d’objets métalliques,
tels que des couvercles, de couteaux et
des cuillères sur la plaque. Ces derniers
risquent de chauffer si une surface de
cuisson est allumée par mégarde.
Ne laissez jamais une friteuse, de la
graisse fondante, de la paraffine ou autre
substance hautement inflammable sans
surveillance. En cas d’incendie, mettez
toutes les commandes de la cuisinière sur
la position "arrêt" et mettez le ventilateur
hors tension.
ÉTEIGNEZ
L
INCENDIE
AVEC
UN
COUVERCLE
DE
CASSEROLE
, jamais avec de
l’eau.
N’utilisez que des plats spécialement
conçus pour les tables à induction ou les
fours.
Vérifiez les fonds de plats et de
casseroles. Les plats aux parties externes
bombées ont tendance à tourner
facilement sur la plaque vitrocéramique.
Vérifiez que la cuisinière est hors
tension lorsque vous ne l’utilisez pas.
Toutes les commandes doivent être sur la
position "arrêt".
Avertissement ! L’alcool et les liquides
similaires, qui peuvent former des gaz
explosifs, ou d’autres substances pouvant
provoquer un incendie ou une explosion
ne doivent pas être introduits dans le four.
La table de cuisson doit être utilisée
avec le plus grand soin. Par exemple, le
flambage au whisky ou d’autres alcools
peut produire dans le ventilateur des traces
de graisse qui risqueraient de s’enflammer
et de provoquer de graves incendies. De
même, les flammes et les éclaboussures
de graisse brûlantes peuvent blesser votre
entourage.
Ne conservez pas de produits
chimiques ni de détergents dans ou à
proximité de l'appareil et du tiroir de
rangement.
Nettoyage
Gardez toujours la plaque vitrocéramique
et le four dans un état impeccable. La
graisse et les substances renversées
peuvent provoquer de la fumée
lorsqu’elles chauffent et présentent un
risque d’incendie.
Immédiatement après son utilisation
(alors qu’elle est encore chaude), nettoyez
la table avec le grattoir à lame pour
éliminer le sucre et les débordements
d’aliments contenant du sucre, tels que de
la confiture, mais également le plastique
ou le papier d’aluminium fondu afin de ne
pas endommager la table. Attention, le
grattoir à lame est extrêmement tranchant.
Entretien et réparation
Toutes les commandes doivent se trouver
sur la position "arrêt" et attendez que le
four soit refroidi avant de remplacer une
ampoule de four défectueuse.
L’entretien et les réparations doivent
être uniquement réalisés par un
professionnel qualifié. N’utilisez que des
pièces d’origine.
8
Description de l’appareil
Cuisinière
1 Table de cuisson à induction
2 Bandeau de commande
3 Four
4 Tiroir de rangement
5Socle
Four
1 Élément chauffant supérieur
2 Élément chauffant
3 Éclairage du four, 40 W
4 Douille de sonde à viande
5 Turbine de ventilation
6 Éclairage du four, 25 W
7 Ventilateur
8 Elément chauffant inférieur
9 Supports de gradin, amovibles
10 Niveaux des gradins
1
2
3
4
5
1
3
4
5
6
7
10
9
8
2
9
Avant la première utilisation
Réglage de l'horloge
Lorsque le four est sous tension, un symbole
de l'horloge clignote jusqu’à ce que vous
ayez réglé l’heure.
Pour régler l’heure, procédez comme suit :
1 Appuyez sur ou sur pour
choisir l’heure appropriée.
2 Pour modifier l’heure déjà réglée,
appuyez sur On/Off (Marche/
Arrêt) . Appuyez ensuite sur
jusqu’à ce que clignote. Suivez
les instructions contenues au point 1.
Après environ 5 secondes, l'horloge
s’arrête de clignoter et l’heure
apparaît dans l’affichage.
Vous pouvez maintenant utiliser
la cuisinière.
Il n’est possible de modifier l’heure de
l'horloge que si le verrouillage de sécurité
enfants est désactivé et que si toutes les
fonctions Temps de cuisson ou Heure
d’arrêt de l'horloge ou autres fonctions
du four sont désactivées.
10
Chauffe du four à vide
Ne laissez jamais les enfants sans
surveillance !
La cuisinière peut devenir très chaude.
N’oubliez pas de retirer tous les
matériaux d’emballage à l’intérieur du
four.
