Inventum TMC609 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure
Taper
Manuel utilisateur
4 Index
Français
explication des symboles page 25
introduction page 26
1 consignes de sécurité page 26
2 description du produit page 28
3 température corporelle page 30
4 avant la première utilisation page 30
5 mesure de la température via le front page 31
6 mesure de la température d'un objet page 32
7 conseils pour la mesure page 32
8 indication de fièvre page 33
9 mémoire page 33
10 remplacement des piles page 34
11 spécifications page 35
12 nettoyage et entretien page 37
13 pannes et solutions page 38
14 Informations importantes concernant
compatibilité électromagnétique (CEM)
page 39
Conditions générales de garantie et de service
après-vente
page 48
Section appliaquée type BF
Éliminez conformément à la directive 2012/19/UE
Lisez attentivement le manuel dans sa totalité
Nom et adresse du fabricant
Nom et adresse du représentant autorisé au sein de
l'Union européenne
Conforme aux exigences de la directive 93/42/CEE
relative aux dispositifs médicaux. Directive 2007/47/CE.
Annoncé par le TÜV Rheinland (CE0197
Garder au sec
Attention
Indice de protection 1er chiffre: Protégé contre
les corps solides supérieurs à 12,5 mm. Indice de
protection 2d chiffre : Protégé contre les chutes de
gouttes d'eau jusqu'à 15° de la verticale.
0197
explication des symboles
Français
Les piles usagées ne doivent pas être éliminées avec les
déchets ménagers. Suivez les réglementations locales
pour le recyclage des piles usagées.
Numéro de série
REMARQUE:
1. Dans un environnement à décharge électrostatique,
l'appareil peut être endommagé et l'utilisateur peut
devoir réinitialiser l'appareil.
2. Éliminez avec soin; consultez votre fournisseur ou
votre service local d'évacuation des déchets pour
plus de détails.
Date de fabrication
IP22
SN
Français 25
Le thermomètre est conçu pour donner une mesure précise,
sûre, rapide et sans contact de la température corporelle dans
sur le front (à une distance d'environ 0-5 cm) et la température
d'une cible. L'appareil est destiné à des contrôles réguliers de la
température corporelle à l'intérieur. La mesure est effectuée sur le
front. L'appareil peut être utilisé par des personnes de tous âges.
Le patient peut effectuer des mesures, remplacer les piles dans
des conditions normales d'utilisation et entretenir l'appareil et les
accessoires conformément au manuel.
introduction
consignes de sécurité
1
Pour obtenir un résultat précis, il est important d'effectuer une
mesure correcte.
Veuillez donc lire attentivement ce manuel avant toute utilisation.
Ce thermomètre n'est pas destiné à remplacer une consultation
d'un médecin. Les résultats des mesures sont donnés à titre
indicatif uniquement. Consultez votre médecin si vous estimez
être en mauvaise santé.
Le capteur infrarouge doit être propre, sec et
en bon état pour pouvoir garantir une mesure
correcte.
De la graisse sur le front peuvent perturber la
lecture. Veillez donc à ce que le front soient
propres.
Ne pas toucher le capteur infrarouge ou ne pas
souffler dessus. Un capteur infrarouge sale peut
donner une mauvaise lecture.
Utilisez ce thermomètre exclusivement pour
mesurer la température corporelle via le front, la
température ambiante ou la température d'une
cible.
Si la température ambiante est significativement différente de la
pièce où la mesure est effectuée, attendez 30 minutes avant de
prendre la mesure.
Tenez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux pour
NETTOYER CAPTEUR
INFRAROUGE
BON
PAS BON
26 Français
Français 27
éviter toute ingestion de petites pièces.
Ne laissez pas des enfants prendre leur température sans
surveillance. Les enfants ne sont pas en mesure d'utiliser
l'appareil selon les instructions de ce manuel. Le thermomètre
n'est pas un jouet.
Risque d'explosion! Ne jetez pas les piles dans le feu.
Ne conservez pas l'appareil à des températures extrêmes (sous
-20°C/-4°F ou au-delà de 55°C/131°F ) ou à un taux d'humidité
extrême (sous 15% HR ou au-delà de 90% HR). Le non-respect
de ces instructions peut entraîner des mesures incorrectes.
N'utilisez pas le thermomètre s'il est endommagé (par exemple,
si le capteur est coincé). Si vous continuez tout de même à
utiliser le thermomètre, cela peut provoquer des blessures et les
résultats peuvent être imprécis.
Ne réparez jamais l'appareil vous-même. La garantie expirerait.
N'utilisez pas d'appareils mobiles, comme des téléphones
portables, à proximité de l'endroit où des mesures sont effectuées.
Retirez les piles de l'appareil si vous ne l'utilisez pas pendant
une période plus longue. Si une pile présente une fuite, retirez-le
avec soin. Veillez à ce que le liquide qui fuite n'entre pas en
contact avec la peau.
Cet appareil a besoin de prescriptions spéciales concernant l'EMC
et doit être installé et utilisé conformément aux informations
EMC. Cet appareil peut être perturbé par les appareils de
communication à fréquences radio mobiles et portables.
Conservez le thermomètre dans un endroit sec et propre.
Protégez l'appareil des rayons du soleil, des températures
extrêmement élevées ou basses, des saleté et de la poussière.
N'immergez jamais le thermomètre dans l'eau ou dans tout
autre liquide.
Ne touchez jamais en même temps le patient et les piles
pendant l'utilisation.
Contacter le service clientèle d'Inventum:
- pour toute question concernant l'appareil, comme la mise en
service, l'entretien ou l'utilisation; ou
- signaler des opérations ou des événements imprévus.
Évitez de heurter ou de cogner l'appareil; ceci risque de
l'endommager.
description du produit
2
1. Écran LCD
2. Bouton de mesure -
3. Bouton mémoire - M
4. Capteur de distance
5. Capteur infrarouge
6. Compartiment des piles
1
2
3
6
4
5
28 Français
1. Symbole d'une mesure frontale
2. Symbole d'une mesure d'une cible
3. Affiché de la temperature
4. Symbole d'une mesure ambiante
5. Piles presque vides
6. Symbole de mémoire
3
2
1 4
6 5
Français 29
température corporelle
3
La température normale du corps est une plage. La plage normale
d'une personne peut diminuer avec l'âge. Le tableau ci-dessous
montre la plage de température normale selon l'âge:
0 ~2 ans 36.4 ~ 38.0 °C 97.5 ~ 100.4 °F
3 ~ 10 ans 36.1 ~ 37.8 °C 97.0 ~ 100.0 °F
11 ~ 65 ans 35.9 ~ 37.6 °C 96.6 ~ 99.7 °F
> 65 ans 35.8 ~ 37.5 °C 96.4 ~ 99.5 °F
La plage de température normale peut varier individuellement
et peut être influencée par divers facteurs, comme le moment,
l'activité, les médicaments, l'état d'esprit, etc.
Exercez-vous donc avec le thermomètre et effectuez des mesures
sur vous-même et les membres de votre famille lorsque vous
êtes en bonne santé. Vous saurez alors comment le thermomètre
fonctionne quand vous en aurez réellement besoin et vous pourrez
donc vous fier aux résultats si quelqu'un est malade.
avant la première utilisation
4
Avant la première utilisation de l'appareil, procédez comme
suit: déballez soigneusement l'appareil et retirez le matériau
d'emballage. Gardez le matériel (sacs en plastique et carton) hors
de portée des enfants. Après le déballage, vérifiez si l'appareil n'est
pas endommagé, par le transport par exemple.
1. Pour obtenir des mesures précises, il est important de conserver
le capteur infrarouge propre avant toute utilisation. Nettoyez
le capteur avec un coton-tige légèrement humidifié avec de
l'alcool. Séchez directement le capteur à l'aide d'un coton-tige
propre. Laissez sécher le capteur pendant 20 minutes avant
d'effectuer des mesures.
2. De la graisse sur le front peuvent perturber la lecture. Veillez
donc à ce que le front soient propres. Si vous nettoyez le front,
attendez ensuite 20 minutes avant de prendre une mesure.
30 Français
3. Si la température ambiante est significativement
différente de la pièce où la mesure est effectuée,
attendez 30 minutes avant de prendre la mesure.
4. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles
et retirez la bandelette des piles lorsque vous
utilisez le thermomètre pour la première fois. Le
thermomètre s'allume automatiquement.
Attention:
En mode veille, l'écran affiche en alternance l'heure
et la température ambiante actuelle.
mesure de la température via le front
5
1. Fixez le thermomètre comme illustré avec votre
pouce sur le bouton de mesure [ ].
• N'appuyez pas encore sur le bouton.
• Veillez à ce que la pointe de mesure soit propre.
2. Appuyez sur le bouton de mesure [ ] . Le capteur
est activé. Localiser la position pour la mesure
du front. Si la position est correcte, relâchez le
bouton, mais garder le thermomètre en position
jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore.
L'indicateur à LED s'allume en rouge (=alarme de
fièvre) ou vert.La mesure est effectuée et vous
pouvez retirer le thermomètre du front.
3. La température est également visible à l'écran.
Attention: Après avoir appuyé sur le bouton de
mesure, le capteur de distance détecte la distance
entre le front et le thermomètre. Si la distance
est comprise entre 0- 5cm, il sera directement
tester la température du front. Si la distance est
supérieure à 5cm ou inférieure à 1cm, un signal sonore sera
émis, il indique que le thermomètre doit être déplacé plus près
du front 0- 5cm. Sinon, il retournera directement en mode veile
(standby).
Si le bouton de mémoire [M] n'est pas enfoncé pendant 1 minute,
l'écran revient en mode veille.
Français 31
mesure de la température d'une cible
6
conseils pour la mesure
7
1. La température peut être influencée par divers facteurs, en
particulier si la personne:
• a été exposée à des températures très chaudes ou très froides;
• a récemment nagé ou pris un bain ;
• avait le front couvert.
Dans ce cas, attendez 30 minutes avant d'effectuer une
nouvelle mesure.
2. Avec la mesure de la cible, la température du cible actuelle de
la cible est affiché. Elle peut être différente de sa température
interne. Surtout si la surface est exposée à la lumière solaire
directe ou d'un projet.
1. Appuyez simultanément sur la touche [
] et la
touche [M]. L'icône du mode de mesure de la
température du cible apparaît sur l'affichage.
2. Pour pouvoir commencer la mesure, dirigez le
capteur vers le centre de la cible ou vers le liquide
en le maintenant à une distance d'environ 1-5
cm. Appuyez sur le bouton de mesure [
] pour
démarrer la mesure.
3. Retirer le thermomètre du cible. La température
est également visible à l'écran.
Si le bouton de mémoire [M] n'est pas enfoncé
pendant 1 minute, l'écran revient en mode veille.
32 Français
indication de fièvre
8
Si le résultat de la mesure atteint ou dépasse 38.0°C
(100.4°F) l'indicateur à LED s'allume en rouge ( =
alarme de fièvre). Dans le cas contraire, il s'allume en
vert. La gamme de détail se réfère à ce qui suit:
LED vert: 34.0°C ~ 37.9°C (93.2°F ~ 100.3°F)
LED rouge: 38.0°C ~ 42.9°C (100.4°F ~ 109.3°F)
mémoire
9
9 emplacements de mémoire sont disponibles pour
le stockage des mesures de front.
La mesure actuelle est toujours stockée en dernière
position. Lorsque toutes les positions de mémoire
sont pleines, la mesure la plus ancienne est
supprimée de la mémoire.
Appuyez sur le bouton de mémoire [M] pour
contrôler la température comme indiqué.
Appuyez à nouveau sur le bouton de mémoire [M]
pour voir la température d'une position de mémoire
suivante.
Appuyez simultanément sur la touche [ ] et la
touche [M]. Le thermomètre revenez au mode
standby.
Attention: Il est impossible d'effacer une mesure
individuelle ou toutes les mesures manuellement.
Français 33
remplacement des piles
10
Lorsque les piles sont presque vides, le symbole
«
» apparaît à l'écran. Ou si le thermomètre est
devenu inutilisable, vous devez remplacer les piles.
Le thermomètre est fourni avec deux piles
(2 x AAA). Enlevez le couvercle du compartiment des
piles et retirez les piles. Insérez les piles AAA neuves
dans le compartiment à piles. Veillez à respecter la
polarité.
Replacez le couvercle du compartiment des piles sur
le thermomètre.
Attention:
• Les piles vides sont nocives pour l’environnement; ne les éliminez
pas avec les déchets ménagers, mais observez les directives
locales en matière de recyclage.
• Gardez les piles hors de portée des enfants.
34 Français
spécifications
11
Répétabilité de clinique
Sujet
groupe
d'âge
Mode de
fonction-
nement
Site de
location
Référence
site de
mesure
Biais de
clinique
(cb)
Limites de
arrangement
(LA)
Répétabilité
de clinique
(ơr)
A1 Mode de
raccordé
Front Tempé-
rature
centrale du
corps
-0.274 0.986 0.148
A2 -0.094 1.449 0.164
B -0.123 1.439 0.171
C -0.500 1.363 0.197
Français 35
Alimentation CC 3V (2 x AAA)
Plage de mesure de la
température corporelle
32,0°C ~ 42,9°C (89,6°F ~ 109,3 °F)
Précision du laboratoire
 0,2°C ( 0,4°F) de
35,0°C ~ 42,0°C (95,0°F ~ 107,6°F)
 0,3°C ( 0,5°F) pour une autre plage
Plage de mesure de la
température du cible
-22°C ~ 80,0°C (-7,6°F ~ 176,0°F)
Précision des measures
température cible
 2,0°C ( 4,0°F)
Plage de mesure
température ambiante
5,0°C ~ 59,9°C (41,0°F ~ 139,8°F)
Précision de la
température ambiante
 1°C ( 2°F)
Mesure du temps 1 seconde
Intervalle de mesure 1 seconde
Dimensions 130.1 mm x 45.0 mm x 50.3 mm (LxIxP)
Poids 62 g (sans piles)
Conditions d'utilisation
- front et cible
15,0°C ~ 40,0°C (59,0°F ~ 104,0°F)
Humidité relative: 15% ~ 85%
Pression atmosphérique:
700hPa~1060hPa
Conditions de stockage
et de transport
-20°C ~ 55°C (-4°F ~ 131°F)
Humidité relative: 15% ~ 90%
Pression atmosphérique:
700hPa~1060hPa
Durée de vie
fonctionnelle
2 années
Durée de vie des piles: de nouvelles piles offrent environ 6 mois
d'utilisation, sur la base de 5 utilisations quotidiennes.
Système de classification IP IP22
Classification de l’équipement
ME
Fonctionnement interne/continu
Attention:
Ce thermomètre a été soigneusement testé et inspecté afin d'en
garantir les bonnes performances et le bon fonctionnement!
36 Français
nettoyage & entretien
12
Pour être sûr d'obtenir des mesures correctes, il est important
que le capteur infrarouge et le capteur distance soit propre et ne
présente pas de rayures.
Traces de doigt ou saleté influencent la précision de
la mesure du thermomètre. Pour obtenir une mesure
précise, le capteur infrarouge et le capteur distance
doit être nettoyé.
Nettoyez soigneusement les capteurs avec un
coton-tige imbibé d’alcool et séchez les capteurs
directement avec un coton-tige propre.
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le reste
du thermomètre. Ne nettoyez jamais le thermomètre
avec des détergents agressifs et n'immergez jamais le
thermomètre dans de l’eau ou d'autres liquides.
Après nettoyage, placez le thermomètre dans le support fourni.
Conservez le thermomètre dans un endroit propre et sec, à
température ambiante. N'exposez pas le thermomètre à des
températures extrêmes, à l'humidité, à la lumière directe du soleil
ou à des chocs.
ÉTALONNAGE
Le thermomètre est calibré lors de sa fabrication. Si le
thermomètre est utilisé selon les instructions du manuel, il n’est pas
nécessaire de l'étalonner à nouveau.
Essayez de ne pas modifier le thermomètre ou de le remonter
après démontage.
Français 37
pannes et solutions
13
Pannes Contrôle Solution
Aucune fonction
ni aucune
réinitialisation
automatique
lorsque la
bandelette de la
pile est enlevée
Piles vides? Remplacez les piles
Piles mal insérées? Retirez les piles
et replacez-les
correctement. Attention
à la polarité.
Mauvais contact des piles
La température mesurée est
inférieures à 32,0°C/89,6°F ou
supérieure à 42,9°C/109,3°F.
Vérifiez la méthode de mesure.
Suivez les instructions du
manuel pour une bonne
mesure.
Problème de matériel Contactez le service à la
clientèle de Inventum.
La température ambiante ne
se situe pas dans la plage de
tolérance.
Utilisez le thermomètre
dans la plage de
tolérance ambiante.
La mesure n’est
pas précise, ou il y
a un doute quant
à l’exactitude de la
mesure.
Vérifiez si le capteur infrarouge
est propre ou non.
Nettoyez le capteur
infrarouge avec un coton-
tige conformément aux
indications du manuel.
Vérifiez si le mode de mesure
est correct ou non.
Veillez à avoir lu le manuel
et compris l'utilisation du
thermomètre.
Vérifiez si le patient et le
thermomètre sont acclimatés
dans la même pièce.
Maintenez le
thermomètre et le
patient pendant 30
minutes dans la même
pièce.
Vous utilisez le thermomètre à
l’intérieur?
Effectuez la mesure à
l'intérieur.
38 Français
Pannes Contrôle Solution
La mesure n’est
pas précise, ou il y
a un doute quant
à l’exactitude de la
mesure.
Le thermomètre a-t-il été
conservé dans une main
chaude pendant trop
longtemps?
Posez le thermomètre
sur la table dans la
salle où la mesure sera
effectuée et laissez
refroidir le thermomètre.
Vérifiez si le symbole des piles
vides apparaît à l'écran.
Remplacez les piles
Informations importantes concernant
compatibilité électromagnétique (CEM)
14
LES APPAREILS MÉDICAUX ÉLECTRIQUES nécessitent des
précautions particulières concernant la CEM. Les appareils de
communication RF portables et mobiles peuvent affecter les
APPAREILS MÉDICAUX ÉLECTRIQUES.
Lorsque l’environnement opérationnel est relativement sec, une
forte interférence électromagnétique se produit généralement. À
ce moment, l’appareil peut être affecté comme suit :
- l’appareil arrête le débit ;
- l’appareil s’arrête ;
- l’appareil redémarre.
Le phénomène ci-dessus n’affecte pas la sécurité de base et
les performances essentielles de l'appareil, et l’utilisateur peut
l’utiliser conformément aux instructions. Si vous voulez éviter le
phénomène ci-dessus, veuillez utiliser l’appareil conformément à
l’environnement spécifié dans le manuel.
Français 39
40 Français
Tableau 1
Déclaration – émissions électromagnétiques
Le dispositif est destiné à être utilisé dans l’environnement
électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du
dispositif doit s’assurer que celui-ci est utilisé dans un tel environnement.
Test d’émissions Conformité Environnement
électromagnétique -
conseils
Émissions RF CISPR 11 Groupe 1
Le dispositif utilise
de l’énergie RF
uniquement pour
son fonctionnement
interne. Ses
émissions RF sont
par conséquent très
faibles et ne sont
pas susceptibles
de provoquer des
interférences avec
les équipements
électroniques situés à
proximité.
Émissions RF CISPR 11 Classe B Le dispositif convient
pour une utilisation
dans tous les
établissements, autres
que domestiques et
ceux directement
connectés au réseau
public d’alimentation
électrique basse
tension qui alimente
des bâtiments utilisés à
des fins domestiques.
Émissions harmoniques
CEl 61000-3-2
Non applicable
Fluctuations de tension/
papillotements CEI
61000-3-3
Non applicable
Français 41
Conseils et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique
Le dispositif est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du dispositif doit
s’assurer que celui-ci est utilisé dans un tel environnement.
Test d'immunité Niveau de test CEI 60601 Niveau de conformité Environnement électromagnétique - conseils
Décharge électrostatique
(DES) CEI 61000-4-2
±8 kV contact ±2 kV, ±4 kV, ± 8
kV, ±15 kV air
±8 kV contact ±2 kV, ±4
kV, ±8 kV ±15 kV air
Les sols doivent être en bois, en béton ou en car-
reaux de céramique. Si les sols sont recouverts
d'un matériau synthétique, l'humidité relative
doit être de 30% au moins.
Transitoires électriques
rapides en salves CEI
61000-4-4
Lignes d’alimentation électrique
: ±2 kV
Lignes d’entrée/sortie : ±1 kV
Non applicable La qualité de l’alimentation du secteur doit
être celle d’un environnement commercial ou
hospitalier type.
Ondes de choc CEI
61000-4-5
Ligne(s) vers ligne(s) : ±1 kV
ligne(s) à la terre : ±2 kV
fréquence de répétition 100 kHz
Non applicable
Creux de tension,
coupures brèves et
variations de tension sur
les lignes d’alimentation
électrique CEI 61000-4-11
0% UT ; 0,5 cycle
À 0°, 45°, 90°, 135°,
180°, 225°, 270° et 315°
0% UT ; 1 cycle
et 70% UT ; 25/30 cycles
Phase unique : à 0°
0% UT ; 300 cycle
Non applicable La qualité de l’alimentation du secteur doit être
celle d’un environnement commercial ou hospi-
talier type. Si l’utilisateur de l’appareil requiert un
fonctionnement continu durant les interruptions
de courant, il est recommandé que l’appareil soit
alimenté à partir d’un système d’alimentation
sans coupure ou d’une batterie.
Champ magnétique
(50 Hz/60 Hz)
en fréquence
d’alimentation
CEI 61000-4-8
30 A/m 30 A/m
Les champs magnétiques en fréquence
d'alimentation doivent se situer à des niveaux
caractéristiques d'un emplacement typique
dans un environnement commercial ou
hospitalier type.
NOTE : UT représente la tension du réseau C.A. avant l’application du niveau de test.
Tableau 2
42 Français
Tableau 3
Conseils et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique
Le dispositif est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du dispositif doit
s'assurer que celui-ci est utilisé dans un tel environnement.
Test d'immunité Niveau de test CEI 60601 Niveau de confor-
mité
Environnement électromagnétique - conseils
RF conduite
CEI 61000-4-6
3 V
0,15 MHz to 80MHz
6 V dans les bandes ISM et
radio amateur 0,15 MHz to
80MHz)
Non applicable Des équipements de communications RF portables et mobiles
ne doivent pas être utilisés plus à proximité de toute partie
du dispositif que la distance de séparation recommandée,
calculée à partir de l’équation appropriée pour la fréquence de
l’émetteur. Distances de séparation recommandées :
d=1,2P 150 KHz to 80 MHz
d=1,2P 80 MHz to 800 MHz
d=2.3 P 80 MHz to 2.7 GHz
Où P est la puissance de sortie maximale nominale de
l’émetteur en watts (W) selon le fabricant de l’émetteur, d est
la distance de séparation recommandée en mètres (m). Les
intensités de champ d’émetteurs RF fixe, tel que déterminé
par une étude électromagnétique sur site, doivent être
inférieures au niveau de conformité dans chaque plage de
fréquences.
Des interférences peuvent se produire à proximité des
appareils portant le symbole suivant :
RF émise CEl
61000-4-3
10 V/m, 80% Am
à 1kHz
10 V/m
Français 43
Tableau 3
NOTE 1 À 80 MHz et 800 MHz, la plage de fréquence supérieure s’applique.
NOTE 2 Ces directives peuvent ne pas s’appliquer à toutes les situations. La propagation électromagnétique est affectée par l’absorption et
la réflexion à partir de structures, objets et personnes.
a Les intensités de champ d’émetteurs fixes, tels que des postes de base pour les radiotéléphones (cellulaires / sans fil) et les systèmes radio
terrestres mobiles, radio amateur, diffusion radio AM et FM et diffusion Télé, ne peuvent pas être prévues en théorie de manière précise.
Pour évaluer l’environnement électromagnétique dû à des émetteurs RF fixes, une étude électromagnétique sur site doit être envisagée. Si
l’intensité de champ mesurée à l’endroit où le dispositif est utilisé, dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, le dispositif doit
être observé afin de vérifier son bon fonctionnement. Si des performances anormales sont observées, des mesures additionnelles peuvent
s’avérer nécessaire, telles que la réorientation ou la relocalisation du dispositif.
b Au-delà de la plage de fréquence de 150 kHz à 80 MHz, les intensités de champ doivent être inférieures à 3 V/m.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Inventum TMC609 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues