AEG KEK452920M Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation 2
Four
DE Benutzerinformation 32
Backofen
KEK452920M
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5
3. INSTALLATION............................................................................................................ 8
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................10
5. BANDEAU DE COMMANDE....................................................................................11
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION........................................................................12
7. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 12
8. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 14
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...........................................................................15
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................ 18
11. CONSEILS................................................................................................................18
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.................................................................................24
13. DÉPANNAGE...........................................................................................................28
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 29
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des
performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies
innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez
peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants
pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site internet sur :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange
d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.
Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
www.aeg.com
2
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils
sont correctement surveillés ou si des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité
leur ont été données et s’ils comprennent les risques
encourus.
Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant
un handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes
en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
FRANÇAIS
3
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
Débranchez l’appareil de l'alimentation électrique
avant toute opération d’entretien.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage
afin d'éviter tout risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil (sur certains modèles uniquement).
Cet appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude
maximale de 4 000 mètres au-dessus du niveau de la
mer.
Les grilles et les plateaux doivent être insérés aussi
loin que possible dans les supports de grille. Les
verrouillages de sécurité mécaniques qui empêchent
de les retirer doivent être orientés vers le bas et vers
l’arrière de la cavité du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
www.aeg.com
4
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
N'utilisez pas l'appareil avant de
l'avoir installé dans la structure
encastrée.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Avant de monter l’appareil,
vérifiez si
la porte du four s’ouvre sans retenue.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur mi-
nimale du meuble
sous le plan de tra-
vail)
469 – 472 (477 -
480) mm
Largeur du meuble 860 mm
Profondeur du meu-
ble
560 mm
Hauteur de l’avant de
l’appareil
475 mm
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
466 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
896 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
848 mm
Profondeur de l'ap-
pareil
577 mm
Profondeur d’encas-
trement de l’appareil
554 mm
Profondeur avec por-
te ouverte
938 mm
Dimensions minima-
les de l’ouverture de
ventilation. Ouverture
placée sur la partie
inférieure de la face
arrière
860 x 60 mm
Longueur du câble
d’alimentation sec-
teur. Le câble est pla-
cé dans le coin droit
de la face arrière
1500 mm
Vis de montage 4 x T20 mm
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
Tous les raccordements électriques
doivent être effectués par un
électricien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques nominale de
l’alimentation secteur.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
et de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble
d’alimentation de l’appareil doit être
FRANÇAIS
5
effectué par notre service après-vente
agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il
est en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la
prise secteur qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise secteur est accessible après
l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne
branchez pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupe-
circuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L’installation électrique doit disposer
de moyens de déconnexion de
l’alimentation secteur avec une
séparation de contact dans tous les
pôles pour une déconnexion
complète en condition de surtension
de catégorie III et doit être intégrée
au câblage fixe conformément aux
règles de câblage.
Cet appareil n'est fourni qu'avec un
câble d'alimentation.
Le couple de serrage des vis des fils
d’alimentation des bornes doit être
compris entre 1,5 et 2 Nm.
Types de câbles compatibles pour l'ins-
tallation ou le remplacement :
H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90)
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1380 3 x 0.75
maximum 2300 3 x 1
maximum 3680 3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des
fins de chauffage par exemple.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
www.aeg.com
6
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
N’utilisez pas de récipients ou
d’ustensiles en plastique lorsque vous
cuisez des aliments.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil
fonctionne. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez votre
service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur son emballage.
Ne nettoyez pas l'émail catalytique
avec des détergents.
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne l'utilisez pas pour éclairer votre
logement.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
2.6 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
FRANÇAIS
7
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3.1 Encastrement
min. 560
60
477-480
860-864
460
362
6
5
30
300
100
30
60
896
475
469
554
23
80
848
466
361
625,5
www.aeg.com8
460
362
min. 560
35
469-472
860-864
6
5
300
30
100
30
35
35
896
475
469
554
23
80
848
466
625,5
361
3.2 Fixation du four au meuble
FRANÇAIS 9
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Présentation générale
13
12
7
11
4
3
1
2
10
9
1 3 542 6
8
1
Bandeau de commande
2
Voyant / symbole de mise sous
tension
3
Manette de sélection des modes de
cuisson
4
Affichage
5
Thermostat
6
Indicateur / symbole de température
7
Élément chauffant
8
Prise pour la sonde à viande
9
Ampoules
10
Ventilateurs
11
Bac de la cavité - Bac de nettoyage
Aqua Clean
12
Support de grille, amovible
13
Position des grilles
4.2 Accessoires
Grille métallique
Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à
gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour gâteaux et biscuits.
www.aeg.com10
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Trépied
Pour rôtir et griller.
Utilisation avec le plat à rôtir ou le plateau de
cuisson.
Sonde à viande
Pour mesurer la température à l'intérieur des
aliments.
Rails télescopiques
Pour insérer et retirer les plateaux et grilles
métalliques plus facilement.
5. BANDEAU DE COMMANDE
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette. La manette sort alors de son
logement.
5.2 Touches
Pour régler l'heure.
Pour régler une fonction de
l'horloge.
Pour régler l'heure.
FRANÇAIS 11
5.3 Affichage
A
B
A. Fonctions de l’horloge
B. Durée
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Réglez l’heure avant d’utiliser le four.
6.1 Avant la première utilisation
Le four peut produire une odeur et de la fumée lors du préchauffage. Assurez-vous
que la pièce est ventilée.
Étape 1 Étape 2
Étape 3
Réglez l’horloge Nettoyez le four Préchauffez le four à vide
1. - appuyez et mainte-
nez enfoncé. Le point
entre les heures et les
minutes clignote.
2. , - appuyez pour
régler l’heure.
3. Attendez quelques se-
condes que le point ar-
rête de clignoter.
1. Retirez les supports de
grille amovibles et tous
les accessoires du four.
2. Nettoyez le four et les
accessoires avec un chif-
fon doux, de l’eau tiède
et un détergent doux.
1. Réglez la température
maximale pour la fonc-
tion : .
Durée : 1 h
2. Réglez la température
maximale pour la fonc-
tion : .
Durée : 1 h
Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Placez les accessoires et les supports de grille
amovibles dans le four.
7. UTILISATION QUOTIDIENNE
7.1 Comment régler : Mode de
cuisson
Étape 1 Tournez la manette des mo-
des de cuisson pour sélec-
tionner un mode de cuisson.
Étape 2 Tournez la manette pour sé-
lectionner la température.
www.aeg.com12
Étape 3 Une fois la cuisson terminée,
tournez la manette des mo-
des de cuisson sur la position
Arrêt pour éteindre le four.
7.2 Modes de cuisson
Mode de
cuisson
Application
Chauffage
Haut/ Bas
Pour cuire et rôtir des ali-
ments sur un seul niveau.
Gril rapide
Pour faire griller des ali-
ments peu épais en grandes
quantités et pour faire griller
du pain.
Cuisson de
sole / Net-
toyage
Aqua
Clean
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour sté-
riliser des aliments.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage »
pour obtenir plus d'informa-
tions sur : Aqua Clean.
Fonction
Pizza
Pour cuire des pizzas. Pour
dorer de façon intensive et
obtenir un fond croustillant.
Chaleur
tournante
humide
Cette fonction est conçue
pour économiser de l'éner-
gie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette
fonction, la température à
l'intérieur de la cavité peut
différer de la température
sélectionnée. La chaleur ré-
siduelle est utilisée. La puis-
sance peut être réduite.
Pour plus d’informations,
consultez le chapitre « Utili-
sation quotidienne », Remar-
ques sur : Chaleur tournante
humide.
Mode de
cuisson
Application
Chaleur
tournante
Pour cuire ou rôtir simulta-
nément sur plusieurs ni-
veaux des aliments nécessi-
tant une température de
cuisson identique, sans que
les saveurs ne se mélangent.
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces
de viande ou de volaille
avec os sur un seul niveau.
Également pour gratiner et
faire dorer.
Chaleur
tournan-
te / Décon-
gélation /
Catalyse
Pour faire cuire sur 2 niveaux
en même temps et pour
déshydrater des aliments.
Diminuez les températures
du four de 20 à 40 °C par
rapport à la Chauffage Haut/
Bas.
Réglez la température à
30 °C pour décongeler les
aliments.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage »
pour obtenir plus d'informa-
tions sur le nettoyage cataly-
tique.
7.3 Remarques sur : Chaleur
tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se
conformer à la classe d'efficacité
énergétique et aux exigences d’éco-
conception selon les normes EU 65/2014
et EU 66/2014. Tests conformément à la
norme EN 60350-1.
Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester fermée pour éviter d'interrompre
la fonction et pour un fonctionnement
avec la meilleure efficacité énergétique
possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement.
Pour obtenir des instructions de cuisson,
reportez-vous au chapitre « Conseils »,
paragraphe Chaleur tournante humide.
Pour obtenir des recommandations
FRANÇAIS
13
générales sur les économies d'énergie,
consultez le chapitre « Efficacité
énergétique, « Four - Économie
d'énergie ».
8. FONCTIONS DE L'HORLOGE
8.1 Comment régler : Durée
Pour définir la durée de la cuisson.
Étape 1
- appuyez et maintenez
enfoncé. - clignote à
l'écran.
Étape 2
- appuyez à nouveau. A,
dur - clignotent à l'écran.
Étape 3
, - appuyez pour régler
le temps de cuisson.
Étape 4 Sélectionnez une fonction et
la température.
Attendez quelques secondes
sans appuyer sur les touches.
L'affichage indique : heure, A,
.
Étape 5 Lorsque la cuisson est termi-
née, un signal sonore retentit.
A - clignote. Le four s'arrête
automatiquement.
Appuyez sur n'importe quelle
touche pour arrêter le signal
sonore.
Étape 6 Tournez la manette sur la po-
sition Arrêt. - appuyez et
maintenez enfoncé.
Le temps de cuisson maximal est de
10 h.
Pendant la cuisson, vous pouvez vérifier
et régler le temps de cuisson :
Étape 1
- appuyez et maintenez
enfoncé. - clignote à
l'écran.
Étape 2
- appuyez à nouveau. A,
dur - clignotent à l'écran.
Pendant la cuisson, vous pouvez vérifier
et régler le temps de cuisson :
Étape 3
Appuyez sur : .
8.2 Comment régler : Départ
différé
Pour régler la longueur de la cuisson
avec l’heure de fin de cuisson spécifique.
Étape 1
- appuyez et maintenez
enfoncé. - clignote à
l'écran.
Étape 2
- appuyez à nouveau. A,
dur - clignotent à l'écran.
Étape 3
, - appuyez pour régler
le temps de cuisson.
Étape 4
Appuyez sur : . End - s’affi-
che.
Étape 5
, - appuyez pour régler
l’heure de fin de cuisson.
Attendez quelques secondes
sans appuyer sur les touches.
L'affichage indique : heure, A.
Étape 6 Sélectionnez une fonction et
la température.
Étape 7 Lorsque la cuisson est termi-
née, un signal sonore retentit.
A - clignote. Le four s'arrête
automatiquement.
Appuyez sur n'importe quelle
touche pour arrêter le signal
sonore.
Étape 8 Tournez la manette sur la po-
sition Arrêt.
www.aeg.com14
Le départ différé de cuisson maximal
est de 24 h.
8.3 Comment régler : Minuteur
Pour régler un compte à rebours. Cette
fonction est sans effet sur le
fonctionnement du four. Vous pouvez
régler cette fonction à tout moment,
même quand le four est éteint.
Étape 1
- appuyez et maintenez
enfoncé pendant quelques
secondes. L'affichage indi-
que : 0.00, .
Étape 2
, - appuyez pour régler
le minuteur.
Attendez quelques secondes
sans appuyer sur les touches.
L'affichage indique : heure,
.
Étape 3 Lorsque la durée définie est
écoulée, un signal sonore re-
tentit.
- appuyez et maintenez
enfoncé pour arrêter le signal
sonore.
La durée maximale réglable est de
23 h et 59 min.
8.4 Comment annuler :
Minuteur
Étape 1
- appuyez.
Étape 2
, - appuyez et mainte-
nez enfoncé simultanément
pour annuler le minuteur.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Insertion des accessoires
Grille métallique:
Faites glisser la grille entre les rails du
support de grille.
FRANÇAIS 15
Plateau de cuisson / Plat à rôtir:
Poussez le plateau entre les rails du sup-
port de grille.
Les verrouillages de sécurité mécaniques qui empêchent de retirer accidentellement la
grille métallique doivent être orientés vers le bas et vers l’arrière de la cavité du four.
9.2 Utilisation des rails
télescopiques
Ne lubrifiez pas les rails télescopiques.
Assurez-vous de pousser complètement les rails télescopiques dans le four avant de
fermer la porte du four.
Grille métallique:
Posez la grille métallique sur les rails té-
lescopiques.
Plat à rôtir:
Posez le plateau sur les rails télescopi-
ques.
9.3 Comment utiliser : Trépied et plat à rôtir/gril
Utilisez le trépied pour rôtir, griller et toaster.
www.aeg.com
16
Étape 1 Placez le trépied dans un plat à
rôtir. Assurez-vous que les
pieds du trépied sont orientés
vers le bas.
Étape 2 Placez le plat à rôtir sur le ni-
veau de grille recommandé.
9.4 Comment utiliser : Sonde à
viande
La sonde de cuisson mesure la
température à l'intérieur des aliments.
Vous pouvez utiliser la sonde de cuisson
avec tous les modes de cuisson.
Le four calcule une heure de fin de
cuisson approximative. Elle dépend de la
quantité d'aliments, de la fonction du
four et de la température sélectionnées.
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure !
Étape 1 Allumez le four.
Étape 2 Sélectionnez un mode de cuisson et, si nécessaire, préchauffez le four.
Étape 3 Insérez la pointe de la sonde de cuisson au centre des aliments, dans la partie
la plus épaisse si possible. Assurez-vous que au moins les 3/4 de la sonde ali-
mentaire se trouve à l'intérieur du plat.
Étape 4 Ouvrez le couvercle de protec-
tion. Branchez la sonde à viande
dans la prise.
Étape 5 Refermez le hublot du four.
Étape 6
- appuyez et maintenez enfoncé. Appuyez à nouveau. L'affichage indique
la température à cœur par défaut. A - clignote.
Étape 7
, - appuyez pour régler la température à cœur.
Étape 8
- appuyez pour confirmer. L'affichage indique la température à cœur.
Étape 9 Dès que les aliments atteignent la température définie, un signal sonore re-
tentit. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
FRANÇAIS 17
Étape 10 Retirez la fiche de la sonde alimentaire de la prise et retirez le plat du four. Fer-
mez le couvercle de protection.
Étape 11
Tournez la manette sur la position Arrêt. - appuyez et maintenez enfoncé.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
10.2 Comment régler :
Tonalité du signal
Vous pouvez modifier la tonalité du
signal. Le signal a 3 tonalités.
Étape 1
, - appuyez en même temps.
Étape 2
Appuyez sur : .
Étape 3
- appuyez pour modifier la tonalité du signal.
Étape 4
- appuyez pour confirmer.
11. CONSEILS
11.1 Recommandations de cuisson
Les réglages de cuisson (durée, température) dépendent du type, de la con-
sistance et de la quantité des aliments. Vérifiez toujours vos aliments pen-
dant le cuisson.
Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes si vous cuisez
des gâteaux sur plusieurs grilles.
Les gâteaux et pâtisseries placés sur différentes grilles peuvent ne pas dorer
de manière homogène. Il n'est pas nécessaire de modifier la température.
Avant de couper la viande, laissez-la refroidir pendant environ 15 minutes
afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Utilisez les réglage de sonde à viande recommandés. Reportez-vous au cha-
pitre « Conseils ».
Vous pouvez préparer un repas composé de plusieurs plats en une seule session de cuisi-
ne. Pour vous assurer que tous les plats sont prêts en même temps, démarrez la cuisson
du plat nécessitant le temps de cuisson le plus long, et ajoutez les autres plats au bon mo-
ment, comme indiqué dans les tableaux de cuisson.
www.aeg.com18
Exemple :
La durée totale de cette session de cuisson est : 45 min.
Utilisez la fonction : .
Réglez la température sur : 170 - 190 ˚C.
Mettez d’abord les filets de poisson. Ajoutez les pommes de terre bouillies après 5 minu-
tes et les légumes après 10 minutes.
1 2 3
(min)
Filets de poisson 45
Pommes de terre bouillies, coupées en
quartiers
40
Légumes, coupés en dés 35
Quelles herbes et épices accompagnent les viandes ?
Bœuf
thym, céleri, marjolaine, coriandre, sauge, roma-
rin, origan, ail
Poisson ail, marjolaine, estragon, origan, coriandre
Agneau
thym, coriandre, fenouil, romarin, origan, sauge,
estragon
Porc
cumin, romarin, ail, poivre noir, curry en poudre,
origan, baharat
Volaille
graines de cumin, coriandre, cumin, curry en pou-
dre, aneth, ail, romarin, sauge, fenouil
Veau
romarin, thym, estragon, menthe, zeste de citron,
ail, poivre noir
FRANÇAIS 19
Conseils de cuisson
Pour obtenir une croûte dorée et brillante, badigeonnez le dessus de la pâte
levée ou de la pâte feuilletée avec l’œuf battu et une goutte de lait.
N’oubliez pas de préchauffer le four à 200 ˚C en cuisant de la pâte feuilletée.
La pâte ne s’affaissera pas.
Pour conserver les biscuits frais, mettez-les dans la boîte avec un morceau
de pomme. Cela permettra de les garder tendres et savoureux pendant
longtemps.
Vous n’avez plus de beurre ? Vous pouvez le remplacer par : huile de coco,
margarine de soja, colza, graisse végétale ou huile d’olive.
Versez un sucre sur le sommet du gâteau avant de le cuire. Cela rend la sur-
face caramélisée et croustillante.
Cuisinons !
Les durées dans le tableau sont fournis à titre indicatif uniquement et ne comprennent
pas le temps de préchauffage.
(˚C ) (min) Exemples
kg
PÂTISSERIES ET GRATINS
180
25 - 30
Pain
2
0,5 - 0,8
20 - 25 Focaccia 1 - 2
220 - 230 40 - 50
Lasagnes 2
2
Gratin de pâtes
1 / 2
max 10 - 12 Pizza 1 - 2
VIANDE ET POISSON
180 - 190
40 - 50
Rôti de veau, longe de porc
2
1,5 - 3
80 - 90 Blanc de dinde
1,5 - 2,5
190 65 - 75 Poulet rôti
200 - Rôti de bœuf : à point 1,5 - 3
180 - 190 70 - 80 Lapin rôti (morceaux) 1 - 2,5
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

AEG KEK452920M Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues