Toro Plow Kit, RT1200 Trencher Guide d'installation

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Toro Plow Kit, RT1200 Trencher Guide d'installation. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
FormNo.3389-758RevA
Kitenfouisseuse
TrancheuseRT1200
demodèle25463—N°desérie314000001etsuivants
demodèle25463E—N°desérie314000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3389-758*A
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Introduction
Cetteenfouisseusevibranteestunaccessoireconçupour
êtreutilisésurlesmachinesutilitairesToropourtirer
destuyauxexiblesetdescâblesdansetàtraversle
sol.Elleestconçupourêtreutiliséepardespersonnes
compétentesprincipalementpourl'acheminementsouterrain
decanalisationsd'irrigationetderéseauxpublics,sansqu'il
soitnécessairedecreuserunetranchéepourenfouirletuyau
oulecâble.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment
utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede
l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsurlesite
www.Toro.compourtoutrenseignementsurlesproduitset
accessoires,pourtrouverundépositaireoupourenregistrer
votreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces
Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires,
munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit
etcontactezundépositaire-réparateurouleserviceclient
Toroagréé.LaFigure1indiquel'emplacementdesnuméros
demodèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdans
l'espaceréseràceteffet.
Figure1
1.Emplacementdelaplaquedesnumérosdemodèleetde
série
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention
surdesrenseignementsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesrenseignementsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Tabledesmatières
Sécurité........................................................................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................5
Miseenservice..............................................................6
1Montagedescommandesdel'enfouisseuse
vibrante..............................................................7
2Préparationaumontagedel'enfouisseuse
vibrante..............................................................8
3Poseducontrepoidssurlatourelle...........................8
4Préparatifsdemontagedel'ensembletourelleet
contrepoids........................................................10
5Montagedel'ensembletourelleet
contrepoids........................................................11
6Branchementdesexiblesdevérindelevageet
d'orientation......................................................16
7Montageduboîtiervibreur....................................18
8Montagedesexiblesdevérinsd'inclinaisonet
decompensation................................................20
9Montagedesexiblesdemoteurhydraulique............23
10Purgedel'airdesvérinsd"inclinaisonetde
compensationetdumoteurhydraulique.................26
Utilisation....................................................................28
Utilisationduverroudetransport.............................28
Utilisationdel'enfouisseusevibrante.........................28
Transportdugroupededéplacementéquipéd'une
enfouisseusevibrante..........................................39
Outilsetaccessoires................................................39
Conseilsd'utilisation..............................................40
Entretien.....................................................................41
Programmed'entretienrecommandé...........................41
Graissagedesgraisseurs..........................................41
Serragedesxationssurlaboîteduvibreur.................42
Remisage.....................................................................43
Dépistagedesdéfauts....................................................44
Sécurité
L'usageoul'entretienincorrectdel'enfouisseuse
vibrantepeutoccasionnerdesaccidents.Pourréduire
lesrisquesd'accidentsetdeblessures,respectezles
instructionsdesécuritéquisuivent,ainsiquecelles
du
Man uel de l'utilisateur
dugroupededéplacement.
Faitesparticulièrementattentionausymbolede
sécuritéquisigniePrudence,AttentionouDangeret
concernelasécuritédespersonnes.Nepasrespecter
cesinstructions,c'estrisquerdevousblesser,parfois
mortellement.
DANGER
Desconduitesdegaz,deslignesélectriqueset/ou
deslignestéléphoniquespeuventêtreenfouiesdans
lazonedetravail.Vouspouvezvousélectrocuter
ouprovoqueruneexplosionsivouslescoupezen
creusant.
Marquezaupréalablel'emplacementdeslignesou
conduitesenfouiesdanslazonedetravail,etne
creusezpasàcesendroits.Contactezleservicede
signalisationoulacompagniedeservicespublics
pourmarquerleterraincorrectement(parexemple,
auxÉtats-Unis,contactezleservicedesignalisation
nationalau811).
DANGER
Lalameetautrespiècesmobilesdelamachine
peuvententaillerousectionnerlesmains,lespieds
oud'autrespartiesducorps.
N'approchezjamaislesmains,lespiedset
aucuneautrepartieducorpsouvosvêtements
delalamedel'enfouisseuseoudetouteautre
piècemobile.
Avantderégler,nettoyer,répareroucontrôler
l'enfouisseusevibrante,abaissez-laausol,
coupezlemoteur,attendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobilesetenlevezlaclédecontact.
ATTENTION
Quandlemoteurestarrêté,lesaccessoiresrelevés
peuvents'abaisserprogressivement.Unepersonne
setrouvantsousl'accessoirepeutêtreécraséeou
blesséependantsadescente.
Abaisseztoujoursl'accessoireavantdecouperle
moteurdugroupededéplacement.
3
ATTENTION
Surlespentes,lamachinepeutseretournersile
côtélepluslourdestenaval.Quelqu'unrisque
d'êtreécraséoublességravementsilamachinese
retourne.
Travailleztoujoursdanslesensdelapente(en
montéeouendescente),enmaintenantlecôtéle
pluslourddelamachineenamont.Lorsqu'elleest
montée,l'enfouisseusevibrantealourditl'avantde
lamachine.
ATTENTION
Lafoudrepeutcauserdesblessuresgravesou
mortelles.
Sivousvoyezdeséclairsouquevousentendezle
tonnerreàproximité,n'utilisezpaslamachineet
mettez-vousàl'abri.
PRUDENCE
Lesfuitesdeliquidehydrauliquesouspression
peuventtranspercerlapeauetcauserdesblessures
graves.L'injectiondeliquidesouslapeaunécessite
uneinterventionchirurgicaledanslesheures
quisuiventl'accident,réaliséeparunmédecin
connaissantcegenredeblessure,pouréviterle
risquedegangrène.
N'approchezpaslesmainsouautresparties
ducorpsdesfuitesentroud'épingleoudes
gicleursd'oùsortduliquidehydrauliquesous
hautepression.
Utilisezunmorceaudecartonoudepapier
pourdétecterlesfuiteshydrauliques,jamaisles
mains.
PRUDENCE
Lesraccordshydrauliques,lesconduites/valves
hydrauliquesetleliquidehydrauliquepeuventêtre
trèschaudsetvousrisquezdevousbrûleràleur
contact.
Portezdesgantspoureffectuerl'entretiendes
composantshydrauliques.
Laissezrefroidirlegroupededéplacementet
l'enfouisseusevibranteavantdetoucherles
composantshydrauliques.
Netouchezpasleliquidehydrauliquerenversé.
4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetousles
endroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
Figure3
1.Autocollant125-66712.Autocollant125-6684desdeuxcôtés
125-6671
1.Risqued'explosionetdechocélectriqueappelezles
servicespublicslocauxavantdecreuser.
125–6684
1.Risquedecoupure/mutilationparl'enfouisseusene
laissezapprocherpersonnedelamachine;nevous
approchezpasdespiècesmobiles;gardeztoutesles
protectionsetsécuritésenplace.
5
Montage
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Description
Qté
Utilisation
1
Commande
3
Montagedescommandesdeottement
del'enfouisseuse.
2
Aucunepiècerequise
Préparationaumontagede
l'enfouisseusevibrante.
Tourelle1
Contrepoids
1
Boulonàtêtehexagonale(1x8-1/2po)
2
Boulonàtêtehexagonale(1x3-1/2po)
2
Rondelle(1po)
6
3
Contre-écrou(1po)
6
Poseducontrepoidssurlatourelle.
4
Contre-écrou(1po)
2
Préparatifsdemontagedel'ensemble
tourelleetcontrepoids.
Boulonsàtêtehexagonale(1x8-1/2po)
4
Rondelles(1po)
8
5
Écrous(1po)
6
Montageduboulondexationinférieur
central(machinessurchenilles
seulement).
6
Raccord(3/8po)
4
Branchementdesexiblesdevérin
hydraulique.
7
Aucunepiècerequise
Montageduboîtiervibreur.
Raccord(3/8po)
4
Écroucarré(5/16po)
3
Blocdemaintien(2exibles)
10
Plaquedeprotection3
Rondelle(5/16po)
3
Boulon(5/16x2-3/4po)
3
Écroucarré(3/8po)
2
Blocdemaintien(3exibles)
2
Boulon(3/8x2-3/4po)
2
Rondelle(3/8po)
2
8
Barre1
Montagedesexiblesdevérins
d'inclinaisonetdecompensation.
9
Aucunepiècerequise
Montagedesexiblesdemoteur
hydraulique.
10
Aucunepiècerequise
Purgedel'airdesvérinsd'inclinaison
etdecompensation,etdumoteur
hydraulique.
Important:Montezlesaccessoiresfrontaux,telslekitcontrepoidsetbobineoulapellerétrocaveuse,surlegroupe
dedéplacementavantd'installerl'enfouisseusevibrante.
Important:Montezlekitsystèmehydrauliqueauxiliairesurlegroupededéplacementavantdemonter
l'enfouisseusevibrante.
6
1
Montagedescommandesde
l'enfouisseusevibrante
Piècesnécessairespourcette
opération:
3
Commande
Procédure
1.Retirezles6boulonsàembasehexagonale(12x
30mm)quixentlaplaquedeprotectionarrièreau
tablierarrièredelamachine,etdéposerlaplaquede
protection(Figure4).
Figure4
1.Tablier3.Boulonsàembase
hexagonale(12x30mm)
2.Plaquedeprotection
arrière
2.Déposezles2èmeet3èmecachesextrêmesgauchesdu
panneaudecommandeauxiliaire(Figure5).
Figure5
1.Découpepour2ème
commandeextrême
gauche(panneaude
commandeauxiliaire)
4.Connecteurà10douilles
2.Caches5.Gauche
3.Découpepour3ème
commandeextrême
gauche(panneaude
commandeauxiliaire)
6.Commandes(ottement)
3.Tirezles2èmeet3èmeconnecteursà10douilles
extrêmesgauchesdufaisceaudecâblagedelamachine
àtraverslesdécoupesoccupéesprécédemmentparles
caches(Figure5).
4.Branchezles2èmeet3èmeconnecteursà10douilles
extrêmesgauchesdufaisceauauxconnecteursà
10brochesdes2commandesdeottement(Figure5).
5.Retirezles4èmescachesextrêmesdroitsdupanneau
decommandeauxiliaire(Figure6).
7
Figure6
1.Caches3.Connecteurà10douilles
2.Découpepour4ème
commandeextrêmedroite
(panneaudecommande
auxiliaire)
4.Commande(rotation)
6.Tirezles4èmesconnecteursà10douillesextrêmes
droitsdufaisceaudecâblagedelamachineàtravers
lesdécoupesoccupéesprécédemmentparlescaches
(Figure6).
7.Branchezle4èmeconnecteurà10douillesextrême
droitdufaisceauauconnecteurà10brochesdela
commandederotation(Figure6).
8.Tournezlescommandesdemanièreàplacerla
grandeencocheducorpsdescommandesàl'avant,
etenclenchezlescommandesdanslesdécoupesdu
panneaudecommandeauxiliaire(Figure7).
Figure7
1.Petiteencoche3.Avant
2.Grandeencoche
9.Fixezlaplaquedeprotectionautablieraumoyendes
6boulonsàtêtehexagonale(12x30mm)quevous
avezretirésàl'opération1.
2
Préparationaumontagede
l'enfouisseusevibrante
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Amenezlegroupededéplacementsurunesurface
planeethorizontaleetabaisseztouslesaccessoires.
2.Coupezlemoteur,serrezlefreindestationnementet
enlevezlacléducommutateurd'allumage.
3.Nettoyezlabrideetlaplaquedemontagearrièredu
groupededéplacement.
4.Sivousdéposezlatrancheusepourlaremplacer
parl'enfouisseusevibrante,nettoyezetobturezles
raccordshydrauliquessurlegroupededéplacement
etlatrancheuse.
5.Fixezlematérieldelevageàlatourelle(Figure8).
Important:Assurez-vousquelematérielde
levageaunecapacitédelevaged'aumoins794kg
(1750lb).
Figure8
6.Soulevezlatourelledusol,commemontréàlaFigure8.
8
3
Poseducontrepoidssurla
tourelle
Piècesnécessairespourcette
opération:
1Tourelle
1
Contrepoids
2
Boulonàtêtehexagonale(1x8-1/2po)
2
Boulonàtêtehexagonale(1x3-1/2po)
6
Rondelle(1po)
6
Contre-écrou(1po)
Procédure
1.Utilisezlematérieldelevagepoursouleverle
contrepoids.
Important:Assurez-vousquelematérielde
levageaunecapacitédelevaged'aumoins743kg
(1638lb).
2.Identiezdanslaplaquedemontagedelatourelle
lesrangéesdetrousquivousservirontàxerle
contrepoidsàlamachine(Figure9).
Figure9
1.Trous/fentederangée1
3.Plaquedemontage
2.Trous/fentederangée
2(trousdexation
decontrepoids2trous
extérieursseulement)
4.Trousderangée4
3.Alignezles2trousdexationducontrepoidssurles
trousdelarangée2delaplaquedemontage(Figure
9etFigure10).
Remarque:Vériezquelecôtéaveclecontre-alésage
destrousdexationducontrepoidsestorientéà
l'opposédelafacedelaplaquedemontagedela
tourelle.
Figure10
1.Contre-écrou(1po)4.Trousderangée3
(pourlesmachinessur
roues2trousextérieurs
seulement)
2.Rondelle
5.Trousderangée2
(pourlesmachines
surchenilles2trous
extérieursseulement)
3.Troudexationde
contrepoids
6.Boulonàtêtehexagonale
(1x3-1/2po)
4.Fixezlecontrepoidssurlaplaquedemontageavec
2boulons(1x3-1/2po),2rondelles(1po)et2
contre-écrous(1po);voirFigure10.
Remarque:Lesrondellesetlescontre-écrous
s'alignentdanslecontre-alésageducontrepoids,les
rondellesétantinséréesentrelescontre-écrousetle
contrepoids(Figure10).
5.Serrezlesboulonsetécrousàuncouplede1219à
1490Nm(899à1099pi-lb).
6.Assemblez2boulonsàtêtehexagonale(1x8-1/2po)
et2rondellesdansles2trousdexationextérieursde
larangéesupérieurepourlatourelle(Figure11).
9
Figure11
1.Ensemble
tourelle/contrepoids
3.Boulonàtêtehexagonale
(1x8-1/2po)
2.Rondelle(1po)
7.Positionnezlematérieldelevagedemanièrequ'il
soutiennelecontrepoidsetlatourelleauniveaudes2
anneauxdelevageducontrepoids,duberceauetdu
brasinférieur(Figure12).
Figure12
1.Anneaudelevagede
contrepoids
3.Brasinférieur
2.Berceau
4
Préparatifsdemontage
del'ensembletourelleet
contrepoids
Piècesnécessairespourcette
opération:
2
Contre-écrou(1po)
Procédure
1.Localisezlestrousetlesfentesdelaplaquede
montagedugroupededéplacementpourlaxationde
l'ensembletourelleetcontrepoids.
Pourlesmachinessurchenilles,utilisezlestrous
de25mm(1po)/lafentedesrangées2et5
(Figure13).
Figure13
1.Trousdela2èmerangée
3.Trous/fentederangée5
2.Plaquedemontagearrière
Pourlesmachinessurroues,utilisezles
fentes/trousde25mm(1po)desrangées1et
4(Figure14).
10
Figure14
1.Fentesderangée13.Trous/fentederangée4
2.Plaquedemontagearrière
2.Pourlesmachinessurrouesenpassantsous
l'arrièredelamachine,insérez2contre-écrousdansles
arrêtsd'écrousituéssurlafaceextérieureavantdela
plaquedemontagedel'accessoirearrière(Figure15).
Figure15
1.Plaquedemontage
(groupededéplacement)
3.Contre-écrou
2.Arrêtd'écrou
5
Montagedel'ensemble
tourelleetcontrepoids
Piècesnécessairespourcette
opération:
4
Boulonsàtêtehexagonale(1x8-1/2po)
8
Rondelles(1po)
6
Écrous(1po)
Alignementdel'ensembletourelleet
contrepoidsdelamachine
1.Insérezleboulonàtêtehexagonale(1x8-1/2po)et
larondelle(1po)danslafentecentraledelarangée
5(Figure16).
Figure16
1.Fentederangée5,
plaquedemontagearrière
3.Boulonsàtêtehexagonale
(1x8-1/2po)
2.Rondelles(1po)
4.Versl'arrière
2.Positionnezl'ensembletourelleetcontrepoidscomme
suit:
Pourlesmachinessurchenillesalignezles
2boulonsàtêtehexagonale(1x8-1/2po),que
vousavezmontésàl'opération6de4Préparatifs
demontagedel'ensembletourelleetcontrepoids
(page10),etlestrousdelarangée2delaplaque
demontagedugroupededéplacement,quevous
avezidentiésàlaFigure13;voirFigure17.
11
Figure17
1.Plaquedemontagearrière
dugroupededéplacement
3.Contrepoids
2.Boulon(1x8-1/2po)
Pourlesmachinessurrouesalignezles2
boulonsàtêtehexagonale(1x8-1/2po),quevous
avezmontésàl'opération6de2Préparationau
montagedel'enfouisseusevibrante(page8),etles
fentesdelarangée1delaplaquedemontagedu
groupededéplacement,quevousavezidentiées
àlaFigure14;voirlaFigure17.
Figure18
1.Plaquedemontagearrière
dugroupededéplacement
3.Contrepoids
2.Boulon(1x8-1/2po)
3.Rapprochezl'ensembletourelleetcontrepoidsdela
machinejusqu'àcequelesboulons(1x8-1/2po)
soientpartiellementinsérésdanslestrousadjacentssur
lecontrepoidsetlesplaquesdemontage.
Déposeduvérind'orientation
1.Débranchezlesexiblesdedéploiementainsiqueles
exiblesdeliaisondedéploiementetderétractiondes
raccordshydrauliquesduvérind'orientation(Figure
19).
Figure19
1.Flexiblededéploiement3.Flexibledeliaisonde
rétraction
2.Flexibledeliaisonde
déploiement
2.Avecunecléetd'uncard'entraînement,déposezle
bouchondelapattedepivotementsupérieure(Figure
20).
Figure20
1.Bouchon3.Pointdemontagedetige
2.Pattedepivotement
supérieure
3.Retirezlagoupilleélastiquedel'entretoisedelapatte
depivotementduvérind'orientation.
12
Figure21
1.Goupilleélastique
3.Axed'assemblage
2.Entretoisedepattede
pivotement
4.Vérind'orientation
4.Déposezl'axed'assemblagedespattesdepivotementet
lepointdemontagedelatige(Figure20etFigure21).
5.Retirezlecirclipinférieurdel'axedepivotàl'avantdu
vérind'orientation(Figure22).
Figure22
1.Vérind'orientation
3.Axedepivot(vérin
d'orientation)
2.Circlipinférieur
6.Levezl'axedepivotjusqu'àcequelevérind'orientation
soitdégagédespattesdepivotementavant(Figure22).
Remarque:Immobilisezl'axedepivotavecduruban
adhésif.
7.Déposezlevérind'orientationetles2rondelles
(1-1/4po)ducadrepivotant(Figure23).
Remarque:Levérind'orientationpèseenviron17kg
(38lb).
Figure23
1.Vérind'orientation
2.Rondelles(1-1/4po)
Montagedel'ensembletourelleet
contrepoidssurlamachine
1.Vissezuncontre-écrou(1po)etunerondelle(1po)
surlebouloninférieurcentral(1x8-1/2po)quevous
avezmontezàl'opération1deMontagedel'ensemble
tourelleetcontrepoidssurlamachine(page13);voir
Figure24.
Figure24
1.Boulon(1x8-1/2po)
troucentralderangée
5danslaplaquede
montagedetourelle
3.Rondelle(1po)
2.Contre-écrou(1po)
Remarque:Rapprochezl'ensembletourelleet
contrepoidsdelaplaquedemontagedelamachine
autantquenécessairepourpouvoirvisserl'écrousurle
boulon(Figure25).
13
Figure25
Machinesurchenillesmontrée;valableégalementpour
lesmachinessurroues
1.Tourelleetcontrepoids2.Plaquedemontage
(machine)
2.Insérez2boulons(1x8-1/2po)danslestrous
extérieursdelarangée5etunboulon(1x8-1/2po)
danslafentecentraledelarangée1delaplaquede
montagedelatourelle(Figure26).
Remarque:Pourlesmachinessurrouesvissez
les2boulonsextérieursdanslesécrousdansles
arrêtsd'écrouquevousavecmontésàl'opération2
de4Préparatifsdemontagedel'ensembletourelleet
contrepoids(page10).
Figure26
Machinesurchenillesmontrée;valableégalementpour
lesmachinessurroues
1.Rondellefentederangée
1
3.Rondellestrous
extérieursderangée
5
2.Boulon(1x8-1/2po)
fentederangée1
4.Boulon(1x8-1/2po)
trousextérieursderangée
5
3.Montezlesécrousetrondellescommesuit:
Pourlesmachinessurchenillesvissezles5
contre-écrous(1po)etles5rondelles(1po)surles
tigesdes5boulons(1x8-1/2po)surlecôtéavant
delaplaquedemontagedelamachine(Figure27).
Figure27
Vuededessous
1.Ensembletourelleet
contrepoids
3.Contre-écrouetrondelle
(1po)
2.Boulon(1x8-1/2po)
Pourlesmachinessurrouesausurlecôté
supérieuravantdelaplaquedemontagedela
machine,vissezles3contre-écrous(1po)etles
3rondelles(1po)surlestigesdes3boulons(1x
8-1/2po)delarangée1(Figure28).
14
Figure28
1.Boulon(1x8-1/2po)3.Contre-écrou(1po)
2.Rondelle(1po)
4.Serrezlebouloninférieurcentral(1x8-1/2po)etle
contre-écrouàuncouplede1219à1490Nm(899à
1099pi-lb).
5.Serrezles5autresboulons(1x8-1/2po)et
contre-écrousàuncouplede1219à1490Nm(899à
1099pi-lb).
Poseduvérind'orientation
1.Insérezlevérind'orientationentrelespattesde
montagesurlaplaquedemontagedelatourelleetles
pattesdepivotementsurlecadrepivotant(Figure29).
Figure29
1.Pattedemontage
supérieure(cadre
pivotant)
4.Rondelle
2.Pointdemontagedetige
5.Pattesdemontage(plaque
demontagedetourelle)
3.Vérind'orientation
2.Insérezles2rondelles(1-1/4po)entrelepointde
xationavantduvérind'orientationetlespattesde
montagesurlecadrepivotant(Figure29).
3.Alignezlestrousduvérin,lesrondellesetlespattes,et
insérezl'axedepivotdanslestrous(Figure22).
4.Fixezl'axedepivotaveclecirclip(Figure22)que
vousavezretiréàl'opération5deDéposeduvérin
d'orientation(page12).
5.Alignezletroudanslepointdemontagedelatigeet
lestrousdespattesdepivotementducadrepivotant
(Figure21)
6.Insérezl'axed'assemblagedanslestrousdupointde
montagedelatigeetdespattesdepivotement(Figure
21).
Remarque:Alignezbienletroutransversaldel'axe
d'assemblagesurletroutransversaldel'entretoisedela
pattedepivotement
7.Insérezlagoupilleélastique(Figure21)quevousavez
retiréeàl'opération3deDéposeduvérind'orientation
(page12)danslestroustransversauxdel'entretoiseet
del'axed'assemblage.
8.Remettezlebouchon(Figure20)quevousavezretiréà
l'opération2dePoseduvérind'orientation(page15).
9.Raccordezlesexiblesdedéploiement,etlesexibles
deliaisondedéploiementetderétraction,quevous
avezdéposéàl'opération1deDéposeduvérin
15
d'orientation(page12),auxraccordshydrauliquesdu
vérind'orientation(Figure19).
6
Branchementdesexiblesde
vérindelevageetd'orientation
Piècesnécessairespourcette
opération:
4
Raccord(3/8po)
Montagedesexiblesdevérinde
levageetd'orientation
1.Essuyezlasurfaceautourdesbouchonsàl'arrièredu
collecteurhydrauliqueauxiliaire(Figure30).
Figure30
1.Collecteurhydraulique
auxiliaire
3.Orice
2.Bouchon4.Raccord
2.Retirezles4bouchons(3/8po)desoricesA2,B2,A7
etB7(Figure30)ducollecteurhydrauliqueauxiliaire
auxemplacementssuivants.
3.Montezles4raccords(3/8po)danslesoricesA2,
B2,A7etB7ducollecteur(Figure30).
4.Serrezlesraccordsàuncouplede15à20N-m(132à
180po-lb).
5.Reliezleexibleentreleraccorddansl'oricede
rétractionduvérindelevageetleraccorddansl'orice
A2(Figure31etFigure32).
Figure31
1.OriceA7(collecteur
hydrauliqueauxiliaire)
5.Flexibledevérin
d'orientationgauche
2.OriceB7(collecteur
hydrauliqueauxiliaire)
6.Flexibledevérin
d'orientationdroit
3.OriceA2(collecteur
hydrauliqueauxiliaire)
7.Flexibledevérindelevage
(rétraction)
4.OriceB2(collecteur
hydrauliqueauxiliaire)
8.Flexibledevérindelevage
(déploiement)
Figure32
1.Vérindelevage4.Flexibledevérin
d'orientationdroit
2.Flexibledevérindelevage
(déploiement)
5.Flexibledevérin
d'orientationgauche
3.Flexibledevérindelevage
(rétraction)
6.Reliezleexibleentreleraccorddansl'oricede
déploiementduvérindelevageetleraccorddans
l'oriceB2(Figure31etFigure32).
7.Reliezleexibleentreleraccordduvérind'orientation
gaucheetleraccorddansl'oriceA7(Figure31,Figure
32etFigure33).
16
Figure33
1.Flexibledevérin
d'orientationgauche
2.Flexibledevérin
d'orientationdroit
8.Reliezleexibleentreleraccordduvérind'orientation
droitetleraccorddansl'oriceB7(Figure31,Figure
32etFigure33).
9.Serrezlesraccordsàuncouplede20à28Nm(180à
252po-lb).
Purgedel'airdanslesvérinsdelevage
etd'orientation
DANGER
Sivousappuyezsurlacommande
d'élévation-ottementousurlacommande
d'orientation-ottementpendantlapurgedu
systèmehydraulique,l'accessoiresedéplacerade
manièreincontrôléeetpourraêtreendommagéou
causerdesblessuresgravesoumortelles.
N'appuyezsurlacommanded'élévation-ottement
nisurlacommanded'orientation-ottement
(Figure34).
Figure34
1.N'appuyezpassurcescommandes.
1.Vériezqueriennipersonnenesetrouvedanslazone
autourdel'enfouisseusevibrante.
2.Serrezlefreindestationnementetamenezles
commandesdugroupededéplacementàlaposition
depointmort;voirleManueldel'utilisateurdugroupe
dedéplacement.
3.Démarrezlegroupededéplacement;reportez-vousau
Manueldel'utilisateurdugroupededéplacement.
4.Appuyezsurlebouton5surl'écrand'accueilducentre
decommandepourpasseràlafonctionenfouisseuse
vibrante(Figure35).
Figure35
1.Bouton5
5.Procédezcommesuitpourpurgerl'airduvérinde
levage:
A.Tirezenarrièreleleviermultifonctiondelalame
deremblayage/l'enfouisseusevibrantepourélever
leberceauetlebrasinférieur(Figure36).
Figure36
1.Leviermultifonctionde
commandedelamede
remblayage/enfouisseuse
vibrante
4.Orientationàgauche
2.Relever
5.Orientationàdroite
3.Abaisser
B.Enlevezlematérieldelevagedelatourelle.
17
C.Tirezenarrièreleleviermultifonctiondelalame
deremblayage/l'enfouisseusevibrantepourélever
leberceauetlebrasinférieur(Figure36).
Important:Leberceauetlebrasinférieurne
doiventpasheurterlesol.
Remarque:Levérindelevagedéplacele
berceauetlebrasinférieurendouceurlorsque
l'airestpurgéduvérin.
D.Répétezlesopérations5Aet5Cjusqu'àceque
levérindelevagefassemonteretdescendrele
berceauetlebrasinférieurendouceur.
6.Procédezcommesuitpourpurgerl'airdesvérins
d'orientation:
A.Poussezverslagaucheleleviermultifonctionde
lalamederemblayage/l'enfouisseusevibrante
pourorienterleberceauetlebrasinférieurà
gauche(Figure36).
B.Poussezversladroiteleleviermultifonctiondela
lamederemblayage/l'enfouisseusevibrantepour
orienterleberceauetlebrasinférieuràdroite
(Figure36).
C.Répétezlesopérations6Aet6Bjusqu'àcequele
berceauetlebrasinférieurpivotentàgaucheetà
droiteendouceur.
D.Utilisezleleviermultifonctiondelalame
deremblayage/enfouisseusevibrantepour
positionnerleberceauetlebrasinférieurà
l'horizontaleetbiendroitderrièrelamachine.
7.Coupezlemoteuretenlevezlacléducommutateur
d'allumage.
7
Montageduboîtiervibreur
Aucunepiècerequise
Levageduboîtiervibreur
1.Insérezl'axede51x355,6mm(2x14po)dans
lesdouillesdemontagesupérieuresetxez-leavec
leboulonàembase(16x60mm),l'entretoise(1x
5/8po),larondelle(5/8x3/4po)etlecontre-écrou
(16mm)serrésàlamain(Figure37).
Figure37
1.Axede51x356mm(2x
14po)
4.Rondelle(1-3/4x5/8po)
2.Douillesdemontage
supérieures
5.Entretoise(1x5/8po)
3.Boulonàembase(16x
60mm)
6.Contre-écrou(16mm)
2.Attachezlematérieldelevageparlesouverturesdans
lesplaqueslatéralesduboîtiervibreuretàl'axeque
vousavezposéàl'opération1(Figure38).
Figure38
1.Axede51x356mm(2x
14po)
3.Douilleinférieurede
plaquedemontage
2.Ouverturedeplaque
latérale
4.Troudepivotarrière(bras
inférieur)
3.Levezleboîtiervibreur.
Montageduboîtiervibreur
1.Alignezlestrousdesdouillesinférieuresdelaplaque
demontageduvibreursurletroudupivotarrièredans
lebrasinférieur(Figure38etFigure39).
2.Insérezl'axede72x356mm(3x14po)dansles
trousdesdouillesinférieuresdeplaquedemontages
etdupivotarrièredubrasinférieur,etxezl'axeavec
leboulonàembase(16x60mm),larondelle(1-3/4
18
x5/8po),larondelle(1x5/8po)etlecontre-écrou
(16mm).
Figure39
1.Contre-écrou(16mm)4.Rondelle(1-3/4x5/8po)
2.Entretoise(1x5/8po)5.Douilleinférieurede
plaquedemontage
3.Boulonàembase(16x
60mm)
6.Axede72x356mm(3x
14po)
3.Alignezlevérind'inclinaisonsurles2orices
hydrauliques,enhautetenarrière.
Figure40
1.Oriceshydrauliquesde
vérind'inclinaison
6.Contre-écrou(16mm)
2.Boulonàembase(16x
110mm)
7.Corps(vérind'inclinaison)
3.Rondelle(1-3/4x5/8po)8.Axe(2x14po)
4.Entretoise(1x5/16po)9.Douilles(plaqueslatérales
ducadrepivotant)
5.Entretoise(2x2po)
4.Placezletroudepivotavantducorpsduvérin
d'inclinaisonenfacedesdouillesdanslesplaques
latéralesducadrepivotant.
5.Fixezlevérind'inclinaisonauxplaquesducadre
pivotantaumoyend'unaxe(2x14po),d'unboulonà
embase(16x110mm),d'unerondelle(1-3/4x5/8po),
d'uneentretoise(1x5/16po),d'uneentretoise(2x
2po)etd'uncontre-écrou(16mm).
6.Enlevezlematérieldelevagedel'axesituédansla
douillesupérieureduboîtiervibreur.
Remarque:Continuezdesoutenirleboîtiervibreur
aveclematérieldelevageattachéauxplaqueslatérales
duvibreur.
19
Figure41
1.Oriceshydrauliquesde
vérind'inclinaison
5.Axede51x356mm(2x
14po)
2.Boulonàembase(16x
60mm)
6.Douillesdemontage
supérieures
3.Rondelle(1-3/4x5/8po)7.Contre-écrou(16mm)
4.Entretoise(1x5/8po)
8.Fixationdepiston
7.Enlevezl'axe,leboulonàembase,l'entretoise,la
rondelleetlecontre-écrouquevousavezmontésà
l'opération1deLevageduboîtiervibreur(page18).
8.Alignezlaxationdepistonduvérind'inclinaisonsur
lesdouillesdemontagesupérieures.
9.Fixezlevérind'inclinaisonauxdouillessupérieuresau
moyendel'axede51x356mm(2x14po),duboulon
àembase(16x60mm),delarondelle(1-3/4x5/8po),
del'entretoise(1x5/8po)etducontre-écrou(16mm).
10.Serrezleboulonàembaseetlescontre-écrousqui
xentlesaxesdubrasinférieuretduvérind'inclinaison
àuncouplede202à248N-m(149à184po-lb).
8
Montagedesexiblesde
vérinsd'inclinaisonetde
compensation
Piècesnécessairespourcette
opération:
4
Raccord(3/8po)
3
Écroucarré(5/16po)
10
Blocdemaintien(2exibles)
3Plaquedeprotection
3
Rondelle(5/16po)
3
Boulon(5/16x2-3/4po)
2
Écroucarré(3/8po)
2
Blocdemaintien(3exibles)
2
Boulon(3/8x2-3/4po)
2
Rondelle(3/8po)
1Barre
Montagedesexiblesdevérin
d'inclinaison
1.Retirezles4bouchons(3/8po)desoricesA3,B3,
A4etB4ducollecteurhydrauliqueauxiliaireaux
emplacementssuivants(Figure42).
Figure42
1.Bouchon2.Raccord
2.Montezles4raccords(3/8po)danslesoricesA3,
B3,A4etB4ducollecteur(Figure42).
3.Serrezlesraccordsàuncouplede15à20N-m(132à
180po-lb).
4.Branchezleexibled'inclinaisonverslebas(rétraction)
entrel'oriceavantduvérind'inclinaisonetleraccord
dansl'oriceB4ducollecteur,etserrezleexiblesurle
raccordàlamain(Figure43).
20
/