Kuschall K-Series Manuel utilisateur

  • Bonjour, je suis votre assistant et j'ai lu le manuel d'utilisation du fauteuil roulant Küschall K-Series. Je suis prêt à répondre à vos questions concernant les différents réglages, les options de maintenance, les consignes de sécurité, et le reconditionnement. Comprenez comment modifier la hauteur de l’assise, l’angle du dossier, et même échanger différentes pièces. N'hesitez pas a poser vos questions.
  • Quels matériaux composent le fauteuil roulant ?
    Comment régler l'angle d'assise ?
    Comment ajuster la hauteur du dossier ?
    Où commander des pièces de rechange ?
Küschall®K-Series
frFauteuilroulantactif
Manueld'utilisation
CemanuelDOITêtreremisàl'utilisateurduproduit.
AVANTd’utiliserceproduit,vousDEVEZlirecemanueletle
conserverpourpouvoirvousyreporterultérieurement.
©2022InvacareCorporation
Tousdroitsréservés.Larepublication,laduplicationoulamodicationdetoutoupartieduprésentdocumentest
interditesansl'accordécritpréalabled'Invacare.Lesmarquescommercialessontidentiéesparet®.Toutes
lesmarquescommercialessontdétenuesparoucédéessouslicenceàInvacareCorporationousesliales,sauf
stipulationcontraire.
Sommaire
1Généralités......................................4
1.1Introduction..................................4
1.2Symbolesgurantdanscemanuel..................4
2Sécurité.........................................5
2.1Informationsdesécuritégénérales.................5
2.2Informationsrelativesàlasécuritédespersonnes......5
2.3Informationsgénéralessurlesréparations............5
3Présentationduproduit.............................7
3.1Piècesprincipalesdufauteuilroulant................7
3.2Dimensions...................................7
4Entretien........................................8
4.1Listedevérication.............................8
4.2Piècesderechange.............................8
5Reconditionnement................................9
5.1Nettoyage....................................9
5.2Désinfection..................................9
5.3Matériaux....................................9
5.4Plandereconditionnement.......................11
6Instructions......................................12
6.1Vued'ensembleduchâssis.......................12
6.2Siège.......................................13
6.2.1Largeurd'assise(SW).........................13
6.2.2Profondeurd'assise(SD).......................13
6.2.3Angled’assise(SA)...........................13
6.2.4Hauteursiègeàsolavant(FSTF).................14
6.2.5Hauteursiègeàsolarrière(RSTF)................16
6.2.6Réglagedupointdebascule....................17
6.2.7Installationd'unesuspension...................18
6.3Dossier......................................19
6.3.1Dossieràtensionréglable.....................19
6.3.2Hauteurdedossier(BH).......................20
6.3.3Angledudossier(BA).........................21
6.3.4Installation/réglageducordondedéverrouillage.....22
6.3.5Remplacementdutubededossier...............23
6.3.6Remplacementdelapoignée...................24
6.3.7Remplacementdelapoignéedepoussée
relevable.................................24
6.4Repose-pieds..................................25
6.4.1Remplacementdurepose-pied..................25
6.4.2Réglagedelahauteurdurepose-pied............25
6.4.3Installation/remplacementdelapalette
repose-pieds...............................26
6.4.4Remplacementdurepose-piedàangleréglable.....26
6.4.5Remplacementdurepose-piedmontéenhauteur....27
6.4.6Installationdurepose-piedrelevable.............28
6.5Pièceslatérales................................29
6.5.1Protège-vêtements/Garde-boue.................29
6.5.2Installationdel'accoudoirtubulaire..............34
6.5.3Installation/réglagedel'appuilatéral.............34
6.6Rouesavants..................................35
6.6.1Remplacementdelaroulette...................35
6.6.2Remplacementdelafourchederoueavant........36
6.7Rouesarrières.................................36
6.7.1Contrôleduparallélismedesrouesarrière.........37
6.7.2Réglagedel'axeàdémontagerapide.............37
6.7.3Installation/réglagedudéportderouesarrière......37
6.7.4Remplacementducarrossagedesroues/Installation
etréglaged'unessieu........................38
6.7.5Réparationouremplacementd'unechambreàair...41
6.7.6Remplacementd'unpneumatiqueplein...........41
6.7.7Remplacementdesrayonsderouearrière.........41
6.8Freinsdestationnement.........................42
6.8.1Installationdufreindestationnement............42
6.8.2Réglagedufreindestationnement...............42
6.9Options......................................43
6.9.1Installation/réglagedudispositifanti-bascule.......43
6.9.2Installation/réglagedesroulettesdetransit........45
6.9.3Installationdelaceinturedemaintien............46
6.9.4Installationdelaceinturedemaintien............46
6.9.5Fixationdesétiquettesdesymbolede
mousqueton...............................46
Küschall®K-Series
1Généralités
1.1Introduction
Leprésentmanuelfournitdesinformationsimportantesrelativesaumontage,auréglageetàlamaintenanceapprofondiedu
produit.Pourgarantiruneutilisationentoutesécuritéduproduit,lisezattentivementlemanueletrespectezlesinstructions
desécurité.
Consultezlemanueld'utilisationsurlesiteWebd'InvacareoucontactezunreprésentantInvacare.Reportez-vousauxadresses
indiquéesàlanduprésentmanuel.
Invacareseréserveledroitdemodierlescaractéristiquesdesproduitssanspréavis.
Avantdelirecemanuel,assurez-vousdedisposerdelaversionlaplusrécente.Cetteversionestdisponibleauformat
PDFsurlesiteInternetd'Invacare.
Consultezlemanueld'utilisationpourplusd'informationsetavanttoutachat.
Pourobtenirplusd'informationssurleproduit,commelesavisdesécuritéoulesrappelsduproduit,contactezvotre
représentantInvacarelocal.Reportez-vousauxadressesindiquéesàlanduprésentdocument.
1.2Symbolesgurantdanscemanuel
Lessymbolesetmotsd’avertissementutilisésdansleprésentmanuels’appliquentauxrisquesouauxpratiquesdangereuses
quipourraientprovoquerdesblessuresoudesdommagesmatériels.Reportez-vousauxinformationsci-dessouspourla
dénitiondessymbolesd’avertissement.
Leprésentdocumentestimpriméenniveauxdegris.Pourinformation,conformémentàlanormeANSIZ535.6,lescodes
couleursdesmessagesdesécuritésontlessuivants:Danger(Rouge),Avertissement(Orange),Attention(Jaune)etAvis(Bleu).
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen’estpasévitée,estsusceptibledeprovoquerdes
blessuresgraves,voiremortelles.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen’estpasévitée,estsusceptibledeprovoquerdes
blessuresmineuresoulégères.
AVIS
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen’estpasévitée,estsusceptibledeprovoquerdes
dommagesmatériels.
Conseils
Donnedesconseils,recommandationsetinformationsutilespouruneutilisationefcaceetsanssouci.
Outils
Identielesoutils,composantsetautresélémentsrequispourexécutercertainestâches.
41659341-B
Sécurité
2Sécurité
2.1Informationsdesécuritégénérales
AVERTISSEMENT!
Risquedeblessuresoudedommagematériel
Lesprocéduresdécritesdansleprésentmanuelnedoiventêtreréaliséesqueparuntechnicienqualié.
Utilisezuniquementdesoptionsetpiècesderechanged'origine.
Nemanipulezpasceproduitniaucunautreéquipementdisponibleenoptionsansavoirluetcompris
complètementcesinstructionsettouteautredocumentationd'instructionssupplémentaire,tellequelesmanuels
d'utilisation,lesmanuelsd'installationouleschesd'instructionsfournisavecceproduitoul'équipementen
option.
Aprèschaquemontage,vériezquetouslesraccordssontbienserrésetquetouteslespiècesfonctionnent
correctement.
AVERTISSEMENT!
Risquedecontamination
Nettoyezetdésinfectezleproduitavantdeprocéderàlamaintenance.
AVIS!
Ilsepeutquelemontagedeséquipementsenoptionnesoitpasdécritdansleprésentmanueldemaintenance.
Reportez-vousaumanuelfourniavecl'équipementenoption.
DesmanuelssupplémentairespeuventêtrecommandéschezInvacare.Reportez-vousauxadressesindiquées
àlanduprésentdocument.
Dufaitdedifférencesrégionales,vousdevezvousreporteraucatalogueouausiteInternetInvacaredevotrepays
pourconnaîtreleséquipementsenoptionquisontdisponibles;vouspouvezégalementcontacterunreprésentant
Invacare.Reportez-vousauxadressesindiquéesàlanduprésentdocument.
AVIS!
Certainespiècesderechangesontexclusivementdisponiblessousformedekit.Utiliseztoujourslenouveaukit
completlorsduremplacementd'unepièce.
DespiècesderechangepeuventêtrecommandéeschezInvacare.Reportez-vousausiteInternetInvacarede
votrepayspouraccéderaucatalogueélectroniquedespiècesderechange.
AVIS!
Consultezlemanueld'utilisationdeceproduitpourplusd'informationssur
Caractéristiquestechniques
Composantsduproduit
Étiquettes
Instructionsdesécuritécomplémentaires
Lesinformationscontenuesdanscedocumentpeuventêtremodiéessanspréavis.
2.2Informationsrelativesàlasécuritédespersonnes
Cesinstructionsdesécuritésontdestinéesàaideràéviterdesaccidentspendantletravailetdoiventêtreobservéesen
toutescirconstances.
Touslesemployésentrantencontactavecdesproduitscontaminéesdoiventrégulièrementconsulterlemédecindelasociété.
Destementsdetravailetunéquipementdeprotectionindividuelledoiventêtremisàdispositionenquantiténécessairedans
unbonétat.Unedésinfectionabledelasurfaceetdesmainsdoitêtreassurée.
AVERTISSEMENT!
Risquedecontamination
Nettoyezetdésinfectezleproduitavantd'effectuerdesréparations.
2.3Informationsgénéralessurlesréparations
Lesréparationsnécessitentunniveauélevédesavoir-faire.Cesinstructionsdemontagerépartissentlesdifférentestâchesen
3catégories:
1659341-B5
Küschall®K-Series
DifcultéSymbole
SimpleCompréhensiontechniquenécessaire■□□
IntermédiaireCompétencestechniquesrequises■■□
DifcileCompétencestechniquesetexpériencerequisespourlemontage■■■
Lesoutilsnécessairesetleurstaillessontrépertoriésavantlesinstructions.
AVIS!
Sipossible,continuezàutiliserl'ancienautocollantd'identication;sicen'estpaspossible,lenouvelautocollant
d'identicationdoitcontenirlesmêmesinformationsainsiquel'anciennumérodesérie.(Remplacementdes
piècesderechangeavecnumérosdesérie).
Lorsquelescomposantssontremplacés,ilestnécessairedegarantirlatraçabilitédescomposantsremplacés.
Sidesvisavecadhésiffrein-letsontdesserrées,ellesdoiventêtreremplacéespardesnouvellesvisavecadhésif
frein-let.Sinon,unnouveladhésiffrein-letdoitêtreappliqué.
Sidesvisavecdesanneauxcirclipsontdesserrées,ellesdoiventêtreremplacéespardenouvellesvis.
Lespiècesquiontétéendommagéespendantledémontagedoiventêtreremplacéespardenouvellespièces.
Touslesboulonsdoiventêtreserrésaucoupleindiquédanslesinstructionsquisuivent.Desadhésifsliquides
hauterésistanceetfaiblerésistancesontdisponibles.L'adhésifàutiliser(hauterésistanceetfaiblerésistance)est
indiquéentreparenthèsesaprèslesspécicationsdecouple.
Fixationaumoyendeboulonsàtêtehexagonale
Lesboulonsàtêtehexagonalenesontpasconçuspour
supporterl'applicationd'uneforceexcessive.Lorsduserrage
oududesserraged'unboulonàtêtehexagonale,ilest
préférabledeforcersurl'écroupouréviterd'endommager
leboulon.
Serrageetdesserrage
Faitespivoterl'écrouàl'aided'unecléàdouille(silaplace
estinsufsante,recourezseulementàunecléàfourche),
enutilisantlacléAllensimplementpourarrêterlarotation
duboulon.
Serrageetdesserrageenl'absenced'écrou
Siunboulonàtêtehexagonaleestdirectementvissédansun
letage,ildoitêtreserréaumoyendelacléAllen.
VériezquelacléAllenestdebonnequalitéetqu'ellen'est
pasusée.
61659341-B
Présentationduproduit
3Présentationduproduit
3.1Piècesprincipalesdufauteuilroulant
ADossier
BProtège-vêtements
CAssiseaveccoussin
DChâssis
ERepose-pied
FFourchederoueavantavecroulette
GFreindestationnement
HRouearrièreavecmaincouranteetaxeàdéverrouillage
rapide
3.2Dimensions
AProfondeurd'assise
(SD)
350525mm,parincrémentsde25mm
BAngledudossier
(BA)
74°/78°/82°/86°/90°/94°
CLongueurdejambe
(LLL)
290480mm,parincrémentsde10mm
DHauteursiègeàsol
avant(FSTF)
450520mm,parincrémentsde10mm
EHauteursiègeàsol
arrière(RSTF)
390490mm,parincrémentsde10mm
FHauteurdedossier
(BH)
270480mm,parincrémentsde15mm
GLongueurtotale(TL)Angleduchâssis75°:environ830mm
Angleduchâssis90°:environ760mm
HLargeurd'assise
(SW)
320500mm,parincrémentsde20mm
ILargeurtotale(TW)
Largeurtotale,plié
environ490805mm
JHauteurtotale(TH)environ6501200mm
1659341-B7
Küschall®K-Series
4Entretien
4.1Listedevérication
Inspectiongénérale
Leproduitest-ilenbonétatetest-ilcomplet(produitetaccessoires)?
Leproduitprésente-t-ildesdétériorationsoudesfaiblessesden'importequeltype?
Leproduitfonctionne-t-ilcorrectementsouschargenominale?
Leproduitest-ilcomplètementfonctionnelconformémentaumanueld'utilisation?
Éradicationdesdéfauts
Touslesdéfautstrouvésont-ilsééliminésettouslescomposantsdéfectueuxont-ilsétéremplacés?
Touslesboulons/vissont-ilsxéscorrectementetleproduitest-ilmontécorrectement?
Findescontrôles
Leproduitest-iltechniquementetfonctionnellementsûr?
Leproduita-t-iléténettoyéetdésinfecté?
L'autocollantd'identicationest-ilfacilementlisibleetest-ilfermementapposésurleproduit?
Leproduitest-ilaccompagnédeladernièreversiondumanueld'utilisation?
4.2Piècesderechange
AVERTISSEMENT!
Utilisezdespiècesderechanged'originepourtouteslesréparations.Danslecascontraire,lagarantieetla
déclarationdeconformitéduproduitserontinvalidées.
Touteslespiècesderechangedoiventêtreobtenuesauprèsduserviceclientsd'Invacare.Voustrouverezuncataloguede
piècesderechangeélectroniquessurvotresiteInvacarelocal.
AVERTISSEMENT!
Risquedeblessureencasdepiècesendommagéesouusées
Certainespiècesderechangesontexclusivementdisponiblessousformedekit.
Utiliseztoujourslenouveaukitcompletlorsduremplacementd'unepièce.
81659341-B
Reconditionnement
5Reconditionnement
5.1Nettoyage
AVIS!
Leproduitnedoitpasêtrenettoyédansdesinstallationsdelavageautomatique,équipéesdesystèmede
nettoyageàhautepressionouàlavapeur.
AVIS!
Encasd'endommagementdelasurface,lasaleté,lesableetl'eaudemerpeuventendommagerlesroulementset
rouillerlespiècesmétalliques.
N'exposezlefauteuilroulantausableetàl'eaudemerquepourdebrèvespériodesetnettoyez-leaprès
chaqueaccèsàlaplage.
Silefauteuilroulantestsale,éliminezlasaledèsquepossibleàl'aided'unchiffonhumideetséchez-le
soigneusement.
1.Retireztoutéquipementenoptioninstallé(seulementl'équipementenoptionnenécessitantpasd'outils).
2.Essuyezlesdifférentespiècesàl'aided'unchiffonoud'unebrossesouple,d'agentsdenettoyageménagersordinaires
(pH=6-8)etd'eauchaude.
3.Rincezensuiteàl'eauchaude.
4.Essuyezsoigneusementlespiècesavecunchiffonsec.
Pouréliminerlespointsd'abrasionetraviverlelustredevotrefauteuilroulant,vouspouvezutiliserdesproduitsde
polissagepourvoitureetdelacirelustrante.
Nettoyagedelatoile
Pourlenettoyagedelatoile,reportez-vousauxinstructionsindiquéessurlesétiquettesdel'assise,ducoussinetde
latoilededossier.
Sipossible,faitestoujourschevaucherlesbandesautoagrippantes(lespartiesquis'accrochententreelles)avantle
nettoyage,anderéduirel'accumulationdepeluchesetdelssurlesbandesdecrochetsetaussipouréviterqueles
bandesn'abîmentlatoile.
5.2Désinfection
Ilestpossiblededésinfecterlefauteuilroulantenlevaporisantouenl’essuyantavecdesdésinfectantstestésetapprouvés.
Vaporisezunproduitdenettoyageetdedésinfectiondoux(bactéricideetfongicideconformeauxnormesEN1040/
EN1276/EN1650)etsuivezlesinstructionsdufabricant.
1.Essuyeztouteslessurfacesgénéralementaccessiblesàl'aided'unchiffondouxetd'undésinfectantménagerordinaire.
2.Laissezsécherleproduitàl'air.
5.3Matériaux
LescomposantsutiliséspourfabriquerlesfauteuilsroulantsKüschallsontconstituésdesmatériauxsuivants:
TubesduchâssisAluminium
TubesdedossierAluminium/Titane
Tubed’essieuAluminium/Fibredecarbone
Fibredecarbone
MécanismedepliageAluminium
CroisillonsAluminium
Toiled'assise/ToilededossierPA/PE/PVC
PoignéesdepousséeAluminium/TPE
Protège-vêtements/Garde-boueFibredecarboneouplastique
FourchesderouletteavantAluminium
Tubederepose-piedAluminium/Titane
Repose-jambesAluminium
1659341-B9
Küschall®K-Series
Repose-piedRepose-piedsFibredecarboneouplastique
Repose-piedsFibredecarboneouplastique
Piècesdesupport/FixationsAcier/Aluminium
VisetboulonsAcier
Touslesmatériauxutiliséssontprotégéscontrelacorrosion.Nousn'utilisonsquedesmatériauxetcomposants
conformesaurèglementREACH.
Systèmesantivoletdedétectiondesmétaux:dansderarescas,lesmatériauxutilisésdanslefauteuilroulantpeuvent
activerlessystèmesantivoletdedétectiondesmétaux.
101659341-B
Reconditionnement
5.4Plandereconditionnement
Lesélémentssuivantsdoiventêtreexaminésetvériéslorsqu'unreconditionnementestnécessaire:
SymptômesDysfonctionnementsSolution
Pressiondespneusincorrectesur
unerouearrière
Corrigezlapressiondespneus,reportez-vousmanuel
d'utilisation
Lefauteuilroulantnese
déplacepasenlignedroite
UnouplusieursrayonssontcassésRemplacezleoulesrayon(s)défectueux
TensioninégaledesrayonsSerrezlesrayonslâches
Lesroulementsderoulettesont
salesouendommagés
Nettoyezouremplacezlesroulementsoularoulette
complète6.6.1Remplacementdelaroulette,page35
Lesroulementsdesupportdes
fourchessontdéfectueux
Remplacezlesroulementsdesupport.Reportez-vousàla
section6.6.2Remplacementdelafourchederoueavant,
page36
Lesrouesarrièresontmontées
tropenavant
Montezlesrouesarrièreplusversl'arrière.Reportez-vous
àlasection6.2.6Réglagedupointdebascule,page17
Lefauteuilroulantbascule
tropfacilement
AngledudossiertropimportantRéduisezl'angledudossier.Reportez-vousàla
section6.3.3Angledudossier(BA),page21
Réglezlahauteursiègeàsolavantparrapportàlahauteur
siègeàsolarrière.Reportez-vousàlasection6.2.3Angle
d’assise(SA),page13
Réglagedelahauteursiègeàsolavant(FSTF),page15
Réglagedelahauteursiègeàsolarrière(RSTF),page16:.
Angled'assisetropimportant
Installezunefourchederoueavantpluspetite.
Reportez-vousàlasection6.6.2Remplacementdela
fourchederoueavant,page36
Pressiondespneusincorrectesur
unousurlesdeuxpneu(s)arrière
Corrigezlapressiondespneus,reportez-vousmanuel
d'utilisation
Lesfreinsdestationnement
réagissentdemanière
insufsanteouasymétriqueRéglagedesfreinsincorrectCorrigezleréglagedesfreins.Reportez-vousàla
section6.8.2Réglagedufreindestationnement,page42
Pressiondespneusincorrectedans
uneoudanslesdeuxrouesarrière
Corrigezlapressiondespneus,reportez-vousmanuel
d'utilisation
Résistanceauroulagetrès
élevée
RouesarrièrenonparallèlesCorrigezleparallélismedesrouesarrière.Reportez-vousà
lasection6.7.1Contrôleduparallélismedesrouesarrière,
page37
Lesroulementssontsalesou
défectueux
Remplacezlesroulements.Reportez-vousàlasection6.6.1
Remplacementdelaroulette,page35
Tensioninsufsantesurleboîtier
delagoupilledeblocage
Serrezlégèrementl'écrousurlafourchederoueavant.
Reportez-vousàlasection6.6.2Remplacementdela
fourchederoueavant,page36
Lesroulettesoscillentlors
desdéplacementsrapides
LarouletteestuséeRemplacezlaroulette.Reportez-vousàlasection6.6.1
Remplacementdelaroulette,page35
Laroulettemanquede
mobilitéouestbloquée
Lesroulementssontsalesou
défectueux
Remplacezlesroulements.Reportez-vousàlasection6.6.1
Remplacementdelaroulette,page35
Augmentationdela
tendanceaubasculement
versl'avant
LechâssisestdéforméRemplacezlechâssis.Reportez-vousàlasection6.1Vue
d'ensembleduchâssis,page12:
Réglagedelahauteursiègeàsolavant(FSTF),page15
Réglagedelahauteursiègeàsolarrière(RSTF),page16.
1659341-B11
Küschall®K-Series
6Instructions
6.1Vued'ensembleduchâssis
LechâssisdesmodèlesdelasérieKKüschall®estfabriquéenaluminium.Desanglesdechâssisde75°et90°existent.Les
châssissontdisponiblesdansuneversionstandard,uneversionconiqueetuneversiondeplusde50mm.
ChâssisHauteursiègeà
solavant(FSTF)
[mm]1)
Longueurdejambe(LLL)
avecbarrederepose-piedà
montagestandard[mm]
Longueurdejambe(LLL)avec
repose-piedrabattableàmontage
standard[mm]
Profondeur
d'assise[mm]
75°court450à470FSTF–1202)àFSTF–30FSTF–1602)àFSTF–30350à450
75°standard480à500FSTF–1102)àFSTF–30FSTF–1502)àFSTF–30350à450
75°+50mm500à520FSTF–1102)àFSTF–30FSTF–1502)àFSTF–30425à525
90°court450à470FSTF–1402)àFSTF–40FSTF–1802)àFSTF–40350à450
90°standard480à500FSTF–1302)àFSTF–40FSTF–1702)àFSTF–40350à450
90°+50mm500à520FSTF–1302)àFSTF–40FSTF–1702)àFSTF–40425à525
75°conique480à500FSTF–1102)àFSTF–30FSTF–1502)àFSTF–30350à450
90°conique480à500FSTF–1302)àFSTF–40FSTF–1702)àFSTF–40350à450
1)Mesureavecunerouearrière24”.Avecunerouearrièrede25",laFSTFestsupérieurede10mmdanschaquecas.Avec
unerouearrièrede26",laFSTFestsupérieurede20mmdanschaquecas.
2)Mesureavecunerouearrière24”.Avecunerouearrièrede25",laFSTFestinférieurede10mmdanschaquecas.Avecune
rouearrièrede26",laFSTFestinférieurede20mmdanschaquecas.
Exemples:
ChâssisRoue
arrière
FSTF[mm]LLL[mm]avecbarreàmontage
standard
LLL[mm]avecrepose-piedrabattableà
montagestandard
75°court25"460à480FSTF–130àFSTF–30FSTF–170àFSTF–30
75°court26"470à490FSTF–140àFSTF–30FSTF–180àFSTF–30
Pourleréglagedeslongueursdejambe,lerepose-piedmontéenhauteurdoitêtreutilisé.Reportez-vousauchapitre6.4.5
Remplacementdurepose-piedmontéenhauteur,page27.
121659341-B
Instructions
6.2Siège
6.2.1Largeurd'assise(SW)
Largeursd'assisepossibles:SW320à500parincrémentsde20mm.
Lamodicationdelalargeurd'assiseesttrèscomplexeetexigeleremplacementdeplusieurspièces.
6.2.2Profondeurd'assise(SD)
Profondeursd'assisepossibles:SD350à525parincrémentsde25mm.
Lamodicationdelaprofondeurd'assiseexigeleremplacementdumoduled'assisecomplet,ycomprislatoiled'assise
etleraildesiègeetéventuellementlecoussind'assise.
6.2.3Angled’assise(SA)
L'angled'assiseestdéterminéparladifférenceentrelahauteursiègeàsolarrière(RSTF)etlahauteursiègeàsolavant(FSTF).
1659341-B13
Küschall®K-Series
6.2.4Hauteursiègeàsolavant(FSTF)
Lahauteurd'assiseavantdépenddeplusieursfacteursquiinteragissentlesunsaveclesautres.Latailledesrouesarrière
déterminelahauteurdelasous-structure.Outrelatailleetlepositionnementdessupportssurlemoduled'assise,lechâssis,la
profondeurd'assiseetlahauteurd'assisearrièreinuencentégalementlahauteurd'assise.
Fourchederoueavantetroulettesparrapportàlatailleduchâssisetdelarouearrière
Rouesarrière24"Rouesarrière25"Rouesarrière26"
RouletteRouletteRoulette
Châssis1)3”4”5”1)3”4”5”1)3”4”5”
75°court169FED181,5FE194F
75°standard144DCB165,5EDC169FED
75°+50mm144DCB165,5EDC169FED
90°court144DC165,5ED169FE
90°standard119BA131,5CB144DC
90°+50mm119BA131,5CB144DC
75°conique144DCB165,5EDC169FED
90°conique119BA131,5144DC
90°court(avec
roulettede5")
162B174,5C187D
90°standard
(avecroulette
de5")
162B174,5C187D
90°+50mm
(avecroulettede
5")
162B174,5C187D
1)Hauteurdusupport[mm]
Seuleslescombinaisonsrépertoriéesdansletableaugarantissentquelechâssisestdroitetquelesaxesderoue
avantsontperpendiculairesausol.
Silarouearrière,larouletteetlafourchederoueavantsontdénies,ilestpossiblederéglerlahauteursiègeàsolavant
enmodiantlapositiondumoduled'assisedanslechâssis.Deuxsupportssontdisponibles:unpetitaveccinqoptions
dexationetunplusgrandavechuitoptionsdexation.
141659341-B
Instructions
5 m m
Réglagedelahauteursiègeàsolavant(FSTF)
Repositionnezouremplacezlessupportsduchâssisavantpourréglerlahauteursiègeàsolavant.
CléAllen(4mm,5mm)/Cléàdouille(10mm)■■■
1.Retirezlesrouesarrière,rabattezledossierversl'avantetfaites
reposerlefauteuilroulantsursondossier.
2.RetirezlesvisAetBquixentlerenfortdusiègeCaumodule
d'assiseouauchâssisdechaquecôté.
3.RetirezlavisEetintroduisez-ladansl'autretroudusupportD.
Sivousavezbesoind'unsupportneuf,retirezlesvisE,Fet
H,remplacezlesupportDetxez-leaumoduled'assiseetau
croisillonGaumoyendesvisE,FetH.
4.Réinstallezlesrouesarrière,rabattezledossieretvériezlaposition
desrenfortsdesiègeC.
5.SerrezànouveaulesvissagesAetBdesrenfortsdesiègeEetF
dessupportsavant.
6.Effectuezlemêmeréglagedechaquecôté.
N'oubliezpasqueleréglagedelahauteursiègeàsolavant
(FSTF)entraînelamodicationdel'angled'assise.Ilpeuts'avérer
nécessairedeprocéderaumêmeréglagepourlahauteursiège
àsolarrière(RSTF)oul'angledudossier.
A=7Nm(hauterésistance)
B=13Nm(hauterésistance)
E=13Nm(hauterésistance)
F=7Nm(Tuok®)
H=13Nm(hauterésistance)
1659341-B15
Küschall®K-Series
6.2.5Hauteursiègeàsolarrière(RSTF)
Ilestpossiblederepositionnerlesrenfortsdesiègeanderéglerlahauteursiègeàsolarrière.Ilssontdisponiblesentrois
taillesdifférentes,couvrantdeshauteursd'assisecomprisesentre380et500mm.
Enrèglegénérale,ilestrecommandéd'utiliserletrouinférieurpourinstallerlesrenfortsdesiègesurlechâssis.
Hauteurd'assisearrièreenfonctiondelapositionetdelatailledelaroue
Roue24”Roue25”Roue26”
RSTF
[mm]
SMLSMLSML
3801
39011
400211
41035a21
4204535a2
43064535a
44079a645
4508979a6
460108979a
470111089
480121110
4901211
50012
1
2
3
45
6
7
89
10
11
12
5a
6a
7a
8a 9a
10a
11a
12a
S M L
Réglagedelahauteursiègeàsolarrière(RSTF)
Repositionnezouremplacezlesrenfortsdesiègeduchâssisarrièrepourréglerlahauteursiègeàsolarrière.
CléAllen(5mm)/Cléàdouille(10mm)■■■
1.Retirezlesrouesarrière,rabattezledossierversl'avantetfaites
reposerlefauteuilroulantsursondossier.
2.DesserrezlesvisAdusupportavant,dechaquecôté.
3.Silahauteurd'assisevouluepeutêtrerégléeaumoyendurenfortde
siègeexistantB,desserrezlavisCetretirezlavisetlarondelleD
ainsiquelabarrederaccordementE.
4.Siunrenfortdesiègeneufestnécessaire,retirezlerenfortexistant
etlabarrederaccordementEetxezsanstropleserrerlenouveau
renfortdesiègeavecl'entretoiseF,larondelleetl'écrouauchâssis
aumoyendelavisC.
5.FaitesglisserlerenfortdesiègecontrelesupportarrièreGpourque
lestrousvoulussechevauchent.
6.InsérezlabarrederaccordementEetxez-laàl'aidedelavisD.
7.Effectuezlemêmeréglagedechaquecôté.
8.Réinstallezlesrouesarrière,rabattezledossieretvériezlaposition
durenfortdesiègeB.
9.ResserrezlesvisA,CetD.
N'oubliezpasqueleréglagedelahauteursiègeàsolarrière
(RSTF)entraînelamodicationdel'angled'assise.Ilpeuts'avérer
nécessairedeprocéderaumêmeréglagepourlahauteursiègeà
solavant(FSTF)oul'angledudossier.
A=13Nm(hauterésistance)
C=13Nm(hauterésistance)
D=7Nm(hauterésistance)
161659341-B
Instructions
6.2.6Réglagedupointdebascule
CléAllen(4mm,5mm)/Cléàdouille(8mm)■■■
1.Retirezlesrouesarrière,rabattezledossierversl'avantet
faitesreposerlefauteuilroulantsursondossier.
2.RetirezlesboulonsA,BetE.
3.RetirezlesboulonsC,DetFetfaitesglisserlemodule
d'assiseversl'avantouversl'arrière.
Ilvousfaudrapeut-êtrefaireglisserl'insertIàl'intérieur
dutubedumoduled'assise.RetirezleboulonHqui
xelatoiled'assise,décalezl'insertI,puisréinsérezle
boulonHetserrez.
L'écrourondJestpositionnédansletubeduchâssisà
l'aided'unevissanstêtequiappuiecontrelaparoiinterne
dutube.Pourrepositionnerl'écrourond,desserrezla
vissanstêteàl'aided'unecléAllenàtraversletroudu
châssisetleletagedel'écrourond.
4.RéinsérezetserrezlesboulonsA,BetE.
5.Effectuezlemêmeréglagedechaquecôté.
Cinqpositionssontpossiblespourlesupportarrièrecommepour
lesupportavant.
veillezàdécalerlessupportsavantetarrièredumême
nombredetrous.
A=7Nm(hauterésistance)
B=13Nm(hauterésistance)
C=7Nm(Tuok®)
D=7Nm(hauterésistance)
E=13Nm(hauterésistance)
F=7Nm
AVERTISSEMENT!
Risquederenversement
Lastabilitéaubasculementdépenddelapositiondumoduled'assiseparrapportàlapositiondel'axederoue
arrière.Lastabilitéaubasculementdufauteuilroulantestd'autantplusgrandequelemoduled'assiseestinstallé
versl'avant.Àl'inverse,unepositionversl'arrièredumoduled'assiserendlefauteuilroulantmoinsstableet
augmentelerisquedebasculementversl'arrière,maisamélioresamanœuvrabilité.
Selonlescapacitésdel'utilisateuretseslimitesspéciquesenmatièredesécurité,ladiminutiondelastabilité
peutêtrecompenséeparl'installationd'undispositifanti-bascule.
1659341-B17
Küschall®K-Series
6.2.7Installationd'unesuspension
Unesuspensionpeutêtreinstalléepourunehauteursiègeàsolarrière(RSTF)compriseentre380mmet460mm.Lorsde
l'installationdelasuspension,l'utilisationd'unmoduled'assiseaveccroisillonsoudéestnécessaire.
CléAllen(4mm,5mm)/Lubriant■■■
1.Retirezlesrouesarrière,rabattezledossierversl'avantet
faitesreposerlefauteuilroulantsursondossier.
2.Retirezlemoduled'assiseenretirantlesupportavantAetle
supportarrièreBdesdeuxcôtés.
3.RetirezlerenfortdesiègeC.
4.FixezleboîtierdesuspensionDauchâssis.Faitesglisserla
visaveclarondelleEdansleboîtierdesuspensionetplacez
lemanchonlubriéaveclesentretoisessurlavis.Faites
glisserlavisàtraverslechâssisdanslesupportd’essieuet
serrezfermementavecl’entretoiseetl’écrou.
Contrôledufonctionnement:
LeboîtierdesuspensionDdoitpouvoirpivoter,maisilne
doitpasêtredesserré.
5.InsérezlajambedesuspensionFparlehautdansleboîtier
desuspensionD.FaitesglisserlemanchonGparlebassur
lajambedesuspensionetpositionnez-leàlahauteurd’assise
souhaitée.Fixezàl'aidedelavisetdelarondelleH.
Effectuezlemêmeréglagedechaquecôté.
6.LubriezlesressortsIetinsérez-lesdanslesboîtiersde
suspension.
7.InsérezlesvisJdanslesboîtiersdesuspensionjusqu'àce
qu'ellesdépassentde25mm.
8.Montezlessupportsàressortavantetarrièresurlemodule
d'assiseàl'aidedesvisK
9.InsérezlesmanchonsrotatifslubriésLetxezlemodule
d'assiseauchâssisàl'aidedesvisM.
10.Réinstallezlesrouesarrière.
Contrôlenal:
Vériezlahauteursiègeàsolavant(FSTF).Lorsdumontagedu
garde-boue,assurez-vousqu'ilsetrouveàaumoins40mmde
laroue.Vériezlafonctiondesuspension.
E=7Nm
H=4Nm
K=7Nm
M=7Nm
181659341-B
Instructions
6.3Dossier
6.3.1Dossieràtensionréglable
Ledossierréglableestéquipédebandesauto-agrippantesetd'unetoile.Indépendammentdudossierréglable,unetoile
légère,fabriquéeindividuellementenfonctiondelahauteurdedossier(BH)etdelalargeurd'assise(SW),estprésente.
Hauteursdedossierpossibles(BH)parrapportàlatoile,autubededossier,auxpoignéesdepousséeetauxbandes
Poignées de poussée standard A/
Poignées de poussé pliables
(tube télescopique droit B)
BH [mm]
Dimensions
de la
toile
Taille du
tube de
dossier I
Taille A
ou B
Bandes au-dessus
de la barre
stabilisatrice
Bande
supérieure E
270*SSS1bandeG
285SSS1bandeGE=5cm
300SSS1bandeG
315SLS1bandeG
330SLS1bandeG
345MLS2x1bandeG
360MLS2x1bandeG
375MLS2x1bandeG
390MLL2bandes+1bande
405MLL2bandes+1bande
420LLL2bandes+1bande
435LLL2bandes+1bande
450LLL2x2-bandesH
465LLL2x2-bandesH
480LLL2x2-bandesH
E=10cm
*BH270mmestuniquementpossibleavecdespoignéesdepousséestandard
1659341-B19
Küschall®K-Series
Combinaisonshauteurdedossier(RH)/poignéesdepoussée,tubestélescopiquesetbandespossibles
SanspoignéesdepousséeC
Poignéesdepousséeréglablesen
hauteurxéesàl'arrièreD
BH
[mm]
Bandes au-dessus
de la barre
stabilisatrice
Tube
télescopique
incurvé C
Bandes au-dessus
de la barre
stabilisatrice
Bande
supérieure F
2701bandeG
2851bandeGS1bandeG
3001bandeG
F=5cm
S1bandeG
3151bandeGS1bandeG
3301bandeGS1bandeG
F=5cm
3451bandeGS1bandeG
3602x1bandeGS1bandeG
3752x1bandeGM1bandeG
3902x1bandeGM2x1bandeG
4052bandes+1bandeM2x1bandeG
4202bandes+1bandeM2x1bandeG
4352bandes+1bandeL2bandes+1bande
4502bandes+1bandeL2bandes+1bande
4652x2bandesHL2bandes+1bande
4802x2bandesH
F=10cm
L2bandes+1bande
F=10cm
Unesangleàuneseulebandeestplacéeen-dessousdelabarrestabilisatriceenprésenced'unprotège-vêt
ementsetune
sangleàdeuxbandesestutiliséeenprésenced'ungarde-boue.
6.3.2Hauteurdedossier(BH)
Lahauteurdedossier(BH)peutêtremodiéeenmontantlestubestélescopiquesdansuneautrepositiondanslestubesde
dossier.Sicetteoptionderéglageestinsufsante,lestubestélescopiquespeuventêtreremplacés.
Réglagedelahauteurdedossier
CléAllen(3mm)/Clé(8mm)■□□
1.RetirezlatoilededossierA.
2.RetirezlevissageB
3.RéglezletubededossierCàlahauteurrequisepuisinsérezla
visBdansletrouleplusprocheetserrez-laànouveau.
4.Effectuezlemêmeréglagedechaquecôté.
5.Repositionnezcorrectementlatoilededossier.
B=7Nm
Sivousn'obtenezpaslahauteurvoulue,vousdevezinstaller
unautretubetélescopiqueouuneautrepoignéedepoussée.
201659341-B
Bande
télescopique
supérieure F
1/48