Le four doit être mis en fonctionnement
pour brûler les graisses utilisées lors de la
fabrication de l’appareil avant de l’utiliser
pour la première fois. Assurez-vous alors
que la pièce soit suffisamment aérée
(Ventilation Mécanique Contrôlée en
fonctionnement ou fenêtre ouverte) Pour
cela, procédez comme suit :
1. Ouvrez la porte du four et retirez
tous les accessoires de la cavité
du four.
2. Mettez en fonctionnement le four
en appuyant sur la touche .
Sélectionnez la position à
l’aide de la touche ou .
Sélectionnez une température de
200
o
C. Toutefois, vous pouvez
modifier cette dernière en
appuyant sur la touche ou .
La porte du four doit être fermée.
3. Laissez le four sur ce réglage
pendant environ une heure.
4. Passez à la fonction Grill max. à
l’aide de la touche ou .
Sélectionnez une température de
200
o
C. Toutefois, vous pouvez
modifier cette dernière en
appuyant sur la touche ou .
La porte du four doit être fermée.
5. Laissez le four sur ce réglage
pendant environ 30 minutes.
6. Mettez à l'arrêt la cuisinière en
appuyant sur la touche .
7. Laissez ensuite la porte du four
ouverte pendant environ deux
heures et aérez la cuisine.
8. Nettoyez, la porte et les supports
de gradin du four avec de l’eau
chaude et un détergent doux
(produit vaisselle par exemple).
La première fois que vous utilisez le four, il
est possible qu’une légère odeur subsiste.
Cette dernière n’affectera en aucun cas la
qualité des aliments cuisinés et n’est pas
dangereuse pour la santé.
Le ventilateur de refroidissement
La cuisinière est équipée d’un ventilateur
de refroidissement.
Ce dernier a pour objectif de conserver
les composants de l’appareil à basse
température.
Le ventilateur de refroidissement
s’enclenche automatiquement lorsque le
four est utilisé. Si vous n’utilisez que la
table à induction, le ventilateur démarre
en différé.
Lorsque la cuisinière est mise à l'arrêt, le
ventilateur s’arrête automatiquement une
fois la température du four revenue à
environ à 120
o
C.
Accessoires
Plateau multi usages
Grille de four
Grattoir à lame
Notice d'utilisation
Nettoyage des accessoires
Lavez les accessoires avec de l’eau
chaude et un détergent doux (produit
vaisselle par exemple). Rincez et séchez.
Nettoyez également (et de la même
facon) les supports de gradin avant la
première utilisation du four (voir page 47).
11
Verrouillage des fonctions
Mesure de sécurité visant à empêcher
l’utilisation non autorisée de la table de
cuisson.
Activation du verrouillage des fonctions
1. Appuyez sur la touche On/Off
(Marche/Arrêt) .
2. Appuyez jusqu’à entendre un signal
.
3. Appuyez ensuite sur le symbole .
Le verrouillage des fonctions est
maintenant activé.
cette lettre s’affiche de nouveau si vous
essayez de modifier les valeurs définies
alors que la table de cuisson est verrouillée.
Désactivation du verrouillage des fonctions
1. Appuyez sur la touche On/Off
(Marche/Arrêt) .
2. Appuyez jusqu’à entendre un signal
.
3. Appuyez ensuite sur le symbole .
Verrouillage de la porte
Cette fonction empêche les enfants
d’ouvrir la porte. Le verrouillage est
activé par défaut à la livraison de la
cuisinière. Toutefois, vous pouvez le
désactiver, si nécessaire.
POUR
OUVRIR
LA
PORTE
Déplacez le verrou vers la droite
pour ouvrir la porte.
DÉSACTIVATION
DU
VERROUILLAGE
Vérifiez que le four est froid !
Déplacez le verrou vers la droite,
tirez-le légèrement vers vous, puis
déplacez-le encore vers la droite.
Appuyez sur le bord gauche.
ACTIVATION
DU
VERROUILLAGE
Déplacez le verrou vers la droite,
puis de nouveau vers le point de
départ.
12
Utilisation de la table de cuisson
La table comporte quatre zones de
cuisson. Celles-ci chauffent à l’aide d’un
champ magnétique dit
D
INDUCTION
. Cela
signifie que :
la cuisson est plus rapide qu’avec
une zone de cuisson en verre
normal
la zone de cuisson répond «
directement » à une variation du
réglage de cuisson.
N’oubliez pas que les zones de cuisson
à induction conservent leur chaleur
pendant un certain temps après leur
utilisation.
La zone de cuisson tolère la chaleur, le
froid et les variations de température.
Cependant, elle est sensible aux chocs.
La chute d’un flacon d’épices ou d’un
hachoir sur la table peut briser cette
dernière. Ne vous appuyez pas sur la
table, n’y déchargez pas de matériaux et
ne l’utilisez pas comme zone de
rangement.
N’utilisez jamais une table de
cuisson brisée ou un four dont le
bandeau de commande est fissuré.
Des liquides pourraient pénétrer
dans les composants électriques en
fonctionnement s’ils débordent
après avoir trop bouilli ou pendant le
nettoyage. Mettez la cuisinière hors
tension et contactez le service après
vente. Ne posez jamais d’objets
métalliques, tels que des couvercles,
de couteaux et des cuillères sur la
table. Ces derniers peuvent devenir
très chauds si une zone de cuisson
est allumée par mégarde.
Immédiatement après utilisation
(alors qu’elle est encore chaude),
nettoyez la zone de cuisson avec
un grattoir à lame pour éliminer le
sucre et les débordements
d’aliments contenant du sucre, tels
que de la confiture, mais
également le plastique ou le papier
d’aluminium fondu afin de ne pas
endommager la table.
Ne laissez jamais une friteuse, de
la graisse fondante, de la paraffine
ou autre substance hautement
inflammable sans surveillance. En
cas d’incendie, ramenez toutes les
commandes de la cuisinière sur la
position et mettez le ventilateur de
refroidissement hors tension.
ÉTEIGNEZ
L
INCENDIE
AVEC
UN
COUVERCLE
DE
CASSEROLE
, jamais
avec de l’eau.
Veillez à ne pas déposer de sable, de
sucre ou de sel sous les plats et les
casseroles. Le sable peut causer des
rayures, alors que le sucre et le sel
peuvent endommager la table de
cuisson. Séchez toujours les plats et
les casseroles avant de les poser sur
la table de cuisson. L’ornement
couleur de la table de cuisson peut
s’user et se rayer avec le temps.
Les zones de cuisson à induction
Les zones de cuisson à induction
comprennent les réglages 0 à 9 (visibles
sur la table), 9 correspondant à l'allure de
chauffe maximale. Pour utiliser la table,
procédez comme suit :
1 Placez une casserole ou une poêle
sur la zone de cuisson.
Vérifiez que :
• la casserole ou la poêle dispose
d’un fond magnétique.
• la casserole ou la poêle n’est
pas trop étroite.
13
2 Réglez sur la position désirée.
Rappelez-vous que la casserole
chauffe beaucoup plus rapidement
sur une zone de cuisson à
induction que sur zone de cuisson
ordinaire.
3 Ramenez la commande sur la
position "arrêt" aps utilisation de
la table à induction.
Les zones de cuisson partagent la
puissance
NOTEZ
que lorsque les deux zones de
cuisson à induction arrière ou avant
fonctionnent en simultané, elles partagent
la même puissance. Ceci est indiqué par
un clic sonore provenant de la zone de
cuisson, et par une augmentation ou une
diminution éventuelle de la chaleur de
cuisson.
Ceci est du au fait que les zones de
cuisson partagent la même source
d’énergie. Pour utiliser la puissance
supérieure maximale (booster) sur une
zone de cuisson, la puissance des autres
zones de cuisson doit être réduite
(processus automatique).
Il est possible d’utiliser simultanément
les deux zones de cuisson, même si le
booster n’est activé que sur l’une d’entre
elles.
TOUTEFOIS
,
RAPPELEZ
-
VOUS
que la
puissance d’une des zones sera réduit et
que, par conséquent, le temps de cuisson
sera rallongé. Pour les autres réglages,
vous ne remarquerez aucune différence
significative, car aucune zone de cuisson
n’est prioritaire sur les autres.
Un bruit caractéristique peut se
produire si vous utilisez certains types de
casseroles.
Le principe d’induction simple
Lorsque le courant traverse une bobine, il
crée un champ magnétique. Le dessous
de la zone de cuisson comprend une
bobine munie de tiges de ferrite.
Lorsqu’une casserole (à fond magnétique)
est posée sur la zone, la bobine et les
tiges créent un circuit magnétique
presque fermé. L’énergie produite
réchauffe la casserole et son contenu.
Choix des plats de cuisson
N’employez que des récipients
spécialement conçus pour les tables de
cuisson et les fours.
Lorsque vous achetez une casserole ou
une poêle pour tables à induction,
rappelez-vous que le fond de la
casserole :
doit être magnétique.
n’a pas besoin d’être
complètement adapté aux
dimensions de la zone de cuisson.
Néanmoins, une petite casserole
posée sur une grande zone de
cuisson peut rallonger le temps de
cuisson.
doit être lisse ou finement taillé.
Il est recommandé d’utiliser un récipient
doté d’un fond au diamètre minimal
suivant :
Bien entendu, il est préférable que la
zone de cuisson et le fond de la
casserole aient les mêmes
dimensions.
Économisez de l’énergie !
Utilisez un couvercle pour réduire
la consommation d’énergie de
moitié (par rapport à la cuisson
sans couvercle).
La cuisson à la vapeur et sous
pression permet également un
gain d’énergie important.
ZONE
DE
CUISSON
(
DIAM
.
MM
)
C
ASSEROLE
/
POÊLE
(
DIAM
.
MM
DE
LA
BASE
)
210 145
180 120
145 100
14
Arrêt de sécurité des zones de cuisson
Si l’une des zones de cuisson n’est pas
mise à l'arrêt après un laps de temps
défini ou que le réglage de cuisson ne
change pas, elle est automatiquement
arrêtée.
La chaleur résiduelle est indiquée par
(« Hot ») sur l’affichage numérique de la
zone de cuisson concernée.
Les zones de cuisson s’éteignent
automatiquement selon le programme
suivant :
Réglage , , après 6
heures
Réglage , après 5 heures
Réglage après 4 heures
Réglage , , , après
1,5 heure
Si vous souhaitez mettre à l'arrêt une ou
plusieurs zones de cuisson avant
l’expiration du délai indiqué, reportez-vous
au chapitre « Symptômes et solutions ».
Arrêt de sécurité pour d’autres raisons
Un récipient , un objet ou simplement une
tache de sauce couvrant tout ou une
partie du bandeau de commande, peut
déclencher par mesure de sécutité l'arrêt
des zones de cuisson. Pour pouvoir
réutiliser la table, vous devez dans les
deux cas mettre à l'arrêt préalablement
cette dernière en appuyant sur la touche
après avoir nettoyé le liquide ou retiré
le chiffon.
Avertissement de chaleur résiduelle
Après avoir éteint une ou plusieurs zones
de cuisson, l’affichage numérique indique
la chaleur résiduelle restante (« Hot
») de la zone de cuisson respective.
Même après avoir mis à l'arrêt la table
l’affichage ne disparaît qu’une fois les
zones de cuisson refroidies.
La chaleur résiduelle sert à faire
fondre les aliments ou à conserver
les repas au chaud.
Remarque ! Lorsque l'indicateur de
chaleur résiduelle est allumé, il y a
risque de brûlure.
Remarque ! En cas de coupure de
courant, le symbole s’éteint et
l'indicateur de chaleur résiduelle
disparaît. Des risques de brûlure
subsistent. Soyez donc vigilant.
15
Bandeau de commande tactile
Affichage numérique
À chacune des zones de cuisson est associé un affichage indiquant :
que la table est allumée
la sélection du réglage du maintien au chaud
- , la position sélectionnée
la fonction Automax
la fonction Booster
la chaleur résiduelle
que le système de sécurité enfants (verrouillage des fonctions) a été activé
une fonction défectueuse / surchauffe
que les plats de cuisson sont inadaptés ou trop petits ou qu’aucun plat n’est
posé sur la zone de cuisson
Touche et voyant
Marche/Arrêt
Affichage
Minuteur
Verrouillage
Sélection du
niveau de cuisson
Affichage minuteur
Indicateurs zones de cuisson
Fonction minuteur
Stop+Go
Booster
16
Fonctions du bandeau de commande tactile
Pour activer une fonction, maintenez un doigt
sur la zone désirée jusqu’à ce que
l'indicateur correspondant s’allume ou
s’éteigne et que la fonction souhaitée soit
activée.
Mise en marche de la table
Pour allumer la plaque, appuyez sur la
touche tactile "On/Off" (marche/arrêt) .
Appuyez sur "On/Off" (marche/arrêt)
pendant environ 2 secondes. L’affichage
numérique indique .
Après avoir appuyé surla touche "On/Off"
(marche/arrêt) pour allumer la table, vous
devez sélectionner un niveau de cuisson en
moins de 10 secondes ou définir une heure
sur le minuteur (fonction de minuteur
automatique)
Arrêt de la table
Pour mettre à l'arrêt complètement la table,
appuyez sur la touche On / Off (Marche/
Arrêt) . Appuyez sur "On/Off" (marche/
arrêt) pendant environ 1 seconde.
Effacez le contenu de l’affichage numérique.
Lorsque une ou toutes les zones de cuisson
sont mises à l'arrêt, la chaleur résiduelle
(« Hot ») de la zone de cuisson concernée
apparaît dans l’affichage numérique .
Sélection de l'allure de chauffe
Permet de définir ou de modifier le réglage
de à pour la zone de cuisson
désirée.
La touche permet d’augmenter la
puissance.
La touche permet de diminuer la
puissance.
~ 2 sek.
~ 1 sek.
17
Sélection de maintien au chaud
Les quatre zones de cuisson sont pourvues
d’un réglage de maintien au chaud .
Appuyez sur la touche pour régler la
position de maintien au chaud .
Fonction Stop+Go
La fonction Stop+Go active simultanément le
réglage de maintien au chaud pour toutes les
zones de cuisson allumées, puis rétablit de
nouveau l'allure de chauffe précédente.
Cette fonction est idéale dans le cas d’une
brève interruption avant la reprise de la
cuisson, comme, par exemple, pour
répondre au téléphone.
Appuyez sur ; la position de maintien au
chaud s’affiche.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur .
L'allure de chauffe précédente s’affiche à
l’écran.
Fonction Booster
Cette cuisinière est équipée d’un système de
chauffe automatique appelé Booster.
La fonction est activée chaque fois que
vous le désirez. Elle fonctionne comme suit :
Choisissez le niveau de cuisson désiré à
l’aide de la touche ou . Appuyez sur
le symbole Booster pour la zone de cuisson
désirée ou augmentez le réglage à ,
visible sur l’affichage avec la touche .
Une fois cette fonction activée, les zones de
cuisson à induction chauffent avec plus de
puissance pendant un court laps de temps
(la puissance est automatiquement ramenée
à 9 après un certain temps). Si la fonction
Booster est utilisée simultanément sur les
deux zones de cuisson arrière ou avant, la
puisance est alors réduite sur une des zones
de cuisson (processus automatique).
18
La fonction Automax
Cette cuisinière est équipée d’un système
de chauffe automatique appelé Automax.
La fonction est activée chaque fois que
vous le désirez. Elle fonctionne comme
suit :
Vous sélectionnez le niveau de cuisson
que vous considérez adapté à la cuisson/
au rôtissage. La zone de cuisson chauffe
d’abord au niveau maximal, puis passe
automatiquement au réglage sélectionné
après un certain temps.
Cuisson/rôtissage avec Automax
Pour activer la fonction, effectuez les
opérations ci-dessous. REMARQUE !
Cette opération doit être effectuée chaque
fois que vous désirez utiliser le système
automatique.
1 Réglez la fonction A
UTOMAX
, A
s’affiche à l’écran.
2 Sélectionnez ensuite le niveau de
cuisson/rôtissage désiré. Environ
5 secondes s’écoulent avant que
la lettre A n’apparaisse dans la
zone d’affichage.
L’affichage de la zone de cuisson indique
A. Cela signifie que la zone de cuisson
fonctionne à son niveau maximal pendant
un certain temps, selon le réglage de
cuisson sélectionné. Voir le schéma.
Une fois le délai expiré, l’affichage
passe automatiquement à la valeur
définie et la lettre A disparaît.
Si vous modifiez le réglage pendant la
cuisson avec A
UTOMAX
, cette fonction
disparaît et vous devez effectuer de
nouveau le réglage.
En règle générale, les réglages 2-5
sont adaptés à la cuisson et les réglages
6-8 conviennent davantage au rôtissage.
Pour retenir la chaleur, nous
recommandons le réglage 1. Comme
d’habitude, vous devez essayer d’identifier
le réglage et la zone de cuisson la plus
adaptée à vos plats et casseroles.
0 12345 6789
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ÄÄ
19
Vous trouverez ci-dessous quelques conseils
relatifs au réglage et à la zone de cuisson
appropriés. Chaque zone de cuisson est
numérotée dans les tableaux (
CF
.
ILLUSTRATION
).
Cuisson
PORTIONS ZONE
DE
CUISSON
RÉGLAGE UNE
PORTION
porridge (avoine, seigle)
21,3 3
42 3
Pommes de terre
2-4 1,3 3-4 3 pièces
Riz
21,3 2 3/4 dl
41,3 3
4-6 2 3
Racines comestibles
4-8 2 4-5
Beurre fondant
1,3 1
Bloc de chocolat fondant
1,3 1
Rôtissage
ZONE
DE
CUISSON
RÉGLAGE
Entrecôte
47-8
47-8
Côtelettes de
porc
46
46
Boulettes de
viande
46-7
46-7
1
2
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

ARTHUR MARTIN EKD60751X 230V Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur