AEG A52010GNW0 Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que
vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
32
SOMMAIRE
34 Consignes de sécurité
37 Bandeau de commande
38 Première utilisation
38 Utilisation quotidienne
39 Conseils utiles
40 Entretien et nettoyage
41 En cas d'anomalie de
fonctionnement
43 Caractéristiques techniques
43 Installation
46 En matière de sauvegarde de
l'environnement
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel:
Informations importantes pour votre sécurité
et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
Sommaire
33
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet
te notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil
pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne
qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Con
servez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre person
ne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser
avec son fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécurité
figurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages
dus au non-respect de ces instructions.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
s &HWDSSDUHLOQHVWSDVGHVWLQÆ½ÇWUHXWLOLVÆSDUGHVHQIDQWVRXGHVSHUVRQQHVGRQWOHV
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connais
sance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en
l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation
de l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
s 1HODLVVH]SDVOHVGLIIÆUHQWVHPEDOODJHV½SRUWÆHGHVHQIDQWV,OVSRXUUDLHQWVDVSK\[LHU
s 6LODSSDUHLOGRLWÇWUHPLVDXUHEXWYHLOOH]½FRXSHUOHF¿EOHGDOLPHQWDWLRQÆOHFWULTXHDX
ras de l'appareil pour éviter les risques d'électrocution. Démontez la porte pour éviter que
des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
s &HWDSSDUHLOHVWPXQLGHIHUPHWXUHVPDJQÆWLTXHV6LOUHPSODFHXQDSSDUHLOÆTXLSÆGXQH
fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en
débarrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi
leur vie en danger.
Consignes générales de sécurité
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou la structure
intégrée, ne soient pas obstrués.
s /HVDSSDUHLOVVRQWGHVWLQÆVXQLTXHPHQW½ODFRQVHUYDWLRQGHVDOLPHQWVHWRXGHVERLVVRQV
dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.
s 1XWLOLVH]SDVGDSSDUHLOVÆOHFWULTXHVGDJHQWVFKLPLTXHVRXWRXWDXWUHV\VWÅPHDUWLILFLHO
pour accélérer le processus de dégivrage.
s 1HIDLWHVSDVIRQFWLRQQHUGDSSDUHLOVÆOHFWULTXHVFRPPHGHVVRUEHWLÅUHVÆOHFWULTXHV½
l'intérieur des appareils de réfrigération à moins que cette utilisation n'ait reçu l'agré
ment du fabricant.
s 1HQGRPPDJH]SDVOHFLUFXLWIULJRULILTXH
34 Consignes de sécurité
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri
buant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les
ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflamma
bles : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponibles au
près des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques, notamment au
niveau du condenseur. Les matériaux utilisés dans cet appareil identifiés par le symbole
sont recyclables.
BANDEAU DE COMMANDE
1 2 43
5
1
Voyant d'alarme
2
Voyant Congélation rapide
3
Touche Congélation rapide
4
Voyant lumineux
5
Thermostat
Mise en fonctionnement
Branchez l'appareil à une prise murale.
Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre sur une position médiane.
Le voyant lumineux et le voyant alarme s'allument.
Mise à l'arrêt
Pour mettre l'appareil à l'arrêt, tournez le thermostat sur la position "0".
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement.
Pour faire fonctionner l'appareil, procédez comme suit :
s 7RXUQH]OHWKHUPRVWDWVXUODSRVLWLRQPLQLPXPSRXUREWHQLUPRLQVGHIURLG
s 7RXUQH]OHWKHUPRVWDWVXUODSRVLWLRQPD[LPXPSRXUREWHQLUSOXVGHIURLG
Une position intermédiaire est généralement la plus indiquée.
