vitapur VWD1066BLS Manuel utilisateur

Catégorie
Distributeurs d'eau
Taper
Manuel utilisateur
VWD1066BLS
CAUTION: Before using water
dispenser, read this manual and
follow all safety rules and
operating instructions.
MISE EN GARDE: Avant
d’employer votre distributeur
d’eau, lisez ce manuel et suivez
toutes les règles de sécurité et
les consignes d’utilisation.
PRECAUCIÓN: Antes de
usar el dosificador de
agua, lea este manual y
siga todas las reglas de
seguridad e instrucciones
de funcionamiento.
great taste, great health, great life.
High Efficiency Bottom Load
Water Dispenser
Distributeur d’eau
chargement du bas
à rendement élevé
Dosificador de agua
de Alta Eficiencia con Montaje
de Agua en la Sección Inferio
Use & Care Guide
Guide d’utilisation et d’entretien
Manual de uso y cuidado
REV02
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Warning: Never put anything flammable close to the dispenser
Warning: This water dispenser is designed for indoor applications only.
Warning: Do not damage the refrigeration cooling system.
Caution: Never allow children to dispense hot water without proper and
direct supervision.
Important: Refrigerants must be handled and disposed of by
qualified service personnel only. Before discarding this water
dispenser to landfill, contact local authorities for advice on proper dis-
posal methods for refrigerants.
Note: Your vitapur
®
water dispenser is designed with a special safety feature
(low water level sensor) that controls activation/operation of the Kettle Fea-
ture hot water tank heating system. If no water is present and/or low water
levels are detected inside the internal water reservoir, activation/operation of
the Kettle Feature hot water heating system is not possible. Likewise, if the
hot water heating system is operational and water is being drawn simultane-
ously causing internal water levels to drop below the established minimal
level set point, hot water tank operation is automatically suspended. To reac-
tivate the hot water heating system, you must replenish your water supply.
Operation of the cold water system is not affected by this safety feature.
Safety Information
1. Never turn the dispenser upside down or tilt more than 45 degrees. If the unit has
been resting on its’ side for a long period of time, place the water dispenser in the
upright position for approximately 12 hours before turning it on.
2. For use with 3 or 5 gallon (12 or 19 liter) water bottles.
3. Never use this dispenser with water that is unsafe to drink or is from an unknown
source.
4. Never use any other liquid in the dispenser other than known and microbiologically
safe bottled water.
5. This water dispenser is equipped with a grounded power cord plug for your safety.
6. Keep your water dispenser in a dry place away from direct sunlight.
7. Leave a minimum of 2” (5 cm) around the back and sides of the dispenser for proper
ventilation.
8. Always install your water dispenser on a level floor. Wait 3 minutes before restarting
machine after shutting it down.
9. Always unplug the water dispenser before servicing.
10. Regular cleaning of your water dispenser is required for your warranty. Please
follow the cleaning instructions outlined in this manual and clean the dispenser
every 4 months.
Warning: Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric
shock causing serious injury, even death.
Warning: Do not under any circumstances cut or remove the third (ground)
prong from the power cord plug.
Warning: Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord
is too short, have a qualified electrician install an electrical outlet near the
appliance.
Warning: Do not use an adapter plug with this appliance.
Warning: This appliance must be grounded. In the event of an electrical short
circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape
wire for the electric current.
Warning: This appliance is equipped with a power cord having a grounding
wire with a grounding plug and must be connected into a properly grounded
polarized outlet. Consult a qualified electrician if the grounding instructions
are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance
is properly grounded. If the wall outlet is a standard 2 prong outlet, it is your
personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly
grounded 3-prong wall outlet.
Pre-Operation
GROUNDING PRECAUTIONS
SPECIFICATIONS
Model No.
VWD1066BLS
Dimensions W x D x H
13.5 in. x 12.5 in. x 40.7 in. • 34.2cm x 31.8cm x 103.4cm
Net Weight / Gross Weight
40.8 lbs / 45.2 lbs • 18.5 kg / 20.5 kg
Heating Temp (approx.).
194 ºF / 90 ºC
Cooling Temp (approx.).
39 ºF / 3.8 ºC
HOT COLD
Power Consumption
1150W 74W
Warranty
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE:
Please contact Customer Service at: 1-866-253-0447 or [email protected]
Greenway Home Products warrants your water dispenser to be free from manufacturer’s
defects in workmanship or material under normal operating conditions for one (1) year from the
original date of purchase. This warranty applies only in the country in which it is sold, and is
available to the original purchaser only. This warranty is non-transferable.
This warranty and the CSA International listing for this water dispenser are void if the water
dispenser is altered, modified, or combined with any other machine or device. Alteration of this
water dispenser may cause serious flooding and/or hazardous electrical shock or fire.
The provisions of this warranty shall not apply to the following:
Water bottles.
Service trips to your home to teach you how to use the product.
Improper installation, delivery, or maintenance (failure to maintain the product according
to the instructions outlined in the product manual will automatically void the warranty).
Failure of the product if it is abused, misused, altered, used commercially, or used for
other than the intended purpose.
Products that are used outside a residential or ofce environment.
Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers.
Use of this product where water is microbiologically unsafe or of unknown quality.
Damage to the product if used to dispense anything other than water.
Damage to the product caused by accident, re, oods, or acts of God.
Any service to the product by unauthorized personnel.
Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance,
its installation or repair.
This warranty shall be fulfilled at an authorized Greenway Repair Facility. All warranty repairs
must be pre-authorized by Greenway Home Products. Greenway will, at its option, repair
or replace free of charge any defective part, where the Purchaser has notified their Retailer
or Greenway Home Products within the warranty period. The obligation of Greenway Home
Products under this warranty is expressly limited to such repairs or replacement. This warranty
does not cover the freight costs to and from the authorized repair facility.
Except as set forth herein or required by law, the Manufacturer makes no other warranty,
guarantee, or agreement, express, implied, or statutory including any implied warranty of
merchantability or fitness for a particular purpose. The manufacturer does not assume or
authorize any person to assume any obligations of liability in connection with this water
dispenser. In no event will the manufacturer be liable for indirect, special, or consequential
damages (including, without limitation, economic loss) or for any delay in the performance of
this agreement due to causes beyond its control.
Retailer: Model Number:
Serial Number: Date Code:
Purchase Date:
Warranty
Some states or provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts,
so the above limitation may not apply to you. Some states or provinces do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state or from province to province.
If you require service, please first see the “Troubleshooting” section of this manual. Additional
assistance can be found by checking our website at www.greenwayhp.com, or by calling
our customer service line at 1-866-253-0447, Monday to Thursday from 8:30 AM to 5:00 PM
(EST), Friday from 8:30 AM to 4:00 PM (EST), or write: Greenway Home Products, Customer
Service Center, 400 Southgate Drive, Guelph, ON, Canada N1G 4P5 or Greenway Home
Products, 1270 Flagship Drive, Perrysburg, OH, USA 43551.
Keep this manual and your sales slip together for future reference. You must provide proof of
purchase for in-warranty service.
Write down the following information about your water cooler to better help you obtain
assistance or service if your ever need it. You will need to know your complete model number
and serial number. You can find this information on the back of the water dispenser.
Pre-Operation (continued)
PACKAGE CONTENTS
Part Description QTY
A Control Panel 1
B Kettle feature ON/OFF
Button
1
C Ready-to-dispense
indicator lights
3
D Child resistant safety switch 1
E Hot water dispensing button 1
F Room temperature water
dispensing button
1
G Cold water dispensing
button
1
H Removable drip tray 1
I Lower door 1
J Water dispensing spigot 1
K Stainless steel straw 1
Part Description QTY
L Door switch / Water pump
operation control
1
M Adjustable cold water
thermostat
1
N Carry handle 1
O Drain valve 1
P Condenser Coil 1
Q Door latch assembly 1
R Power cord 1
E
A
C
J
H
I
Q
B
L
K
M
N
O
P
R
D F G
Pre-Operation (continued)
INITIAL PRODUCT CLEANING PROCEDURE
INSTALLING THE WATER BOTTLE
To maintain a hygienic environment within your water dispenser and prevent potential for-
mation (growth) of bacteria, we strongly recommend regular cleaning (i.e every 4 months).
A cleaning kit is available through our Customer Service Department at 1-866-253-0447
or can be ordered on line at www.greenwayhp.com.
1. Make sure the lower compartment storage door is open (this will prevent activation
of the water pump).
2. Make sure the power cord is plugged into electrical outlet.
3. Using a clean jug/container pre-mix (50ml / 1.7ozs) water dispenser cleaner with
2L / 0.5 gal of hot water.
4. Place the jug/container on the floor of the bottle storage compartment.
5. Insert the stainless straw into the cleaning solution, (make sure the jug/container
does not tip over) and close the storage door. The water pump will start automatically
and draw the cleaning solution into the dispenser reservoirs. When all of the cleaning
solution has been drawn, the pump will continue to operate for approximately 20
seconds and stop automatically, followed by a flashing yellow light (add water)
condition (this is normal). Simply open the storage door to cancel the flashing yellow
light.
6. Allow the cleaning solution to sit inside the dispenser for 20 min.
7. Place a jug/container under the dispensing spigots and press both the hot and cold
dispensing buttons until the cleaning solution stops flowing. Discard cleaning
solution.
8. Using a jug/container, drain the remaining cleaning solution from the internal
reservoirs by unscrewing the drain cap and removing the drain plug from the drain
valve located at the back of the unit. Discard the cleaning solution.
9. Re-install the drain plug and drain cap on the unit and flush the system using 2L
clean water only (no cleaning solution) following the same basic steps outlined above.
Place a jug/container under drain valve and remove drain cap and drain plug allowing
the rinse water to drain.
10. When the rinse water stops flowing, re-install the drain plug and drain cap and
tighten. The cleaning process is now complete.
1. Make sure the lower door (bottle storage compartment) is open. The water pump
cannot operate as long as the door is in the open position.
2. Remove the protective label from the top of the bottle.
3. Most water bottles have a puncturable membrane in the top cap. To puncture the
membrane, insert the straw into the cap and push downward until the membrane
opens.
4. Insert the straw all the way into the bottle until the bottom of the straw touches
the bottom of the water bottle.
Note: The water bottle drinking straw features an exclusive telescopic design for use
with either 5 gallon and 3 gallon water bottles. To adjust the length of the water bottle
drinking straw, hold the upper portion of the straw and simply pull/push the lower
portion of the straw to the desired length.
5. To attach the water bottle straw onto the neck of the water bottle, make sure the
handle is positioned “horizontally” and press firmly onto the top of the bottle neck.
Important: Always wash your hands first before handling water bottle! Clean
the top of the water bottle with a clean cloth. Water bottles can be purchased
from your local retailer.
Note: The stainless steel cap and
handle is not available on all models.
6. When the handle is in the vertical (locked) position, it is possible to lift the water
bottle. However, when installing the 5 gallon water bottle inside the storage
compartment, the handle must be in the horizontal position.
Important: Do not break or remove the seal from around the neck of the water
bottle otherwise you will not be able to lift or carry the water bottle with the carry
handle.
7. To install the water bottle inside the bottle storage compartment, simply position the
bottle in front of storage compartment ramp and (push) slide inside using the side of
your leg until the bottle comes to a stop.
8. Close the lower compartment door and the water pump will start delivering water into
the dispenser automatically. When the internal reservoirs are full, the water pump will
stop automatically.
READY-TO-DISPENSE INDICATOR LIGHTS
RED
FLASHING Heater (hot water tank) is operational
STEADY ON The hot water has reached optimum
temperature and is ready for dispensing
OFF Hot water tank heating system is off, however
water within the tank may still be very hot,
always exercise caution when dispensing and/
or draining water from the hot water tank
BLUE
STEADY ON The cold water has reached optimum
temperature and is ready for dispensing
OFF The cooling cycle is in progress. It is possible
to dispense water during the cooling cycle,
however, optimum cooling temperature may
not yet be achieved
YELLOW
FLASHING Low water level inside internal reservoir. The
water bottle is empty
OFF The status of all water levels are normal
Operation
1. DISPENSING ROOM AND COLD WATER
² Place a glass under the dispensing spigot (J) in the
center of the water outlet panel.
² For cold water, press/hold dispensing button (G) until
the desired amount of water is dispensed and release
the button.
² For room temperature water, press/hold dispensing
button (F) until the desired amount of water is
dispensed and release.
F G
J
2. ADJUSTING THE COLD WATER TEMPERATURE
3. DISPENSING HOT WATER
² By turning the thermostat (M) at the back of the unit,
the temperature can be adjusted. Turn the dial clock
wise between the Min. (cool) and Max. (colder) levels
until the desired temperature is reached.
² Press the red Kettle Feature button (B). The
red light will begin flashing.
² In less than 3 minutes, the red light will stay
on indicating that the hot water is ready for
dispensing.
² Place a glass under the spigot (J).
² Press the child resistant safety button (D) and
hold.
² Press the hot water button (E) and until the
desired amount of water is dispensed. To
prevent hot water from being dispensed
accidentally and possibly harming a child, the
hot water dispensing tap can only be operated
when the child resistant safety feature (D) is
activated.
² Upon releasing the hot water button (E), the
child safety lock automatically returns to the
locked position.
² To stop/cancel the Kettle Feature during a cycle,
simply press the Kettle Feature button (B) a
second time and the red LED light will stop flashing.
Max.
Min.
TEMP
M
M
Note: If the water dispenser is not
dispensing water, there could be a possible
ice build up due to the thermostat being
set too cold. If this happens, unplug the
dispenser overnight and then reset. Set
thermostat to Min, slowly increasing based
on your use and need for cold water.
Warning: The hot water is heated to approximately 194˚ F / 90˚C. Temperatures
above 125˚ F / 52˚ C can cause severe burns from scalding. DO NOT ALLOW
CHILDREN TO USE THE HOT WATER DISPENSING BUTTON WITHOUT
PROPER AND DIRECT SUPERVISION
Important: Your vitapur® water dispenser is designed with a special safety
feature (low water level sensor) that controls activation/operation of the Kettle
Feature hot water tank heating system. If no water is present and/or low water
levels are detected inside the internal water reservoir, activation/operation of
the Kettle Feature hot water heating system is not possible. Likewise, if the hot
water heating system is operational and water is being drawn simultaneously
causing internal water levels to drop below the established minimal level set
point, hot water tank operation is automatically suspended. To reactivate the
hot water heating system, you must replenish your water supply. Operation of
the cold water system is not affected by this safety feature.
D
E
J
B
Care and Cleaning
Like most appliances, your water dispenser requires periodic maintenance for maximum
efficiency and performance and must be cleaned on a regular basis (i.e. every 4 months).
To maintain a hygienic environment within your water dispenser and prevent potential
formation (growth) of bacteria, we strongly recommend regular cleaning. A cleaning kit
is available through our Customer Service Department at 1-866-253-0447 or can be
ordered on line at www.greenwayhp.com.
Warning: Unplug the dispenser before performing any of the following cleaning
procedures.
CLEANING THE OUTSIDE OF THE WATER DISPENSER
The outside of the dispenser can be wiped clean with a mild soap and water mixture.
Never use harsh chemicals or abrasive cleaners. Rinse thoroughly with clean water and
then dry surfaces.
CLEANING THE DRIP TRAY
To remove the drip tray, pull the tray forward dislodging it from the guides. Drain and
clean. The drip tray should be emptied and cleaned regularly to remove spotting and any
mineral deposits. Clean with vitapur® water dispenser cleaning solution or a mild soap
and water mixture. For tough deposits, add vinegar and let it soak until the deposits
come loose. Then wash, rinse and dry thoroughly. To replace, put the grill back on the
tray and slide the tray onto the guides (not dishwasher safe).
CLEANING THE CONDENSER
Vacuum or sweep away the dust from the condenser coils at the back of the dispenser.
For best results, you can purchase a brush designed specifically for this purpose from
your local appliance store. This will improve cooling and efficiency.
GOING AWAY ON VACATION
When not using the dispenser for long periods of time or when going on vacation, con-
serve energy, unplug the dispenser and drain the reservoirs (see Draining the Reservoirs).
Follow Initial Product Cleaning Procedures upon return and startup of the dispenser.
DRAINING THE RESERVOIRS
Drain the reservoirs before and after cleaning, when going on long vacations or if not us-
ing the dispenser for long periods of time.
1. Remove the water bottle.
2. Press both dispensing taps until water no longer comes out.
3. Place a bucket beneath the drain valve on the back of the dispenser.
4. Remove the cap and plug from the drain valve and let the water flow into the
bucket. Replace the cap and plug.
5. Replace the water bottle (see Installing the Water Bottle).
Important: Unplug the dispenser before performing this procedure. Dispense
hot water until temperature drops to a safe level to avoid the risk of scalding.
Important: Collect the water in a container, not the drip tray.
Troubleshooting
Problem Possible Cause Suggested Solution
Water dispenser
is leaking
Drain cap and silicone seal are not
secure.
Ensure seal is secure in drain plug
and tighten drain cap.
Water is not hot
or cold enough
All the water in the tank has been
used.
Replace with full bottle and wait;
60 minutes for water to cool, 3
minutes for water to heat (after
activating "Kettle" feature button).
The unit is unplugged. Plug it into the outlet.
"Kettle" Feature was not activated. Activate "Kettle" Feature by
pressing the button.
The circuit breaker in your home is
tripped or the fuse has blown.
Reset the breaker or replace the
fuse.
Temperature limit tripped. Allow the temperature of the
hot water tank to cool for
approximately 15-30 minutes.
The temperature limit thermostat
will re-set automatically once
sufficiently cooled, and the
cooling system will reactivate
automatically. To operate the hot
water system, press the Kettle
Feature button.
Thermostat needs to be adjusted
colder.
Adjust thermostat between high
(cool) and low (colder) levels to
achieve desired temperature.
Water dispenser
is not dispensing
water
Empty water bottle. Replace with full bottle.
Mineral deposits clogging tanks. See Cleaning the Reservoirs.
Possible air pocket. Push down on the dispenser
buttons to prime the unit.
Possible ice build up due to
thermostat set too cold.
Unplug overnight, then reset.
Set thermostat to high, slowly
increasing based on your use and
need for cold water.
Water dispenser
is noisy
Bottle making a gurgling noise as it
fills the tank.
This is normal.
Water dispenser is uneven. Make sure the dispenser is on an
even surface that can support its
full weight.
Note: Do not return this product to the store. For questions on operation, assembly or
parts, please contact us at: 1-866-253-0447 or [email protected]
Avertissement: Ne placez jamais de matière inflammable à proximité du distributeur.
Avertissement: Ce distributeur d’eau est conçu pour des applications d’intérieur
seulement.
Avertissement: Ne pas endommager le système de réfrigération et de climatisation.
Attention: Ne permettez pas aux enfants d’utiliser le bouton de distribution d’eau
chaude sans surveillance appropriée et directe.
Important: Les fluides frigorigènes doivent être manipulés et jetés uniquement
par du personnel de service qualifié. Avant de jeter ce distributeur d’eau au site
d’enfouissement, contactez les autorités locales pour obtenir des conseils sur les
méthodes d’élimination appropriées concernant les fluides frigorigènes.
Remarque: Votre distributeur d’eau Vitapur
®
est conçu avec un dispositif spécial de
sûreté (détecteur de niveau d’eau faible) qui coordonne l’activation et le fonctionnement
de la fonction « bouilloire » pour le réservoir d’eau chaude du système de chauffage.
Si aucune eau n’est présente et/ou que des niveaux d’eau faibles sont détectés à
l’intérieur du réservoir d’eau interne, il est impossible d’activer et de faire fonctionner la
fonction bouilloire pour le réservoir d’eau chaude du système de chauffage. De même,
si le système de chauffage pour la production d’eau chaude est fonctionnel et que l’eau
est aspirée, causant simultanément les niveaux d’eau internes de chuter au-dessous du
niveau minimal du point de réglage établi, le fonctionnement du réservoir d’eau chaude
est automatiquement mis en suspens. Pour réactiver le système de chauffage pour la
production d’eau chaude, vous devez veiller au réapprovisionnement de votre eau.
Renseignements de sécurité
1. Ne retournez jamais le distributeur d’eau et ne l’inclinez pas à plus de 45 degrés.
Si l’appareil est resté sur le côté pendant un long moment, placez le distributeur
d’eau à la verticale pendant 12 heures environ avant de le brancher.
2. Doit être utilisé avec des bouteilles d’eau de 3 ou de 5 gallons (12 ou 19 litres).
3. N’employez jamais ce distributeur avec une eau qui n’est peut-être pas potable ou
qui provient d’une source inconnue.
4. N’employez jamais dans le distributeur d’autres liquides que de l’eau en bouteille
connue et microbiologiquement sûre.
5. Ce distributeur d’eau a une prise d’alimentation électrique avec mise à la terre pour
assurer votre sécurité.
6. Conservez votre distributeur d’eau à un endroit sec et non exposé aux rayons
solaires directs.
7. Laissez au moins 2 po (5 centimètres) derrière le distributeur et sur les côtés pour
avoir une ventilation appropriée.
8. Installez toujours le distributeur d’eau sur une surface au niveau qui peut soutenir
tout son poids.
9. Débranchez toujours le distributeur d’eau avant d’en faire l’entretien.
10. Un nettoyage régulier de votre distributeur d’eau est nécessaire pour que la garantie
soit applicable. Veuillez suivre les instructions de nettoyage de ce manuel et nettoyer
le distributeur tous les 4 mois.
Avertissement: Une utilisation inadéquate de la fiche de mise à la terre peut
entraîner des chocs électriques, pouvant ainsi causer des blessures graves, voire
la mort.
Avertissement: Ne coupez et ne retirez jamais la broche de mise à la terre du
cordon d’alimentation.
Avertissement: N’utilisez aucune rallonge avec cet appareil. Si le cordon
d’alimentation est trop court, demandez à un électricien qualifié d’installer une
prise de courant à proximité de l’appareil.
Avertissement: N’utilisez pas un adaptateur de branchement avec cet appareil.
Avertissement: Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la
mise à la terre réduit les risques de chocs électriques en procurant un chemin
d’évacuation du courant.
Avertissement: Cet appareil est doté d’un cordon d’alimentation muni d’un con-
ducteur de mise à la terre et d’une fiche mise à la terre, et doit être raccordé à une
prise polarisée correctement mise à la terre. Faites appel à un électricien qualifié
si vous ne comprenez pas parfaitement les instructions de mise à la terre ou si
vous avez des doutes sur la mise à la terre adéquate de votre appareil. Si la prise
de courant murale est une prise standard à deux broches, il vous incombe de la
remplacer par une prise à trois broches mise à la terre de façon adéquate.
Pré-Opération
PRÉCAUTIONS DE MISE À LA TERRE
FICHE TECHNIQUE
Model No.
VWD1066BLS
Dimensions L x P x H
13.5 in. x 12.5 in. x 40.7 in. • 34.2cm x 31.8cm x 103.4cm
Poids Net / Poids Brut
40.8 lbs / 45.2 lbs • 18.5 kg / 20.5 kg
Température de chauffage
(env.):
194 ºF / 90 ºC
Température de
refroidissement (env.):
39 ºF / 3.8 ºC
Chaude Froid
Consommation d’électricité
1150W 74W
Garantie
NE PAS RETOURNER CE SYSTÈME AU MAGASIN:
Veuillez joindre le Service à la clientèle au 1-866-253-0447 ou envoyer un courriel à
Greenway Home Products garantit votre distributeur d’eau pour les vices de fabrication
lorsque le produit fonctionne dans des conditions normales pendant un (1) an à compter
de la date d’achat originale. Cette garantie s’applique seulement dans le pays dans lequel
le produit est vendu et est valable pour l’acheteur d’origine seulement. Cette garantie est
non négociable.
Cette garantie et le référencement CSA International concernant ce distributeur d’eau
deviendront nuls si le distributeur d’eau est altéré, modifié ou combiné avec toute autre
machine ou appareil. Une altération de ce distributeur d’eau peut causer des inondations
graves et/ou un grave danger de choc électrique ou d’incendie.
Les dispositions de cette garantie ne s’appliqueront pas à :
Bouteilles d’eau.
Trajets des interventions à votre domicile pour vous apprendre à utiliser le produit.
Mauvaise installation, livraison, ou entretien (le non-respect de l’entretien du produit
conformément aux instructions du manuel du produit annulera automatiquement la
garantie).
Défaillance du produit en cas de mauvais usage, modication, usage commercial ou
usage à des fins autres que l’utilisation prévue.
Produits utilisés à l’extérieur de l’environnement résidentiel ou du bureau.
Remplacement des fusibles du domicile ou réamorçage des disjoncteurs.
Utilisation de ce produit avec de l’eau microbiologiquement dangereuse ou de
qualité inconnue.
Dommages causés au produit en cas d’utilisation pour la distribution autre que
celle de l’eau.
Dommages causés au produit par accident, incendie, inondations ou actes de Dieu.
Tout service au produit par un personnel non autorisé.
Dommages indirects ou fortuits découlant de possibles vices de cet appareil,
de son installation ou de sa réparation.
Cette garantie devra être exécutée dans un établissement de réparation autorisé par
Greenway. Toutes les réparations sous garantie doivent être autorisées au préalable par
Greenway Home Products. Greenway choisira à sa discrétion de réparer ou remplacer
gratuitement toute pièce défectueuse lorsque l’Acheteur aura informé son revendeur
ou Greenway Home Products durant la période garantie. L’obligation de Greenway
Home Products sous cette garantie se limite expressément à ces réparations ou
remplacements. Cette garantie ne couvre pas les frais de transport vers l’établissement
de réparation autorisé, ni pour le retour.
Garantie
À l’exception des conditions définies ci-après ou exigées par la loi, le Fabricant
n’engage aucune autre garantie, ou acceptation expresse, implicite ou garantie par
la loi incluant toute garantie implicite de qualité marchande ou de condition d’usage
particulier. Le Fabricant n’assume pas et n’autorise personne à assumer des obligations
de responsabilité en rapport avec ce distributeur d’eau. En aucun cas le fabricant
ne pourra être tenu responsable des dommages indirects, particuliers ou fortuits (y
compris, sans limitations, pour des préjudices financiers) ou des délais dus à des causes
indépendantes de sa volonté lors de l’exécution de cet accord.
Certains États ou provinces n’appliquent pas de limitations concernant la durée de la
garantie implicite, de sorte que la limitation énoncée ci-dessus peut ne pas s’appliquer
dans votre cas. Certains États ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation
de dommages fortuits ou indirects, de sorte que les limitations et exclusions énoncées
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous confère des
droits juridiques spécifiques; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui
peuvent varier d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre.
Si vous avez besoin de service, voir d’abord la section “Dépannage” de ce manuel. De
l’aide supplémentaire peut être trouvée en consultant notre site Web à www.greenwayhp.
com, ou en appelant notre service à la clientèle au 1-866-253-0447, Du lundi au jeudi, de
8 h 30 à 17 h (HNE), le vendredi, de 8 h 30 à 16 h (HNE), ou écrivez à : Greenway Home
Products, Customer Service Center, 400 Southgate Drive, Guelph, ON, Canada N1G 4P5.
Conservez ce manuel et votre reçu de vente pour référence ultérieure. Vous devez
présenter une preuve d’achat pour le service sous garantie.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre rafraîchisseur d’eau pour mieux
vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le
numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez cette information à
l’arrière du distributeur d’eau.
Revendeur : Numéro de modèle :
Numéro de série : Code date de fabrication :
Date d’achat :
Pré-Opération (suite)
CONTENU DE LA TROUSSE
Pièce Description
Qté
A Panneau de commande 1
B Bouton (Marche/Arrêt) de la
fonction bouilloire
1
C Voyants lumineux
Prêt-à-servir
3
D Interrupteur de sécurité
résistant pour enfants
1
E Bouton de distribution d’eau
chaude
1
F Bouton de distribution d’eau
à température ambiante
1
G Bouton de distribution d’eau
froide
1
H Plateau égouttoir amovible 1
I Porte inférieure 1
Pièce Description
Qté
J Robinet de distribution d’eau 1
K Paille en acier inoxydable 1
L Interrupteur de la porte /
coordonne le fonctionnement
de la pompe d’eau
1
M Thermostat réglable d’eau
froide
1
N Poignée de transport 1
O Soupape de vidange 1
P Serpentin du condenseur 1
Q Verrouillage de la porte 1
R Cordon d’électricité 1
E
A
C
J
H
I
Q
B
L
K
M
N
O
P
R
D F G
Pré-Opération (suite)
NETTOYAGE INITIAL DE PRODUIT
INSTALLATION DE LA BOUTEILLE DE L’EAU
Afin de profiter d’un distributeur d’eau sécuritaire et d’empêcher la prolifération des bac-
téries, nous vous recommandons fortement de le nettoyer régulièrement. Vous pouvez
obtenir un nécessaire de nettoyage en communiquant avec le service à la clientèle au
1-866-253-0447; vous pouvez également le commander en ligne à l’adresse
www.greenwayhp.com
1. Assurez-vous que la porte du compartiment inférieur de rangement est “ouvert”
(cela empêche l’activation de la pompe à eau).
2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise électrique.
3. Utilisant une carafe/récipient propre mélanger (50 ml / 1.7ozs) un solution pour
distributeur d’eau avec 2L / 0,5 gal d’eau chaude.
4. Placer le carafe / récipient sur le plancher du compartiment de rangement pour
les bouteilles.
5. Insérez la paille inoxydable dans la solution de nettoyage, (s’assurer que le récipient
ou le contenant ne bascule pas) et fermer la porte. La pompe à eau démarre
automatiquement et établit la solution de nettoyage dans les réservoirs de
distribution. Lorsque toute la solution de nettoyage a été établie, la pompe continuera
de fonctionner pendant environ 20 secondes et s’arrête automatiquement, suivi d’une
lumière jaune clignotant (ajoutez de l’eau) condition (ce qui est normal). Il suffit
d’ouvrir la porte d’annuler la lumière jaune clignotant.
6. Laisser la solution de nettoyage de s’asseoir à l’intérieur du distributeur pour
20 minutes.
7. Placez un carafe / récipient sous les robinets de distribution et appuyez
simultanément sur les touches chaudes et froides de distribution jusqu’à ce que la
solution de ettoyage s’arrête de couler. Jeter la solution de nettoyage.
8. Utilisez une carafe/récipient, vider la solution de nettoyage restant dans les réservoirs
internes en dévissant le bouchon de vidange située à l’arrière de l’appareil. Jeter la
solution de nettoyage.
9. Re-installer le bouchon de vidange de l’appareil et rincez le système en utilisant 2L
d’eaupropre (pas de solution de nettoyage) suivant les mêmes étapes de base
décrites ci-dessus. Placer le carafe / récipient sous le robinet de vidange et retirez le
bouchon de vidange permettant à l’eau de s’écouler.
10. Lorsque l’eau s’arrête de couler, ré-installer le bouchon de vidange et serrer. Le
processus de nettoyage est maintenant terminé.
1. Assurez-vous que la porte (compartiment de rangement de bouteille) est ouverte.
La pompe à eau ne peut pas fonctionner tant que la porte est en position ouverte.
2. Retirez l’étiquette de protection au dessus de la bouteille.
3. La plupart des bouteilles d’eau ont une membrane perforant dans le capuchon.
Pour percer la membrane, insérer la paille dans le bouchon, et pousser vers le
bas jusqu’à la membrane s’ouvre.
4. Insérez la paille à fond dans la bouteille jusqu’à ce que le bas de la touche de la
paille au fond de la bouteille d’eau.
Remarque: La paille bouteille d’eau dispose d’un design exclusif télescopique pour
une utilisation avec des bouteilles de 5 gallon et 3 gallon. Pour ajuster la longueur
de la paille à boire l’eau en bouteille, de tenir la partie supérieure de la paille et il suffit
de tirer / pousser la partie inférieure de la paille à la longueur désirée.
Important: Toujours se laver les mains avant de manipuler les bouteilles d’eau!
Nettoyez le dessus de la bouteille d’eau avec un chiffon propre. Les bouteilles
d’eau peut être achetée chez votre détaillant local.
Note: Le capuchon et la poignée en
acier inoxydable ne sont pas offerts
pour tous les modèles.
5. Pour fixer la paille bouteille d’eau sur le col de la bouteille d’eau, assurez-vous que la
poignée est positionnée “horizontalement” et appuyez fermement sur le dessus du
goulot de la bouteille.
6. Lorsque la poignée est dans le vertical (position verrouillée), il est possible de so
lever / porter la bouteille d’eau. Toutefois, lors de l’installation de la bouteille d’eau
5 gallon à l’intérieur du compartiment de rangement, la poignée doit être dans le
horizontale position.
Important: Ne pas briser ou enlever le sceau de autour du cou de la bouteille
d’eau, sinin vous ne pourrez pas le lever / transporter la boutille d’eau avec la
poignée de transport.
7. Pour installer la bouteille d’eau à l’intérieur du compartiment de rangement de
bouteille,il suffit de positionner la bouteille en face du compartiment de rangement
glisser à l’intérieur en utilisant le côté de la jambe jusqu’à ce que la bouteille s’arrêt.
8. Fermez la porte du compartiment et la pompe à eau va commencer les livraisons
d’eau dans le distributeur automatiquement. Lorsque les réservoirs internes sont
pleins, la pompe à eau s’arrête automatiquement.
VOYANTS LUMINEUX PRÊT-À-SERVIR
ROUGE
Clignotante Le chauffe-eau (réservoir d’eau chaude) est
fonctionnel.
Reste
allumée
L’eau a atteint la température optimale et est prête
pour la distribution.
Éteinte Le système de chauffage pour le réservoir d’eau
chaude est éteint; toutefois, l’eau dans le réservoir
peut être encore très chaude, donc toujours
exercer une grande prudence en distribuant et/ou
en évacuant l’eau du réservoir d’eau chaude.
BLEU
Reste
allumée
L’eau froide a atteint la température optimale et est
prête pour la distribution.
Éteinte Le cycle de refroidissement est en marche; il est
possible de distribuer l’eau pendant le cycle de
refroidissement, cependant, la température de
refroidissement optimale peut ne pas être réalisée.
JAUNE
Clignotante Le niveau d’eau à l’intérieur du réservoir est faible,
la bouteille d’eau est vide.
Éteinte L’état de tous les niveaux d’eau est normal.
Opération
1. DISTRIBUTION DE L’EAU FROIDE/EAU À LA TEMPÉRATURE AMBIANTE
² Placez un verre sous le robinet de distribution sur le
côté droit du panneau de sortie d’eau (J).
² Pour l’eau froide, appuyez et maintenez enfoncé le
bouton de distribution jusqu’à ce que la quantité désirée
de l’eau est distribuée et lâcher le bouton (G).
² Pour eau à température ambiante, appuyez et maintenez
enfoncé le bouton de distribution jusqu’à ce que la
quantité désirée de l’eau est distribuée et lâcher (F).
F G
J
2. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE L’EAU FROIDE
3. DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE
² En tournant le thermostat (M) situé à l’arrière de l’appareil,
la température peut être réglée. Tournez le cadran en sens
horaire entre le haut (frais) jusqu’au bas (froid), soit jusqu’à
ce que vous parveniez à la température désirée.
² Appuyez sur le bouton rouge de dispositif de
bouilloire (B). La lumière rouge se mettra à clignoter.
² En moins de 3 minutes, la lumière rouge restera
allumée pour indiquer que l’eau chaude est prête
pour la distribution.
² Placez un verre sous le robinet (J).
² Appuyez sur le bouton de sécurité pour enfants (D)
et maintenez.
² Appuyez sur le bouton d’eau chaude (E) jusqu’à ce
que la quantité désirée de l’eau soit distribuée.
Pour empêcher l’eau chaude d’être distribuée
accidentellement et possible nuisant à un enfant,
le bouton de distribution d’eau chaude peut seul
ment être actionné quand la commande résistante
de sécurité d’enfant est actionnée.
² Lorsque vous relâchez le bouton d’eau chaude, (E)
le verrou de sécurité pour enfants revient
automatiquement en position verrouillée.
² Pour arrêter/annuler le dispositif de bouilloire durant
un cycle, appuyez simplement sur le bouton de
dispositif de bouilloire (B) une deuxième fois et la
lumière rouge DEL cessera de clignoter.
Max.
Min.
TEMP
M
M
Remarque: Si l’eau ne coule pas, il est possible
que l’orifice soit bouché par de la glace qui
s’est formée parce que le thermostat est réglé
trop haut. Si c’est le cas, débranchez le
distributeur pendant la nuit et rebranchez-le le
matin. Réglez le thermostat à haut, et augmentez
progressivement ce réglage, en fonction de vos
besoins en matière d’eau froide.
Avertissement: La température de l’eau chaude est d’environ 194˚F / 90 ˚C. Les
températures supérieures à 125 ˚ F/52 ˚C peuvent causer des brûlures graves. NE
PERMETTEZ PAS AUX ENFANTS D’UTILISER LE BOUTON DE DISTRIBUTION
D’EAU CHAUDE SANS SURVEILLANCE APPROPRIÉE ET DIRECTE.
Important: Votre distributeur d’eau Vitapur® est équipé d’une caractéristique
de sécurité spéciale (contacteur à flotteur) qui contrôle l’activation et le fonc-
tionnement du chauffe-eau du réservoir Bouilloire. S’il n’y a pas d’eau ou si le
niveau d’eau est bas dans le réservoir interne, l’activation et le fonctionnement
du système Bouilloire sont désactivés. De même, si le chauffe-eau fonctionne
et que le niveau de l’eau tombe simultanément sous le niveau minimal prescrit,
le fonctionnement du système est automatiquement interrompu. Pour réactiver
le chauffe-eau, vous devez ajouter de l’eau au réservoir. Le fonctionnement du
système d’eau froide n’est pas touché par ce dispositif de sûreté.
D
E
J
B
Contenu de la Trousse
Comme de la plupart des appareils, votre distributeur d’eau exige un entretien périodique
pour assurer son efficacité et son rendement, et doit être nettoyé à intervalle régulier
(c’est-à-dire à tous les 4 mois). Afin de profiter d’un distributeur d’eau sécuritaire et
d’empêcher la prolifération des bactéries, nous vous recommandons fortement de le net-
toyer régulièrement. Vous pouvez obtenir un nécessaire de nettoyage en communiquant
avec le service à la clientèle au 1-866-253-0447; vous pouvez également le commander
en ligne à l’adresse www.greenwayhp.com.
Avertissement: Débranchez le distributeur avant d’exécuter l’une ou l’autre des
procédures de nettoyage suivantes.
NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR DU DISTRIBUTEUR D’EAU
L’extérieur du distributeur peut être essuyé avec un mélange de savon doux et de l’eau.
N’employez jamais de produit chimique puissant ou de produit de nettoyage abrasif.
Rincez complètement avec de l’eau propre et asséchez les surfaces.
NETTOYAGE DU BAC
Pour enlever le bac, retirer le bac par l’avant pour le déloger de ses guides. Vider et
nettoyer. Le bac devrait être vidé et nettoyé régulièrement pour enlever les taches et les
dépôts de minéraux. Nettoyez le bac avec la solution de nettoyage vitapur
®
du distribu-
teur d’eau ou un mélange de savon doux et de l’eau. Pour les dépôts bien incrustés,
ajoutez du vinaigre et laissez-le reposer jusqu’à ce que les dépôts se détachent. Lavez,
rincez et séchez complètement le bac. Pour remettre le bac en place, remettez la grille
sur le bac et insérez ce dernier sur les guides (ne va pas au lave-vaisselle).
NETTOYAGE DU CONDENSATEUR
Passez l’aspirateur ou le balai pour enlever la poussière du serpentin du condensateur
situé à l’arrière du distributeur. Pour avoir les meilleurs résultats possibles, achetez un
pinceau conçu spécifiquement à cette fin à votre magasin local d’électroménagers. Cela
améliorera le refroidissement et l’efficacité.
VACANCES
Si vous n’utilisez pas le distributeur d’eau pendant de longues périodes, ou si vous partez
en vacances, vous pouvez économiser de l’électricité, débranchez le distributeur et videz
les réservoirs. (Voir Vidange des réservoirs). À votre retour, suivez les étapes du nettoyage
initial et remettez votre distributeur en marche.
VIDANGE DES RÉSERVOIRS
Vidangez les réservoirs avant et après le nettoyage, lorsque vous partez en vacances
pendant longtemps ou lorsque vous n’utilisez pas le distributeur pendant une longue
période.
1. Enlevez la bouteille d’eau.
2. Appuyez sur tous les boutons du distributeur jusqu’à ce qu’aucune eau ne s’écoule.
3. Placez un seau sous la vanne de vidange située à l’arrière du distributeur.
4. Enlevez le capuchon et la prise des sorties de drainage et laissez l’eau s’écouler dans
le seau. Remettez le capuchon et la prise.
5. Remplacez la bouteille d’eau (voir les instructions sur la Mise en place de la
bouteille d’eau).
Important: Débranchez le distributeur avant d’entamer cette procédure.
Distribuez l’eau chaude jusqu’à ce que la température baisse à un niveau sûr
pour éviter les risques de brûlure par l’eau chaude.
Important: Recueillez l’eau dans un récipient et non dans le trop-plein.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

vitapur VWD1066BLS Manuel utilisateur

Catégorie
Distributeurs d'eau
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues