NordicTrack NTEX12921-INT Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Autocollant
du numéro
de série
N° du modèle NTEX12921-INT.0
N° de série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
équipement. Conservez ce
manuel pour vous y référer
ultérieurement. iconeurope.com
SERVICE AUX MEMBRES
Si vous avez besoin d’aide, veuillez
enregistrer votre produit sur notre
site web iFITsupport.eu.
FRANCE
Téléphone : 08 00 00 12 65
BELGIQUE
Téléphone : 08-005 80 95
Heures d’ouverture : du lundi au
vendredi, de 9h00 à 19h00 ; le
samedi, de 9h00 à 13h00
2
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ...............................................................3
AVANT DE COMMENCER ....................................................................4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES ......................................................5
ASSEMBLAGE .............................................................................6
COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICE ...................................................14
COMMENT UTILISER LA CONSOLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ...............................................27
CONSEILS POUR LES EXERCICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
LISTE DES PIÈCES ........................................................................30
SCHÉMA DÉTAILLÉ ........................................................................31
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dos du manuel
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE ..............................................Dos du manuel
TABLE DES MATIÈRES
Les autocollants d’avertissement illustrés ici sont
inclus avec ce produit. Collez les autocollants d’aver-
tissement sur les autocollants en anglais aux endroits
indiqués. Si un autocollant est manquant ou illi-
sible, référez-vous à la page de couverture de ce
manuel pour commander un nouvel autocollant
gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit
indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-
être pas illustrés à leurs tailles réelles.
NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’iFIT Inc. Le mot et les logos Bluetooth® sont des marques
déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées sous licence. Google Maps est une marque de Google LLC.
Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. WPA et WPA2 sont des marques de Wi-Fi Alliance.
3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et toutes les instructions présentées dans ce manuel, ainsi que tous les
avertissements apposés sur votre vélo d’exercice avant de l’utiliser. iFIT ne peut être tenu respon-
sable des blessures ou des dommages directs ou indirects liés à l’utilisation de ce produit.
1. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du vélo
d’exercice sont suffisamment informés de
toutes les précautions.
2. Gardez toujours les enfants de moins de 16
ans et les animaux domestiques éloignés du
vélo d’exercice.
3. Consultez votre fournisseur de soins de
santé avant de commencer tout programme
d’exercices physiques. Ceci est particulière-
ment important pour les personnes de plus
de 35 ans ou celles ayant déjà des problèmes
de santé.
4. Consultez votre fournisseur de soins de
santé avant de commencer ou de poursuivre
tout programme d’exercices physiques
pendant la grossesse. N’utilisez le vélo
d’exercice qu’avec l’autorisation de votre
fournisseur de soins de santé.
5. Le vélo d’exercice n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou qui manquent d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles ne soient
supervisées ou informées à l’utilisation du
vélo d’exercice par une personne respon-
sable de leur sécurité.
6. Utilisez le vélo d’exercice uniquement de la
manière décrite dans ce manuel.
7. Le vélo d’exercice est prévu pour une utilisa-
tion privée uniquement. N’utilisez pas le vélo
d’exercice dans un cadre commercial, locatif
ou institutionnel.
8. Gardez le vélo d’exercice à l’intérieur, à l’abri
de l’humidité et de la poussière. N’installez
pas le vélo d’exercice dans un garage, sur un
patio couvert, ni près d’une source d’eau.
9. Placez le vélo d’exercice sur une surface
plane, avec au moins 0,6 m d’espace libre
autour du vélo d’exercice. Pour protéger le
sol ou la moquette de tout dommage, placez
un tapis sous le vélo d’exercice.
10. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces chaque fois que le vélo d’exercice
est utilisé. Remplacez immédiatement toute
pièce usée. N’utilisez que des pièces four-
nies par le fabricant.
11. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas des
vêtements amples qui pourraient se coin-
cer dans le vélo d’exercice. Portez toujours
des chaussures de sport pour protéger vos
pieds.
12. Le vélo d’exercice ne doit pas être utilisé par
des personnes dont le poids est supérieur à
147 kg.
13. Soyez prudent lorsque vous montez ou des-
cendez du vélo d’exercice.
14. Gardez toujours le dos droit quand vous utili-
sez le vélo d’exercice ; ne vous cambrez pas.
15. Un excès d’exercice peut entrainer des
blessures graves, voire la mort. Si vous
ressentez des étourdissements ou de la dou-
leur, ou si vous avez du mal à respirer durant
vos exercices, arrêtez-vous immédiatement
et retrouvez votre calme.
4
Merci d’avoir choisi le vélo d’exercice révolutionnaire
NORDICTRACK® VU 29. La pratique du vélo est un
des exercices les plus efficaces pour améliorer le
système cardiovasculaire, développer l’endurance et
raffermir le corps. Le vélo d’exercice VU 29 offre un
choix impressionnant de fonctionnalités conçues pour
rendre vos entraînements à domicile plus efficaces et
plus agréables.
Il est important de lire attentivement ce manuel
avant d’utiliser le vélo d’exercice. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, référez-vous à la
page de couverture de ce manuel. Pour une assis-
tance plus efficace, notez le numéro du modèle du
produit et le numéro de série avant de nous contacter.
Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocol-
lant du numéro de série sont indiqués sur la page de
couverture de ce manuel.
Avant de poursuivre la lecture du manuel, familiari-
sez-vous avec les pièces identifiées sur le schéma
ci-dessous.
Siège
Montant du siège
Bouton du siège
Pied de nivellement
Roulette
Pédale/sangle
Guidon
Ventilateur
Console
Bouton du montant du siège
Plateau à accessoires
AVANT DE COMMENCER
Longueur : 117 cm
Largeur : 63 cm
5
Écrou de
Verrouillage M8
(43)–4
Rondelle M8
(64)–4
Vis M8 x 16mm
(63)–10 Vis M10 x
15mm (65)–4
Rondelle M10
(31)–4
Vis M4 x 18mm
(34)–8
Vis M10 x 110mm
(53)–4
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Utilisez les illustrations ci-dessous pour repérer les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre
parenthèses sous chaque pièce est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES figurant à la fin du
présent manuel. Le nombre après le numéro-clé indique la quantité nécessaire pour l’assemblage. Remarque :
si vous ne trouvez pas une pièce dans la trousse de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
Des pièces supplémentaires sont peut-être incluses.
6
L’assemblage requiert deux personnes.
Placez toutes les pièces sur une surface dégagée
et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez
pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé
toutes les étapes de l’assemblage.
Les pièces du côté gauche portent l’indication
« L » ou « Left » et les pièces du côté droit portent
l’indication « R » ou « Right ».
Pour repérer les petites pièces, référez-vous à la
page 5.
En plus de(s) (l’)outils inclus, l’assemblage
requiert les outils suivants :
un tournevis cruciforme
une clé à molette
L’assemblage sera plus facile si vous avez un jeu
de clés. Pour ne pas abîmer les pièces, n’utilisez
pas d’outils électriques.
ASSEMBLAGE
2. Orientez le Stabilisateur Avant (2) comme indi-
qué sur le schéma, puis fixez-le sur le Cadre (1)
à l’aide de deux Vis M10 x 110mm (53). 53
1
2
2
1
1. Allez sur le site internet ifitsupport.eu depuis
votre ordinateur pour enregistrer votre
produit.
• atteste que vous êtes propriétaire du produit
active votre garantie
assure un support client prioritaire en cas de
besoin d’assistance
Remarque : si vous n’avez pas d’accès internet,
appelez le Service aux Membres (voir la page de
couverture de ce manuel) pour enregistrer votre
produit.
7
3. Fixez le Stabilisateur Arrière (3) sur le Cadre (1)
à l’aide de deux Vis M10 x 110mm (53).
53
1
3
3
4. Orientez le Montant (4) et le Boîtier du Capot (7)
comme illustré. Faites glisser le Boîtier du Capot
vers le haut sur le Montant.
Demandez à une autre personne de tenir le
Montant (4) et le Boîtier du Capot (7) près du
Cadre (1).
Ensuite, localisez l’attache de fil (A) à l’intérieur
du Montant (4). Attachez la partie inférieure de
l’attache de fil sur le Fil Principal (58). Puis, tirez
la partie supérieure de l’attache de fil vers le
haut jusqu’à ce que le Fil Principal soit acheminé
à travers le Montant.
4
4
7
58
1
A
8
5
4
1
58
765
65
31
31
Évitez de pincer le
Fil Principal (58)
5. Conseil : évitez de pincer le Fil Principal (58).
Faites glisser le Montant (4) sur le Cadre (1).
Fixez le Montant (4) à l’aide de quatre Vis
M10 x 15mm (65) et quatre Rondelles M10 (31) ;
vissez chacune des Vis de quelques tours
avant de les serrer complètement.
N’enfoncez pas encore le Boîtier du Capot (7)
en place.
6
6. Orientez le Montant du Siège (6) comme indiqué
sur le schéma et insérez-le dans le Cadre (1).
Ensuite, faites glisser le Boîtier du Capot (7) vers
le bas, puis enfoncez-le sur les Capots Droit et
Gauche (10, 11).
6
1
7
10, 11
9
7
7. Orientez le Capot du Bouton (9) comme indiqué
sur le schéma et enfoncez-le sur le Boîtier du
Capot (7).
Puis, serrez le Bouton du Montant du Siège (27)
dans le Cadre (1).
Ensuite, desserrez et tirez le Bouton du Montant
du Siège (27), faites glisser le Montant du Siège
(6) vers le haut ou vers le bas jusqu’à la hauteur
souhaitée, puis relâchez le Bouton du Montant
du Siège. Soulevez ou abaissez légèrement
le Montant du Siège pour vous assurer que
le Bouton du Montant du Siège est bien
enfoncé dans un des trous de réglage du
Montant du Siège. Puis, serrez le Bouton du
Montant du Siège.
91
67
27
8
64
43
23
24
63
23
24
8. S’il y a des goujons sur la face inférieure du
Siège (23), voir le dessin de gauche. Fixez
le Siège au Chariot du Siège (24) à l’aide de
quatre Écrous de Verrouillage M8 (43) et quatre
Rondelles M8 (64). Remarque : les Écrous de
Verrouillage et les Rondelles sont peut-être
déjà fixés au Siège.
S’il y a des trous dans la face inférieure du
Siège (23), voir le dessin de droite. Fixez le
Siège au Chariot du Siège (24) à l’aide de quatre
Vis M8 x 16mm (63) ; vissez chacune des Vis
de quelques tours avant de les serrer com-
plètement. Remarque : les Vis sont peut-être
déjà fixées au Siège.
10
10
9. Retirez le Bouton du Siège (26) du Support du
Siège (30) à l’intérieur du Chariot du Siège (24).
Ensuite, posez le Chariot du Siège (24) sur le
Montant du Siège (6). Puis, insérez le Bouton
du Siège (26) vers le haut dans le Montant du
Siège, et vissez le Bouton du Siège dans le
Support du Siège (30) à l’intérieur du Chariot du
Siège.
9
26
24
6
13
58
30
4
10. Conseil : les connecteurs de fil doivent
glisser facilement l’un dans l’autre et s’en-
clencher en place avec un clic audible. Si ce
n’est pas le cas, tournez un des connecteurs
et essayez de nouveau.
Demandez à une autre personne de tenir la
Console (13) près du Montant (4) branchez le Fil
Principal (58) au fil correspondant de la Console.
Introduisez l’excédent des fils dans le Montant.
11
12. Fixez le Guidon Droit (5) sur le Montant (4) à
l’aide de trois Vis M8 x 16mm (63) ; vissez cha-
cune des Vis de quelques tours avant de les
serrer complètement.
Répétez cette étape pour fixer le Guidon
Gauche (14).
12
63
63
14
5
4
34
13
4
Évitez de pincer
les fils
11
11. Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez la
Console (13) sur le Montant (4) à l’aide de
quatre Vis M4 x 18mm (34) ; vissez chacune
des Vis de quelques tours avant de les serrer
complètement.
12
13
15
14. Remarque : par souci de clarté, la console
n’est pas affichée dans cette étape.
Enfoncez le Boîtier Arrière de la Console (15)
dans le Boîtier Avant de la Console (12).
14
12
4
15
12
4
8
34
34
13. Remarque : par souci de clarté, la console
n’est pas affichée dans cette étape.
Fixez le Boîtier Avant de la Console (12) sur le
Montant (4) à l’aide de deux Vis M4 x 18mm
(34).
15. Fixez le Plateau à Accessoires (8) sur le Montant
(4) à l’aide de deux Vis M4 x 18mm (34).
13
19
21
B
16. Repérez la Pédale Droite (21). Avec vos doigts,
tournez la Pédale Droite à peu près à moitié
dans le Bras Droit du Pédalier (19). Puis, utilisez
une clé à molette pour SERRER FERMEMENT
la Pédale Droite.
Répétez cette étape avec la Pédale Gauche
(non illustrée). IMPORTANT : vous devez
tourner la Pédale Gauche dans le sens
INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE
pour la fixer.
Pour régler les sangles des pédales (B), réfé-
rez-vous à la section COMMENT RÉGLER LES
SANGLES DES PÉDALES à la page 14.
16
17. Branchez le Bloc d’Alimentation (46) dans la
Prise d’Alimentation (29) située à l’avant du vélo
d’exercice.
Remarque : pour brancher le Bloc d’Alimentation
(46) dans une prise de courant, référez-vous à
la section COMMENT BRANCHER LE BLOC
D’ALIMENTATION à la page 14.
29
46
17
18. Une fois le vélo d’exercice assemblé, inspectez-le pour vous assurer qu’il est bien assemblé et qu’il
fonctionne correctement. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant d’uti-
liser le vélo d’exercice. Des pièces supplémentaires sont peut-être incluses. Placez un tapis sous le vélo
d’exercice pour protéger le sol ou la moquette.
14
COMMENT BRANCHER LE BLOC D’ALIMENTATION
IMPORTANT : si le vélo d’exercice a été exposé à
des températures froides, laissez-le se réchauffer à
la température ambiante avant de brancher le bloc
d’alimentation (A). Si vous ne le faites pas, vous
risquez d’endommager les affichages de la console
ou d’autres composants électroniques.
IMPORTANT : branchez toujours le bloc d’ali-
mentation (A) dans le vélo d’exercice avant de le
brancher dans une prise de courant.
Branchez le
bloc d’alimen-
tation (A) dans
la prise du vélo
d’exercice (voir
l’étape 17 de
l’assemblage
à la page 13).
Puis, branchez
le bloc d’alimen-
tation dans une prise de courant appropriée qui est
correctement installée conformément à tous les codes
et règlements locaux.
COMMENT RÉGLER LA HAUTEUR DU SIÈGE
Pour des exercices efficaces, le siège doit être réglé
à la bonne hauteur. Quand vous pédalez, vos genoux
devraient être légèrement pliés lorsque les pédales se
trouvent dans la position la plus basse.
Pour régler le siège,
desserrez le bouton
du montant du siège
(B) de quelques
tours, tirez le bou-
ton, faites glisser le
montant du siège
vers le haut ou vers
le bas jusqu’à la posi-
tion souhaitée, puis
relâchez le bouton.
Déplacez légèrement le montant du siège vers le
haut ou vers le bas pour vous assurer que le bou-
ton est bien engagé dans l’un des trous de réglage
du montant du siège. Ensuite, serrez le bouton.
COMMENT RÉGLER LA POSITION LATÉRALE DU
SIÈGE
Pour régler la posi-
tion latérale du
siège, desserrez le
bouton du siège (C)
de quelques tours.
Ensuite, déplacez
le siège vers l’avant
ou l’arrière jusqu’à la
position souhaitée,
puis serrez ferme-
ment le bouton du
siège.
COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES PÉDALES
Pour serrer la sangle
d’une pédale (D),
tirez l’extrémité de la
sangle vers le bas.
Pour desserrer une
sangle, appuyez sur
la languette (E) et
tirez la sangle vers le
haut.
A
B
C
E
D
COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICE
15
COMMENT METTRE À NIVEAU LE VÉLO
D’EXERCICE
Si le vélo d’exer-
cice est légèrement
bancal durant son
utilisation, tournez un
ou les deux pieds de
nivellement (F) sous
le stabilisateur arrière
jusqu’à ce que le vélo
soit stable.
LE PORTE-TABLETTE OPTIONNEL
Le porte-tablette
optionnel (G) main-
tiendra fermement
votre tablette en
place, ce qui vous
permettra de l’uti-
liser pendant vos
entrainements. Le
porte-tablette option-
nel est conçu pour
être utilisé avec la
plupart des tablettes de taille normale. Pour acheter
un porte-tablette, référez-vous à la page de couver-
ture de ce manuel.
F
F
G
16
Rat
EBNT12921U
NTEX12921-INT
SCHÉMA DE LA CONSOLE
FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE
La console de pointe offre un choix de fonctionnalités
conçues pour rendre vos entrainements plus efficaces
et plus agréables.
La console est équipée de la technologie sans fil qui lui
permet de se connecter à iFIT. Grâce à iFIT, vous avez
accès à une large bibliothèque d’entraînements variés,
et vous pouvez créer vos propres entraînements,
suivre les résultats de vos entraînements et accéder à
bien d’autres fonctionnalités.
La console comporte également une sélection d’en-
traînements proposés. Chaque entraînement contrôle
automatiquement la résistance des pédales et vous
guide tout au long d’un entraînement efficace.
Quand vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance des pédales d’une
simple pression de touche.
Alors que vous vous entraînez, la console affichera
en continu des données sur votre entraînement. Vous
pouvez même mesurer votre rythme cardiaque à l’aide
d’un détecteur cardiaque compatible.
Vous pouvez aussi écouter votre musique ou vos livres
audio préférés durant votre entraînement grâce au
système audio de la console.
Pour allumer et éteindre la console, référez-vous à
la page 17. Pour apprendre à utiliser l’écran tac-
tile, référez-vous à la page 17. Pour configurer la
console, référez-vous à la page 17.
COMMENT UTILISER LA CONSOLE
17
COMMENT ALLUMER LA CONSOLE
Vous devez utilisez le bloc d’alimentation inclus
pour faire fonctionner le vélo d’exercice. Référez-
vous à la section COMMENT BRANCHER LE BLOC
D’ALIMENTATION à la page 14. Quand le bloc d’ali-
mentation est branché, touchez l’écran ou appuyez sur
n’importe quelle touche de la console pour allumer la
console.
COMMENT ÉTEINDRE LA CONSOLE
Si les pédales restent immobiles pendant plusieurs
secondes, la console se met en pause.
Si les pédales ne bougent pas et que l’écran de la
console et les touches ne sont pas utilisés pendant
plusieurs minutes, la console s’éteint.
Lorsque vous avez terminé votre entraînement,
débranchez le bloc d’alimentation. IMPORTANT : si
vous ne suivez pas cette précaution, les compo-
sants électriques du vélo d’exercice risquent de
s’user prématurément.
COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE
La console est équipée d’une tablette dotée d’un écran
tactile polychrome. Les informations suivantes vous
aideront à utiliser l’écran tactile :
La console fonctionne de la même manière que
les autres tablettes. Vous pouvez faire glisser ou
effleurer votre doigt contre l’écran pour déplacer cer-
taines images à l’écran, comme les affichages d’un
entraînement.
Pour saisir des informations dans une boîte de texte,
touchez d’abord la boîte de texte pour afficher le
clavier. Pour utiliser des chiffres ou d’autres carac-
tères sur le clavier, touchez ?123. Pour afficher plus
de caractères, touchez ~[<. Touchez de nouveau
?123 pour revenir au clavier numérique. Pour revenir
au clavier des lettres, touchez ABC. Pour utiliser une
majuscule, appuyez sur la touche majuscule (symbole
flèche vers le haut). Pour utiliser plusieurs majus-
cules, appuyez de nouveau sur la touche majuscule.
Pour revenir au clavier des minuscules, appuyez une
troisième fois sur la touche majuscule. Pour effacer
le dernier caractère, appuyez sur la touche effacer
(flèche vers l’arrière avec un symbole X).
COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE
Avant d’utiliser le vélo d’exercice pour la première fois,
vous devez configurer la console.
1. Connectez-vous à votre réseau sans fil.
Pour utiliser des entraînements iFIT et plusieurs
autres fonctionnalités de la console, la console
doit être connectée à un réseau sans fil. Suivez les
instructions à l’écran pour connecter la console à
votre réseau sans fil.
2. Personnalisez les paramètres.
Suivez les indications à l’écran pour choisir l’unité
de mesure souhaitée et votre fuseau horaire.
Remarque : pour modifier ces paramètres plus
tard, référez-vous à la section COMMENT
CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA CONSOLE
à la page 25.
3. Connectez-vous ou créez un compte iFIT.
Suivez les instructions à l’écran pour vous connecter
à votre compte iFIT ou pour créer un compte iFIT.
4. Vérifiez la disponibilité de mises à jour du
logiciel.
Tout d’abord, appuyez sur la touche de menu (sym-
bole trois lignes horizontales), puis sur Settings
(paramètres), puis sur Maintenance (entretien) et
enfin sur Update (mise à jour). La console vérifiera
si des mises à jour du logiciel sont disponibles.
Pour plus d’informations, référez-vous à la section
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE LA
CONSOLE à la page 25.
Les mises à jour du logiciel sont toujours
conçues pour améliorer votre expérience d’en-
traînement. Par conséquent, il se peut que les
nouveaux paramètres et fonctionnalités ne soient
pas décrits dans ce manuel. Prenez le temps
d’explorer la console pour apprendre comment
fonctionnent les nouveaux paramètres et les
nouvelles fonctionnalités. De même, certains para-
mètres et fonctionnalités décrits dans ce manuel
peuvent ne plus être activés.
La console est maintenant prête ; vous pouvez
commencer à vous entraîner. Les pages suivantes
décrivent les entraînements et les autres fonctionnali-
tés de la console.
Pour utiliser le mode manuel, référez-vous à la
page 18. Pour utiliser un entraînement proposé,
référez-vous à la page 20. Pour créer un entraîne-
ment sur une carte personnalisée, référez-vous à la
page 22. Pour utiliser un entraînement iFIT, réfé-
rez-vous à la page 23. Pour changer les paramètres
de la console, référez-vous à la page 25. Pour vous
connecter à un réseau sans fil, référez-vous à la
page 26.
Remarque : si l’écran est recouvert d’un film en plas-
tique transparent, retirez le film.
18
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
1. Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe
quelle touche de la console pour allumer la
console.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
LA CONSOLE à la page 17. Remarque : la console
peut prendre quelques instants avant d’être prête à
l’utilisation.
2. Sélectionnez l’écran d’accueil.
Quand vous allumez la console, l’écran d’accueil
apparaît à l’écran une fois le processus de démar-
rage terminé.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez l’écran
et suivez les instructions pour arrêter l’entraîne-
ment et revenir à l’écran d’accueil. Si vous êtes
dans les menus des paramètres, appuyez sur
la touche retour (symbole flèche) pour revenir à
l’écran d’accueil.
3. Changez la résistance des pédales comme
vous le souhaitez.
Touchez Manual Start (démarrage manuel) et com-
mencez à pédaler.
Pour changer la résistance des pédales, appuyez
sur les touches d’augmentation et de diminution
Resistance (résistance) sur la console ou touchez
les curseurs de résistance sur l’écran.
Après avoir appuyé sur une touche, il faut un
moment pour que les pédales atteignent le niveau
de résistance sélectionné.
Remarque : pour afficher les curseurs de résis-
tance à l’écran, touchez l’écran dans n’importe quel
espace libre, puis touchez les options de com-
mandes pour activer cette fonctionnalité.
4. Suivez votre progression.
La console offre plusieurs modes d’affichage. Le
mode d’affichage choisi détermine quelles informa-
tions d’entraînement sont affichées.
Avec votre doigt, tirez l’écran vers le haut pour
entrer dans le mode d’affichage plein écran. Tirez
l’écran vers le bas pour voir les affichages des
informations d’entraînement.
Touchez les différents affichages d’informations
d’entraînement pour voir plus d’options. Appuyez
sur la touche plus (symbole +) pour afficher des
données ou des graphiques. Touchez l’écran dans
n’importe quel espace libre pour afficher encore
plus d’options de mode d’affichage.
Au besoin, réglez le
niveau du volume
en appuyant sur
les touches d’aug-
mentation et de
diminution Volume
sur la console.
Pour mettre en pause l’entraînement, touchez
l’écran et l’option de pause, ou arrêtez simplement
de pédaler. Pour continuer l’entraînement, touchez
l’option de démarrage ou recommencez simple-
ment à pédaler.
Pour terminer la séance d’entraînement, touchez
l’écran, touchez l’option de pause, puis suivez les
instructions à l’écran pour arrêter l’entraînement et
revenir à l’écran d’accueil.
5. Portez un détecteur cardiaque compatible et
mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
souhaitez.
Vous pouvez porter un détecteur cardiaque com-
patible pour mesurer votre rythme cardiaque.
Remarque : la console est compatible avec tous
les détecteurs cardiaques Bluetooth® Smart.
Un détecteur cardiaque compatible est inclus avec
certains modèles. Si un détecteur cardiaque est
inclus, référez-vous à la section LE DÉTECTEUR
CARDIAQUE dans ce manuel pour apprendre à
l’utiliser.
Si ce modèle ne comporte pas de détecteur
cardiaque compatible, référez-vous à la page 19
pour savoir comment en commander un.
La console se connectera automatiquement à
votre détecteur cardiaque compatible. Votre rythme
cardiaque s’affichera dès que votre pouls sera
détecté.
19
6. Allumez le ventilateur, si vous le souhaitez.
Le ventilateur
propose plusieurs
réglages de vitesse
dont un mode auto-
matique. Lorsque
le mode automa-
tique est sélectionné, la vitesse du ventilateur
augmente ou diminue automatiquement à mesure
que la vitesse de pédalage augmente ou diminue.
Appuyez plusieurs fois sur les touches d’aug-
mentation et de diminution Fan (ventilateur) sur la
console pour choisir la vitesse du ventilateur ou
pour l’éteindre.
Remarque : si les pédales restent immobiles
pendant un certain temps lorsque l’écran d’ac-
cueil est sélectionné, le ventilateur s’éteindra
automatiquement.
7. Lorsque vous avez fini de vous entraîner,
éteignez la console.
Référez-vous à la section COMMENT ÉTEINDRE
LA CONSOLE à la page 17.
LE DÉTECTEUR CARDIAQUE EN OPTION
Que votre
objectif soit de
brûler de la
graisse ou de
renforcer votre
système cardio-
vasculaire, la
clé pour obtenir
les meilleurs
résultats est de
maintenir un
rythme cardiaque approprié durant vos entraînements.
Le détecteur cardiaque en option vous permettra de
contrôler en permanence votre rythme cardiaque pen-
dant vos exercices, et vous aidera ainsi à atteindre vos
objectifs personnels de remise en forme. Pour acheter
un détecteur cardiaque en option, veuillez vous
référer à la page de couverture de ce manuel.
Remarque : la console est compatible avec tous les
détecteurs cardiaques Bluetooth Smart.
20
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT
PROPOSÉ
Pour utiliser un entraînement proposé, la console doit
être connectée à un réseau sans fil (référez-vous à la
section COMMENT SE CONNECTER À UN RÉSEAU
SANS FIL à la page 26).
1. Touchez l’écran ou appuyez sur n’importe
quelle touche de la console pour allumer la
console.
Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER
LA CONSOLE à la page 17. Remarque : la console
peut prendre quelques instants avant d’être prête à
l’utilisation.
2. Sélectionnez l’écran d’accueil ou la
bibliothèque d’entraînements.
Quand vous allumez la console, l’écran d’accueil
apparaît à l’écran une fois le processus de démar-
rage terminé.
Si vous êtes dans un entraînement, touchez l’écran
et suivez les instructions pour arrêter l’entraîne-
ment et revenir à l’écran d’accueil. Si vous êtes
dans les menus des paramètres, appuyez sur
la touche retour (symbole flèche) pour revenir à
l’écran d’accueil.
Appuyez sur les touches en bas de l’écran pour
sélectionner l’écran d’accueil (touche Home) ou la
bibliothèque d’entraînements (touche Browse).
3. Sélectionnez un entraînement.
Pour sélectionner un entraînement sur l’écran
d’accueil ou dans la bibliothèque d’entraînements,
appuyez tout simplement sur la touche de l’entraî-
nement souhaité à l’écran. Faites glisser le doigt
ou effleurez l’écran pour faire défiler vers le haut ou
vers le bas, si nécessaire.
Les entraînements proposés sur votre console
changeront régulièrement. Pour sauvegarder l’un
des entraînements proposés afin de l’utiliser ulté-
rieurement, vous pouvez l’ajouter comme favori en
appuyant sur la touche des favoris (symbole cœur).
Vous devez être connecté à votre compte iFIT pour
sauvegarder un entraînement proposé (voir l’étape
3 à la page 23).
Pour dessiner votre propre carte pour un entraî-
nement, référez-vous à la section COMMENT
CRÉER UN ENTRAÎNEMENT SUR UNE CARTE
PERSONNALISÉE à la page 22.
Quand vous sélectionnez un entraînement, l’écran
affiche une vue d’ensemble de l’entraînement
qui comprend des détails comme la durée et la
distance de l’entraînement, ainsi que la quantité
approximative de calories que vous brulerez durant
l’entraînement.
4. Commencez l’entraînement.
Touchez Start Workout (démarrer l’entraînement)
pour démarrer l’entraînement.
Durant certains entraînements, un entraîneur iFIT
vous guidera à travers une séance d’entraînement
vidéo immersive. Touchez l’écran dans n’importe
quel espace libre pour afficher et sélectionner les
options de musique, de la voix de l’entraîneur et de
volume pour l’entraînement.
Durant certains entraînements, l’écran affichera
une carte de votre parcours avec une balise indi-
quant votre progression. Appuyez sur les touches
de l’écran pour sélectionner les options de carte
souhaitées.
Durant certains entraînements, il peut vous être
demandé de maintenir une vitesse cible. Pendant
que vous vous entraînez, maintenez votre vitesse
de pédalage proche de la vitesse cible.
IMPORTANT : la vitesse cible est uniquement
destinée à vous motiver. Votre vitesse de péda-
lage réelle peut être inférieure à la vitesse cible.
Il est important de pédaler à une vitesse qui
vous semble confortable.
Si le niveau de résistance est trop élevé ou trop
faible, vous pouvez le changer manuellement en
appuyant sur les touches Resistance (résistance)
(voir l’étape 3 à la page 18).
Pour revenir aux paramètres de la résistance pro-
grammés pour l’entraînement, appuyez sur Follow
Trainer (suivre l’entraîneur).
Si la fonctionnalité de réglage intelligent est acti-
vée, la console ajuste automatiquement le niveau
d’intensité de l’entraînement en fonction de vos
réglages manuels de la résistance. Pour activer la
fonctionnalité de réglage intelligent, touchez l’écran
dans n’importe quel espace libre, puis touchez le
commutateur à bascule de réglage intelligent.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

NordicTrack NTEX12921-INT Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur