LG LGTU330 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MMBB0000000 (1.0) G
TU330 User Guide
Some of contents in this manual may differ from your phone
depending on the software of the phone or your service provider.
TU330
User Guide
TU330 Guide de l’utilisateur
Une partie du contenu de ce manuel peut différer de votre téléphone,
selon le logiciel qui y est installé ou votre fournisseur de services.
TU330 Guide de l’utilisateur
- French
2
Table des matières
Table des matières 2
Pour votre sécurité 6
Votre téléphone 13
Ses éléments .........................................13
Les caractéristiques de votre téléphone .14
Icônes affichées à l’écran ......................16
Pour commencer 18
Installation de la carte SIM .....................18
Recharge de la pile ................................20
Fente de carte mémoire .........................21
Insertion de la carte mémoire ................21
Retrait de la carte mémoire....................22
Mise sous tension et hors tension du
téléphone ..............................................22
Codes d’accès .......................................23
Code de sécurité (4 chiffres) ..................23
Mot de passe de blocage .......................23
Fonctions générales 24
Établissement d’un appel .......................24
Pour faire un appel en appuyant sur la
touche d’envoi .....................................24
Appels internationaux ..........................24
Conclusion d’un appel .........................24
Établissement d’un appel à partir de la
liste de contacts ..................................24
Établissement ou prise d’un appel vidéo
..25
Appel vocal/vidéo à partir de la liste de
contacts ..............................................26
Réglage du volume ................................26
Réponse à un appel .............................26
Mode Vibration (réglage rapide) ............27
Puissance du signal .............................27
Saisie de texte .......................................27
Mode d’entrée T9 ................................28
Mode ABC ...........................................28
Mode 123 ...........................................28
Mode des symboles ............................28
Changement de mode de saisie de texte
..28
Utilisation du mode T9 .........................28
Saisie en mode ABC ............................29
Saisie en mode 123 .............................30
Saisie en mode des symboles...............30
Dictionnaire T9 ....................................30
Sélection de fonctions et options 31
Menu Appel en cours 32
Pendant un appel ...................................32
Conférences téléphoniques ....................33
3
Hiérarchie des menus 35
Internet 37
Internet ..................................................37
Paramètres ............................................38
Sécurité ..............................................38
Paramètres du navigateur ....................38
Menu en ligne .....................................40
Média 41
Appareil photo .......................................41
Prendre photo .....................................41
Enregistrem. vidéo ...............................42
Lecteur de musique ...............................42
Audio et sonneries .................................49
Images ..................................................49
Vidéo ....................................................49
Autres fichiers ......................................50
Carte mémoire ......................................50
Jeux et applications 51
Les Jeux ................................................51
Applications ...........................................51
Réveil ....................................................52
Calendrier ..............................................52
Tâches ...................................................53
Mémo ....................................................54
Calculette ..............................................54
Fuseaux horaires ...................................54
Chronomètre ..........................................54
Conversions ...........................................55
Historique des appels 56
Apps manqués .......................................56
Appels émis ...........................................56
Appels reçus ..........................................56
Tous appels ...........................................57
Durée de l’appel ....................................57
Vision 58
Vidéo/Radio ...........................................58
Musique ................................................58
Messagerie du téléphone .......................58
Internet ..................................................58
Plus de services .....................................58
Messages 59
Rogers MI ..............................................59
Messagerie du téléphone .......................63
Créer un message .................................64
Boîte de réception ..................................67
Brouillons ..............................................68
Boîte d’envoi ..........................................68
Envoyé ...................................................69
4
Table des matières
Appeler la boîte vocale ...........................70
Modèles .................................................70
Modèles de texte .................................70
Modèles multimédia ............................70
Signatur ..............................................71
Paramètres de message ........................71
Message texte .....................................71
Message photo ....................................72
Boîte vocale ........................................72
Messages de service ...........................72
Service Info .........................................73
Contacts 74
Liste de contacts ...................................74
Nouv contact .........................................74
Groupes d’appel ....................................74
Liste de composition abrégée ................74
Copier tous les contacts .........................75
Supprimer tous les contacts...................75
Numéros d’appels de services ...............75
Mes numéros .........................................75
Paramètres 76
Audio/sonneries musicale ......................76
Sonneries ............................................76
Volume ...............................................76
Tonalités d’alerte de nouveau message .76
Type d’alerte .......................................76
Tonalité de touches ..............................77
Mélodie en augmentation .....................77
Tonalités de marche/arrêt.....................77
Affichage ...............................................77
Papiers peints .....................................77
Durée rétroéclairage ............................77
Luminosité ..........................................77
Styles de menu....................................77
Langue ...............................................77
Polices de composition ........................77
Horloges et calendrier ..........................77
Thèmes couleur ...................................78
Bluetooth ...............................................78
Activer/Désactiver ................................79
Rechercher nouveau dispositif ..............79
Appareils couplés ................................79
Paramètres .........................................79
Date et heure .........................................80
Régler la date ......................................80
Format de date ....................................80
Définir l’heure .....................................80
Format heure ......................................80
Mise à jour automatique.......................80
Appel .....................................................80
Transfert d’appel .................................80
Interdiction d’appel ..............................81
Envoyer Mon numéro ...........................81
5
Rappel auto .........................................82
Mode Réponse ....................................82
Bip minute ..........................................82
Appel en attente ..................................82
Rejet d’appel .......................................82
Envoyer tonalités DTMF ........................83
Appel vidéo .........................................83
Sécurité .................................................83
Verrouiller téléphone ............................83
Demande de code NIP .........................84
Numéro autorisés ................................84
Changer les codes ...............................85
Connexion..............................................85
Mode connexion USB ...........................85
Réseau ...............................................85
Mode Vol ................................................85
Mémoire ................................................86
Commun .............................................86
Réservé ..............................................86
Carte SIM ............................................86
Carte mémoire ....................................86
Infos téléphone ......................................86
Réglages des fonctions ..........................86
Effacer la mémoire ..............................86
Rétablir param. Défaut .........................87
Questions et réponses 88
Accessoires 90
Consignes de sécurité 91
Glossaire 111
6
Pour votre sécurité
Renseignements importants
Ce mode d’emploi contient des
renseignements importants sur
l’utilisation et le fonctionnement de ce
téléphone. Veuillez les lire attentivement
pour en obtenir un fonctionnement
optimal, l’utiliser correctement et éviter
de l’endommager. Tout changement ou
modification apporté à cet appareil sans
être expressément autorisé par ce mode
d’emploi pourrait en annuler la garantie.
Avant de commencer
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT!
Afin de minimiser les
risques de choc électrique, n’exposez pas
l’appareil à une forte humidité (salles de
bain, piscines, etc.).
Rangez toujours l’appareil loin de la
chaleur. N’exposez jamais l’appareil à
une température inférieure à - 18 °C ou
supérieure à 40 °C , comme à l’extérieur
en hiver ou dans votre voiture en été.
L’exposition de l’appareil à une chaleur
ou à un froid excessif peut entraîner un
mauvais fonctionnement, des dommages
et des pannes graves.
Faites preuve de prudence si vous
utilisez l’appareil près d’autres
appareils électroniques.
Les émissions RF de votre téléphone
cellulaire peuvent affecter les appareils
électroniques à proximité lorsque ceux-ci
ne sont pas convenablement protégés.
Vous devriez consulter les fabricants
d’appareils médicaux personnels (p. ex.,
stimulateurs cardiaques ou prothèses
auditives) pour savoir s’ils sont sensibles
au signal émis par votre téléphone mobile.
Éteignez toujours votre appareil dans les
établissements de soins de santé ainsi
que dans les stations-service. Ne placez
jamais l’appareil dans un four à micro-
ondes car la pile exploserait.
Renseignements sur la sécurité
v
Lisez ces simples consignes. Le
non-respect de ces règles pourrait
être dangereux ou illégal. D’autres
renseignements détaillés sont fournis
dans ce mode d’emploi.
v
N’utilisez jamais une pile non
approuvée; cela pourrait endommager
le téléphone et faire exploser la pile.
7
v
Ne jetez pas les piles au feu ou
avec des matières dangereuses ou
inflammables.
v
Veillez à ce qu’aucun objet pointu ou
tranchant n’entre en contact avec
la pile. Cela pourrait provoquer un
incendie.
v
Rangez la pile dans un endroit hors de
la portée des enfants.
v
Veillez à ce que les enfants n’avalent
aucune pièce, telle que les bouchons
en caoutchouc (écouteur, pièces de
connexion de votre téléphone, etc.). Ils
pourraient s’asphyxier ou suffoquer.
v
Pour éviter les risques d’électrocution
et d’incendie, débranchez le cordon
électrique et le chargeur pendant les
orages.
v
En voiture, il ne faut pas laisser le
téléphone ou installer l’ensemble
mains-libres près du coussin de
sécurité gonflable. Si l’équipement sans
fil est incorrectement installé et que le
coussin gonflable se déploie, il pourrait
provoquer des blessures graves.
v
Ne conduisez pas en tenant votre
téléphone portatif dans la main.
v
N’utilisez pas le téléphone là où son
utilisation est interdite (p. ex. dans un
avion).
v
N’exposez pas l’adaptateur ou le
chargeur à la lumière directe du soleil
et ne les utilisez pas dans les endroits
très humides comme les salles de
bains.
v
Ne rangez pas votre téléphone à des
températures inférieures à - 20 °C (- 4 °F)
ou supérieures à 50 °C (122 °F).
v
N’utilisez ni produit chimique (alcool,
benzène, diluant, etc.) ni détergent
corrosif pour nettoyer votre téléphone.
Cela pourrait provoquer un incendie.
v
Évitez de laisser tomber le téléphone
par terre, de le frapper ou de le
secouer. Le choc ou les vibrations
pourraient endommager les circuits
électroniques du téléphone.
v
N’utilisez pas votre appareil dans les
endroits à risques d’explosion élevés,
car il peut produire des étincelles.
8
Pour votre sécurité
v
N’abîmez pas le cordon électrique
en le tordant, l’entortillant, le tirant
ou l’exposant à la chaleur. N’utilisez
pas la prise si elle est lâche car cela
pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
v
Ne posez aucun objet lourd sur le
cordon électrique. Ne pincez pas
le cordon électrique. Cela pourrait
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
v
Ne manipulez pas votre téléphone
avec les mains mouillées pendant
qu’il se recharge. Vous pourriez
vous électrocuter ou endommager le
téléphone.
v
Ne démontez pas le téléphone.
v
Ne faites pas d’appels et ne répondez
pas au téléphone pendant la charge,
car cela pourrait causer un court-circuit,
un choc électrique ou un incendie.
v
Utilisez uniquement les piles, les
antennes et les chargeurs fournis
par LG. La garantie ne s’applique
pas aux produits provenant d’autres
fournisseurs.
v
Seul un personnel autorisé devrait
réparer le téléphone et ses accessoires.
Une installation ou réparation incorrecte
pourrait entraîner des accidents et
annuler ainsi la garantie.
v
Pendant un appel, ne tenez pas
l’antenne de l’appareil et évitez qu’elle
entre en contact avec votre corps.
v
Les appels d’urgence ne peuvent être
faits que dans une zone de service. Si
vous devez faire un appel d’urgence,
assurez-vous d’être dans une zone
de service et que votre téléphone est
allumé.
v
Utilisez les accessoires, tels que les
écouteurs et les casques d’écoute,
avec prudence. Veillez à ce que leurs
fils de raccordement soient bien
rangés, afin qu’ils ne posent aucun
danger, et à ce qu’ils ne touchent pas
inutilement l’antenne.
9
Carte mémoire:
renseignements et entretien
v
L’appareil doit toujours être éteint
lorsque vous insérez ou retirez la carte
mémoire.
v
Vous risquez de l’endommager si vous
la retirez lorsque l’appareil est allumé.
v
Si la carte mémoire est endommagée
au point de ne pas être réparable,
formatez-la.
v
La carte mémoire ne doit pas être
utilisée pour enregistrer des données
protégées par des droits d’auteur.
v
N’appuyez pas trop fort lorsque vous
écrivez dans la zone Mémo.
v
Transportez et rangez la carte mémoire
dans son étui.
v
La carte mémoire ne doit jamais être
mouillée.
v
Ne laissez pas la carte mémoire dans
un endroit très chaud.
v
Ne démontez pas et ne modifiez pas la
carte mémoire.
Renseignements de la FCC au
sujet de l’exposition aux radio-
fréquences
AVERTISSEMENT!
Lisez cette information
avant d’utiliser le téléphone.
Au mois d’août 1996, la Federal
Communications Commission (FCC) des
États-Unis a, par le biais d’un document
intitulé Report and Order FCC 96-326,
adopté une nouvelle norme de sécurité
en ce qui concerne l’exposition des
personnes à l’énergie électromagnétique
des radiofréquences (RF) émanant des
émetteurs réglementés par la FCC. Ces
directives sont conformes à la norme de
sécurité précédemment établie par les
organismes de normalisation des États-
Unis et des autres pays.
La conception de cet appareil est
conforme aux directives de la FCC et à
ces normes internationales.
10
MISE EN GARDE
N’utilisez que l’antenne homologuée
fournie. L’utilisation d’antennes non
homologuées et les modifications non
autorisées peuvent nuire à la qualité des
appels, endommager l’appareil, annuler
la garantie et contrevenir aux règlements
de la FCC.
N’utilisez pas l’appareil si l’antenne est
endommagée. Une antenne endommagée
qui entre en contact avec la peau peut
provoquer une brûlure légère. Appelez
votre détaillant local pour obtenir un
antenne de rechange.
Fonctionnement de l’appareil
porté sur le corps
Cet appareil a été testé pour être porté
sur soi avec l’arrière du téléphone à une
distance minimale de 0,6 pouce (1,5 cm)
du corps. Pour satisfaire aux exigences
de la FCC en matière d’exposition aux
radiofréquences, une distance d’au moins
0,6 pouce (1,5 cm) doit être maintenue
entre le corps de l’utilisateur et l’arrière
du téléphone. Les pinces de ceinture, les
étuis et autres accessoires semblables
d’autres marques et contenant des
composantes métalliques ne doivent pas
être utilisés. Les accessoires portatifs
ne pouvant pas maintenir une distance
de 0,6 pouce (1,5 cm) entre le corps de
l’utilisateur et l’arrière du téléphone et
qui n’ont pas été testés pour être portés
sur soi risquent de ne pas être conformes
aux limites d’exposition de la FCC et ne
devraient donc pas être utilisés.
Antenne extérieure montée au
véhicule (en option, le cas échéant)
Selon les exigences de la FCC en matière
d’exposition aux radiofréquences, une
distance minimale de 8 po (20 cm) doit
être maintenue entre l’utilisateur/toute
autre personne et l’antenne extérieure
montée au véhicule.
Pour en savoir davantage au sujet de
l’exposition aux radiofréquences, visitez le
site Web de la FCC à l’adresse
www.fcc.gov.
Pour votre sécurité
11
Conformité aux limites de classe
B de la partie 15 du règlement
de la FCC
Cet appareil et ses accessoires sont
conformes à la partie 15 du règlement
de la FCC. Son utilisation est assujettie
aux deux conditions suivantes: (1) Cet
appareil et ses accessoires ne doivent pas
provoquer de brouillage préjudiciable, et
(2) cet appareil et ses accessoires doivent
accepter toutes les interférences reçues,
y compris celles pouvant causer un
fonctionnement indésirable.
Mises en garde concernant la
pile
v
Ne démontez pas la pile.
v
Ne provoquez pas de court-circuit.
v
N’exposez pas la pile à des
températures élevées (60 °C et plus).
v
N’incinérez pas la pile.
Mise au rebut de la pile
v
Veuillez vous débarrasser de la pile de
façon appropriée ou la rapporter à votre
fournisseur de services sans fil pour
recyclage.
v
Ne jetez pas la pile au feu ou avec
des matières dangereuses ou
inflammables.
Mises en garde concernant
l’adaptateur (chargeur)
v
L’utilisation d’un mauvais chargeur
pourrait endommager votre téléphone
et annuler la garantie.
v
L’adaptateur et le chargeur sont
réservés à un usage à l’intérieur.
N’exposez pas l’adaptateur ou le
chargeur à la lumière directe du soleil
et ne l’utilisez pas dans les endroits très
humides, comme dans une salle de bain.
12
Protégez votre ouïe
Vous risquez de vous endommager
l’ouïe en vous exposant à des sons forts
pendant de longues périodes. Nous
vous recommandons donc de ne pas
allumer ou éteindre l’appareil près de
votre oreille. Nous vous recommandons
également de maintenir le volume
sonore de la musique et des appels à un
niveau raisonnable.
v
Si vous écoutez de la musique en vous
promenant, veillez à ce que le volume
soit réglé à un niveau raisonnable
vous permettant de savoir ce qui
se passe autour de vous. Cela est
particulièrement impératif quand vous
voulez traverser la rue.
Pour votre sécurité
13
Votre téléphone
Ses éléments
157.805
2. Touche d’envoi
1. Touche
programmable gauche
5. Écran
3. Touches latérales
4. Touches
alphanumériques
7. Touche OK
6. Touche de navigation
8. Touche programmable
droite
9. Touche de message
10. Touche de l’appareil
photo
11. Touche de fin d’appel
et de mise en marche
12. Touche Effacer
14
Votre téléphone
Les caractéristiques de
votre téléphone
1 et 8. Touches programmables
gauche et droite: Chacune de ces
touches permet d’exécuter les fonctions
indiquées à l’écran immédiatement
au-dessus.
2. Touche d’envoi: Permet de composer
un numéro et de répondre aux appels
entrants. En mode d’attente, appuyez
sur cette touche pour accéder
rapidement aux plus récents appels
reçus, émis et manqués.
3. Touches latérales: Ces touches
permettent de régler le volume de
la sonnerie en mode d’attente et le
volume du haut-parleur pendant un
appel.
4. Touches alphanumériques: En mode
d’attente, ces touches permettent
de composer un numéro; en mode
d’édition, elles permettent d’entrer des
chiffres et des caractères.
5. Écran: Affiche les icônes d’état du
téléphone, les articles du menu,
l’information du Web, des images et
plus encore, tout en couleur.
6. Touche de navigation: Permet
d’accéder rapidement aux fonctions du
téléphone.
7. Touche OK: Appuyez sur cette touche
en mode d’attente pour accéder au
menu principal. Permet de sélectionner
et de confirmer des options.
9. Touche de message: Pour récupérer
et envoyer des messages texte.
10. Touche de l’appareil: Appuyez sur
cette touche pour utiliser la fonction
appareil photo ou pour passer
directement en mode appareil photo.
11. Touche de fin d’appel et de mise
en marche: Permet de mettre le
téléphone sous tension ou hors
tension, de mettre fin aux appels et de
retourner au mode d’attente.
12. Touche Effacer: Permet de
supprimer les caractères entrés ou de
revenir à l’écran précédent.
15
Appareil photo
Conseil au client
Pour une meilleure sensibilité de l’antenne, LG recommande de tenir l’appareil tel
qu’illustré ci-dessous.
Ne couvrez pas l’antenne avec la main pendant un appel ou une transmission
Bluetooth. Cela pourrait nuire à la qualité de la communication.
Prise pour
casque d’écoute
Port mémoire
amovible
Touche latérale
v
Contrôle le
volume des
sonneries en
mode attente
v
Volume du
haut-parleur
pendant un
appel
157.805
157.805
16
Icônes affichées à l’écran
Le tableau ci-dessous décrit les différents
indicateurs ou icônes qui s’affichent à
l’écran du téléphone.
Icônes Description
Indique la puissance du signal du
réseau 3G.
Indique la puissance du signal réseau.
Indique que le service EDGE est
disponible. La connexion au service
EDGE vous permet de transférer
des données à une vitesse de 200
kb/s (selon la disponibilité du réseau).
Communiquez avec votre fournisseur
de services réseau pour connaître
l’étendue et la disponibilité du service.
Indique que le service GPRS est
disponible.
Indique que le mode en vol a été
activé.
Indique l’état de charge de la pile.
Indique qu’un appel est en cours.
Indique que le réveil a été réglé et
activé.
Signale l’utilisation de la fonction de
calendrier.
Icônes Description
Signale la réception d’un message.
Signale la réception d’un message
vocal.
Indique que la sonnerie a été réglée
pour signaler les alertes.
Indique que la sonnerie et la vibration
ont été réglées pour signaler les
alertes.
Indique que le mode silencieux a été
réglé pour signaler les alertes.
Indique que la vibration a été réglée
pour signaler les alertes.
Indique que le mode haut-parleur a
été activé.
Indique que la fonction Bluetooth® a
été activée.
Indique que les données sont en cours
de transmission au moyen d’une
connexion Bluetooth.
Indique que la connexion Bluetooth à
un casque d’écoute a été établie.
Indique que la connexion Bluetooth à
un dispositif mains libres a été établie.
Indique que la connexion à un appareil
Bluetooth stéréo a été établie.
Votre téléphone
17
* La marque et les logos Bluetooth®
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc.,
et sont utilisés sous licence par LG
Electronics. Les autres marques de
commerce et noms commerciaux
appartiennent à leurs détenteurs
respectifs.
Icônes Description
Indique que la connexion Bluetooth
à un appareil mains libres stéréo a
été établie.
Indique que la fonction de tâches
multiples a été activée.
Indique que l’ATS a été réglé et
allumé.
Indique que la connexion Bluetooth à
un casque d’écoute a été établie.
Indique que le téléphone est en train
d’accéder au service WAP ou de
données.
18
Pour commencer
Installation de la carte SIM
Lorsque vous vous abonnez à un réseau
cellulaire, vous recevez une carte SIM
enfichable contenant les détails relatifs à
votre abonnement, notamment votre NIP
et tous services facultatifs disponibles.
Important!
La carte SIM enfichable et ses contacts
s’endommagent facilement lorsqu’on
les égratigne ou lorsquon les plie. Faites
donc attention lorsque vous manipulez,
insérez ou retirez la carte. Conservez
la carte SIM hors de portée des jeunes
enfants.
1. Au besoin, éteignez le téléphone en
appuyant sur la touche jusqu’à
ce que l’image de mise hors tension
apparaisse.
2. Retirez la pile. Pour le faire:
3. Glissez la carte SIM dans son
emplacement pour la verrouiller
en place. Assurez-vous que le coin
encoché se trouve en bas à gauche et
que les contacts en or de la carte sont
orientés vers l’intérieur du téléphone.
19
Remarque
Si vous devez retirer la carte SIM,
glissez-la tel quillustré et sortez-la de
son emplacement.
4. Pour insérer la pile, alignez ses
contacts dorés avec les connecteurs
correspondants dans le compartiment
de la pile. Appuyez sur la pile jusqu’à
ce qu’elle se verrouille en place.
5. Replacez le couvercle en le glissant en
place (un clic se fera entendre).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219

LG LGTU330 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues