Sony BRU-H700 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FR
2
Afin de réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution,
garder le coffret fermé. Ne confier
l’entretien de l’appareil qu’à un personnel
qualifié.
AVERTISSEMENT
CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE.
AVERTISSEMENT
Vous devez utiliser la fiche secteur de cet équipement
pour le déconnecter du secteur.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de
l’équipement et qu’elle soit facilement accessible.
En cas de fonctionnement anormal, débranchez la fiche
secteur.
Avis sur le laser :
Ce produit est doté d’un connecteur fibre optique
utilisant un laser conforme à la norme EN 60825-1.
Ce produit est classifié comme PRODUIT LASER
CLASSE 1.
Informations sur la diode laser (connecteur fibre
optique)
Longueur d’onde 850 nm
CAUTION
L’utilisation de commandes ou réglages et l’exécution
de procédures qui ne sont pas spécifiées dans ce manuel
sont susceptibles de vous exposer à un rayonnement
dangereux.
CAUTION
Ne regardez pas l’extrémité du connecteur optique à
l’œil nu ou à travers un équipement optique lorsque ce
produit est sous tension. Ceci serait dangereux pour les
yeux.
ATTENTION
Des champs électromagnétiques à des fréquences
spécifiques peuvent avoir une incidence sur l’image de
cet appareil.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Pour les utilisateurs en Europe
Avertissement
Il s’agit d’un produit Classe A. Dans un environnement
domestique, cet appareil peut provoquer des
interférences radio, dans ce cas l’utilisateur peut être
amené à prendre des mesures appropriées.
Si des interférences se produisent, contactez votre
service après-vente agréé Sony.
AVERTISSEMENT
Table des matières
FR
3
FR
Table des matières
Caractéristiques ..................................................... 4
Câbles de raccordement ..................................... 4
Exemple de configuration du système ................ 4
Emplacement et fonction des pièces ..................... 5
Fixation d’une carte d’interface ........................... 6
Précautions ............................................................. 7
Spécifications .......................................................... 7
Dimensions ......................................................... 8
Brochage ............................................................. 9
Utilisation de la fiche de connecteur
VISCA RS-422 ............................................... 10
Caractéristiques
FR
4
Caractéristiques
Le module multiplex optique HD BRU-H700 est conçu
pour être raccordé à la caméra vidéo couleur 3CCD HD
BRC-H700.
Transmission longue distance via un câble à
fibres optiques (BRC-H700 seulement)
Le BRU-H700 est doté d’un connecteur de caméra
permettant le raccordement d’un câble à fibres optiques
multiplex. Vous pouvez raccorder la caméra HD BRC-
H700 d’une distance maximale de 1 000 m (3 281 pieds)
en insérant la carte multiplex optique HD BRBK-H700
et en utilisant le câble à fibres optiques CCFC-
M100HG.
Deux emplacements de carte d’interface
Le BRU-H700 est équipé en standard d’une sortie vidéo
RGB/à composantes (D-sub à 15 broches). En plus de ce
connecteur, deux emplacements de carte d’interface
permettent à l’appareil d’être équipé de diverses sorties
à signal analogique, telles que des sorties vidéo
composite, S-Vidéo, vidéo à composantes et RGB, et de
sorties à signaux numériques, telles que des sorties à
signal SD-SDI, signal HD-SDI, signal VESA standard
(VGA, XGA et WXGA) et signal HDV standard.
Entrée/sortie de signal de synchro externe
Lorsque plusieurs caméras HD BRC-H700 sont
raccordées par câble à fibres optiques, le signal vidéo
peut être synchronisé en recevant le signal de
synchronisation par le connecteur d’entrée de
synchronisation externe.
Équipé de connecteurs de sortie de ligne audio
(prises phono D/G)
Le BRU-H700 permet la sortie des signaux de ligne
audio stéréo transmis par la carte multiplex optique HD
BRBK-H700 insérée dans la caméra HD BRC-H700.
Câbles de raccordement
Utilisez le câble de raccordement suivant pour raccorder
les périphériques de cette chaîne.
Câble RS-232C
Exemple de configuration du système
Remarque
Pour démarrer le système, mettez d’abord la caméra
BRC-H700 sous tension, puis mettez le module BRU-
H700 (cet appareil) sous tension. Autrement, le message
d’erreur « Communication error Please check
connection » peut apparaître.
Câble N° de pièce Nombre
Câble RS-232C
(3 m (10 pieds))
1-590-879-3X 1
IN EXT SYNC OUT
IN
VISCA RS-232C
OUT
CAMERA
~
AC IN
VISCA RS-422
AUDIO
L
R
FUNCTION
16
RGB/COMPONENT
vers une prise
de courant
Carte multiplex optique
HD BRBK-H700
Cordon d’alimentation
(fourni)
Câble à fibres optiques
CCFC-M100HG
VISCA RS-232C IN
vers une
prise de
courant
CAMERA
Module multiplex
optique HD
BRU-H700 (cet
appareil)
RGB/
COMPONENT
Câble de
raccordement avec
connecteurs D-sub
à 15 broches
Moniteur HD, etc.
Câble RS-232C
(fourni avec le
RM-BR300)*
VISCA RS-232C
Pupitre de télécommande RM-BR300
vers une prise
de courant
* La connexion VISCA RS-422 est aussi disponible si vous
utilisez les connecteurs VISCA RS-422.
Connecteur optique
vers l’entrée
RGB/à
composantes
Caméra HD
BRC-H700
Emplacement et fonction des pièces
5
FR
Emplacement et
fonction des pièces
Face avant
A Interrupteur d’alimentation
Mettez cet appareil sous/hors tension. Mettez la
caméra BRC-H700 sous tension avant de mettre cet
appareil sous tension.
B Témoin d’alimentation
Allumé en vert : Ce module fonctionne
normalement.
Allumé en rouge : L’alimentation de la caméra
connectée à ce module est coupée. Mettez-la sous
tension.
Clignote en rouge : Fonctionnement anormal de ce
module. Affichez le signal vidéo composite sur le
moniteur et vérifiez le message d’erreur. Vérifiez
également le raccordement.
C Commutateur DATA MIX
Placez le commutateur sur ON pour recouvrir le
menu avec la sortie de signal vidéo de la carte
d’interface installée. Placez-le sur OFF pour ne pas
recouvrir le menu.
Face arrière
D Emplacement de carte
Insérez-y une carte d’interface en option (HFBK-
SD1, HFBK-HD1, HFBK-XG1 ou HFBK-TS1).
Un cache a été placé en usine sur l’appareil.
E Prises AUDIO OUT L/R
Sortie en boucle de l’entrée de signal de ligne audio
des prises AUDIO IN sur la carte multiplex optique
HD BRBK-H700 insérée dans la caméra, via le
câble à fibres optiques.
F Connecteur ~AC IN
Branchez-y le cordon d’alimentation fourni.
G Connecteur CAMERA
Raccordez-le au connecteur optique de la carte
multiplex optique HD BRBK-H700 installée dans
la caméra BRC-H700, au moyen du câble à fibres
optiques CCFC-M100HG.
Un cache antipoussières a été monté en usine.
H Connecteur EXT SYNC IN
Reçoit les signaux de synchronisation vidéo
externes.
I Connecteur EXT SYNC OUT
Fournit l’entrée de signaux de synchronisation
vidéo externes par le connecteur EXT SYNC IN.
J Connecteur RGB/COMPONENT
Émet les images de la caméra en signaux YPbPr ou
RGB.
K Connecteur VISCA RS-232C IN
Raccordez-y le pupitre de télécommande RM-
BR300 (non fourni). Lorsque vous raccordez
plusieurs caméras, raccordez ce connecteur au
connecteur VISCA RS-232C OUT de la caméra
précédente dans la chaîne de connexion en
guirlande.
L Connecteur VISCA RS-232C OUT
Lorsque vous raccordez plusieurs caméras,
raccordez ce connecteur au connecteur VISCA RS-
232C IN de la caméra suivante dans la chaîne de
connexion en guirlande.
M Connecteur VISCA RS-422
Raccordez-le au connecteur VISCA RS-422 de la
caméra ou d’un autre module multiplex optique HD
BRU-H700.
Pour le raccordement du connecteur VISCA RS-
422, voir « Utilisation de la fiche de connecteur
VISCA RS-422 » à la page 10.
N Commutateurs VISCA FUNCTION
Ces commutateurs servent aux réglages de
communication VISCA.
231
IN EXT SYNC OUT
IN
VISCA RS-232C
OUT
CAMERA
~AC IN
VISCA RS-422
AUDIO OUT
L
R
FUNCTION
16
RGB/COMPONENT
7 8
465
9 0 q
d
q
s
q
f
q
a
Fixation d’une carte d’interface
FR
6
Commutateur 1 (sélecteur RS-232C/RS-
422)
Placez-le sur ON pour RS-422, ou sur OFF pour
RS-232C.
Commutateur 2 (sélecteur de vitesse de
transmission en bauds)
Placez-le sur ON pour 38 400 bit/s, ou sur OFF
pour 9 600 bit/s.
Commutateurs 3 à 5 (sélecteurs d’adresse
de caméra)
Servent à spécifier l’adresse de la caméra.
Se règlent normalement sur « 0 ». Avec ce réglage,
les adresses sont automatiquement attribuées aux
caméras dans l’ordre de leur connexion lorsque
vous appuyez sur la touche POWER tout en
maintenant la touche RESET enfoncée sur le
pupitre de télécommande RM-BR300 (non fourni).
Vous pouvez attribuer manuellement les adresses
de caméra « 1 » à « 7 » en réglant ces sélecteurs
comme suit :
Commutateur 6 (sélecteur de format de
signal 59.94i/50i)
Placez-le sur ON pour la sortie en format de signal
50i, ou sur OFF pour la sortie en format de signal
59.94i.
La caméra raccordée à cet appareil fonctionne avec
le même format de signal que cet appareil, quel que
soit le format de signal spécifié sur la caméra.
Remarque
Réglez les commutateurs avant de mettre l’appareil sous
tension.
Fixation d’une carte
d’interface
Fixez une carte d’interface BRBK-301 ou BRBK-302
(non fournie) à l’emplacement de carte situé à l’arrière
de cet appareil.
1
Desserrez les deux vis pour retirer le cache de
l’emplacement de carte.
2
Insérez la carte d’interface en option dans
l’emplacement de carte.
Alignez les deux extrémités de la carte d’interface
sur les rails à l’intérieur de l’emplacement de carte,
puis insérez la carte à fond.
3
Serrez les deux vis sur la carte d’interface.
Pour retirer la carte d’interface
Desserrez les deux vis de la carte d’interface et tirez la
carte bien droit et lentement pour la retirer.
Adresse
de
caméra
01234567
Commu-
tateur 3
OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
Commu-
tateur 4
OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
Commu-
tateur 5
OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON
Carte d’interface (non fournie)
Précautions / Spécifications
7
FR
Précautions
Emplacement d’utilisation ou de
stockage
L’utilisation ou le stockage du module dans les endroits
suivants peut l’endommager :
endroits extrêmement chauds ou froids (température
de fonctionnement : 0
°C à 40°C [32°F à 104°F])
Endroits exposés directement aux rayons du soleil
pour une période prolongée, ou près d’un appareil de
chauffage (par exemple près d’un radiateur)
Près de sources magnétiques puissantes
Près de sources de rayonnement électromagnétiques
puissantes, comme par exemple les postes de radio et
les téléviseurs.
Emplacements sujets à des vibrations fortes ou à des
chocs
Aération
Pour prévenir toute surchauffe interne, n’entravez pas la
circulation d’air autour du module.
Transport
Pour transporter le module, remballez-le dans son
conditionnement d’origine ou dans des matériaux de
qualité équivalente.
Nettoyage
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer
l’extérieur du module. Pour enlever les taches tenaces,
utilisez un chiffon doux imbibé d’une petite quantité
de détergent liquide, puis essuyez avec un chiffon sec.
N’utilisez pas de solvants volatiles tel qu’alcool,
benzène ou diluants, qui peuvent endommager le
revêtement de la surface.
Spécifications
Système
Signal vidéo 1080/59.94i, 1080/50i
(commutation au moyen des
commutateurs VISCA
FUNCTION)
Synchronisation Synchronisation interne/externe
automatiquement sélectionnée
Rapport de format 16:9 (mode large)
Rapport S/B vidéo 50 dB
Connecteurs d’entrée/sortie
Entrée de caméra Connecteur LC duplex à fibre (1)
Sortie vidéo D-sub à 15 broches
RGB : 0,7 Vc-c (asynchrone, à
terminaison 75 ohm)
1 Vc-c (± 0,3 V,
synchronisation trois niveaux, à
terminaison 75 ohm)
À composantes :
Y : 1 Vc-c (± 0,3 V,
synchronisation trois niveaux, à
terminaison 75 ohm)
Pb/Pr : ±350 m Vc-c,
terminaison 75 ohm
Synchronisation HD/VD :
1 Vc-c, terminaison 75 ohm
Synchronisation trois niveaux :
±300 m Vc-c, terminaison
75 ohm
Entrée/sortie de sync externe
EXT SYNC IN : type BNC (1)
signaux de trois niveaux
±300 mVc-c
Synchronisation SD 2,0 V max.
(avec terminaison automatique)
EXT SYNC OUT : type BNC (1)
Entrée/sortie de commande
VISCA RS-232C IN : Type mini-
DIN 8 broches (1)
VISCA RS-232C OUT : Type
mini-DIN 8 broches (1)
VISCA RS-422 : à 9 broches (1)
Format du signal de commande
9 600 bit/s/38 400 bit/s
Données : 8 bits
Bit d’arrêt : 1
Sortie de ligne audio Prise phono, droite (1)/gauche (1)
Niveau de sortie maximal :
2,8 Vrms
Impédance de sortie 1 kilohms
ou moins (impédance de
référence 1 kHz)
Spécifications
FR
8
Généralités
Alimentation 100 à 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation de courant
0,4 à 0,3 A
Consommation 10 W max. (sans cartes
d’interface en option installées)
Température de fonctionnement
0ºC à 40ºC (32ºF à 104ºF)
Température de stockage
–20ºC à +60ºC (–4ºF à 140ºF)
Dimensions 210 × 86 × 240 mm (l/h/p)
(8
3
/
8
× 3
1
/
2
× 9
1
/
2
pouces)
parties saillantes non comprises
Poids 2,4 kg (5 lb 5 oz) environ
Accessoires fournis
Cordon d’alimentation (1)
Câble de raccordement RS-232C (1)
Fiche de connecteur RS-422 (1)
Mode d’emploi (1)
La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
Dimensions
Appareil : mm (pouces)
Face avant
Face latérale
Face supérieure
240 (9
1
/2)
86 (3
1
/2)
210 (8
3
/8)
86 (3
1
/2)
94 (3
3
/4)
Spécifications
9
FR
Brochage
Connecteur VISCA RS-232C IN (mini-DIN à 8
broches, femelle)
Connecteur VISCA RS-232C OUT (mini-DIN à 8
broches, femelle)
Connecteur VISCA RS-422 (fiche de
connecteur, 9-broches)
RGB/COMPONENT analogique (D-sub à 15
broches)
N° de broche Fonction
1DTR IN
2DSR IN
3 TXD IN
4 GND
5 RXD IN
6 GND
7 Pas de connexion
8 Pas de connexion
N° de broche Fonction
1 DTR OUT
2DSR OUT
3 TXD OUT
4 GND
5 RXD OUT
6 GND
7 Pas de connexion
8 Pas de connexion
VISCA RS-232C
IN
VISCA RS-232C
OUT
N° de broche Fonction
1 RXD OUT–
2 RXD OUT+
3 TXD OUT–
4 TXD OUT+
5 GND
6 RXD IN–
7 RXD IN+
8TXD IN
9TXD IN+
N° de
broche
Fonction
Avec le
réglage
YPbPr
COMPONENT
Avec le
réglage YPbPr
COMPONENT
(sur VD)
Avec le
réglage
RGB
(sur
SYNC)
Avec le
réglage
RGB (sur
VD)
1 Pr-OUT Pr-OUT R-OUT R-OUT
2 Y-OUT Y-OUT G-OUT G-OUT
3 Pb-OUT Pb-OUT B-OUT B-OUT
4 GND GND GND GND
5 GND GND GND GND
6 GND GND GND GND
7 GND GND GND GND
8 GND GND GND GND
9NC NC NC NC
10 GND GND GND GND
11 GND GND GND GND
12 NC NC NC NC
13 HD-OUT HD-OUT HD-OUT HD-OUT
14 SYNC-OUT
trois niveaux
VD-OUT
deux niveaux
SYNC-
OUT trois
niveaux
VD-OUT
deux
niveaux
15 NC NC NC NC
VISCA RS-422
123456789
RGB/COMPONENT
Spécifications
FR
10
Utilisation de la fiche de
connecteur VISCA RS-422
1
Insérez un fil (AWG n° 28 à 18) dans l’orifice désiré
de la fiche de connexion VISCA RS-422 et serrez
la vis pour ce fil à l’aide d’un tournevis à tête plate.
2
Insérez la fiche de connecteur VISCA RS-422 dans
le connecteur VISCA RS-422.
Pour retirer la fiche de connecteur
Saisissez les deux extrémités de la fiche de connecteur
VISCA RS-422 et tirez pour la retirer, tel qu’indiqué sur
l’illustration.
Remarques
Afin de stabiliser le niveau de tension du signal,
connectez les deux extrémités sur GND.
Une fois les connexions établies avec les connecteurs
VISCA RS-422, la connexion du VISCA RS-232C
n’est pas possible.
La distance maximale de raccordement avec une
connexion VISCA RS-422 est d’environ 1 200 m
(3 937 pieds).
Fil
Tournevis à tête plate
1
9
1
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony BRU-H700 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur