Coby CAM5000 - SNAPP Camcorder - 720p Guide d'installation

Catégorie
Caméras de sports d'action
Taper
Guide d'installation
CAM5000
EN
Snapp™ HD Digital Video Camera
Quick Setup Guide .........................................Page 2
ES
Snapp™ Videocámara Digital de HD
Guía Rápida de Uso ...................................Pagina 16
FR
Snapp™ Caméscope Numérique HD
Guide de Démarrage Rapide ........................Page 30
Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar •
Veuillez lire ce livret avant utilisation
Page 30 Merci
Français
Merci
Â
Merci pour votre achat de la Caméra Vidéo Numérique
SNAPP™ CAM HD de Coby. Ce guide vous aidera à
mettre en place et commencer à utiliser votre nouvelle ca-
méra vidéo rapidement et facilement que possible. Pour plus
de détails, s’il vous plaît se référer au manuel d’utilisation.
Contenu de la boîte
Unité SNAPP CAM
Câble AV
Câble USB
CD d’installation
Pile au lithium-ion
Dragonne
Câble HDMI
Pochette portable
Caractéristiques
Écran couleur LCD TFT ” brillant
Capture vidéo avec une résolution HD de p
Mémoire Flash intégrée de MB
Logiciel intégré pour montage et téléchargements
vidéo faciles
Fonctions avancées, y compris modes lm multiples,
zoom numérique (x), et LED (DEL) à faible éclairage
Page 31 Merci
Français
Port USB . Hi-Speed pour transferts rapides de
chiers
Fente pour carte SD/SDHC intégrée pour extension
de mémoire jusqu’à GB
Pile polymère lithium rechargeable
Se connecte facilement à votre ordinateur pour
utilisation comme webcaméra
Fonction disponible sous Windows uniquement.
Page 32 La Cam5000 En Un Coup D’oeil
Français
La CAM5000 en un coup
Â
d’oeil
1 Port USB
couvercle
Couvre le connecteur USB.
2 Ecran ACL Achage de viseur.
3 MODE Basculez vers un autre mode de fonction.
4
Haut
Bas
Gauche
Droite
Enregistrer
5 Haut-parleur Sortie audio pendant revue vidéo.
6
Pile/
Carte SD
Chargez les cartes mémoire SD ou SDHC
pour augmenter la capacité de stockage du
caméscope. Le CAM5000 supporte des cartes
jusqu’à 16GB de capacité.
Page 33 La Cam5000 En Un Coup D’oeil
Français
7 MENU Access the setup menu to adjust camcorder
options.
8 Prise de
sortie AV
Connect the AV cable to this jack to display
video on a TV.
9 Prise HDMI Connect an HDMI cable to this jack to display
video on an HDTV.
10 Micro Capture laudio pendant un enregistrement vidéo.
11
Marche/Arrêt : Appuyez sur et maintenez ap-
puyé pour allumer ; appuyez sur pour éteindre.
12 Objectif Pointez l’objectif vers le sujet que vous voulez
capturer.
13 Déclencheur
USB
Étendre / rétracter le connecteur USB.
14 Lampe de
compensation
Améliore la qualité de l’image dans
des situations de faible éclairage.
15 Articulation du Trépied
16 Monture de Dragonne
Page 34 Pour Commencer
Français
Pour Commencer
Â
Pile
Une pile au lithium rechargeable est utilisée dans cette
caméra vidéo.
Installation de la Pile
Faites glisser le couvercle de 1.
pile dans la direction indiquée
par la èche.
Appuyez sur le côté pile et 2.
insérez la pile ci-joint en faisant
correspondre la pile avec les
directions de pôles positifs (+)
et négatifs (-) indiquées sur le
compartiment de la pile.
Fermez le couvercle de pile.3.
Les piles utilisées dans cet appareil peuvent
présenter un danger d’incendie ou de brûlure
chimique si elles sont malmenées. Ne pas -
monter, incinérer ou chauer les piles.
Si l’appareil ne va pas être utilisé pendant une
longue période de temps, enlevez les piles pour
éviter l’endommagement ou des blessures prov-
enant d’une fuite possible.
Page 35 Pour Commencer
Français
Charger la Pile
Votre caméra vidéo se rechargera lorsqu’elle est connec-
tée à un PC via la prise USB. Pour commencer la recharge :
Éteignez la caméra vidéo; connectez la caméra vidéo 1.
au PC via le connecteur USB.
La recharge a commencé lorsque le voyant 2.
d’indicateur de charge vire au rouge. Le voyant
d’indicateur de charge s’éteint lorsque la recharge
est terminée.
Eteindre/Allumer votre Caméra Vidéo
Pour allumer votre caméra vidéo, appuyez sur .
Appuyez de nouveau pour éteindre la caméra vidéo.
Utilisation d’une Carte Mémoire
Pour maximiser le temps d’enregistrement de votre
caméra vidéo, vous pouvez souhaiter utiliser une carte
mémoire. Votre caméra vidéo supporte les formats de
carte SD/SDHC. Pour insérer une carte mémoire :
Ouvrez le cache de compartiment à piles/SD.1.
Insérez la carte SD avec le frontispice de la carte 2.
faisant face à l’écran ACL.
Remettez en place le cache du compartiment à piles.3.
Page 36 Pour Commencer
Français
Pour retirer une carte mémoire, appuyez douce-
ment sur le bord de la carte pour la libérer. Retirez
doucement la carte et fermez le couvercle de pile.
Pour éviter des dommages et une perte de données,
éteignez toujours la caméra vidéo avant d’insérer
ou de retirer une carte mémoire. Ne touchez pas les
bornes de raccordement à l’arrière de la carte.
Assurez-vous que votre carte mémoire est déver-
rouillée avant de l’insérer dans la caméra vidéo.
Page 37 Fonctionnement De Base
Français
Fonctionnement de Base
Â
Enregistrer un Clip Vidéo
Mettez votre caméra vidéo sous tension.1.
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le 2.
Mode Vidéo.
Pointez lobjectif vers le sujet que vous voulez 3.
capturer.
Appuyez sur 4.
pour commencer l’enregistrement.
Appuyez de nouveau sur 5.
pour arrêter
l’enregistrement vidéo.
Prendre une Photo
Vous pouvez utiliser votre caméra vidéo pour capturer des
photos xes. Pour prendre des photos :
Mettez votre caméra vidéo sous tension.1.
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le 2.
Mode Photo.
Pointez lobjectif vers le sujet que vous voulez 3.
capturer.
Appuyez sur le bouton 4.
pour prendre une photo.
Page 38 Fonctionnement De Base
Français
Lecture de Fichiers
Mettez votre caméra vidéo sous tension et appuyez 1.
sur le bouton MODE pour sélectionner le Mode de
Lecture.
Power on the video camera and press the MODE 2.
button to select Playback Mode. Vos chiers seront
enregistrés sous forme de miniatures.
Appuyez sur 3.
ou pour sélectionner un chier.
Fichiers vidéo: Appuyez sur
pour commenc-
er la lecture. Appuyez de nouveau pour mettre
en pause la vidéo.
Photo de chiers: Appuyez sur
pour acher
une image en plein écran.
Transférer des Fichiers
Connectez votre caméscope directement au port USB de
votre ordinateur pour transférer des chiers.
Mettez votre caméra vidéo sous tension et détendre 1.
le connecteur USB. Branchez le connecteur USB à
votre port USB de l’ordinateur.
L’écran LCD achera quatre options. Utilisez le pavé 2.
directionnel et le bouton
pour sélectionner le
mode USB.
Votre ordinateur reconnaîtra automatiquement 3.
la caméra vidéo comme étant un lecteur externe.
Suivez les étapes sur l’ordinateur pour acher les
chiers sur la caméra.
Page 39 Fonctionnement De Base
Français
Si aucune invitation n’apparaît, vous pouvez 4.
également accéder aux chiers sur la caméra vidéo
via louverture de My Computer (Mon Bureau) et
en cliquant sur le Disque Externe auquel la caméra
vidéo est connectée.
Copiez et collez les chiers de la caméra vers 5.
n’importe quel dossier de votre ordinateur en
utilisant les commandes de base Ctrl+C / Ctrl+V.
Page 40 Support
Français
Support
Â
Si vous avez un problème avec cet appareil, veuillez lire le
guide de dépannage dans le manuel d’instructions et de
vérier notre site Web à www.cobyusa.com de Foire aux
Questions (FAQ) et des mises à jour microprogrammes. Si
ces ressources ne vous aident pas à résoudre le problème,
veuillez contacter le service d’assistance technique.
Adresse
Coby Electronics : Support Technique
- Rust Street
Maspeth, NY 
Courriel
techsupport@cobyusa.com
Internet
www.cobyusa.com
Téléphone
--: Lun–Ven, :–: EST
Sam, :–: EST
--: Lun–Ven, :–: EST
Page 41 Avis De Sécuri
Français
Avis de Sécuri
Â
Le symbole en forme d’éclair éché pladans un tri-
angle équilatéral informe l’utilisateur de la présence de
“tensions dangereuses” non isolées au sein du boîtier
du produit dont l’amplitude peut constituer un risque
de décharge électrique.
Le point d’exclamation placé dans un triangle équilaté-
ral informe l’utilisateur que des instructions d’utilisation
et de maintenance importantes sont fournies dans la
documentation qui accompagne le produit.
Information client :
Notez ci-après le numéro de série situé sur l’appareil.
Conservez ces informations pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
Numéro du modèle
Numéro de série
Page 42 Avis De Sécuri
Français
Avertissement : An d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Le boîtier renferme des
tensions élevées dangereuses. N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil.
Remarque : Si ce produit s’éteint soudainement ou ne fonctionne plus, il
est possible que cela soit dû à une décharge électrostatique. Dans ce cas,
veuillez proder de cette manière :
Enlevez les piles et attendez 30 secondes.
Remplacez les piles et ensuite rallumez l’appareil.
Pour de plus amples informations sur le recyclage ou la mise au
rebut de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou
les représentants de l’EIA (Alliance des industries du secteur de
l’électronique) : www.eiae.org.
Page 43 Avis De Sécurité
Français
claration FCC:
Cet appareil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut causer d’interférences dangereuses, et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris une
interférence pouvant causer une action non souhaitée.
Note: Cet équipement a été testé et déclaconforme aux limites de
la classe B des équipements digitaux, conformément à la section 15
des Règles FCC. Ces limites ont été créées pour fournir une protection
raisonnable contre des interrences néfastes au sein d’une installation
résidentielle. Cet équipementnère, utilise et peut émettre de l’énergie de
fréquence radio, qui, si non installée et utilisée correctement pourrait causer
des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n’y a
aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences. Si cet appareil cause des
interférences sur laception radio ou télé, ce qui peut êtretermien
allumant et en éteignant cet appareil, nous vous encourageons à essayer de
corriger la situation de la manière suivante :
Réorientez ou changez la position de l’antenne.
Augmentez la séparation entre l’appareil et le récepteur.
Branchez l’appareil à une prise différente de celle du récepteur.
Consultez votre représentant en ventes ou un technicien qualié.
L’utilisation de câbles électriques protégés est requise pour être
conforme aux limites de la classe B et la sous-partie B de la section 15
des règles FCC.
Ne pas effectuer de changements ou de modications a cet appareil, à
moins que cela ne soit indiqué dans ce manuel. Si de telles modica-
tions devaient être faites, il faudra peut-être que vous arrêtiez d’utiliser
cet appareil.
Page 44 Avis De Sécuri
Français
Consignes de Sécurité Importantes
Lisez les directives : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécu-1.
rité et d’utilisation avant de mettre l’appareil en service.
Conservez ces directives : Vous devriez conserver ce manuel pour 2.
référence future.
Tenez compte de ces avertissements : Vous devriez respecter tous 3.
les avertissements et toutes les instructions pour ce produit.
Suivez les instructions : Vous devez suivre toutes les directives 4.
d’utilisation.
Nettoyage : Débranchez ce produit avant de le nettoyer. Ne pas util-5.
iser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide
pour nettoyer.
Attaches : N’utilisez que les attaches recommandées par le fabri-6.
cant. L’utilisation d’autres attaches pourrait être dangereuse.
Eau et humidité : N’utilisez pas ce produit à proximid’une source 7.
d’humidité, notamment ps d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier
de cuisine ou de buanderie, dans un sous-sol humide ou ps d’une
piscine ou endroits analogues.
Ventilation : Les fentes et ouvertures du boîtier sont prévues pour 8.
la ventilation an d’assurer le fonctionnement able du produit et
de le protéger contre une éventuelle surchauffe. Ces ouvertures ne
devraient jamais être bloquées par un lit, un canapé, un tapis ou
similaire. Ce produit ne devrait jamais être posur une installation
murale, comme une étare, à moins que la ventilation ne soit a-
quate et que les instructions du fabricant n’aient été suivies.
Sources de courant : Branchez systématiquement cet appareil sur 9.
une source d’alimentation du type indiqué sur l’étiquette signalé-
tique. Si vous n’êtes pas certain du type de courant, demandez à
votre représentant commercial ou à votre compagnie d’électricité.
Pour les produits fonctionnant avec une pile ou autres sources,
veuillez consulter les instructions.
Surcharge : Ne pas faire de multiples branchements dans les prises, 10.
avec les rallonges électriques ou des multiprises car cela pourrait
entraîner un incendie ou une électrocution.
Insertion d’objet ou de liquide : N’insérez jamais d’objets de quelque 11.
sorte que ce soit dans cet appareil par le biais des fentes car ils
pourraient entrer en contact avec des points de voltage ou court-
circuiter des éléments, provoquant ainsi un risque d’incendie ou de
choc électrique. Ne jamais renverser de liquide sur cet appareil.
Page 45 Avis De Sécuri
Français
Maintenance : Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même, 12.
ouvrir ou enlever l’enveloppe du produit pourrait vous exposer à un
voltage dangereux ou à d’autres risques. Ne faire appel qu’à des
professionnels qualiés.
gâts requérant des réparations : branchez cet appareil et 13.
conez-le à un professionnel qualié dans les cas de gure suivants
: a) le cordon d’alimentation est endommaou la prise est défec-
tueuse ; b) du liquide s’est déverdans l’appareil ou des objets s’y
sont glissés ; c) l’appareil est entré en contact avec de la pluie ou de
l’eau ; d) l’appareil ne fonctionne pas correctement bien que les con-
signes d’installation aient été respectées. Effectuez uniquement les
glages indiqués dans les consignes d’installation car d’autres ré-
glages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant
la plupart du temps l’intervention prolone d’un technicien qualié
pour restaurer le fonctionnement normal du produit ; e) l’appareil est
tom ou endommagé ; f) l’appareil vous semble nettement moins
performant qu’auparavant, indiquant ainsi la nécessité de recourir
à une réparation.
Pièces détachées : Si des pièces détachées sont requises, assurez-14.
vous que le technicien utilise les mes pces que le fabricant ou
des pièces ayant les mêmes caractéristiques que les originales.
Des substitutions non autorisées pourraient causer un incendie, une
électrocution ou autres dangers.
Contrôle de routine : Si des parations ont é effectes sur ce 15.
produit, demandez au technicien de faire les contrôles de sécurité
recommandés par le fabricant an de déterminer que l’appareil est
en bonne condition de fonctionnement.
Chaleur : N’installez pas ce produit près de sources de chaleur, 16.
notamment des radiateurs, des bouches de chauffage, des poêles
ou d’autres appareils générant de la chaleur (y compris des ampli-
cateurs).
Page 46 Avis De Sécurité
Français
Page 47 Avis De Sécuri
Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Coby CAM5000 - SNAPP Camcorder - 720p Guide d'installation

Catégorie
Caméras de sports d'action
Taper
Guide d'installation