Toutefois, le réglage doit être choisi en tenant compte du fait que la température à l'inté
rieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs :
s ODWHPSÆUDWXUHDPELDQWH
s ODIUÆTXHQFHGRXYHUWXUHGHODSRUWH
s ODTXDQWLWÆGHGHQUÆHVVWRFNÆHV
s OHPSODFHPHQWGHODSSDUHLO
Bandeau de commande
37
Fonction Fast Freeze
Pour activer la fonction Fast Freeze, appuyez sur la touche Fast Freeze.
Le voyant Fast Freeze s'allume.
Alarme de température
Lorsque la température à l'intérieur du compartiment congélateur remonte anormalement
(par exemple, en cas de coupure de courant), le voyant alarme s'allume.
Une fois les conditions normales de fonctionnement rétablies, le voyant alarme s'éteint au
tomatiquement.
PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires
internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf"
puis séchez soigneusement.
N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique pour ne pas abîmer
la finition.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Congélation d'aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des denrées fraîches et conserver à
long terme des aliments surgelés ou congelés.
Pour congeler les denrées fraîches, activez la fonction Congélation rapide au moins 24 heu
res avant de placer les denrées à congeler dans le compartiment congélateur.
Placez les denrées fraîches à congeler dans le compartiment supérieur.
La quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par 24 heures figure sur la pla
que signalétique, située à l'intérieur de l’appareil.
Le processus de congélation dure 24 heures : vous ne devez ajouter aucune autre denrée à
congeler au cours de cette période.
Au bout de 24 heures, lorsque le processus de congélation est terminé, désactivez la fonc
tion Congélation rapide (reportez-vous au paragraphe « Congélation rapide »).
Conservation des aliments congelés
Lors de la première utilisation ou après une période de non utilisation, faites fonctionner
l'appareil en mode Fast Freeze pendant au moins 24 heures, avant de placer les produits
dans le compartiment.
Si vous devez stocker une grande quantité d'aliments, vous avez la possibilité de retirer tous
les tiroirs, sauf le tiroir du bas, et de placer directement les aliments sur les clayettes de
l'évaporateur pour obtenir les meilleures performances possibles.
38 Première utilisation
En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la cou
pure a duré plus de temps que prévu au paragraphe « Autonomie de fonctionnement » du
chapitre Caractéristiques techniques, consommez rapidement les aliments décongelés ou
cuisez-les immédiatement avant de les recongeler (une fois refroidis).
La décongélation
Les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigéra
teur ou à température ambiante, avant d'être utilisés, en fonction du temps disponible pour
cette opération.
Les petites pièces peuvent même être cuites sans décongélation préalable : dans ce cas, la
cuisson est plus longue.
CONSEILS UTILES
Bruits de fonctionnement normaux
s /HOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWTXLSDVVHGDQVOHFLUFXLWGÆYDSRUDWLRQSHXWSURGXLUHXQ
bruit de gargouillis ou de bouillonnement. Ce phénomène est normal.
s /HFRPSUHVVHXUSHXWSURGXLUHXQURQURQQHPHQWDLJXRXXQEUXLWGHSXOVDWLRQ&HSKÆ
nomène est normal.
s /DGLODWDWLRQWKHUPLTXHSHXWSURYRTXHUXQVRXGDLQOÆJHUEUXLWGHFUDTXHPHQW&HVWXQ
phénomène normal et sans gravité. Ce phénomène est normal.
s 8QOÆJHUFODTXHPHQWVHSURGXLWORUVGHODPLVHHQIRQFWLRQQHPHQW½ODUUÇWGXFRPSUHV
seur. Ce phénomène est normal.
Conseils d'économie d'énergie
s ¦YLWH]GRXYULUWURSVRXYHQWODSRUWHGXFRQJÆODWHXUHWQHODODLVVH]RXYHUWHTXHOHWHPSV
nécessaire.
s 6LODWHPSÆUDWXUHDPELDQWHHVWÆOHYÆHOHthermostat réglé sur la position maximale et
l'appareil plein, il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'où un
risque de formation de givre ou de glace sur l'évaporateur. Dans ce cas, réglez le ther
mostat sur une température plus élevée pour faciliter le dégivrage automatique, ce qui
permet ainsi d'économiser de l'énergie.
Pour obtenir les meilleurs résultats :
s ÆYLWH]GRXYULUWURSVRXYHQWODSRUWHGXFRQJÆODWHXUHWQHODODLVVH]RXYHUWHTXHOHWHPSV
nécessaire
s QHQOHYH]SDVOHVDFFXPXODWHXUVGHIURLGGXSDQLHUGHFRQJÆODWLRQ
Conseils pour la congélation
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici quelques conseils importants :
s ODTXDQWLWÆPD[LPDOHGHGHQUÆHVTXHYRXVSRXYH]FRQJHOHUSDUKHXUHVHVWLQGLTXÆH
sur la plaque signalétique.
s OHWHPSVGHFRQJÆODWLRQHVWGHKHXUHV$XFXQHDXWUHGHQUÆH½FRQJHOHUQHGRLWÇWUH
ajoutée pendant cette période.
Conseils utiles
39
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec
une brosse ou un aspirateur. Cette opération améliore les performances de l'appareil et per
met des économies d'énergie.
Attention à ne pas endommager le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent des
produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique utilisées dans
cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de l'eau chaude addi
tionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Dégivrage
Votre appareil est sans givre. Cela signifie que le givre ne se forme pas pendant que l'appa
reil est en fonctionnement, que ce soit sur les parois internes ou sur les aliments.
L'absence de givre est due à la circulation permanente d'air froid dans le compartiment, cir
culant grâce à un ventilateur automatique.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Avant de résoudre les problèmes, débranchez l'appareil.
La résolution des problèmes, non mentionnés dans le présent manuel, doit être exclusive
ment confiée à un électricien qualifié ou une personne compétente.
Problème Cause possible Solution
L'appareil ne fonctionne
pas. Le voyant ne clignote
pas.
L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche.
La fiche du cordon d'alimenta
tion n'est pas correctement in
sérée dans la prise de courant.
Branchez correctement la fiche
du cordon d'alimentation dans la
prise de courant.
Le courant n'arrive pas à l'appa
reil. La prise de courant n'est pas
alimentée.
Branchez un autre appareil élec
trique à la prise de courant.
Contactez un électricien qualifié.
Le voyant clignote. L'appareil ne fonctionne pas
correctement.
Contactez un électricien qualifié.
Le voyant d'alarme cligno
te.
La température du congélateur
est trop élevée.
Consultez le paragraphe « Alarme
de température »
Le compresseur fonctionne
en permanence.
La température n'est pas réglée
correctement.
Sélectionnez une température
plus élevée.
La porte n'est pas fermée cor
rectement.
Reportez-vous au chapitre « Fer
meture de la porte ».
La porte a été ouverte trop sou
vent.
Ne laissez pas la porte ouverte
plus longtemps que nécessaire.
En cas d'anomalie de fonctionnement 41
Problème Cause possible Solution
La température du produit est
trop élevée.
Laissez le produit revenir à tem
pérature ambiante avant de le
placer dans l'appareil.
La température ambiante est
trop élevée.
Diminuez la température ambian
te.
La fonction Fast Freeze est acti
vée.
Consultez le paragraphe « Fonc
tion Fast Freeze ».
La température du congé
lateur est trop basse.
Le thermostat n'est pas réglé
correctement.
Sélectionnez une température
plus élevée.
La fonction Fast Freeze est acti
vée.
Consultez le paragraphe « Fonc
tion Fast Freeze ».
La température du congé
lateur est trop élevée.
Le thermostat n'est pas réglé
correctement.
Sélectionnez une température
plus basse.
La porte n'est pas fermée cor
rectement.
Reportez-vous au chapitre « Fer
meture de la porte ».
La température du produit est
trop élevée.
