Nostalgia RSM602 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
RSM602
Retro Snow Cone Maker
Fábrica de Conos de Nieve Retro
Machine à cornets glacés de la rétro
Instructions and Recipes
Instrucciones y recetas
Instructions et recettes
18
FRANÇAIS
18
Faire une fête tous les jours!
Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres
produits agréables.
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
PIÈCES ET ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
COMMENT FAIRE FONCTIONNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CONSEILS PRATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
RECETTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
RETOURS ET GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SÉCURITÉ
Spécications des Appareils :
120 volts, 60 Hz
30 watts
CE PRODUIT EST DESTINÉ POUR UNE PRISE DE 120V AC UNIQUEMENT.
Reportez-vous à www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/
pour la version la plus récente.
Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale.
Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l’utilisation
de votre appareil. Lire le manuel et conformez-vous aux avis contre-indiqués.
Ceci représente le symbole d'avertissement pour votre sécurité.
Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui peuvent
causer des blessures graves pour vous et les autres.
Ce symbole d'alerte à la sécurité suivra tous les avis relatifs à la sécurité.
Tous les avis sécuritaires indiqueront le danger potentiel exact, la façon
dont vous pouvez réduire vos chances de blessure et vous indiquerons les
conséquences potentielles si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre.
19
FRANÇAIS
19
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Une personne n'ayant pas lu et compris toutes les instructions de
fonctionnement et de sécurité n'est pas qualiée pour faire fonctionner cet
appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre
ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil.
Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours
respecter des précautions de base, y compris celles-ci :
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. NE TOUCHEZ PAS aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
3. Cet appareil N'EST PAS UN JOUET.
4. Les jeunes enfants non supervisés ainsi que les personnes intellectuellement
atteintes ne doivent jamais faire fonctionner cet appareil.
5. Une surveillance accrue est nécessaire lorsque tout appareil
est utilisé par ou à proximité d'enfants.
6. Pour protéger contre les chocs électriques ne pas submerger le cordon, la
che ou une partie de cet appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
7. Toujours débrancher la prise lorsque l'appareil n'est pas en fonctionnement,
avant de retirer les pièces et faire le nettoyage. Laisser refroidir avant de
remettre ou de retirer les pièces et avant de faire le nettoyage.
8. NE PAS utiliser l'appareil ayant un cordon ou une che électrique endommagée, ni
suivant un mauvais fonctionnement ou une détérioration quelconque de l'appareil.
Retournez-le à l’atelier de réparation le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
9. Le fabricant ne recommande pas l’utilisation d’accessoires autres que ceux
fournis par le fabricant. L'utilisation d’accessoires peut causer des blessures.
10. N'employez PAS l'appareil à d'autres ns que son usage prévu.
11. N’utilisez PAS l'appareil à l'extérieur. UNIQUEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE.
12. NA PAS placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique ou dans un four chaué.
13. NE JAMAIS laisser le cordon dépasser sur le côté d'une table
ou d'un comptoir ou toucher les surfaces chaudes.
14. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance tout en cours
d’utilisation ou lorsqu’il est branché sur une prise.
15. Toujours brancher la prise de l’appareil tout d’abord, puis branchez dans
la prise murale. Pour débrancher l’appareil, remettre tous les boutons en
mode « arrêt » (o), puis débranchez la che de la prise murale.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL
Mesures de sécurité pour le fonctionnement
1. La lame est TRÈS alée. Soyez EXTRÊMEMENT PRUDENT lorsque vous manipulez.
2. Évitez tout contact avec les pièces mobiles. NE JAMAIS mettre les doigts
ou des ustensiles dans les zones d'alimentation ou de décharge.
3. Gardez les mains loin du mécanisme de la lame. Utilisez les poignées ou les boutons.
4. Toujours débrancher de la prise lorsque l'appareil n'est pas en
fonction, avant de retirer les pièces et faire le nettoyage.
5. Vériez la trémie de glace pour la présence d’objets étrangers et ce, avant l'utilisatio.
20
FRANÇAIS
20
Directives pour le cordon électrique et la che
1. Cet appareil a une che polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire le
risque de choc électrique, cette che est conçue pour tenir dans une prise polarisée
que dans un sens. Si vous n’arrivez pas à insérer entièrement la che dans la
prise, branchez-la dans l’autre sens. Si elle ne s’enfonce toujours pas, contactez
un électricien qualié. Ne pas tenter de modier la che d'aucune façon.
2. Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire les risques
d'enchevêtrement ou risques de trébucher sur un cordon plus long.
3. Si une longue corde ou une rallonge électrique détachable est utilisée :
Rallonges électriques peuvent être utilisées avec prudence.
Les caractéristiques électriques du câble ou de la rallonge doivent être
au moins aussi grandes que la puissance nominale de l’appareil.
Lorsque vous utilisez une corde plus longue ou rallonge électrique,
assurez-vous que celle-ci ne pende pas au-delà du comptoir ou
d'une table où elle peut faire trébucher ou être tirée.
4. Le fabricant ne recommande pas d'utiliser cette machine dans les
pays qui ne prend pas en charge 120V AC même si un adaptateur
de tension, transformateur ou convertisseur est utilisé.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté la MACHINE À CORNET GLACÉ DE LA RÉTRO. Imaginer des
cornets glacés désaltérants chez soi en tout temps? Utiliser des cubes de glace pour
faire de la glace pilée, puis ajouter le sirop aromatisé de son choix pour un délice
froid, amusant en famille : une fraîcheur bienvenue sous le soleil d'été. Faire aussi
des barbotines aux fruits, des cornets glacés au yaourt ou des boissons frappées!
La MACHINE À CORNET GLACÉE DE LA RÉTRO est conçue pour la
cuisine, mais peut être utilisée à plusieurs endroits tels que :
les salles familiales
les dortoirs
les bureaux
les pavillons
21
FRANÇAIS
21
PIÈCES ET ASSEMBLAGE
La MACHINE À CORNET GLACÉ DE LA RÉTRO est livrée déjà assemblée.
Avant sa première utilisation, soulever le Compartiment supérieur de
l'Appareil principal, puis retirer le Récipient à piler la glace.
Le Récipient à piler la glace peut être retiré en soulevant le Couvercle du Récipient
à piler la glace et le Récipient à piler la glace du Compartiment supérieur.
Nettoyer l'intérieur de l'Appareil principale et le Récipient à piler la glace
avec une éponge humide non abrasive, une serviette non abrasive ou
un chion humide, puis d'une serviette sèche, non abrasive.
Après le nettoyage de l'intérieur, reposer le Récipient à piler la glace et l'Appareil
principal, puis reposer la partie supérieure sur l'Appareil principal.
Faire preuve d'une extrême prudence au moment du nettoyage et de la
manipulation du Récipient à piler la glace, car les lames sont TRÈS tranchantes.
Le moment est venu de déguster d'une collation glacée désaltérante
confectionnée avec la MACHINE À CORNET GLACÉ DE LA RÉTRO !
PIÈCES
ASSEMBLAGE
Couvercle du récipient
à piler la glace
Capuchon de verrouillage
Bol d'alimentation
de la glace
Récipient à
piler la glace
Au moment de l'assemblage des pièces
du Récipient à pile la glace, tourner le
Capuchon de verrouillage dans le sens
horaire pour verrouiller, puis tourner dans
le sens antihoraire pour le déverrouiller.
Appareil
principal
Porte
Récipient à
piler la glace
Cornets en
plastique (2)
Capuchon de
verrouillage
Pelle à
glace
Couvercle du
récipient à piler la glace
Compartiment
supérieur
Bol d'alimentation
de la glace
Plateau à cornets
22
FRANÇAIS
22
COMMENT FAIRE FONCTIONNER
1. Poser la MACHINE À COTNET GLACÉ DE LA RÉTRO sur une surface stable,
à proximité d'une prise de courant avant de commencer.
2. Toujours s'assurer que le cordon est éloigné de quelque source d'eau.
3. Avant de brancher l'appareil, ajouter les cubes de glace au Récipient à piler la glace en
retirant le couvercle.
REMARQUE: Ne pas surcharger le Récipient à piler la glace. S'assurer
qu'il y a susamment de place avant de remettre le Couvercle.
4. Brancher l'appareil.
5. Tourner le Couvercle dans le sens antihoraire pour le verrouiller et le mettre en marche.
6. L'appareil démarrera immédiatement et commencera le pilage de
la glace. Il est recommandé de se raser la glace pendant 3 minutes,
puis laissez l'appareil se reposer pendant 5 minutes.
7. Refaire le processus jusqu'à ce qu'il y ait la quantité de glace désirée.
8. Tourner le Couvercle dans le sens antihoraire, puis débrancher
l'appareil de la prise murale une fois terminée.
9. Recueillir la glace pilée à l'aide de la Pelle à glace de l'intérieur de l'Appareil principal en
ouvrant la porte. Remplir les Cornets en plastique d'une quantité désirée de glace pilée.
10. Verser un coulis de sirop sur la glace des cornets, puis servir.
11. Cet appareil est livré avec deux Cornets en plastique. Il ne comprend pas le
sirop. Acheter un ensemble pour cornet glacé avec mélange de sirop et des
cornets en papier si une grande quantité de cornets de glace est prévue.
En suivant ces simples consignes, la MACHINE À CORNET GLACÉ DE LA RÉTRO
sera amusante pour les amis, la famille et les petits, quel que soit leur âge !
Appareil à la position
ON (marche)
Appareil à la position
OFF (arrêt)
23
FRANÇAIS
23
CONSEILS PRATIQUES
CUBES DE GLACE
Les cubes de glace devraient être sortis du congélateur peu de temps avant de les
mettre dans l'appareil à piler la glace. Si la glace a un aspect givré, le pilage sera
trop dicile. Laisser reposer jusqu'à ce que la glace soit translucide et humide au
toucher. Ensuite, elle sera prête à mettre dans le Récipient à piler la glace.
GLACE PILÉE
Pour éviter les dégâts :
Poser l'appareil sur une surface imperméable à l'eau pendant l'utilisation.
Une fois les cornets glacés terminés, s'assurer de vider le Récipient à piler la
glace et l'Appareil principal pour ne pas que la glace fonde sur la surface.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. S'assurer que l'appareil est débranché avant de le nettoyer.
2. Déposer l'appareil en retirant le Couvercle du Récipient à piler
glace, puis soulever le Compartiment supérieur.
3. Déverrouiller le Bol d'alimentation de la glace du Récipient à piler la glace
en tournant le Capuchon de verrouillage dans le sens antihoraire.
4. Retirer toutes les pièces du Récipient à piler la glace.
5. Laver toutes les pièces du Récipient à piler la glace, les Cornets en plastique, le
Plateau à cornets et la Pelle à glace la main dans de l'eau chaude savonneuse.
Rincer, puis assécher soigneusement avec un chion non abrasif.
6. Essuyer l'intérieur de l'Appareil principal avec un chion sec, non abrasif.
7. La lame est tranchante. Faire preuve d'une EXTRÊME PRUDENCE
au cours de la manutention de l'appareil pour le nettoyer.
8. Tenir le Compartiment supérieur éloigné de l'eau. NE JAMAIS laver le
Compartiment supérieur avec de l'eau ou un chion humide. Utiliser
uniquement un chion sec sur le Compartiment supérieur.
9. S'assurer de nettoyer et d'assécher l'appareil avant et après chaque utilisation.
10. Pour prolonger la durée de vie de votre MACHINE À CORNET GLACÉ DE LA RÉTRO, les pièces
devraient être lavées à la main. L'utilisation d'un lave-vaisselle n'est pas recommandée.
24
FRANÇAIS
24
RECETTES
La MACHINE À CORNET GLACÉ DE LA RÉTRO pile parfaitement
la glace qui peut être utilisée pour faire des :
CORNETS GLACÉS
Après le pilage de la glace, ajouter un sirop aromatisé. Ajouter plus
d'une saveur pour créer des cornets glacés variés. Créer des nuances de
saveur dans la glace pilée pour des Cornets glacés arc-en-ciel.
BARBOTINE
Remplir un verre avec de la glace fraîchement pilée. Ajouter le soda de
son choix, un thé aromatisé ou un jus de fruit. Bien mélanger.
BARBOTINE AUX FRUITS FRAIS
Remplir une coupe à service avec de la glace fraîchement pilée. Ajouter un sirop
à saveur de fruit, puis garnir avec un morceau de fruit frais de son choix.
BARBOTINE À LA CRÈME GLACÉE
Remplir une coupe à service avec de la crème glacée de son choix. Garnir
avec une généreuse portion de glace pilée. Ajouter un sirop aromatisé.
CORNET GLACÉ AU YAOURT
Congeler le yaourt aromatisé dans des bacs à glaçon. Utiliser la MACHINE À
CORNET GLACÉ DE LA RÉTRO pour piler les cubes de yaourt, puis faire un délice
santé rafraîchissant. Ajouter un sirop aromatisé pour encore plus de saveur.
BOISSON FRAPPÉE
Faire congeler 120 mL (½ tasse) de lait dans des bacs à glace. Utiliser la MACHINE À CORNET
GLACÉ DE LA RÉTRO pour piler les cubes de lait. Placer les cubes de glace pilée et des fraises
fraîches ou le fruit de son choix dans un mélangeur. Ajouter 60 mL (¼ tasse) de sucre pour
rendre plus doux, puis mélanger jusqu'à obtention d'une consistance lisse ou désirée.
BOISSON AUX FRUITS CONGELÉS
Faire congeler un jus de fruit dans des bacs à glace. Utiliser la MACHINE À CORNET GLACÉ
DE LA RÉTRO pour piler les cubes de jus de fruit, puis faire un délice juteux et rafraîchissant.
25
FRANÇAIS
25
RETOURS ET GARANTIE
SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ
DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ.
MACHINE À CORNET GLACÉ DE LA RÉTRO / RSM602
Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à
la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre.
Distribué par :
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Service à la clientèle
Téléphone : (920) 347-9122
Site Web : www.nostalgiaproducts.com
Demande pour le service à la clientèle
Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis
remplissez le formulaire de demande au service à la clientèle puis cliquez sur le bouton Soumettre.
Un représentant vous contactera dès que possible.
Conditions de garantie du produit
Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un
(1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation
normale à domicile, seulement si le fonctionnement et l’entretien du produit sont conforment aux
directives fournies. À titre de réparation exclusive et entière sous cette garantie, l’Entreprise pourra
à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit défectueux, voire émettre un remboursement du
produit durant la période couverte sous garantie. Cette garantie nest disponible seulement qu’à
l’acheteur d’origine du produit, en date d’achat au détail dudit produit et sera valide uniquement
avec le reçu de caisse d’origine, à titre de preuve d’achat, lequel est requis pour obtenir les bienfaits
reliés à cette garantie. Toute réclamation doit être rapportée à l’attention de l’Entreprise dans la
fenêtre de la période de la garantie, sans dépasser 30 jours à défaut de performance. Cette garantie
ne couvre pas l’usure normale ou dommage cause par l'expédition, la mauvaise manipulation, la
mauvaise utilisation, les accidents, les modications, les mauvaises pièces de remplacement, voire
toute autre utilisation anormale du produit à domicile. Il est possible que vous ayez à retourner le
produit (avec les frais de retour prépayés par vous) pour une inspection et une évaluation. Les frais
des coûts de retour ne sont pas remboursables. L'Entreprise n’est aucunement responsable pour les
retours endommagés ou perdus en transit. Autrement que spéciquement permit selon les directives
de fonctionnement, cette garantie s’applique à une utilisation à domicile à d'intérieur seulement.
An d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au numéro de
téléphone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service à la clientele, sur le
site www.nostalgiaproducts.com. La garantie est valide seulement aux États-Unis et au Canada.
Cette garantie prévaut toute autre garantie, expresse ou implicite incluant les garanties de qualité
marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquelles sont exclues selon la
loi. Sous aucun prétexte l’Entreprise ne pourra être tenue responsable pour tout dommage indirect,
accidentel, conséquentiel ou spécial provenant de ou en relativité avec ce produit ou son utilisation.
Certains états, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages
accidentels ou conséquentiels, donc l'exclusion ou limitation suscitée peut ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie ne s’applique pas à la merchandise de renaissance.
Veuillez lire les directives de fonctionnement attentivement. Ne pas se
conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie.
Pour plus d’informations, visitez notre site Web à www.nostalgiaproducts.com.
Aimez-nous sur Facebook à l’adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Suivez nos conseils sur Pinterest à www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.
Tweet avec nous sur Twitter à l’adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Nostalgia RSM602 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues