Albrecht TelMe-T Sendegerät Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manual
English
TelMe Tourguide System
Manuel
Français
TelMe Tourguide System
18 Français
1. Informations générales
1.1. Introduction
La série « TELME » est la solution de connexion idéale de
groupe sans l. Elle combine qualité et polyvalence dans un
système compact et facile à utiliser à la pointe de la technologie.
1.2. Caractéristique principale
Compatible dans le monde entier en raison de l’utilisation
d’une solution utilisant la bande ISM des 2,4 GHz.
Facile à utiliser et convivial
Réception d’un son d’une pureté cristalline jusqu’à 110 m
39 groupes sélectionnables et volume réglable sur 8 niveaux
Autonomie de batterie plus que sufsante, avec 20 heures
de fonctionnement
Solution pratique de recharge Micro USB compatible avec
la plupart des adaptateurs de charge de téléphone mobile
1.3. Accessoires fournis
TELME-T Microphone
Courroie de cou
Câble de recharge USB
TELME-R Écouteurs
Courroie de cou
Câble de recharge USB
1.4. Accessoires facultatifs
EHE01 ; oreillette souple (code d’art. 29952)
PM01 ; microagrafe (code d’art. 29953)
CM01 ; microagrafe à pince (code d’art. 29954)
EHR01 ; écouteur intra-auriculaire (code d’art. 29955)
CB20 ; bac de recharge pour 20 appareils (code d’art. 29956)
CB40 ; bac de recharge pour 40 appareils (code d’art. 29957)
19Français
1 Commutateur de marche/arrêt
2 Port de recharge USB
3 LCD
4 Touche Mode
5 Touche Bas
6 Touche Haut
7 Entrée Micro
8 Entrée Aux
9 Entrée Écouteur 1
10 Entrée Écouteur 2
2. Éléments de commande et voyants
2.1. TelMe-T 2.2. TelMe-R
1
2
3
4
5
6
8
7
1
2
3
4
5
6
10
9
20 Français
3. Mode d’emploi
3.1. Mise en marche/arrêt
Pour allumer les appareils, pousser le commutateur « Power »
vers le haut. L’écran LCD s’allume et afche le numéro de
groupe choisi. Pousser le commutateur « Power » vers le bas
pour éteindre l’appareil.
3.2. Transmission (TELME-T uniquement)
La transmission commence automatiquement aussitôt que
l’appareil est allumé. L’écran LCD afche « TALK »
3.3. Réception (TELME-R uniquement)
L’appareil commence à recevoir automatiquement après la mise
en marche. La barre de niveau de signal change en fonction de
la force du signal reçu.
3.4. Sélection de groupe
Pousser le commutateur « Power » vers le bas, maintenir
enfoncées en même temps les touches « » et « » puis
pousser le commutateur « Power » vers le haut. Le voyant
« GRP »clignote sur l’écran LCD. Choisir le numéro de groupe
souhaité en appuyant sur la touche « ▲ » ou sur la touche « ▼ »
puis relâcher toutes les touches pendant plus de 5 secondes
pour conrmer. Le clignotement du voyant « GRP » sur l’écran
LCD s’arrête et le numéro de groupe choisi s’afche.
3.5. Hausse/Baisse du volume (TELME-R uniquement)
Appuyer une fois sur la touche « Mode ». Le voyant « VOL »
s’afche juste à côté du niveau de volume déjà sélectionné.
Changer le niveau de volume en appuyant sur « » or « ▼ ».
Les niveaux de volume allant de 0 à 8 sont disponibles.
3.6. Effet local actif/inactif (TELME-T uniquement)
L’activation de la fonction d’effet local permet à l’utilisateur
d’écouter sa voix ou des chiers audio externes joués pendant
la transmission.
21Français
Pour sélectionner ou désélectionner l’effet local, pousser le
commutateur « Power » vers le bas, maintenir enfoncées
en même temps les touches « » et « » puis pousser le
commutateur « Power » vers le haut. Le voyant « GRP » clignote
sur l’écran LCD. Puis, appuyer sur la touche « Mode » et à l’aide
des touches « » ou « », choisir d’activer SO ») ou de
désactiver SF ») la fonction d’effet local. Relâcher toutes les
touches plus de 3 secondes pour conrmer le réglage.
3.7. Alimentation
La batterie rechargeable Li-ion 3,7 V 1 100 mAh doit être insérée
dans l’appareil avec les contacts dirigés vers le bas à gauche.
Brancher le câble de recharge USB dans le port USB pour
recharger la batterie. La LED de couleur rouge sur le coin en
haut à droite de l’appareil est allumée pendant la recharge et
éteinte quand la batterie est complètement chargée.
4. SPÉCIFICATIONS
Fréquence ISM 2 403 ~ 2 480 MHz
Modulation GFSK avec saut de fréquence
Puissance de transmission 100 mW max.
Sensibilité en réception -95 dBm
Latence de la voix <30 ms
Espacement des canaux 1 MHz
Débit des données 2 Mbps
Alimentation Li-ion 3,7 V/1 100m Ah
Autonomie de la batterie 20 heures
22 Français
5. Garantie européenne de 2 ans
Le distributeur, revendeur ou vendeur en détail, garantit à
l’acheteur en détail initial de ce produit qu’au cas ce produit
ou un composant de celui-ci, dans des conditions d’utilisation
normales, s’avérerait défectueux en matériel ou en main
d’œuvre pendant une période de 2 ans à compter de la date
d’achat initiale, que de tels défauts seront réparés ou les
composant remplacés la discrétion de la société) gratuitement.
Pour obtenir la réparation ou le remplacement du produit en
vertu de la présente garantie, ledit produit doit être retourné,
accompagné d’une preuve d’achat attestant de la couverture de
la garantie (par exemple une facture datée) et d’une description
des défectuosités, au distributeur, au revendeur ou au service
après-vente agréé.
L’Entreprise décline toute responsabilité concernant la
portée de communications de ce produit. La garantie ne
s’applique pas lorsque le produit ou des pièces dudit produit,
d’après l’appréciation de l’entreprise, ont été maltraitées
ou endommagées à la suite d’une altération, d’une erreur
d’installation, d’une erreur de manipulation, d’une mauvaise
utilisation, d’une négligence, d’un accident ou du retrait ou de
l’altération de la (des) plaque (s) portant le numéro de série/
le code à barres. La garantie ne s’applique pas aux pièces
accessoires ou aux problèmes causés par des accessoires non
autorisés ou non recommandés tels que piles, alimentations
externes et surtension causée par des alimentations externes,
ampoules électriques, antennes cassées, attache de ceinture
brisée, verre acrylique brisé ou endommagé et pièces du boîtier.
Contactez le revendeur ou la personne auprès de laquelle vous
avez acheté votre radio. Vous pouvez également, si vous avez
acheté la radio en Allemagne, envoyer la radio directement à
notre partenaire de service (adresse à la dernière page)
5.1. Accès à des conseils ou de la documentation en mati-
ère de réparation de votre appareil
Notre documentation technique est mise à jour régulièrement.
Vous pouvez télécharger les dernières versions des Guides
d’utilisation, documents techniques et également la Déclaration
23Français
de conformité originale bilingue, ainsi que des conseils de
service ou FAQ à tout moment sur notre serveur
http://www.service.alan-electronics.de
Si vous avez un problème, consultez les conseils de service ou
les questions fréquemment posées (FAQ) avant d’envoyer votre
radio dispositif au centre de services
5.2. Élimination des équipements électroniques défectueux
Les directives applicables de l’Union Européenne
concernant les Déchets d’équipements Électriques
et Électroniques (DEEE) interdisent la mise au
rebut des équipements électroniques avec les
déchets ménagers. Les autorités locales mettent à
la disposition des citoyens des conteneurs spéciaux
pour les équipements électroniques usagés. Veuillez
les utiliser, cela constitue votre contribution à un recyclage
approprié des déchets électroniques, et c’est complètement
gratuit !
Adresse du service d´assitance téléphonique (seulement
pour les radios vendues en Allemagne) :
Alan Electronics GmbH
Service
Daimlerstraße 1k
63303 Dreieich
Contactez notre service d‘assistance téléphonique par téléphone
au +49 (0) 6103 9481-66 ou par courriel au
service.alan-electronics.de
24 Français
Droits d’impression réservés.
© 2018
Alan Electronics GmbH
Daimlerstr. 1 k
D- 63303 Dreieich
www.alan-electronics.de
Manuale
Italiano
TelMe Tourguide System
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Albrecht TelMe-T Sendegerät Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à