Laissez le produit revenir à tem
pérature ambiante avant de le
placer dans l'appareil.
Trop de denrées ont été intro
duites simultanément.
Placez moins de denrées en même
temps dans l'appareil.
Les denrées sont trop près les
unes des autres.
Rangez les denrées de façon à
permettre une bonne circulation
de l'air froid.
Il y a trop de givre. Les aliments ne sont pas correc
tement emballés.
Emballez les aliments correcte
ment.
La porte n'est pas fermée cor
rectement.
Reportez-vous au chapitre « Fer
meture de la porte ».
Le thermostat n'est pas réglé
correctement.
Sélectionnez une température
plus élevée.
Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte (voir paragraphe « Installation »).
3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Pour cela, contactez votre service après-
vente.
42 En cas d'anomalie de fonctionnement
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimension
Hauteur 1540 mm
Largeur 595 mm
Profondeur 658 mm
Autonomie de fonctionnement 30 h
Tension 230 - 240 V
Fréquence 50 Hz
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche
à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les
"Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil.
Emplacement
Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe clima
tique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil :
Classe climatique Température ambiante
SN +10 à + 32 °C
N +16 à + 32 °C
ST +16 à + 38 °C
T +16 à + 43 °C
Caractéristiques techniques 43
668
Emplacement
L'appareil ne doit pas être installé près d'une sour
ce de chaleur telle qu'un radiateur, une chaudière,
la lumière directe du soleil, etc. Assurez-vous que
l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. Pour
garantir un rendement optimal si l'appareil est in
stallé sous un élément suspendu, la distance entre
le haut de l'appareil et l'élément suspendu doit
être de 100 mm minimum. Si possible, évitez de
placer l'appareil sous des éléments suspendus. La
mise à niveau se fait à l'aide d'un ou de plusieurs
pieds réglables à la base de l’appareil.
AVERTISSEMENT
L'appareil doit pouvoir être débranché à tout mo
ment ; il est donc nécessaire que la prise murale
reste accessible après l'installation.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque
signalétique correspondent à celles de votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation comporte un logement
pour mise à la terre. Si la prise de courant murale n'est pas mise à la terre, branchez l'appa
reil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à
un électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des consi
gnes de sécurité sus-mentionnées.
Cet appareil est conforme aux directives communautaires.
Entretoises arrière
Vous trouverez les deux filtres dans le sac avec la
documentation.
Pour installer les filtres, procédez comme suit :
1. Desserrez la vis.
2. Insérez le filtre sous la vis.
3. Tournez le filtre dans la bonne position.
4. Resserrez les vis.
A
B
100 mm
min
20 mm
2
4
3
1
44 Installation
Mise à niveau
Lors de la mise en place de l'appareil, assurez-
vous qu'il soit positionné de façon plane. Servez-
vous des deux pieds réglables se trouvant à
l'avant de l'appareil.
Réversibilité de la porte
Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre per
sonne pour maintenir fermement les portes lors de toute manipulation de l'appareil.
Pour changer le sens d'ouverture de la por
te, procédez comme suit :
s 'ÆEUDQFKH]ODILFKHGHODSULVHÆOHFWULTXH
s ,QFOLQH]ODSSDUHLODYHFSUÆFDXWLRQYHUV
l'arrière pour que le compresseur ne tou
che pas le sol.
s 5HWLUH]OHVRFOH
s 'ÆYLVVH]SXLVUHWLUH]OHVFKDUQLÅUHVLQIÆ
rieures.
s 5HWLUH]ODSRUWH
s 'ÆYLVVH]OHSLYRWVXSÆULHXUFHWSODFH]
le sur le côté opposé.
s 5HPHWWH]HQSODFHODSRUWH
s 9ÆULILH]TXHOHERUGGHODSRUWHHVWSDUD
llèle au bord de la paroi supérieure.
,QVWDOODWLRQ 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

AEG A52010GNW0 Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues