CAME XTTVI20SDIR Guide d'installation

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Guide d'installation
CAMÉRA SPEED DÔME
HAUTE VITESSE
Manuel d’utilisation et d’installation
XTTVI20SDIR
Français
FR
FA00177-FR
Page 2 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
Pour une utilisation correcte du produit, lire attentivement ces instructions et les conserver pour toute consultation
ultérieure.
Ce manuel n'est fourni qu'à titre de référence et n'a aucune valeur juridique.
Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications sans aucun préavis et les mises à jour
apparaîtront dans la version suivante.
Ce manuel pourrait contenir des imprécisions techniques ou des erreurs d'impression que le client peut
nous signaler librement. Nous nous chargerons d'apporter au plus vite les modifications nécessaires ou les
mises à jour des procédures indiquées dans le manuel.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour le branchement, utiliser l'alimentation indiquée (24 VCA).
Pour prévenir le risque de décharges électriques, ne pas tenter de démonter la caméra et n'enlever ni les vis
ni les carters de protection.
Le produit ne contient aucune pièce pouvant être remplacée par l'utilisateur. En cas de panne ou
d'anomalie, s'adresser dès que possible au centre d'assistance le plus proche.
Éviter d'utiliser le produit de façon impropre ou de le soumettre à des chocs, des vibrations et des pressions
excessives qui pourraient l'endommager.
Ne pas utiliser de détergents corrosifs pour nettoyer le corps de la caméra. Si nécessaire, utiliser un chion
moelleux et sec et, en cas de saleté résistante, un détergent neutre. Il est possible d'utiliser tous les types
de détergents ordinaires pour meubles.
Éviter d'orienter la caméra vers des objets extrêmement lumineux ou vers des sources de lumière directe
(comme le soleil) afin d'éliminer tout risque d'endommagement du capteur d'image.
Se conformer aux instructions d'installation. Si la caméra est retournée, les images seront elles aussi
inversées.
Ne pas utiliser le produit si les valeurs de température, humidité et alimentation dépassent les limites
indiquées.
Tenir à l'écart de toute source de chaleur telle que radiateurs, poêles, etc.
Ne pas exposer le produit au flux d'air direct d'un climatiseur, afin d'éviter toute formation de condensation
à l'intérieur de la caméra DÔME transparente en raison de la diérence de température entre intérieur et
extérieur.
Page 3 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015- © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
INTRODUCTION
Description
Cette caméra SPEED DÔME haute vitesse est un appareil frontal utilisé pour la capture d'images vidéo. Sa
technologie de rotation numérique permet une inspection omnidirectionnelle et sans angles morts. Le boîtier IP66,
le dispositif thermostatique automatique incorporé et la protection contre la foudre et les surtensions de classe
3 permettent également l'utilisation de la caméra dans les milieux les plus diciles. L'utilisation du DVR permet
l'exécution des fonctions de poursuite intelligente et de positionnement 3D. En outre, le menu OSD, facile à
utiliser, visualise clairement les fonctions de la caméra.
Caractéristiques
Décodeur interne
• Support RS422
• Support protocoles PELCO D, PELCO P
• Configuration des adresses par hardware et software
Caméra interne
• Mise au point automatique/manuelle
• Balance des blancs automatique/manuelle ; exposition automatique
• Commutation automatique jour/nuit (faible éclairage)
Fonction PTZ interne
• Le système d'actionnement moderne avec moteur pas-à-pas permet à la caméra DÔME de tourner avec fluidité,
de se positionner avec précision et de réagir rapidement.
• L’adoption de la transmission par courroie synchrone permet de réduire le niveau de bruit et d'optimiser la
stabilité de l'image durant le fonctionnement.
• Panoramique 360°, inclinaison 90° et rotation continue pour une inspection sans angles morts.
• Vitesse de panoramique/inclinaison préconfigurée jusqu'à 240°/s.
• Vitesse de panoramique/inclinaison manuels de 0,5°~ 90°/s.
• Possibilité de sélectionner des presets précis et à haute vitesse.
• La fonction ZAP est utile pour le réglage de la vitesse en fonction du changement de la longueur focale, pour
une image toujours nette.
Autres
• Réchaueur et ventilateur incorporés pour permettre également une installation dans les milieux les plus diciles.
• Structure IP66 imperméable conforme aux normes internationales.
• Composants incorporés contre les décharges atmosphériques, pour la protection de la caméra DÔME contre la
foudre et les surtensions.
Page 4 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Pour modifier ces valeurs, éteindre la caméra et ouvrir le couvercle pour accéder aux micro-interrupteurs. La
procédure est la suivante :
(1) SW2 permet de configurer l’adresse de la caméra DÔME. Les interrupteurs de 1 à 8 équivalent, respecti-
vement, aux bits de 0 à 7 ; l'état « ON » de chaque interrupteur est 1 tandis que l’état « OFF » est 0.
L'adresse ID adopte le codage binaire : 2n-1 où « n » correspond au numéro de l'interrupteur en SW2. Si
l'interrupteur est, par exemple, configuré sur « ON » tandis que les autres le sont sur « OFF », l'adresse est 21-
1=1 ; si l'interrupteur 2 est configuré sur « ON » tandis que les autres le sont sur « OFF », l'adresse est 22-1=2
et ainsi de suite.
Se référer au tableau suivant.
INTERRUPTEUR 12345678
ID DOME 1 2 4 8 16 32 64 128
• Par exemple : pour configurer l'adresse de la caméra DÔME comme « 73 » et 73=1+8+64, les interrupteurs
1,4, 7 devraient être configurés sur « ON ».
Configuration des micro-interrupteurs
Avant d'installer la caméra, en vérifier l'adresse, le protocole de communication et la vitesse de transmission.
L'adresse, le protocole et la vitesse de transmission par défaut de la caméra DÔME sont, respectivement 1,
PELCO-D et 2400.
• Par exemple : pour configurer l'adresse de la caméra DÔME comme « 5 » et 5=1+4, les interrupteurs 1 et
3 devraient être configurés sur « ON ».
REMARQUE : configurer correctement les micro-interrupteurs sur la base du système binaire (ils ne sont pas,
dans ce document, énumérés un par un).
Page 5 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015- © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
(2) Les interrupteurs 6, 7 et 8 en SW1 permettent de configurer le protocole de communication. Quand ces trois
interrupteurs sont configurés sur « 0 », le protocole est PELCO-D tandis que si l'un d'entre eux est configuré sur
« 1 », le protocole est PELCO-P.
(3) Les micro-interrupteurs 3, 4 et 5 en SW1 permettent de configurer la vitesse de transmission.
SW1 VITESSE DE TRANSMISSION
3 4 5 1200
0 0 0 2400
1 0 0 4800
0 1 0 9600
1 1 0 9600
0 0 1 9600
1 0 1 9600
0 1 1 9600
1 1 1 9600
(4) En cas de configuration partielle des interrupteurs, la caméra peut présenter des anomalies de fonctionne-
ment. Eectuer un autre contrôle avant de terminer la configuration.
REMARQUE : la modification n'est eective qu'à la remise en marche de la caméra. Il est possible, par le biais du
menu logiciel, de modifier le protocole.
Pour tout détail, voir « RS422 Setup (configuration RS422) ».
-
-
r4i
Page 6 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Interfaces et composants
1. Alimentation
2. Sortie vidéo HD-TVI
3. E/S alarmes
4. RS422
5. 7 Dispositif de nettoyage
6. Cordon de sécurité
7. Base
Instructions d'installation
S'assurer que le mur est bien en mesure de soutenir le poids de la caméra SPEED DÔME !
S’assurer que la caméra SPEED DÔME est bien éteinte durant l’installation.
Installer la caméra SPEED DÔME selon la procédure suivante.
La procédure d'installation.
(1) Dévisser les trois vis de la base.
(2) Ouvrir la base et installer la carte TF.
Page 7 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015- © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
(3) Débrancher les câbles et enlever la base.
(4) Fixer la bague à l'étrier.
(5) Faire passer les câbles à travers l'étrier et fixer la base à la bague à l'aide des vis.
(6) Fixer l'étrier au mur à l'aide des vis et accrocher le cordon de sécurité à la bague.
(7) Accrocher la caméra à la base et brancher les câbles.
(8) Fixer la caméra à la base de montage à l'aide des vis.
Page 8 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Connexion
Côté connexion (24 VCA) Connexion alimentation (24 VCA)
Connexion E/S d'alarme
1. Entrées d'alarme
a) Il existe sept ports indépendants d'entrée alarme (ALM-IN1-ALM-IN7) et un port commun (ALM-IN-COM).
b) Entrées d’alarme : connecter la tension 5-12 VCC entre le port de l’entrée d’alarme ALM-Inx (x=l—7) et le
port commun (ALM-IN-COM).
c) Couper la tension entre le port de l'entrée d'alarme (ALM-Inx(x= 1 ~7) et le port commun (ALM-IN-COM)
pour annuler l’alarme.
2. Sortie d'alarme
a) Support d'une sortie d'alarme à 1 canal avec connexions OUT1+, OUT1- ; support de deux modalités : NO, NF. NO, NF.
b) Sortie d'alarme : support d'un contact passif qui permet à l'utilisateur de connecter des dispositifs d'alarme
; l'état de la sortie d'alarme sera Auto, On, O selon la configuration.
c) Pour l'état de sortie de la caméra DÔME, se référer au tableau suivant.
Modalité de sortie Activation Connexion entre OUT 1+ et OUT 1-
Sortie NO non Circuit interrompu
oui Court-circuit
Sortie NF non Court-circuit
oui Circuit interrompu
Page 9 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015- © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
3. Exemples
OPÉRATIONS DE BASE
Allumage et extinction
Avant d'allumer la caméra, contrôler que tous les branchements sont bien corrects. Allumage : après la mise sous
tension, la caméra s'allume automatiquement en lançant une procédure d'autodiagnostic. Il est possible, à la fin
de l'autodiagnostic, d'accéder au menu à condition qu'aucun problème n'ait été signalé.
Extinction : déconnecter le câble d'alimentation.
Configuration du clavier
L'adresse, le protocole de communication et la vitesse de transmission du clavier devraient être compatibles
avec ceux de la caméra. Étant donné que chaque clavier présente des modalités diérentes de configuration du
protocole, consulter le manuel d'utilisation du clavier en question pour tout détail.
Panoramique et inclinaison : utiliser le joystick du contrôleur
Contrôle du zoom : déplacer le Joystick en sens horaire (télé) ou en sens anti-horaire (grand angle)
Commandes OSD :
Joystick haut — passage au menu supérieur
Joystick bas — passage au menu inférieur
Joystick à droite — sélection du menu secondaire/sortie
Joystick à gauche — retour au menu précédent et sauvegarde des configurations
REMARQUE : consulter le manuel d'utilisation du clavier pour la description du fonctionnement.
Sélectionner le preset 95 pour accéder au menu principal :
MAIN MENU
1 SYSTEM INFORMATION
2 SYSTEM SETUP
3 CAMERA SETUP
4 PRESET SETUP
5 DOME FUNCTION
6 DISPLAY SETUP
7 WIPER SETUP
8 LOAD DEFAULT 0 EXIT
Page 10 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
MENU DE CONFIGURATION
Informations de système
Ce menu permet de contrôler la version, le modèle, la température, la date, l’ID DOME, le protocole et la vitesse
de transmission de la caméra.
System Setup (configuration du système)
Suivre le parcours Main Menu—>System Setup :
SYSTEM SETUP
1 AUTO PT FLIP : OFF
2 LANGUAGE SETUP
3 RS422 SETUP
4 DATE SETUP
5 TITLE SETUP
6 NORTH SETUP
7 NEW PASSWORD
8 CHANGE PASSWORD 0 RETURN
Auto PT Flip (rotation automatique PT)
Cette fonction permet de contrôler des objets ou des personnes en mouvement à leur passage sous la caméra.
(1) Activer l'« AUTO PT FLIP » et sortir du menu.
(2) Continuer le mouvement vers le bas de manière à ce que la fonction PTZ puisse suivre l’objet d’un côté à
l’autre, en assurant le contrôle constant des objets ou des personnes passant sous le DÔME.
Language (langue)
Notre produit supporte la langue anglaise.
RS422 Setup (configuration RS422)
Suivre le parcours Main Menu—>System Setup—>RS422 Setup :
RS422 SETUP
1 RS422/ID SEL : H/W
2 DOME ID : 001
3 PROTOCOL : PELCO-D
4 BAUD RATE : 2400 0 RETURN
Sélection RS422 : il est possible d'eectuer la sélection via H/W (hardware) et F/W (software).
ID DOME : champ compris entre 001 et 255.
Protocole : PELCO-D et PELCO-P.
Vitesse de transmission : il est possible de sélectionner la vitesse de transmission entre 1200 et 9600 bps.
REMARQUE : les modifications de configuration de la communication ne sont eectives qu'à la remise en marche
de la caméra. La communication du clavier devrait être modifiée en conséquence.
Date Setup (configuration de la date)
Suivre le parcours Main Menu—>System Setup—>Time Setup :
DATE SETUP
01/06/2012 12:00:00
CALL 1 TO STORED CALL 2 TO CANCEL
Page 11 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015- © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
(1) Remuer le joystick du contrôleur dans les quatre directions pour sélectionner les paramètres souhaités.
(2) Sélectionner 1 pour sauvegarder les configurations.
Title Setup (configuration du titre)
La procédure de configuration du titre du DÔME est identique à celle de configuration de la date.
Pour tout détail, voir « Date Setup (configuration de la date) ».
North Setup (configuration du nord)
Suivre le parcours Main Menu—>System Setup—>North Setup :
NORTH SETUP
CALL 1 TO STORED CALL 2 TO CANCEL
(1) Remuer le joystick dans les quatre directions pour choisir une position. Sélectionner le preset 1 pour sauve-
garder la configuration.
(2) L’angle horizontal utilise le nord comme point de repère ou bien le plan horizontal d'origine pour visualiser
l'angle de rotation en sens horaire de la caméra.
(3) Le PTZ vertical utilise son point le plus haut comme point de repère (lorsque la caméra est parallèle au plan
horizontal) pour montrer l'angle inclus entre la caméra et le plan horizontal.
New Password (nouveau mot de passe) et Change Password (modifier mot de passe)
New Password :
NEW PASSWORD
ENTER PASSWORD :
CONFIRM PASSWORD :
CALL 1 TO STORED CALL 2 TO CANCEL
Configurer le mot de passe au moyen du preset : Preset+N+Enter (pour tout détail, consulter les instructions du
clavier).
Les chires disponibles vont de 1 à 9. Le mot de passe devrait se composer de 6 caractères.
Un mot de passe « vide » est invalide.
Au prochain accès, il faut entrer le mot de passe.
Change Password
CHANGE PASSWORD ENTER PASSWORD :
ENTER NEW PASSWORD :
CONFIRM PASSWORD :
CALL 1 TO STORED CALL 2 TO CANCEL
Entrer le mot de passe actuel et taper deux fois le nouveau mot de passe (la saisie d'un mot de passe vide
comporte la suppression du mot de passe actuel).
Camera Setup (configuration de la caméra)
La page suivante apparaît à l'accès au Main Menu^-Camera Setup.
CAMERA SETUP
1 CAMERA FUNCTION
2 IMAGE SETUP
3 FOCUS NEAR LIMIT : 1M)
4 ZOOM SPEED : FAST
5 DZOOM : OFF
6 PAL/NTSC : PAL
7 DAY NIGHT MODE : AUTO
8 DAY NIGHT TIMER
9 LENS INITIALIZE... 0 RETURN
Page 12 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Camera Function (fonctions de la caméra)
CAMERA FUNCTION
1 BLC : OFF
2 HLC : OFF
3 HLC LEVEL : 20
4 3D-DNR : Low
5 COLOR LEVEL : 06
6 SHARPNESS : 06
7 WDR : OFF
8 GAMMA : DEFAULT
9 CAM DEFOG : OFF O RETURN
BLC : permet d'améliorer la luminosité des images au premier plan lorsque le rétroéclairage trop puissant les
assombrit.
HLC : contrôle le phénomène des halos et des images floues dû à la présence de fortes sources lumineuses. Cette
fonction peut également permettre de compenser la zone éclairée afin d'obtenir des images plus nettes.
HLC LEVEL : sélection du contrôle des zones trop lumineuses.
3D-DNR : fonction qui réduit le bruit de la luminosité et la couleur de l’image en cas d’éclairage faible / réglage de
la saturation des couleurs à l’écran.
Color evel sharpness : configuration de la définition de l'image.
WDR : Wide Dynamic Range (large gamme dynamique). Il est possible, en cas de fonction WDR activée, de voir
clairement aussi bien les zones éclairées que les zones dans l'ombre et à contre-jour.
Gamma : mesure du contraste d’une image.
Cam defog : récupération de la clarté des images prises dans des conditions de brouillard, pluie ou en cas de
poussière sur l'objectif.
Image Setup (configuration de l'image)
IMAGE SETUP
1 AE MODE : F-AUTO
2 BRIGHT : 10
3 SHUTTER : 05
4 IRIS : 13
5 AGC : 11
6 WB MODE : ATW
7 RED GAIN<MWB> : 12
8 BLUE GAIN<MWB> : 15
9 IMAGE FLIP : OFF 0 RETURN
AE Mode : les options d’exposition disponibles sont Auto, Bright, Shut, IRIS et Manual.
Brightness : réglable entre 00 (plus foncé) et 20 (plus clair). Réglage de la luminosité de l’écran.
Shutter : plus la valeur de l’obturateur est faible et plus l’image est lumineuse. Cette fonction est uniquement
disponible avec AE en mode manuel.
IRIS : plus l'ouverture du diaphragme est élevée et plus la lumière pénètre dans la caméra. Cette fonction est
disponible uniquement quand la caméra est en mode IRIS ou Manual.
AGC : plus cette valeur est élevée et plus la luminosité et le bruit de l’image sont forts.
WB Mode : modalité de balance des blancs. Les modalités disponibles sont auto, manual et ATW. Le menu de
balance des blancs permet de régler la balance des couleurs de l'écran dans diérentes conditions d'éclairage.
Red Gain<MWB > : la fonction de gain du rouge est disponible uniquement quand la balance des blancs est en
mode manuel.
Page 13 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015- © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Blue Gain<MWB >: la fonction de gain du bleu est disponible uniquement quand la balance des blancs est en
mode manuel.
Image Flip : fonction de renversement de l’image.
--MiRR : renversement de l’image à droite ou à gauche.
--Flip : renversement de l’image en haut ou en bas.
--Rota : renversement de l’image en bas, en haut, à droite ou à gauche.
Focus Near Limit (distance minimum de mise au point)
Configuration de la distance minimum de mise au point.
Zoom Speed (vitesse de zoom)
Réglage de la vitesse du zoom.
Zoom (zoom numérique)
Activation / désactivation du zoom numérique. Après avoir activé la modalité de zoom numérique, ce dernier est
augmenté en fonction du zoom optique.
Video Format (format vidéo)
Choix du format vidéo : PAL/NTSC.
Day & Night Mode (modalité jour/nuit)
La modalité jour/nuit prévoit quatre options : Auto, Night (nuit), Day (jour) et Timer (heure).
Auto : la caméra passe automatiquement de la modalité jour à la modalité nuit et vice versa en fonction de la
lumière ambiante.
Night : la caméra reste toujours en mode nuit (à n'utiliser que la nuit).
Day : la caméra reste toujours en mode jour (à n'utiliser que le jour).
Timer : la caméra passe régulièrement de la modalité jour à la modalité nuit et vice versa.
Timer jour/nuit
Accéder au menu « Day Night Timer » :
DAY NIGHT TIMER
1 BW ON TIME : 19:00
2 COLOR ON TIME : 07:00
CALL 1 TO STORED CALL 2 TO CANCEL
Configurer l'heure pour la modalité N/B et pour celle à couleurs, puis sélectionner le preset 1 pour sauvegarder les
configurations.
Lens Initialization (initialisation de l’objectif)
À l'activation de « Lens Initialize... », l’objectif de la caméra revient aux paramètres d'usine.
Preset Setup (configuration du preset)
Cette fonction permet de mémoriser des positions spécifiques de panoramique, inclinaison, zoom et mise au point
avec retour rapide à ces positions par un simple rappel du preset.
(1) Revenir à l'image en direct et actionner le joystick pour sélectionner une position. Sélectionner ensuite le preset
95 pour accéder au menu principal. La sélection du menu de configuration du preset fait apparaître la page suivante :
PRESET SETUP
1 TITLE DISP : OFF
2 CUR PRESET NO : 001
3 PRESET SETTING
Page 14 - Manuel FA0 0177-FR - vers. 1 - 11/2015 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
4 DEL CUR PRESET...
5 DEL ALL PRESET O RETURN
(2) Sélectionner le numéro de preset actuel.
(3) Accéder au menu Preset Setting (configuration du preset) :
PRESET SETTING PRESET NO : 001
TITLE : ...........
CALL 1 TO STORED CALL 2 TO CANCEL
(1) Actionner le joystick dans les quatre directions pour sélectionner les numéros ou les lettres pour la configuration
du titre. En cas de visualisation du titre activée, le titre sera aché à l'écran lors du défilement des presets.
REMARQUE : il existe également une autre façon de configurer le preset. Numéro+Preset (consulter le manuel
d'utilisation du clavier utilisé). Ce raccourci ne supporte pas la configuration du titre.
Dome Function (fonctions du DÔME)
La fonction DÔME prévoit sept menus secondaires : Patrol Setup (configuration de la séquence de mouvement),
Grouping Setup (configuration des groupes), Task Setup (configuration des tâches), Trace Setup (configuration des
parcours), Alarm Setup (configuration des alarmes), Privacy Mask (masque privacy) et Home Position (position
initiale).
Patrol Setup (configuration de la séquence de mouvement)
Suivre le parcours Main Menu—>Dome Function—>Patrol Setup :
PATROL SETUP
1 PATROL NO : 1
2 EDIT CUR PATROL\
3 RUN CUR PATROL...
4 DEL CUR PATROL \ 0 RETURN
Si les presets de la liste des séquences de mouvement ont déjà été programmés, le système continuera de rappeler
en séquence ces mêmes presets à l'heure configurée de manière à permettre le contrôle constant d'une série de
positions importantes.
Procédure :
(1) Accéder à l’interface « Edit Current Patrol » de la façon suivante. Cette caméra supporte 8 séquences et 16
presets pour chaque groupe.
(2) Actionner le joystick vers le haut ou vers le bas pour contrôler le curseur ; actionner le joystick à droite ou à
gauche pour modifier le paramètre. Le champ de configuration des presets va de 001 à 255 et le temps d'attente
est compris entre 05 et 240 secondes.
(3) L’enfoncement de la touche « IRIS OPEN » lors de la configuration de la séquence permet d’augmenter la valeur
de 10 unités. L'enfoncement de la touche « IRIS CLOSE » permet de réduire la valeur de 10 unités. Sélectionner 1
pour sauvegarder les configurations.
FORMAT : PRE NO. /TIME (SEC)
01:001/007 02:002/005
03:000/005 04:000/005
05:000/005 06:000/005
07:000/005 08:000/005
09:000/005 10:000/005
11:000/005 12:000/005
13:000/005 14:000/005
15:015/005 16:000/005
CALL 1 TO STORED CALL 2 TO CANCEL
Page 15 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015- © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
(4) Sélectionner l'option « Run The Current Patrol » dans l'interface de configuration de la séquence pour exécuter
la commande. La caméra continuera de fonctionner en automatique en fonction de la séquence configurée jusqu’à
la réception d’une nouvelle commande. Quand la caméra est en marche, l'écran visualise les informations de
fonctionnement correspondantes.
Grouping Setup (configuration des groupes)
Suivre le parcours Main Menu—>Dome Function—>Grouping Setup :
GROUPING SETUP
1 EDIT GROUPING
2 RUN GROUPING...
3 DELETE GROUPING 0 RETURN
Accéder au menu « Edit Grouping » comme indiqué ci-après :
EDIT GROUPING FORMAT : PATNO
01 : PAT 1 02 : PAT2)
03 : PAT3 04 : PAT4)
05 : PAT5 06 : PAT6)
07 : PAT7 08 : PATS
YES : CALL PRESET 1
NO : CALL PRESET 2
Il est possible, dans chaque groupe, de configurer huit séquences. PAT 1 signifie séquence 1, PAT 2 signifie
séquence 2 et ainsi de suite.
Sélectionner « Run Grouping » pour exécuter les séquences dans l'ordre.
Sélectionner « Delete Grouping » pour éliminer le groupe de séquences.
Task Setup (configuration des tâches)
Suivre le parcours Main Menu—>Dome Function—>Task Setup :
TASK SETUP
1 TASK : OFF
2 TASK SETTING
3 DEL CUR PATROL 0 RETURN
En divisant 24 heures en plusieurs périodes et en attribuant des commandes diérentes pour chaque période, la
caméra eectuera en automatique les commandes en fonction de l'heure configurée (si aucune autre commande
n'est donnée).
(1) Activer la fonction tâches ;
(2) Accéder à l’interface de configuration des tâches comme suit : actionner le joystick dans les quatre directions
pour modifier les paramètres.
Format horaire : Heure de début--Heure de fin. Les tâches sont ordonnées automatiquement en fonction de l’heure
de début de manière à permettre l’exécution d’une tâche à la fois.
Type de tâche : RSC, ASC, PRE, PAT, TRA.
TASK SETTING
1 08:00- 11:59 : PRE : 99
2 12:00- 13:59 : PAT : 01
3 00:00-00:00 :NON:01
4 00:00-00:00 :NON:01
5 00:00-00:00 :NON:01
6 00:00-00:00 :NON:01
Page 16 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
7 00:00-00:00 :NON:01
8 00:00-00:00 :NON:01
CALL 1 TO STORED
CALL 2 TO CANCEL
REMARQUE : l'activation de la configuration des tâches comporte la désactivation de la fonction de position initiale.
Trace Setup (configuration des parcours)
Suivre le parcours Main Menu—>Dome Function—>Track Setup :
TRACE SETUP
1 TRACE NO : 1
2 TRACE SETTING
3 TRACE RUN...
4 DELETETRACE
0 RETURN
Cette fonction permet de mémoriser les actions de PTZ, zoom et mise au point dans un parcours prévoyant
l'exécution des opérations en séquence.
(1) Choisir le numéro de parcours actuel ;
(2) Accéder au menu de configuration du parcours. Appuyer sur « IRIS- » et actionner le joystick dans les quatre
directions pour contrôler la caméra DÔME. Sélectionner le preset 1 pour sauvegarder la configuration.
Remarque : chaque parcours peut enregistrer jusqu’à 180 s. Si le temps dépasse 180 s, le système sauvegarde
automatiquement les données de fonctionnement pour revenir ensuite au menu précédent. Il est également
possible de mémoriser jusqu'à 360 commandes pour chaque parcours. S’il existe plus de 360 commandes,
le système sauvegarde automatiquement les 360 premières commandes et sort du menu en cours. Le temps
d'enregistrement dépend de la fréquence de fonctionnement. Plus le fonctionnement est fréquent et plus le temps
d’enregistrement est bref.
(3) Sélectionner l'option « Trace Run... » pour exécuter la commande.
Alarm Setup (configuration des alarmes)
Suivre le parcours Main Menu—>Dome Function—>Alarm Setup :
ALARM SETUP
1 ALARM IN CONDITION : NO
2 OUTPUT ENABLE : ON
3 EDIT ALARM
4 ALARM TIMER
0 RETURN
Alarm In Condition : fonction permettant de configurer le type d’entrée alarme comme normalement ouvert (NO)
ou normalement fermé (NF) en fonction du type de capteur.
Output Enable : à la sélection de « ON », la caméra génère les informations correspondantes en cas d'alarme.
Edit Alarm : accéder au menu « Edit Alarm » comme indiqué ci-après.
EDIT ALARM
1 ALARM IN NO : 7
2 ALARM IN MODE : ON
3 ALARM CALL : PRE56)
YES : CALL PRESET 1
NO : CALL PRESET 2
Page 17 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015- © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Alarm In NO : sélectionner le numéro de l'entrée d'alarme.
Alarm In Mode : les options sont ON, OFF et Timer.
Alarm Call : fonction de rappel du preset nécessaire. À l’activation de la première entrée d’alarme, la caméra passe
automatiquement à ce preset pour eectuer le contrôle.
Alarm Timer : accéder au menu « Alarm Timer » comme indiqué ci-après.
ALARM TIMER
1 ENABLE : OFF
2 ALM TIME : 00:00
3 DISARM TIME : 00:00
YES : CALL PRESET 1
NO : CALL PRESET 2
(1) Activer la fonction « Alarm Timer ».
(2) Configurer l'heure de début et de fin d'alarme.
En cas de sélection de la modalité d’alarme « Timer », l’entrée peut, en présence d’une alarme, activer l’alarme
correspondante pour cet intervalle de temps.
REMARQUE : en cas d'alarme lorsque le DÔME est dans un menu, aucune commande ne peut être exécutée.
Privacy Mask (masque privacy)
Suivre le parcours Main Menu—>Dome Function—>Privacy Mask :
PRIVACY MASK
1 MASK NO : 1
2 MASK COLOR : BLACK
3 CREATE MASK
4 DEL CUR MASK. . .
5 DEL ALL MASK 0 RETURN
Mask NO : sélectionner la zone sombre. Il est possible de configurer jusqu’à 8 zones sombres.
Mask Color : fonction de sélection de la couleur du masque.
Create Mask : menu secondaire qui permet de configurer la zone sombre à l’aide du joystick. Pour sauvegarder
cette zone sombre, rappeler le Preset 1.
Delete Current Mask : fonction d’élimination de la zone sombre actuelle.
Delete All Mask : fonction d'élimination de toutes les zones sombres.
Home Position (position initiale)
Suivre le parcours Main Menu—>System Setup—>Home Position :
HOME POSITION
1 HOME : OFF
2 HOME SET : 001 (PRE)
3 DELAY TIME : 007 (SEC) 0 RETURN
(1) Actionner le joystick vers le haut ou vers le bas pour activer la fonction de position initiale.
(2) Sélectionner ensuite le preset préalablement configuré.
(3) Sélectionner le temps de retard et sortir du menu. Quand le temps d’attente de la caméra DÔME dépasse le
temps de retard, la caméra exécute automatiquement la commande pour contrôler le preset sélectionné.
REMARQUE : le temps de retard varie de 005 à 80 s.
Page 18 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015 - © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
4.6 Display Setup (configuration de l'acheur)
Il est possible d’activer la visualisation du titre, de l’heure, de la température, de l’OSD caméra, de l’orientation et
du système.
Wiper Setup (configuration du dispositif de nettoyage)
Suivre le parcours Main Menu—>Wiper Setup :
WIPER SETUP
1 SPEED LEVEL : MIDDLE
2 RUN TIME : 1MIN)
3 START...
4 STOP- 0 RETURN
(1) Configurer la vitesse et le temps de fonctionnement.
(2) Sélectionner « START » pour activer la fonction de nettoyage.
Load Default (téléchargement des paramètres d'usine)
Master Reset : fonction qui réinitialise l'état de la caméra et le menu activé aux valeurs par défaut sans remettre à
zéro d'autres paramètres tels que, par exemple, le titre DÔME, l'IP DOME, le protocole, la vitesse de transmission,
le preset, la séquence et ainsi de suite.
Master Clear : fonction qui réinitialise la caméra aux valeurs d’usine.
System Reboot : fonction qui remet la caméra en marche.
Firmware Update : fonction permettant de mettre à jour le système de la caméra par le biais du bus RS422. La
mise à jour du firmware élimine le logiciel du système et n'en permet plus le fonctionnement. Agir avec prudence !
Pour mettre à jour le système de la caméra, contacter l’usine et demander un nouveau paquet logiciel !
Rappel preset Rappel preset 90 Exécution parcours 1
Rappel preset 91 Exécution parcours 1
Rappel preset 92 Exécution parcours 2
Rappel preset 93 Exécution parcours 3
Rappel preset 94 Exécution parcours 4
Rappel preset 95 Menu OSD
Rappel preset 97 Activation balayage casuel
Rappel preset 99 Activation P-P SCAN
Configuration preset Configuration preset 91 Configuration balayage casuel, rappel automa-
tique du point initial
Configuration preset 92 Configuration limite gauche de P - P SCAN
Configuration preset 93 Configuration limite droite de P - P SCAN
Description des presets
Page 19 - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015- © Came S.p.A. - Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Problème Cause et solution
Rien ne se passe à la mise sous tension S’assurer que le câble d’alimentation est bien branché
L’image n’est pas stable
S'assurer que le câble vidéo est correctement branché
Contrôler la conformité de l’alimentation
L'image n'est pas nette S’assurer que le DÔME et l’objectif sont bien propres
L'image est très bruyante S’assurer de l’absence de fortes sources d’interférences à
proximité du DÔME
L’autodiagnostic a été correctement eectué
mais aucune image n'est visualisée
Enlever le cache objectif
S'assurer que le câble vidéo est correctement branché
L’autodiagnostic a été correctement eectué
mais le contrôle est impossible
S’assurer que le bus RS422 est correctement branché
Contrôler que la configuration de l’ID du DÔME et du protocole
de communication est correcte
L’autodiagnostic signale des problèmes de
contrôle de la stabilité
S'assurer que la mousse de protection a bien été éliminée
Contrôler la conformité de l’alimentation
La sortie ou le preset d'alarme ne fonctionne pas
Contrôler le bon fonctionnement du dispositif d’alarme
Contrôler que le câble d'entrée/sortie d'alarmes est bien
branché
Vérifier l’activation eective de l’entrée d’alarme
www. came.com
Came S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c
31030 Dosson di Casier
Treviso - Italy 33079 Sesto al Reghena
Pordenone - Italy
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941 (+39) 0434 698111
(+39) 0434 698434
Italien - Manuel FA00177-FR - vers. 1 - 11/2015 - © Came S.p.A.
Le contenu du manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
CARACTÉRISTIQUES
Caméra
Capteur d'image CMOS progressif de 1/3”
Pixels eectifs 1920x1080, 2 Mégas
Résolution horizontale 1000 TVL
Éclairage min. 0 Lux
Objectif Zoom 20x, f = 4,7-94 mm, F1,6 - F3,5
Distance IR 100 m
SNR >50 dB
Modalité de mise au point Automatique/manuelle
Jour/nuit Auto/Manual/Timer
White alonce Auto, ATW, manual
Système
Entrées d'alarme 7 canaux
Sortie d'alarme 1 canal
Rotation automatique (auto flip) OUI
Preset 255
Séquences (patrol) 8
Parcours (trace) 4
Balayages (scan) 2
Position initiale oui
tâches (task) oui
VPIZ
Champ panoramique Rotation continue à 360°
Vitesse panoramique Preset : 240°/s, vitesse de contrôle manuel :
0,5~90°/s 0,5~90°/s
Champ d’inclinaison 0-90° (rotation automatique)
Vitesse d’inclinaison Preset : 240°/s, vitesse de contrôle manuel :
0,5~90°/s 0,5~90°/s
Générales
OSD Anglais
Tension d'entrée 24 VCA / 3000 mA
Sortie vidéo HD-TVI l.OVp-p, 75Ω, PAL/NTSC
Méthode de contrôle RS422/RS485, PELCO-D / PELCO-P
Absorption de puissance 15 W (65 W max, IR allumé, réchaueur allumé)
Milieu de travail -20~60 °C / Humidité inférieure à 95%
Degré de protection IP66
Poids 5 kg
Dimensions Ǿ 216 x 349 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

CAME XTTVI20SDIR Guide d'installation

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Guide d'installation