MSR PocketRocket® Stove Kit Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Le non-respect de ces instructions peut causer un
incendie ou une explosion, qui pourrait entraîner
des dommages matériels, des blessures ou la mort.
RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
En présence d’une odeur de gaz :
1. Ne pas tenter d ’allumer l’appareil ;
2. Éteindre toute f lamme nue ;
3. Débrancher l’alimentation en carburant ;
4. Évacuer immédiatement ;
5. Permettre au ga z de se dissiper pendant
5 minutes avant d’allumer à nouveau l’appareil.
POCKETROCKET : MODE D’EMPLOI
ÉLÉMENTS DU RÉCHAUD :
A. Bras supports de casserole
B. Tête de brûleur
C. Réglage de la flamme
D. Vanne de réglage de la flamme
DANGER
UTILISATION À L’EXTÉRIEUR EXCLUSIVEMENT
DANGER - MONOXYDE DE CARBONE
Ce réchaud peut produire du monoxyde
de carbone, un gaz toxique inodore.
L’utilisation du réchaud dans un lieu confiné peut
entraîner la mort.
N’utilisez jamais ce réchaud dans un espace confiné,
tel qu’une caravane, une tente, son vestibule, une
voiture ou une maison.
Ne serrez jamais excessivement la cartouche de combustible sur le réchaud. En serrant
trop la cartouche, vous pourriez endommager le réchaud ou la cartouche et provoquer une fuite du combustible. Une fuite de
combustible peut entraîner un incendie, des brûlures, des blessures graves voire la mort. La cartouche doit être fabriquée et labellisée
conformément à la norme EN 417.
Soyez extrêmement vigilant lorsque vous utilisez ce réchaud à des températures inférieures à zéro degré. Lorsque la température est
inférieure à zéro degré, les joints toriques peuvent durcir et le combustible peut fuir. Assurez-vous toujours qu’il n’y a pas de fuite
de combustible avant et après avoir allumé le réchaud. L’utilisation d’un réchaud qui fuit peut entraîner un incendie, des brûlures,
des blessures graves voire la mort.
Maintenez le réchaud et le combustible hors de la portée des enfants; Cascade Designs, Inc. recommande une distance d’au moins
3 mètres (10 pieds). Ne laissez jamais un réchaud allumé ou encore chaud sans surveillance. Un réchaud laissé sans surveillance
peut causer un incendie, des brûlures ou des blessures aux enfants, aux animaux ou aux personnes imprudentes, voire la mort.
AVERTISSEMENT
Maintenez tous les combustibles à au moins 1,2 mètre (4 pieds) d’un réchaud allumé ou
d’un réchaud que vous vous préparez à allumer (dans tous les plans, au dessus comme sur les côtés). Maintenez tout liquide ou
article produisant des vapeurs inflammables à au moins 7,6 mètres (25 pieds) d’un réchaud allumé ou d’un réchaud que vous vous
préparez à allumer (dans tous les plans, au dessus comme sur les côtés). Ce réchaud est susceptible d’enflammer les matériaux
combustibles, les liquides et les vapeurs inflammables et de créer une situation pouvant causer un incendie, des brûlures, des
blessures graves voire la mort.
N’essayez jamais d’allumer un réchaud si la Vanne de réglage de la flamme est ouverte. Si la Vanne de réglage de la flamme est
restée ouverte, fermez-la immédiatement et aérez la zone à fond avant d’allumer le réchaud. Si vous n’aérez pas suffisamment
la zone où se trouve le réchaud, cela peut causer une explosion qui entraînerait un incendie, des brûlures, des blessures graves
voire la mort.
AVERTISSEMENT
Ne placez jamais votre tête ou le corps au-dessus du réchaud lors de l’allumage ou de la
cuisson. La flamme du réchaud étant nue, il est dangereux de placer la tête ou le corps au-dessus du réchaud; cela peut causer un
incendie, des brûlures, des blessures graves voire la mort.
AVERTISSEMENT
Ne déplacez jamais un réchaud en cours de fonctionnement ou encore chaud. Éteignez toujours
le réchaud et attendez qu’il refroidisse pendant au moins 5 minutes avant de le déplacer. Le déplacement d’un réchaud en cours de
fonctionnement ou encore chaud peut entraîner un incendie, des brûlures, des blessures graves voire la mort. N’utilisez jamais un
ustensile de cuisine d’un diamètre supérieur à 20,3 cm (8 po). Ne regroupez pas des réchauds : n’utilisez jamais ensemble deux
réchauds ou plus. N’utilisez jamais le réchaud pour faire chauffer des récipients vides. N’utilisez jamais de réflecteur ou de diffuseur de
chaleur. Une telle utilisation du réchaud peut causer l’explosion de la cartouche de combustible et entraîner un incendie, des brûlures,
des blessures graves voire la mort. N’utilisez jamais des récipients dont le format ne convient pas au réchaud ou aux supports de
casserole (p. ex., une casserole dont le fond est convexe ou concave, certains ustensiles de cuisine émaillés, etc.). L’utilisation d’un
ustensile de cuisine inapproprié peut causer l’instabilité de l’ustensile et/ou du réchaud et créer une situation où l’ustensile chaud et/
ou le contenu de l’ustensile peut se renverser et causer un incendie, des brûlures, des blessures graves voire la mort.
AVERTISSEMENT
Séparez toujours le réchaud de la cartouche avant de le ranger. Si vous ne déconnectez
pas la cartouche avant le rangement, cela peut entraîner une fuite de combustible et causer un incendie, des brûlures, des blessures
graves voire la mort. Rangez toujours les cartouches de combustible dans un endroit bien aéré, loin de toute source de chaleur ou
d’inflammation éventuelle, comme les chauffe-eau, les réchauds, les veilleuses ou les appareils de chauffage, ou dans des endroits
où les températures dépassent 49 °C (120 °F). Le stockage des cartouches de combustible à proximité d’une source de chaleur ou
d’inflammation, ou dans des endroits où la température dépasse 49 °C (120 °F) peut causer l’explosion de la cartouche et entraîner
un incendie, des brûlures, des blessures graves voire la mort
AVERTISSEMENT
1. RACCORDEMENT DU RÉCHAUD À LA CARTOUCHE
1. Dépliez le régleur de flamme. 2. Fermez le régleur de flamme. 3. Fixez
manuellement le réchaud sur la partie supérieure de la cartouche jusqu’à ce
que le raccord soit bien serré.
2 . MONTAGE DU RÉCHAUD 1. Assurez-vous qu’il n’y a pas de matéri-
aux combustibles ni de liquides ou de vapeurs inflammables dans la zone de
cuisson. 2. Placez le réchaud sur une surface solide, stable et plane pour en
assurer la stabilité. 3. Ouvrez les Bras supports de casserole (A).
3 . ALLUMAGE DU RÉCHAUD 1. Placez une allumette allumée au-dessus
de la tête du brûleur, sur le bord (B). 2. Ouvrez la Vanne de réglage de la
flamme (D) sur ¾ de tour. Le combustible commence à s’échapper du brûleur,
et va s’enflammer. 3. Réglez la Vanne de réglage de la flamme pour obtenir la
hauteur de flamme souhaitée. La flamme doit être bleue.
4 . UTILISATION DU RÉCHAUD POUR LA CUISINE 1. Placez de la nour-
riture ou du liquide dans un ustensile de cuisine. 2. Placez ce récipient sur le
réchaud, centré sur le brûleur. 3. Tournez la Vanne de réglage de la flamme (D)
pour régler la chaleur.
5 . ARRÊT DU RÉCHAUD 1. Fermez la Vanne de réglage de la
flamme (D) une fois la cuisson terminée. 2. Lorsque les flammes sont
éteintes, attendez 5 minutes afin de laisser refroidir le réchaud. 3. Placez
l’ensemble du réchaud à l’écart de toute source d’inflammation et dévissez
la cartouche. Il est possible qu’une faible quantité de gaz s’échappe
lorsque vous dévissez le réchaud. 4. Repliez le Réglage de la flamme (C)
et refermez les Bras supports de casserole (A). Faites pivoter chaque Bras
support de casserole dans le sens des aiguilles d’une montre. Appuyez sur
chaque Bras support pour le replier vers le corps du réchaud. REMARQUE :
si la cartouche ne contient plus du tout de combustible, suivez les
directives de traitement des déchets appropriées de votre région.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ni d’autres
vapeurs ou liquides inflammables à proximité de
cet appareil ou de tout autre appareil.
RISQUES D’INTOXICATION AU
MONOXYDE DE CARBONE,
D’INCENDIE ET D’EXPLOSION
De graves dangers sont associés à l’utilisation de ce réchaud et de ce combustible. Un incendie accidentel, une explosion ou une mauvaise
utilisation peuvent entraîner la mort, des brûlures graves et des dommages matériels. Vous êtes responsable de votre propre sécurité et
de celle des membres de votre groupe. Faites preuve de bon sens et lisez attentivement ces instructions d’utilisation. Familiarisez-vous
avec le réchaud et son fonctionnement avant de le raccorder au conteneur ou à la cartouche de combustible. Conservez ces instructions
pour référence ultérieure.
Ce réchaud est un appareil léger et compact, conçu pour faire la popote ou faire bouillir de l’eau EXCLUSIVEMENT À L’EXTÉRIEUR. Ne
l’utilisez jamais à des fins autres que celles-ci. Faire la popote dans la nature est plus dangereux que de cuisiner comme vous le feriez
normalement à la maison. Veuillez consulter votre revendeur préféré de produits de loisirs afin d’en savoir davantage sur comment faire la
popote en plein air. Faites-vous bien expliquer le fonctionnement du réchaud avant de vous aventurer dans la nature.
Ce réchaud utilise une cartouche de gaz de pétrole liquéfié sous pression (GPL), hautement inflammable et explosif. Ce réchaud ne doit
être utilisé qu’avec une cartouche de gaz de composition 80 % isobutane / 20 % propane, certifiée conforme à la norme EN 417. Il peut
être dangereux d’essayer d’adapter d’autres types de cartouches ou conteneur de gaz. Respectez ces directives concernant la sécurité :
• Vérifiez que les joints entre le réchaud et la cartouche ou le conteneur de gaz sont en place et en bon état avant de les connecter. Ne
pas utiliser ce réchaud s’il est endommagé ou si les joints sont vieux ou usés.
• Soyez attentif aux bruits et aux odeurs indiquant une fuite de gaz. Les fuites de gaz représentent un risque sérieux. Le GPL sous
pression est invisible et inodore, et les additifs odorants puissants qui sont ajoutés peuvent s’estomper au cours du temps. Les fuites
ne peuvent pas toujours être détectées simplement à l’odeur. N’utilisez pas le réchaud en cas de fuite ou de dommages, ou s’il ne
fonctionne pas correctement.
• Vérifiez que la connexion entre le réchaud et le conteneur de combustible est sûre et bien serrée. Si la connexion ne semble pas sûre, ou
si vous entendez ou sentez des fuites de gaz, n’utilisez pas le réchaud ni la cartouche ou conteneur. Placez le réchaud et le conteneur
dans une zone suffisamment aérée, située à l’écart de toute source d’inflammation, pour localiser et éliminer la fuite.
• Recherchez les fuites à l’aide d’eau savonneuse. Ne jamais tenter de détecter les fuites à l’aide d’une flamme.
• N’utilisez jamais des conteneurs de combustible d’une capacité supérieure à 227 grammes (8 onces) ou dont la hauteur est
supérieure à 10 centimètres (4 pouces) sans installer de support de cartouche universel de MSR. Les conteneurs surdimensionnés
réduisent la stabilité du réchaud. N’utilisez jamais des conteneurs de combustible d’un volume supérieur à 450 grammes
(16 onces).
• Maintenez le réchaud et la cartouche ou conteneur de combustible à l’écart d’autres sources de chaleur. N’utilisez jamais de paravent.
Si vous exposez le conteneur de combustible à une chaleur élevée, il explosera ou fuira, causant potentiellement la mort ou de
graves brûlures.
• Suivez tous les avertissements relatifs à l’utilisation et au stockage des conteneurs de combustible.
N’entreposez pas et n’utilisez pas de l’essence ou d’autres liquides produisant des vapeurs inflammables à proximité de ce réchaud
ou de tout autre réchaud.
Ne démontez pas le réchaud au-delà de ce qui est décrit dans ces instructions. NE MODIFIEZ PAS LE RÉCHAUD. Tout démontage ou
modification du réchaud d’une manière qui ne respecte pas ces instructions annule la garantie et peut causer une situation dangereuse
avec risques d’incendie, de brûlures, de blessures graves, voire de mort.
N’utilisez pas le réchaud s’il manque des pièces, si elles sont endommagées ou si elles ont été remplacées par des pièces non prévues
spécifiquement pour ce modèle de réchaud. L’utilisation du réchaud alors qu’il manque des pièces, qu’elles sont endommagées ou avec
des pièces de rechange non prévues spécifiquement pour ce modèle de réchaud, peut entraîner une situation dangereuse avec risques
d’incendie, de brûlures, de blessures graves, voire de mort.
Cascade Designs, Inc. garantit l’utilisation avec les ustensiles de cuisine de format approprié de marque MSR® exclusivement; l’utilisation
d’ustensiles d’une marque autre que MSR® est au risque et à la discrétion de l’utilisateur.
Pour plus d’informations sur la garantie limitée, rendez-vous sur msrgear.com/warranty.
Pour plus d’informations sur le dépannage, rendez-vous sur :
msrgear.com/pocket-rocket-stove
POCKETROCKET STOVE
25-ft.
(7.6-m)
4-ft.
(1.2-m)
5-in. (12.7-cm) HT. MAX.
8-lbs. (3.6-kg) WT. MAX.
0051
2009/142/EC
(51CL3921-2011)
CATEGORY: VAPOR PRESSURE
BUTANE PROPANE
NOTE: Nominal Heat Input Rate varies depending on test procedures
of the particular standards agency.
Nominal Heat Input Rate:
8,200 BTU/h
Nominal Heat Input Rate:
3.9 kW
280 g/h
Stove Orifice Size: 0.34 mm
AGA 6088 G
Nominal Heat Input Rate:
8.65 MJ/h.
A.
C.
D.
B.
8-in. (20.3-cm) DIA. MAX.
INSTRUCTION
MANUAL
Retain these instructions for future reference.
Cascade Designs, Inc.
4000 First Avenue South,
Seattle, WA 98134 USA
Cascade Designs, Inc., USA - 1-800-531-9531 or 206-505-9500
Cascade Designs, Ltd., Ireland - (+353) 21-4621400
www.msrgear.com | [email protected]
  • Page 1 1

MSR PocketRocket® Stove Kit Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur