Videotec MAXIMUS MPX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EN
English - Instruction manual
IT
Italiano - Manuale di istruzioni
FR
Français - Manuel d’instructions
DE
Deutsch - Bedienungsanleitung
RU
Русский - Руководство по эксплуатации
PT
Português - Manual de instruções
KO
한국어 - 지침 설명서
ITALIANO
MAXIMUS MPX,
MAXIMUS MPXT
Explosion-proof PTZ camera
Instruction manual - English - EN
81MNVCMPXT_1822_EN
THERMAL CAMERAS AVAILABLE RESOLUTION 160X120
Lens 19mm Lens 13mm Lens 9mm
PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC
Image sensor Uncooled VOx microbolometer Uncooled VOx microbolometer Uncooled VOx microbolometer
Resolution 160x120 160x120 160x120 160x120 160x120 160x120
Pixel dimensions 25m 25m 25m
Spectral response - long wave infrared (LWIR) from 7.5m to 13.5m from 7.5m to 13.5m from 7.5m to 13.5m
Internal shutter (only for sensor compensation) Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec.
Digital Detail Enhancement (DDE)
Digital Zoom 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x
Image updating frequency 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps
Image updating high frequency 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps
Scene range (High Gain) -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷ +320°F) -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷ +320°F) -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷ +320°F)
Scene range (Low Gain) -40°C ÷ +550°C (-40°F ÷ +1022°F) -40°C ÷ +550°C (-40°F ÷ +1022°F) -40°C ÷ +550°C (-40°F ÷ +1022°F)
Horizontal field of view 12° 17° 25°
Vertical field of view 10° 14° 20°
F-number F/1.25 F/1.25 F/1.25
Thermal sensitivity (NEdT) < 50mK to f/1.0 < 50mK to f/1.0 < 50mK to f/1.0
Person (detection / recognition / identification) 450m / 112m / 56m (1476ft / 367ft / 184ft) 300m / 74m / 37m (984ft / 243ft / 121ft) 205m / 52m / 26m (673ft / 171ft / 85ft)
Auto (detection / recognition / identification) 1280m / 330m / 165m (4199ft / 1083ft /
541ft)
840m / 215m / 108m (2756 / 705 / 354ft) 590m / 150m / 74m (1936 / 492 / 242ft)
Tab. 16
EN - English - Instruction manual
82 MNVCMPXT_1822_EN
THERMAL CAMERAS RESOLUTION 336X256
Lens 9mm Lens 13mm Lens 19mm Lens 25mm Lens 35mm
PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC
Image sensor Uncooled VOx microbolo
-
meter
Uncooled VOx microbolo-
meter
Uncooled VOx microbolo-
meter
Uncooled VOx microbolo-
meter
Uncooled VOx microbolo-
meter
Interpolated resolution 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480
Pixel dimensions 17m 17m 17m 17m 17m
Spectral response - long wave infrared (LWIR) from 7.5m to 13.5m from 7.5m to 13.5m from 7.5m to 13.5m from 7.5m to 13.5m from 7.5m to 13.5m
Internal shutter (only for sensor compen
-
sation)
Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec.
Digital Detail Enhancement (DDE)
Digital Zoom 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x
Image updating frequency 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps
Image updating high frequency 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps
Scene range (High Gain) -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
Scene range (Low Gain) -40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
Horizontal field of view 35° 25° 17° 13° 9,3°
Vertical field of view 27° 19° 13° 10° 7,1°
F-number F/1.25 F/1.25 F/1.25 F/1.1 F/1.2
Thermal sensitivity (NEdT) < 50mK to f/1.0 < 50mK to f/1.0 < 50mK to f/1.0 < 50mK to f/1.0 < 50mK to f/1.0
Person (detection / recognition / identifi
-
cation)
285m / 71m / 36m (935ft /
233ft / 118ft)
440m / 112m / 56m (1443ft /
2368ft / 183ft)
640m / 160m / 80m (2099ft /
524ft / 262ft)
930m / 230m / 116m (3051ft
/ 754ft / 380ft)
1280m / 320m / 160m (4199ft
/ 1049ft / 525ft)
Auto (detection / recognition / identification) 880m / 220m / 108m (2887ft
/ 722ft / 354ft)
1340m / 340m / 170m (4396ft
/ 1115ft / 557ft)
1950m / 500m / 250m
(6397ft/ 1640ft/ 820ft)
2800m / 710m / 360m (9186ft
/ 2329ft / 1181ft)
3850m / 950m / 295m
(12631ft / 3116ft / 967ft)
Tab. 17
Instruction manual - English - EN
83MNVCMPXT_1822_EN
THERMAL CAMERAS RESOLUTION 640X512
Lens 9mm Lens 13mm Lens 19mm Lens 25mm Lens 35mm
PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC
Image sensor Uncooled VOx microbolo
-
meter
Uncooled VOx microbolo-
meter
Uncooled VOx microbolo-
meter
Uncooled VOx microbolo-
meter
Uncooled VOx microbolo-
meter
Resolution 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480
Pixel dimensions 17m 17m 17m 17m 17m
Spectral response - long wave infrared (LWIR) from 7.5m to 13.5m from 7.5m to 13.5m from 7.5m to 13.5m from 7.5m to 13.5m from 7.5m to 13.5m
Internal shutter (only for sensor compen
-
sation)
Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec.
Digital Detail Enhancement (DDE)
Digital Zoom 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x
Image updating frequency 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps
Image updating high frequency 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps
Scene range (High Gain) -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
Scene range (Low Gain) -40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
Horizontal field of view 69° 45° 32° 25° 18°
Vertical field of view 56° 37° 26° 20° 14°
F-number F/1.4 F/1.25 F/1.25 F/1.1 F/1.2
Thermal sensitivity (NEdT) < 50mK to f/1.0 < 50mK to f/1.0 < 50mK to f/1.0 < 50mK to f/1.0 < 50mK to f/1.0
Person (detection / recognition / identifi
-
cation)
250m / 63m / 31m (820ft /
207ft / 102ft)
390m / 95m / 47m (1280ft /
312ft / 154ft)
570m / 144m / 72m (1870 /
472 / 236ft)
820m / 210m / 104m (2690ft
/ 689ft / 341ft)
1140m / 280m / 142m (3740ft
/ 919ft / 466ft)
Auto (detection / recognition / identification) 720m / 175m /88m (2362 /
574 / 289ft)
1080m / 275m / 140m (3543ft
/ 902ft / 459ft)
1550m / 400m / 200m (5085ft
/ 1312ft / 656ft)
2200m / 580m / 290m (7218ft
/ 1903ft / 951ft)
3000m / 800m / 200m (9843ft
/ 2625ft / 656ft)
Tab. 18
MNVCMPXT_1822_EN
Headquarters Italy Videotec S.p.A.
Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy
Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414
France Videotec France SARL
Immeuble Le Montreal, 19bis Avenue du Québec, ZA de Courtaboeuf
91140 Villebon sur Yvette - France
Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736
Email: info.fr@videotec.com
Asia Pacific Videotec (HK) Ltd
Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street
Kwai Chung, New Territories - Hong Kong
Tel. +852 2333 0601 - Fax +852 2311 0026
Email: info.hk@videotec.com
Americas Videotec Security, Inc.
Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100
Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Tel. +1 518 825 0020 - Fax +1 518 825 0022
Email: info.usa@videotec.com
www.videotec.com
IT - Italiano - Manuale di istruzioni
82 MNVCMPXT_1822_IT
TELECAMERE TERMICHE RISOLUZIONE 336X256
Obiettivo 9mm Obiettivo 13mm Obiettivo 19mm Obiettivo 25mm Obiettivo 35mm
PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC
Sensore immagini Microbolometro non raffred
-
dato (VOx)
Microbolometro non raffred-
dato (VOx)
Microbolometro non raffred-
dato (VOx)
Microbolometro non raffred-
dato (VOx)
Microbolometro non raffred-
dato (VOx)
Risoluzione interpolata 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480
Dimensioni pixel 17m 17m 17m 17m 17m
Risposta spettrale - Infrarossi onda lunga
(LWIR)
da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m
Otturatore interno (solo per compensazione
sensore)
Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec.
Digital Detail Enhancement (DDE)
Zoom digitale 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x 2x, 4x
Frequenza di aggiornamento immagine 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps
Alta frequenza di aggiornamento immagine 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps
Gamma scena (High Gain) -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
Gamma scena (Low Gain) -40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
Campo visione orizzontale 35° 25° 17° 13° 9,3°
Campo visione verticale 27° 19° 13° 10° 7,1°
F-number F/1.25 F/1.25 F/1.25 F/1.1 F/1.2
Sensibilità termica (NEdT) < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0
Uomo (rilevamento / riconoscimento /
identificazione)
285m / 71m / 36m 440m / 112m / 56m 640m / 160m / 80m 930m / 230m / 116m 1280m / 320m / 160m
Veicolo (rilevamento / riconoscimento /
identificazione)
880m / 220m / 108m 1340m / 340m / 170m 1950m / 500m / 250m 2800m / 710m / 360m 3850m / 950m / 295m
Tab. 17
Manuale di istruzioni - Italiano - IT
83MNVCMPXT_1822_IT
TELECAMERE TERMICHE RISOLUZIONE 640X512
Obiettivo 9mm Obiettivo 13mm Obiettivo 19mm Obiettivo 25mm Obiettivo 35mm
PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC
Sensore immagini Microbolometro non raffred
-
dato (VOx)
Microbolometro non raffred-
dato (VOx)
Microbolometro non raffred-
dato (VOx)
Microbolometro non raffred-
dato (VOx)
Microbolometro non raffred-
dato (VOx)
Risoluzione 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480 640x512 640x480
Dimensioni pixel 17m 17m 17m 17m 17m
Risposta spettrale - Infrarossi onda lunga
(LWIR)
da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m da 7.5m a 13.5m
Otturatore interno (solo per compensazione
sensore)
Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec. Video stop < 1sec.
Digital Detail Enhancement (DDE)
Zoom digitale 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x 2x, 4x, 8x
Frequenza di aggiornamento immagine 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps 8.3fps 7.5fps
Alta frequenza di aggiornamento immagine 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps 25fps 30fps
Gamma scena (High Gain) -40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
-40°C ÷ +160°C (-40°F ÷
+320°F)
Gamma scena (Low Gain) -40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
-40°C ÷ +550°C (-40°F ÷
+1022°F)
Campo visione orizzontale 69° 45° 32° 25° 18°
Campo visione verticale 56° 37° 26° 20° 14°
F-number F/1.4 F/1.25 F/1.25 F/1.1 F/1.2
Sensibilità termica (NEdT) < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0 < 50mK a f/1.0
Uomo (rilevamento / riconoscimento /
identificazione)
250m / 63m / 31m 390m / 95m / 47m 570m / 144m / 72m 820m / 210m / 104m 1140m / 280m / 142m
Veicolo (rilevamento / riconoscimento /
identificazione)
720m / 175m /88m 1080m / 275m / 140m 1550m / 400m / 200m 2200m / 580m / 290m 3000m / 800m / 200m
Tab. 18
MNVCMPXT_1822_IT
Headquarters Italy Videotec S.p.A.
Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy
Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414
France Videotec France SARL
Immeuble Le Montreal, 19bis Avenue du Québec, ZA de Courtaboeuf
91140 Villebon sur Yvette - France
Tel. +33 1 60491816 - Fax +33 1 69284736
Email: info.fr@videotec.com
Asia Pacific Videotec (HK) Ltd
Flat 8, 19/F. On Dak Industrial Building, No. 2-6 Wah Sing Street
Kwai Chung, New Territories - Hong Kong
Tel. +852 2333 0601 - Fax +852 2311 0026
Email: info.hk@videotec.com
Americas Videotec Security, Inc.
Gateway Industrial Park, 35 Gateway Drive, Suite 100
Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Tel. +1 518 825 0020 - Fax +1 518 825 0022
Email: info.usa@videotec.com
www.videotec.com
FR
Français - Manuel d’instructions
FRANÇAIS
MAXIMUS MPX,
MAXIMUS MPXT
Caméra PTZ anti-déflagrante
Manuel d’instructions - Français - FR
3MNVCMPXT_1822_FR
Sommaire
FRANÇAIS 1
1 À propos de ce mode d’emploi .............................................................................................. 7
1.1 Conventions typographiques .......................................................................................................................................... 7
2 Notes sur le copyright et informations sur les marques de commerce .............................. 7
3 Normes de securité ................................................................................................................. 7
4 Identification ........................................................................................................................... 9
4.1 Description et désignation du produit ......................................................................................................................... 9
4.1.1 Version pour caméras thermiques ................................................................................................................................................10
4.2 Marquage du produit ........................................................................................................................................................10
5 Préparation du produit en vue de l’utilisation ................................................................... 11
5.1 Précautions de sécurité avant l’utilisation .................................................................................................................11
5.2 Déballage ..............................................................................................................................................................................11
5.3 Contenu .................................................................................................................................................................................12
5.4 Élimination sans danger des matériaux d’emballage ...........................................................................................12
5.5 Opérations à effectuer avant l’installation ................................................................................................................13
5.5.1 Fixation sur parapet ou plafond ....................................................................................................................................................13
5.5.2 Fixation avec étrier ............................................................................................................................................................................. 14
5.5.3 Fixation avec poteau ou module adaptateur angulaire .......................................................................................................14
5.5.3.1 Fixation avec poteau ................................................................................................................................................................................................ 14
5.5.3.2 Fixation avec module angulaire ........................................................................................................................................................................... 15
5.5.4 Fixation du double toit .....................................................................................................................................................................15
6 Installation ............................................................................................................................ 16
6.1 Champ d'utilisation............................................................................................................................................................16
6.2 Méthodes d'installation ...................................................................................................................................................16
6.3 Connexion des câbles à la base .....................................................................................................................................17
6.4 Entrée câbles ........................................................................................................................................................................18
6.5 Connexion de la ligne d'alimentation .........................................................................................................................19
6.6 Branchement d'un ou plusieurs câble(s) vidéo .......................................................................................................21
6.7 Branchement d'une ou plusieurs fibre(s) optique(s) .............................................................................................21
6.8 Branchement du câble de réseau Ethernet ..............................................................................................................22
6.9 Connexion des lignes de télémétrie ............................................................................................................................23
6.10 Branchement aux alarmes et aux relais ...................................................................................................................24
6.10.1 Branchement d’alarme avec contact sec ................................................................................................................................. 24
6.10.2 Branchement des relais .................................................................................................................................................................. 24
6.11 Configuration du dispositif...........................................................................................................................................25
6.12 Configuration mode contrôle réglages ...................................................................................................................25
6.13 Configuration du baud rate ..........................................................................................................................................26
6.14 Configuration des lignes de communications sérielles .....................................................................................26
6.15 Exemple d'installation ....................................................................................................................................................27
6.15.1 Ligne RS-485 TX/RX bidirectionnelle ......................................................................................................................................... 27
6.15.2 Ligne RS-485-1 réception, ligne RS-485-2 répétition ..........................................................................................................27
6.15.3 Ligne RS-422 bidirectionnelle ......................................................................................................................................................27
6.15.4 Ligne RS-485 monodirectionnelle ..............................................................................................................................................27
FR - Français - Manuel d’instructions
4 MNVCMPXT_1822_FR
6.16 Terminaison des lignes sérielles ..................................................................................................................................28
6.17 Configuration du protocole .........................................................................................................................................28
6.18 Configuration de l'adresse ............................................................................................................................................28
6.19 Configuration de la version avec carte IP ................................................................................................................29
6.20 Mise à terre .........................................................................................................................................................................29
6.21 Fermeture du compartiment des connexions .......................................................................................................30
7 Instructions de sécurité concernant le fonctionnement ................................................... 31
7.1 Fonctionnement en conditions de sécurité..............................................................................................................31
7.1.1 Mise en service .....................................................................................................................................................................................31
7.1.2 Précautions de sécurité.....................................................................................................................................................................31
7.1.3 Précautions contre les explosions .................................................................................................................................................31
8 Allumage ............................................................................................................................... 32
8.1 Avant d'alimenter le produit en atmosphère explosive .......................................................................................32
9 Configuration ........................................................................................................................ 33
9.1 Utilisation de l'OSM ...........................................................................................................................................................33
9.1.1 Utilisation du joystick ........................................................................................................................................................................ 33
9.2 Comment se déplacer dans le menu ...........................................................................................................................33
9.3 Comment modifier les paramètres ..............................................................................................................................34
9.4 Comment modifier les champs numériques ............................................................................................................34
9.5 Comment modifier les textes .........................................................................................................................................35
9.6 Configuration par OSM.....................................................................................................................................................36
9.6.1 Menu Principal ..................................................................................................................................................................................... 36
9.6.2 Menu Choix Langue ...........................................................................................................................................................................36
9.6.3 Menu caméra ........................................................................................................................................................................................36
9.6.3.1 Menu Titrage Des Zones .........................................................................................................................................................................................37
9.6.3.2 Menu Titrage Des Zones (Modifier Zones) .......................................................................................................................................................37
9.6.3.3 Menu Masquage ........................................................................................................................................................................................................ 38
9.6.3.4 Menu Masquage (Modifier Masques) ................................................................................................................................................................. 39
9.6.3.5 Comment créer un nouveau masque ................................................................................................................................................................39
9.6.3.6 Comment modifier un masque ............................................................................................................................................................................ 40
9.6.3.7 Menu Configurations Avancées ........................................................................................................................................................................... 41
9.6.3.8 Menu Configurations Avancées (Zoom) ............................................................................................................................................................41
9.6.3.9 Menu Configurations Avancées (Focus) ............................................................................................................................................................ 42
9.6.3.10 Menu Configurations Avancées (Esposition) ................................................................................................................................................ 42
9.6.3.11 Menu Configurations Avancées (Infrarouge) ................................................................................................................................................43
9.6.3.12 Menu Configurations Avancées (Équilibre Blanc) ....................................................................................................................................... 44
9.6.3.13 Menu Configurations Avancées (Autre) .......................................................................................................................................................... 45
9.6.4 Menu Mouvement ..............................................................................................................................................................................45
9.6.4.1 Menu Contrôle Manuel ............................................................................................................................................................................................46
9.6.4.2 Menu Contrôle Manuel (Limites) .........................................................................................................................................................................46
9.6.4.3 Menu Preset .................................................................................................................................................................................................................46
9.6.4.4 Menu Preset (Modifier Preset) ............................................................................................................................................................................... 47
9.6.4.5 Menu Preset (Utilités Preset) .................................................................................................................................................................................. 47
9.6.4.6 Menu Patrol.................................................................................................................................................................................................................. 48
9.6.4.7 Menu Autopan ............................................................................................................................................................................................................48
9.6.4.8 Menu Rappel Mouvements .................................................................................................................................................................................... 48
9.6.4.9 Menu Avancées .......................................................................................................................................................................................................... 49
9.6.5 Menu Affichages .................................................................................................................................................................................49
9.6.6 Menu Options ......................................................................................................................................................................................50
Manuel d’instructions - Français - FR
5MNVCMPXT_1822_FR
9.6.6.1 Menu Alarmes ............................................................................................................................................................................................................. 50
9.6.7 Menu Système De Lavage................................................................................................................................................................51
9.6.8 Menu Par Défaut .................................................................................................................................................................................51
9.6.9 Menu Infos .............................................................................................................................................................................................51
9.6.10 Menu Caméra Thermique ..............................................................................................................................................................52
9.6.10.1 Menu Correction Flat Field .................................................................................................................................................................................. 53
9.6.10.2 Valeurs Modification Gain .................................................................................................................................................................................... 54
9.6.10.3 Menu Configuration vidéo...................................................................................................................................................................................54
9.6.10.4 Menu Digital Data Enhancement ......................................................................................................................................................................55
9.6.10.5 Menu Contrôle Gain ...............................................................................................................................................................................................56
9.6.10.6 Menu Configuration ROI .......................................................................................................................................................................................57
9.6.10.7 Menu Analyse Thermique .................................................................................................................................................................................... 58
9.6.10.8 Menu Analyse Thermique (Point de Mesure) ................................................................................................................................................58
9.6.10.9 Menu Analyse Thermique (Isotherme) ............................................................................................................................................................ 59
9.6.10.10 Menu Status ............................................................................................................................................................................................................ 59
9.7 Configuration de la version avec encodeur MPEG4...............................................................................................60
9.7.1 Conditions essentielles minimales PC .........................................................................................................................................60
9.7.2 Procédure de configuration par l'intermédiaire du logiciel ................................................................................................60
9.7.2.1 Configuration des paramètres du logiciel ........................................................................................................................................................ 61
9.7.3 Installation du logiciel NVR .............................................................................................................................................................63
9.7.3.1 Contrôle de mouvements PTZ .............................................................................................................................................................................. 64
9.7.3.2 Positions Preset et rappel .......................................................................................................................................................................................66
10 Instructions de sécurité concernant le fonctionnement ................................................. 67
10.1 Affichage de l’état de la tourelle .................................................................................................................................67
10.2 Enregistrement d'un Preset ..........................................................................................................................................67
10.2.1 Sauvegarde rapide ........................................................................................................................................................................... 67
10.2.2 Sauvegarde à partir du Menu ...................................................................................................................................................... 67
10.3 Rappel d'une position de Preset (Scan) ...................................................................................................................68
10.4 Activation du Patrol .........................................................................................................................................................68
10.5 Activation de l'Autopan .................................................................................................................................................68
10.6 Rappel d’un parcours (Tour).........................................................................................................................................68
10.7 Rappel de la position de Home...................................................................................................................................69
10.8 Validation de l’essuie-glace (Wiper) ..........................................................................................................................69
10.9 Activation du système de lavage (Washer).............................................................................................................69
10.10 Reboot du dispositif .....................................................................................................................................................69
10.11 Correction manuelle de la mise au point d’un preset ......................................................................................69
10.12 Commandes spéciales .................................................................................................................................................70
11 Entretien et nettoyage ....................................................................................................... 72
11.1 Configuration du système et visualisation des données statistiques ...........................................................72
11.2 Entretien et nettoyage effectués par les utilisateurs ..........................................................................................72
11.2.1 Maintenance ordinaire (à exécuter périodiquement) .........................................................................................................72
11.2.1.1 Nettoyage de la vitre ..............................................................................................................................................................................................72
11.2.1.2 Nettoyage de la fenêtre en germanium ......................................................................................................................................................... 72
11.2.1.3 Nettoyage du produit ............................................................................................................................................................................................72
11.2.1.4 Contrôle des câbles ................................................................................................................................................................................................ 72
11.2.1.5 Remplacement des fusibles ................................................................................................................................................................................73
11.2.2 Entretien correctif (cas spécifiques uniquement) .................................................................................................................73
12 Informations sur l'élimination et le recyclage .................................................................. 73
FR - Français - Manuel d’instructions
6 MNVCMPXT_1822_FR
13 Dépannage .......................................................................................................................... 74
14 Données techniques ........................................................................................................... 76
14.1 MAXIMUS MPX ..................................................................................................................................................................76
14.1.1 Généralités ..........................................................................................................................................................................................76
14.1.2 Mécanique .......................................................................................................................................................................................... 76
14.1.3 Électrique ............................................................................................................................................................................................ 76
14.1.4 Réseau ..................................................................................................................................................................................................76
14.1.5 Communication sérielles ............................................................................................................................................................... 76
14.1.6 Vidéo .....................................................................................................................................................................................................76
14.1.7 Interface I/O ........................................................................................................................................................................................ 77
14.1.8 Environnement ..................................................................................................................................................................................77
14.1.9 Certifications ...................................................................................................................................................................................... 77
14.2 MAXIMUS MPXT ................................................................................................................................................................77
14.2.1 Généralités ..........................................................................................................................................................................................77
14.2.2 Mécanique .......................................................................................................................................................................................... 77
14.2.3 Fenêtres pour caisson ..................................................................................................................................................................... 77
14.2.4 Électrique ............................................................................................................................................................................................ 77
14.2.5 Réseau ..................................................................................................................................................................................................78
14.2.6 Communication sérielles ............................................................................................................................................................... 78
14.2.7 Vidéo .....................................................................................................................................................................................................78
14.2.8 Interface I/O ........................................................................................................................................................................................ 78
14.2.9 Environnement ..................................................................................................................................................................................78
14.2.10 Certifications ....................................................................................................................................................................................78
14.3 Consommation électrique ............................................................................................................................................79
14.4 Caméras ...............................................................................................................................................................................80
15 Dessins techniques ............................................................................................................. 84
A Annexe - Codification du marquage ................................................................................... 86
A.1 Marquage ATEX ..................................................................................................................................................................86
A.2 Marquage IECEX .................................................................................................................................................................87
A.3 Classification groupes gaz ..............................................................................................................................................88
B Annexe - Parcours de la flamme .......................................................................................... 89
Manuel d’instructions - Français - FR
7MNVCMPXT_1822_FR
1 À propos de ce mode
d’emploi
Avant d'installer et d'utiliser cette unité, lire
attentivement toute la documentation fournie.
Garder le manuel à portée de main pour des
consultations successives.
1.1 Conventions typographiques
DANGER!
Danger d’explosion.
Lire avec attention pour éviter tout risque
d’explosion.
DANGER!
Risque élevé.
Risque de choc électrique. Sauf indication
contraire, sectionner l'alimentation avant
de procéder à toute opération.
ATTENTION!
Risque moyen.
Opération extrêmement importante en vue
d’un fonctionnement correct du système.
Lire avec attention les opérations indiquées
et s’y conformer rigoureusement.
REMARQUE
Description des caractéristiques du
système.
Il est conseillé de procéder à une
lecture attentive pour une meilleure
compréhension des phases suivantes.
2 Notes sur le copyright
et informations sur les
marques de commerce
Les noms de produit ou de sociétés cités sont des
marques de commerce ou des marques de commerce
enregistrées.
3 Normes de securité
ATTENTION! L’appareil doit être branché
à un conducteur de terre (mise à terre de
protection). Ce branchement doit être
effectué uniquement à l'aide du connecteur
interne J1 (6.5 Connexion de la ligne
d'alimentation, page 19). Les connexions
équipotentielles externes doivent être
effectuées seulement là où les normes ou
les codes locaux prévoient l'exécution de
connexions supplémentaires à terre.
Fig. 1
Trou externe pour connexion
équipotentielle si prévue par la loi. A ne pas
utiliser comme borne de protection.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dommages éventuels dus à une utilisation non
appropriée des appareils mentionnés dans ce
manuel. On réserve en outre le droit d’en modifier
le contenu sans préavis. La documentation
contenue dans ce manuel a été rassemblée et
vérifiée avec le plus grand soin. Le fabricant,
cependant, ne peut assumer aucune responsabilité
dérivant de l’emploi de celle là. La même chose
vaut pour chaque personne ou société impliquées
dans la création et la production de ce manuel.
FR - Français - Manuel d’instructions
8 MNVCMPXT_1822_FR
Lire les instructions.
Conserver les instructions.
Respecter toutes les mises en garde.
Respecter toutes les instructions.
Pour réduire le risque d'allumage, ne pas ouvrir
ou débrancher l'appareil dans une atmosphère
potentiellement explosive. Garder le produit fermé
pendant l'utilisation.
L’appareil est homologué pour l'utilisation à des
températures ambiantes comprises entre -40°C et
+60°C (entre -40°F et +140°F).
L'installation de l'appareil doit être effectuée par
du personnel technique spécialisé conformément
au code de référence applicable IEC/EN60079-14.
La température des surfaces de l'appareil
augmente en cas d'exposition directe à la lumière
solaire. La classe de température à la surface de
l'appareil a été calculée seulement à température
ambiante, sans tenir compte de l'exposition directe
à la lumière solaire.
Choisir une surface d'installation suffisamment
résistante et adaptée pour soutenir le poids
de l'appareil, en tenant compte des conditions
particulières du milieu, comme l'exposition à des
vents forts.
Etant donné que l'utilisateur est responsable
du choix de la surface de fixation, le fabricant
ne fournit pas dans la livraison les dispositifs de
fixation de l'unité à la surface. L'installateur est
responsable de choisir des dispositifs adaptés à
la surface à disposition. Il est conseillé d'utiliser
des méthodes et des matériaux en mesure de
supporter un poids au moins 4 fois supérieur à
celui de l'appareil.
L’appareil est contrôlé à distance et peut donc
changer de position à tout moment. Installer
l'appareil de façon à éviter les accidents causés
par le contact avec des parties en mouvement,
en faisant en sorte que ces parties ne se heurtent
pas à d'autres objets, créant des situations
dangereuses.
Avant d'alimenter l'appareil, s'assurer qu'il est
solidement fixé.
L'installation électrique doit être équipée d'un
sectionneur de réseau facile à reconnaître et à
utiliser en cas de nécessité.
Le couvercle du compartiment des connexions ne
peut être ouverte que pour effectuer le câblage
du dispositif. Les autres bouchons ne doivent être
ouverts que par le fabricant.
Ne pas utiliser de câbles usés ou endommagés.
Pour les interventions de l'assistance techniques,
s'adresser exclusivement à du personnel technique
agréé.
Avant de procéder à l’installation, contrôler que
le matériel fourni correspond à la commande
et examiner les étiquettes de marquage (4.2
Marquage du produit, page 10).
Ce produit appartient à la Classe A. Dans un
milieu résidentiel ce produit peut être la cause de
radioperturbations. Dans ce cas il est préferable de
prendre des mésures appropritées.
Pour être conforme aux règlements sur les
chutes et les coupures de tension d'alimentation,
veuillez utiliser un onduleur (UPS) approprié pour
alimenter l'appareil.
Manuel d’instructions - Français - FR
9MNVCMPXT_1822_FR
4 Identification
4.1 Description et désignation du
produit
Les dispositifs antidéflagrants de la série MAXIMUS
sont des unités de positionnement (PTZ) conçues
pour permettre le déplacement sur le plan
horizontal et vertical d'un caisson contenant la
caméra qui travaille en milieu industriel où il existe
une probabilité que des atmosphères explosives
aient lieu, causées par des gaz, vapeurs, nuages ou
mélanges d'air ou de poussière.
Les dispositifs MAXIMUS PTZ, équipés de
caméra incorporée, sont construits en acier inox
électrobrillanté AISI 316L.
Cette unité se compose essentiellement d'une base,
d'un corps central et d'un caisson pour la caméra.
Des versions avec un second caisson sont disponibles
pour les caméras thermiques.
La base est équipée d'un compartiment des
connexions permettant un câblage simplifié du
système ; et à son intérieur se trouve l'alimentation.
Un trou taraudé de 3/4" NPT est présent ; il est utilisé
pour la connexion, à effectuer conformément à la
directive IEC/EN60079-14.
Le corps principal contient les moteurs pour le
déplacement horizontal et vertical, ainsi que la carte
CPU et la carte vidéo.
Le caisson de la caméra contient un module day/
night avec ses composants électroniques, un
chauffage (Ton 15°C, Toff 23°C) et un essuie-glace
pré-installé.
Le dispositif PTZ est équipé d'un degré de protection
IP66 et fonctionne à des températures comprises
entre - 40°C et 60°C (-40°F / 140°F).
MAXIMUS PTZ présente également une télémétrie
intégrée à performance élevée pour le déplacement
horizontal/vertical.
MAXIMUS PTZ offre une rotation continue à grande
vitesse, une précision de positionnement et une
qualité des images supérieures, ainsi qu'une très
grande solidité et une configuration de système
simplifiée.
La vitesse et la précision sont les caractéristiques
principales du dispositif, qui atteint des valeurs de
100°/s pour la rotation horizontale continue et un
écart vertical compris entre -90° et +90°.
MAXIMUS PTZ gère les fonctions de preset, autopan
et patrouille avec un degré de précision de 0,02°.
L’unité effectue un contrôle constant de sa position
pour vérifier le bon positionnement de la caméra à
tout moment. Cette fonction est particulièrement
utile en cas de conditions climatiques difficiles,
comme le vent ou les fortes vibrations.
Le choix des caméras intégrées SONY peut avoir lieu
parmi les optiques zoom 36x ou 28x, ce qui permet
de filmer avec une précision extraordinaire des objets
proches et lointains, avec une fonction de masquage
dynamique des zones.
En plus de la configuration OSD (affichage sur
l'écran), l'installation est équipée d'une interface
RS485 pour un contrôle total du système et pour la
mise à jour à distance à la dernière version firmware.
L'interface de configuration simplifiée du logiciel
permet d'utiliser les presets ou de personnaliser
complètement le système.
Fig. 2 MAXIMUS MPX.
FR - Français - Manuel d’instructions
10 MNVCMPXT_1822_FR
4.1.1 Version pour caméras thermiques
Le dispositif peut être équipé aussi d'une caméra
thermique pour l'acquisition des images, installée
dans un deuxième caisson, dont la fenêtre, composée
surtout de germanium, garantit des caractéristiques
de robustesse et de sécurité identiques à celles du
verre standard..
La caméra thermique est un microbolomètre
à l'oxyde de vanadium non refroidi (VOx) avec
bande spectrale de 7,5-13,5m. Elle crée une vidéo
thermique 320x256 (PAL) et 320x240 (NTSC), avec
une fréquence d'image de 8,3fps ou 25fps (PAL) et 7,5
ou 30fps (NTSC).
La sensibilité élevée NEdT 50mK à f/1,0 garantit une
acquisition optimale des images thermiques. Elle
supporte le zoom digital 2x ou 4x.
Un choix de plusieurs longueurs focales est proposé,
parmi 35mm, 25mm et 9mm, selon les distances de
détection nécessaires.
Fig. 3 MAXIMUS MPXT.
4.2 Marquage du produit
02
01
03
05
06 07 08 09
10
11
04
Fig. 4
1. Symbole CE
2. Nom et adresse du fabricant
3. Code d'identification du modèle
4. Température ambiante d'utilisation se référant
au code d'identification du modèle
5. Numéro de série (toute modification non
approuvée expressément par le fabricant
entraînera l’annulation de la garantie.)
6. Tension d’alimentation (V)
7. Courant absorbé (A)
8. Fréquence (Hz)
9. Consommation (W)
10. Certification ATEX:
Numéro de certificat ATEX
Classement du type de zone, de la méthode de
protection, de la classe de température pour
lesquels l'emploi de ce produit est permis selon
la directive ATEX
11. Certification IECEx:
Numéro de certificat IECEx
Classement du type de zone, de la méthode de
protection, de la classe de température pour
lesquels l'emploi de ce produit est permis selon
la directive IECEx
Manuel d’instructions - Français - FR
11MNVCMPXT_1822_FR
5 Préparation du produit en
vue de l’utilisation
Tout changement non expressément
approuvé par le fabricant annule la garantie
et la certification.
5.1 Précautions de sécurité avant
l’utilisation
S'assurer que tous les appareils soient
homologués pour l'utilisation dans le milieu
dans lequel ils seront installés.
ATTENTION! Le circuit électrique auquel
l'unité est reliée doit être équipé d'un
interrupteur de protection bipolaire
automatique de 15A max. La distance
minimale entre les de l'interrupteur
de protection contacts doit être de
3mm. L'interrupteur doit être équipé de
protection contre le courant de défaut
vers la terre (différentiel) et le surintensité
(magnétothermique).
L'installation électrique doit être équipée
d'un sectionneur de réseau facile à
reconnaître et à utiliser en cas de nécessité.
Sectionner l'alimentation avant de procéder
à toute opération.
L'appareil n'est considéré comme désactivé
que quand l'alimentation est enlevée et
les câbles de branchement avec d'autres
dispositifs ont été enlevés.
Effectuer les branchements et les essais en
atelier avant l’installation sur site. Utiliser
des outils adéquats.
Avant d'effectuer toute opération, s'assurer
que la tension de la ligne soit correcte.
Etant donné le poids considérable de
l'appareil, utiliser un système de transport
et de manutention adéquat. Le personnel
préposé doit effectuer la manutention
du produit dans le respect des normes
communes de prévention contre les
accidents.
5.2 Déballage
Lors de la livraison du produit, vérifier que
l’emballage est en bon état et l’absence de tout signe
évident de chute ou d’abrasion.
En cas de dommages évidents, contacter
immédiatement le fournisseur.
En cas de retour du produit défectueux, il est
conseillé d'utiliser l'emballage original pour le
transport.
Conserver l’emballage en cas de nécessité
d’expédition du produit pour réparation.
FR - Français - Manuel d’instructions
12 MNVCMPXT_1822_FR
5.3 Contenu
Contrôler que le contenu correspond à la liste
matériel indiquée ci-dessous:
Version analogique :
1 caméra PTZ anti-déflagrante
1 double toit (2 dans la version avec caméra
thermique)
1 document Importantes consignes de sécurité
1 gaine en silicone pour câbles
2 colliers
2 vis sans tête avec encoche hexagonale
Manuel d'instructions
Version IP:
1 caméra PTZ anti-déflagrante
1 double toit (2 dans la version avec caméra
thermique)
1 document Importantes consignes de sécurité
1 gaine en silicone pour câbles
2 colliers
2 vis sans tête avec encoche hexagonale
1 CD
Manuel d'instructions
Version fibre optique Mono-mode/Multi Mode :
1 caméra PTZ anti-déflagrante
1 double toit (2 dans la version avec caméra
thermique)
1 document Importantes consignes de sécurité
3 gaines en silicone pour câbles
6 colliers
2 vis sans tête avec encoche hexagonale
2 adaptateurs pour fibre optique
Manuel d'instructions
5.4 Élimination sans danger des
matériaux d’emballage
Le matériel d’emballage est entièrement composé
de matériaux recyclables. Le technicien chargé de
l’installation est tenu de l’éliminer conformément aux
dispositions en matière de collecte sélective et selon
les normes en vigueur dans le pays d’utilisation.
Manuel d’instructions - Français - FR
13MNVCMPXT_1822_FR
5.5 Opérations à effectuer avant
l’installation
Effectuer l'installation en utilisant des outils
adéquats. Le lieu dans lequel le dispositif
est installé peut toutefois exiger l'utilisation
d'outils spécifiques.
ATTENTION! Linstallation et l’entretien
du dispositif doivent être effectués
exclusivement par un personnel technique
qualifié.
Choisir une surface d'installation
suffisamment résistante et adaptée pour
soutenir le poids de l'appareil, en tenant
compte des conditions particulières du
milieu, comme l'exposition à des vents
forts.
Installer l'appareil de façon à éviter les
accidents causés par le contact avec des
parties en mouvement, en faisant en
sorte que ces parties ne se heurtent pas
à d'autres objets, créant des situations
dangereuses.
Avant d'alimenter l'appareil, s'assurer qu'il
est solidement fixé.
Pour l'assistance techniques, s'adresser
exclusivement à du personnel technique
agréé.
Etant donné que l'utilisateur est
responsable du choix de la surface de
fixation, le fabricant ne fournit pas dans
la livraison les dispositifs de fixation de
l'unité à la surface. L'installateur est donc
responsable de choisir des dispositifs
adaptés à la surface à disposition. En
général, il est conseillé d'utiliser des
méthodes et des matériaux en mesure
de supporter un poids au moins 4 fois
supérieur à celui de l'appareil.
L'unité peut être installée avec différents étriers et
supports.
Il est conseillé d'utiliser exclusivement des étriers et
des accessoires approuvés pour l'installation.
5.5.1 Fixation sur parapet ou plafond
Brancher l'adaptateur (01) au fond de l'unité en
utilisant 4 vis à tête plate évasée (02) avec hexagone
encastré M10x20mm en acier inox (A4 classe 70).
S'assurer qu'il n'y ait pas de saleté ou de résidus dans
les taraudages.
Appliquer une bonne quantité de colle frein filet
(Loctite 270) sur les 4 trous taraudés présents sur le
fond de la base de l'appareil.
Faire attention pendant la fixation. Couple
de serrage: 35Nm.
Laisser agir la colle frein filet pendant une heure
avant de terminer l'installation.
01
02
Fig. 5
Fixer l'unité assemblée au parapet ou au plafond en
se servant des trous externes de l'adaptateur. Utiliser
des vis pouvant soutenir un poids au moins 4 fois
supérieur à celui de l'unité.
Ø 11
8
Ø 238
Ø 200
35
35
35
35
Fig. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634

Videotec MAXIMUS MPX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur