8 9 10 11
12 13
14
15
16
7
Fonctionnement
Fonctions Mode (suite)
Code de protection de
Bouton Canal
Mode/Alimentation
Mode/Alimentation
Pour sélectionner un code de protection CTCSS:
1. Après la sélection d’un canal de transmission,
appuyer sur le bouton Mode/Alimentation jusqu’à
des chiffres du code à côté du numéro du canal.
2. Utiliser les boutons Canal +/- pour sélectionner un code de protection
pression sur le bouton (+) ou (-).
3.
choisissez l'un des suivants:
a. Appuyez sur le bouton Mode/Alimentation pour choisir le nouveau
réglage et procéder à d'autres fonctions.
b. Appuyez sur le bouton Appel/Verrouillage pour entrer le nouveau réglage
et revenir en mode veille.
c. Ne pas appuyer sur aucun bouton pendant 15 secondes pour entrer
dans le nouveau réglage et retourner en mode veille.
Si le système de protection DCS est actif pour le
présente avec clignotement l’icône CTCSS et
« OFF ». Pour permuter entre DCS et CTCSS,
appuyer sur le bouton Canal +/-
présente alors avec clignotement les chiffres du
code (petits caractères) et on peut passer à
l’étape 2.
Mode/Alimentation
Code de protection DCS
Bouton Canal
Sélection - Code de protection de la
Pour sélectionner un code de protection DCS:
1. Après la sélection d’un canal de transmission,
appuyer sur le bouton Mode/Alimentation jusqu’à
l’apparition de l’icône DCS et du clignotement des
2. Utiliser les boutons Canal +/- pour sélectionner un code de protection
pression sur le bouton (+) ou (-).
3.
l'un des suivants:
a. Appuyez sur le bouton Mode/Alimentation pour choisir le nouveau
réglage et procéder à d'autres fonctions.
b. Appuyez sur le bouton Appel/Verrouillage pour entrer le nouveau
réglage et revenir en mode veille.
c. Ne pas appuyer sur aucun bouton pendant 15 secondes pour entrer dans
le nouveau réglage et retourner en mode veille.
Si le système de protection CTCSS est actif pour le
avec clignotement l’icône DCS et « OFF ». Pour
permuter entre DCS et CTCSS, appuyer sur le bouton
Channel/Canal (+) ou Channel/Canal (-) lorsque
du code (petits caractères) et on peut passer à l’étape 2.
Sensibilité de la
commande vocal
Mode/Alimentation
Icône Commande vocale
Bouton Canal
Mode/Alimentation
Bouton Canal
Le niveau courant de la sensibilité de la fonction de
par la lettre « L » et un chiffre de 1 à 5
(5 = sensibilité maximale ; 1 = sensibilité minimale).
PSensibilité de la commande vocale (VOX):
1. Appuyer sur le bouton Mode/Alimentation jusqu’à
Commande vocale (VOX)
(avec clignotement) et du paramétrage existant de
la sensibilité.
Commande vocale des transmissions (VOX)
Au mode de commande vocale (VOX), le microTALK
®
est utilisable en mains
peut sélectionner le niveau de sensibilité de la commande vocale (VOX) en
fonction du volume de la voix de l’utilisateur et pour éviter le déclenchement
d’une transmission par le bruit ambiant.
Activation/désactivation du mode Commande
vocale (VOX):
1. Appuyer sur le bouton Mode/Alimentation jusqu’à
Commande vocale (VOX)
(avec clignotement). Le paramétrage existant
(actif/inactif)
2. Appuyer sur le bouton Canal +/- pour activer ou
désactiver la fonction de commande vocale (VOX).
Bouton Canal
Balayage des canaux
Bouton Balayage
Lors du balayage des canaux, l’émetteur-récepteur
Fonction de balayage des canaux
L’émetteur-récepteur microTALK
®
peut exécuter automatiquement un
balayage des canaux de réception.
Lancement du balayage des canaux:
1. Appuyez sur le bouton Mode/Alimentation jusqu'à
ce que l'icone scan et les numéros de canal
2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour
commencer le scan des canaux.
L’icône Balayage des canaux
durant le processus de balayage. L’émetteur-récep
teur poursuit le processus de balayage de tous les
canaux jusqu’à la détection d’une transmission, et
l’appareil diffuse alors le signal audible du canal
correspondant pendant 6 secondes.
Durant la réception d’une transmission détectée par la fonction de
balayage des canaux, l’utilisateur peut choisir l’une des actions
suivantes:
a. Maintenir enfoncé le bouton Émission pour pouvoir communiquer
avec la personne qui transmet sur ce canal. L’émetteur-récepteur
sélectionne alors ce canal et passe au mode Attente sur ce canal.
b. Appuyer sur le bouton Canal +/- pour lancer de nouveau le processus
de balayage des canaux.
c. Appuyez sur le bouton de Verrouillage pour revenir en mode Veille.
Balayage des codes
de protection
Sélectionner le canal
Mode/Alimentation
Bouton Canal
Icône Radio dangers
Bouton Météo
Canaux d’information météorologique/dangers de NOAA*
On peut utiliser le microTALK
®
pour l’écoute des transmissions d’information
météorologique de NOAA dans le secteur géographique local.
Pour l’écoute des canaux All Hazards Radio
(Radio Tous dangers):
1. Appuyer sur le bouton Météo
de l’icône Radio Tous dangers et du numéro du
canal Météo sélectionné.
2. Utiliser les boutons Canal +/- pour changer le
numéro du canal Radio Tous dangers.
3. Durant la réception sur un canal Radio Tous
dangers, l’icône Radio Tous dangers demeure
4. Appuyer sur le bouton ÉMISSION pour quitter la
fonction Informations météorologiques
*National Oceanographic & Atmospheric Administration (États-Unis)
Bouton Météo
Bouton Channel/Canal
Mode d’alerte Météo (WX)
Lorsque la fonction d’alerte Météo est mise en marche, l’appareil est en
mesure de recevoir automatiquement des avertissements et signaux de
NOAA concernant la situation météorologique, diffusés à partir de stations
météo désignées. Si l’appareil est en marche, il maintient l’alerte en cas de
diffusion par NOAA des alertes concernant la situation météorologique et
toute autre situation d’urgence.
Activation et désactivation du mode d’alerte
météorologique:
1. Appuyer sur le bouton Météo pour saisir le mode
Radio Tous dangers (Météo).
2. Appuyer à nouveau sur le bouton Météo et l’icône
Le réglage actuel On ou Off (Marche ou Arrêt)
3. Appuyer sur les boutons Canal +/- pour mettre en
Marche ou à l’Arrêt la fonction d’alerte
météorologique.
4. Appuyer à nouveau sur le bouton Météo pour
mémoriser le nouveau réglage.
Cette fonction est mise à l’Arrêt par défaut.
S’assurer de choisir le canal Météo donnant la meilleure réception là où
l’on se trouve, en utilisant la sélection de canaux radio d’alerte
(Hazard Alert radio) de NOAA dans le menu précédent.
Fonctionnement
Allocation des fréquences, et compatibilité
A = N° du canal pour un modèle à 22 canaux
B = Fréquence, MHz
C = Puissance de sortie
Garantie et propriété intellectuelle
Le microTALK
®
peut exécuter automatiquement un balayage des codes de
(codes CTCSS 01 à 38 ou codes
balayage ne peut examiner les codes que d’un seul système de protection
à la fois (CTCSS ou DCS).
Balayage des codes de protection de la
1. Etant en mode Veille, appuyez sur le Canal + ou
Canal - pour choisir le canalq ue vous souhaitez pour
2. Appuyez sur le bouton Mode/Alimentation jusqu'à
ce que le CTCSS ou l'icône DCS apparaîssent sur
l'écran et l'icône scan et les numéros de code de
3. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour
avec le canal déjà sélectionné.
Pendant le scan (pendant la réception d'une
transmission entrante), vous pouvez choisir parmi les
options suivantes:
a. Appuyez et maintenez le bouton D'appel pour communiquer sur ce
canal/ou code privé.
Votre radio demeurera sur ce canal et reviendra à la mémoire
mode Veille.
b. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour resumer le scan des
codes privés. Si vous ne presser sur aucune des touches pour environ
10 secondes votre radio arrêtera automatiquement de scanner les
codes privés.
c. Appuyez sur le bouton de Verrouillage pour revenir en mode Veille.
2. Appuyer sur le bouton Canal +/- pour modier le niveau
de sensibilité.
3. Choisissez l'une des opérations suivantes:
a. Appuyez sur le bouton Mode/Alimentation pour entrer
dans le nouveau réglage et passer à d'autres fonctions.
b. Appuyez sur le bouton Verrouillage pour entrer dans le
nouveau réglage et revenir en mode veille.
3. Choisissez l'une des opérations suivantes:de sensibilité.
a. Appuyez sur le bouton Mode/Alimentation pour entrer
dans le nouveau réglage et passer à d'autres fonctions.
b. Appuyez sur le bouton Verrouillage pour entrer dans le
nouveau réglage et revenir en mode veille.
c. Ne pas appuyer sur aucun bouton pendant 15 econdes
pour entrer le nouveau réglage et revenir en mode veille.
Sélection de la
tonalité d’appel
Mode/Alimentation
Bouton Canal
Mode/Alimentation
Bouton Canal
Bip Roger activé
Signal d’alerte d’appel – Choix de cinq tonalités
Un choix de cinq tonalités est disponible pour la transmission d’une alerte d’appel.
Sélection de la tonalité du signal d’alerte d’appel:
1. Appuyer plusieurs fois sur le bouton
Mode/Alimentation jusqu'à ce que la lettre « C »
paraisse et que le numéro de la tonalité d'appel (01
pendant trois secondes.
2. Appuyer sur le bouton Canal +/- pour entendre les
autres tonalités disponibles pour le signal d’alerte
d’appel.
3. Exécuter l’une des opérations suivantes :
a. Appuyer sur le bouton Mode/Alimentation pour
mémoriser la nouvelle valeur et passer aux autres
fonctions.
b. Appuyez sur le bouton de Verrouillage pour
revenir en mode Veille.
Le correspondant entend une tonalité audible lorsqu’on lâche le bouton
Émission
peut alors parler.
transmission (bip):
1. Appuyer plusieurs fois sur le bouton
Mode/Alimentation jusqu’au clignotement de
l’icône bip Roger. Le réglage actuel On ou Off
2. Appuyer sur le bouton Canal +/- pour activer ou
désactiver
3. Exécuter l’une des opérations suivantes :
a. Appuyez sur le bouton Mode/Alimentation
pourrevenir en mode Veille.
b. Appuyez sur le bouton de Verrouillage pour
retourner en mode Veille.
Garantie limitée d’un an
Altis Global Limited fournit cette garantie exclusivement au consommateur initial produit et
ses composants sont exempts de tout vice de matériau ou de fabrication, pendant une
période d’une année à compter de la date d’achat du produit par l’acquéreur initial. Pendant
cette période, Altis réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, ce produit ou toute pièce
défectueuse. En vertu des présentes, la responsabilité d’Altis se limite à la réparation ou au
remplacement de la pièce ou des pièces défectueuse(s) et une telle mesure corrective
constitue la réalisation de toutes les garanties d’Altis ici stipulées.
Cette garantie limitée n’est valable que pour l’acheteur consommateur initial dans des
juridictions limitées et elle n’est pas transférable. Cette garantie limitée est
automatiquement annulée avant expiration si ce produit est vendu ou transféré d’une autre
manière à un tiers. Le produit doit être acheté auprès d’Altis ou d’un distributeur agréé,
sinon la garantie est annulée. Cette garantie limitée n’est valable que pour les produits
achetés et utilisés dans des juridictions spéciques.
Consultez notre site Web www.cobrawalkietalkie.com pour connaître la liste des
juridictions dans lesquelles cette garantie limitée est valable.
Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages dus à l’usage incorrect, l’usage abusif,
la négligence,la force majeure, un accident, l’usage commercial ou la modication de ce
produit ou de toute partie de ce produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages dus à
l’usage, la maintenance ou l’installation incorrect, l’usure normale, ou des réparations ou
modications tentées par une personne autre qu’Altis ou qu’une personne autorisée par
Altis à effectuer le travail de garantie. Toute réparation ou modication non autorisée
annulera cette garantie. Cette garantie limitée ne couvre pas les produits vendus EN L’ÉTAT
ou AVEC TOUS LES DÉFAUTS. Cette garantie limitée est annulée si le marquage de la date
ou du numéro de série appliqué en usine a été altéré, rendu illisible ou retiré de ce produit.
Cette garantie limitée ne couvre pas les produits achetés ou utilisés dans une juridiction non
couverte.
La méthode à suivre pour obtenir un service après-vente ou un soutien technique et les
conditions d’application de cette garantie, dépendra du pays ou de la juridiction où ce
produit a été acheté et utilisé. Pour de plus amples détails sur le service après-vente, le
soutien technique et la garantie, veuillez consulter www.cobrawalkietalkie.com.
Cette garantie confère des droits spéciques à l’acquéreur, variables d’une juridiction à une
autre.
SAUF SI SPÉCIFIÉ EXPRESSÉMENT DANS CETTE GARANTIE, ALTIS NE FOURNIT AUCUNE
AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ. ALTIS REJETTE
EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES NON STIPULÉES DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES ÉVENTUELLEMENT IMPOSÉES PAR LA LÉGISLATION SE
LIMITENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE.
LIMITE DES RECOURS ET INDEMNISATIONS. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT TEL
QUE STIPULÉ DANS CETTE GARANTIE EST LE RECOURS EXCLUSIF DU CLIENT. ALTIS
REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE SECONDAIRE OU CONSÉCUTIF, Y
COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER LES FRAIS D’AVOCAT ET/OU LES FRAIS DE JUSTICE, ET
POUR LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT.
ALTIS REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE CAUSÉ PAR LE
PRODUIT OU PAR L’UTILISATION DU PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER LES
PERTES DE PROFITS, LES PERTES D’ÉPARGNE, LES DOMMAGES SECONDAIRES OU LES
DOMMAGES CONSÉCUTIFS. ALTIS REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE
RÉCLAMATION PAR UN TIERS OU FAITE PAR VOUS POUR UN TIERS. CETTE LIMITE
S’APPLIQUE QUE DES INDEMNISATIONS SOIENT DEMANDÉES, OU QU’UNE
RÉCLAMATION SOIT FAITE, DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE OU COMME
RÉCLAMATION EN RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE
OU LA STRICTE RESPONSABILITÉ PRODUIT), RÉCLAMATION CONTRACTUELLE OU TOUTE
AUTRE RÉCLAMATION. CETTE LIMITE NE PEUT PAS ÊTRE ANNULÉE OU AMENDÉE PAR
PERSONNE. CETTE LIMITE DE RESPONSABILITÉ EST EFFECTIVE MÊME SI ALTIS OU UN
REPRÉSENTANT AGRÉÉ D’ALTIS A ÉTÉ INFORMÉ PAR VOUS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES.
Certaines juridictions et pays ne permettent pas la limitation de la durée de validité des
garanties implicites et l’exclusion ou la limitation des dommages secondaires ou
indirects; par conséquent, certaines des limitations ci-dessus peuvent ne pas être
applicables à certains acquéreurs du produit. Cette garantie confère des droits
spéciques à l’acquéreur, variables d’une juridiction à une autre.
Pour autant que le produit a été acheté auprès d’Altis lui-même ou de son revendeur ou
agent agréé et utilisé aux États-Unis, Altis choisira de réparer ou remplacer gratuitement
le produit (émetteur-récepteur) ou les composants défectueux après la livraison de
l’appareil au Altis Global Limited Authorized Service Center agréé, accompagné d’un
document attestant de la date d’acquisition par l’acquéreur initial, par exemple une
copie d’un reçu.
Le propriétaire du produit doit payer tous les frais de l’expédition initiale du produit au
service des garanties; les frais de réexpédition du produit à son propriétaire aux É.-U.
seront à la charge d'Altis si le produit est sous garantie.
Pour un produit acquis hors des É.-U.
Veuillez contacter le revendeur local pour l’information au sujet de la garantie.
Propriété intellectuelle
Fabriqué, distribué ou vendu par Altis Global Limited, détenteur ofciel d'une licence
pour ce produit. Cobra
®
, microTalk
®
, Nothing Comes Close to a Cobra
®
(Il n’y a rien de
tel qu’un produit Cobra), ainsi que le motif du serpent sont des marques déposées de
Cobra Electronics Corporation, É.-U. Cobra Electronics Corporation
MC
est une marque de
commerce de Cobra Electronics Corporation, USA. Tous les autres noms de produit ou
de service appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
© Cobra Electronics Corporation, États-Unis 2018. Tous droits réservés.
A B C
1 462,5625 Maximale
2 462,5875 Maximale
3 462,6125 Maximale
4 462,6375 Maximale
5 462,6625 Maximale
6 462,6875 Maximale
7 462,7125 Maximale
8 467,5625 Basse
9 467,5875 Basse
10 467,6125 Basse
11 467,6375 Basse
12 467,6625 Basse
13 467,6875 Basse
14 467,7125 Basse
15 462,5500 Maximale
16 462,5750 Maximale
17 462,6000 Maximale
18 462,6250 Maximale
19 462,6500 Maximale
20 462,6750 Maximale
21 462,7000 Maximale
22 462,7250 Maximale
REMARQUE IMPORTANTE:
AVERTISSEMENT: Des modications ou changements non expressément autorisés, réalisés sur cet
appareil par la partie responsable de la conformité, peuvent annuler l’autorisation d’exploiter cet
équipement.
Cet appareil satisfait aux prescriptions de la Partie 15 des règles FCC. L’utilisation de l’appareil est
assujettie aux conditions suivantes: 1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence néfaste, et
2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, ceci incluant des interférences pouvant
susciter un fonctionnement indésirable.
REMARQUE: Les tests exécutés sur cet équipement ont permis de vérier qu’il satisfait aux
prescriptions de la partie 15 des règles FCC (limitations imposées pour un appareil numérique de
Classe B); les limitations imposées procurent une protection raisonnable contre les interférences
néfastes dans le contexte d’une utilisation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre un rayonnement aux fréquences radio; si l’appareil n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, il peut produire des interférences perturbant les radiocommunications.
Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence ne sera générée dans une installation
particulière. S’il semble que cet équipement produit une interférence perturbant la réception des
programmes de radio ou télévision (pour vérier ceci, il suft de commander l’arrêt et la remise en
marche de l’équipement), l’utilisateur devrait essayer une ou plusieurs des méthodes suivantes pour
éliminer la production de l’interférence:
• Changer l’emplacement d’installation de l’antenne de réception, ou modier l’orientation de
l’antenne.
• Augmenter la distance de séparation entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une prise de courant alimentée par un circuit différent de celui qui
alimente le récepteur dont le fonctionnement est perturbé.
• Obtenir l’aide d’un revendeur ou d’un technicien radio/télévision expérimenté.
Information sur la sécurité des émetteurs-récepteurs microTALK
®
L’émetteur-récepteur portatif contient un émetteur de basse puissance. Lors d’une pression sur le bouton
Émission, l’appareil émet un signal radio. L’appareil est homologué pour le fonctionnement avec un taux de
service ne dépassant pas 50%. En août 1996 la Federal Communications Commission (FCC) a adopté des
directives destinées à limiter l’exposition aux champs électro-magnétiques RF (radiofréquences) qui prescrivent
des limites de sécurité pour les émetteurs portatifs.
Important:
Exigences de la FCC concernant l’exposition aux champs électro-magnétiques RF (radiofréquences): En ce qui
concerne le fonctionnement de l’appareil porté sur le corps de l’utilisateur, les tests effectués ont permis de
vérier que cet émetteur-récepteur satisfait aux directives FCC limitant l’exposition aux champs
électro-magnétiques RF lorsqu’il est utilisé avec les accessoires Cobra fournis ou conçus pour ce produit;
l’utilisation d’autres accessoires peut ne pas garantir le respect des critères des directives FCC limitant
l’exposition aux champs électro-magnétiques RF. Utiliser l’appareil uniquement avec l’antenne fournie.
L’emploi d’une antenne non homologuée ou modiée, ou d’accessoires non autorisés, pourrait faire subir des
dommages à l’appareil, et peut violer les prescriptions de la réglementation FCC.
Position normale:
Tenir l'émetteur à environ 5 cm (2 po) de la bouche et parler normalement, l'antenne étant éloignée et dirigée
vers le haut.
Avertissement, article 15.21 de la FCC-
REMARQUE : LE CÉDANT NE SERA TENU RESPONSABLE POUR AUCUN CHANGEMENT NI MODIFICATION NON
EXPRESSÉMENT APPROUVÉ PAR LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITÉ. DE TELLES MODIFICATIONS
PEUVENT ANNULER LE DROIT DE L'UTILISATEUR D'UTILISER L'ÉQUIPEMENT.
IC RSS-GEN
Cet appareil est conforme aux normes RSS non soumises à licence d'ISEDC. L'utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et 2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement
indésirable de l'appareil.
Selon les réglementations d'ISEDC, cet émetteur radio peut fonctionner uniquement
à l'aide d'une antenne de type et de gain maximal (ou inférieur à cette valeur) approuvés pour l'émetteur par
ISEDC. An de réduire le risque d'interférences radio avec les autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain
doivent être choisis de manière à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne soit pas
supérieure à la puissance nécessaire pour permettre la communication.
La partie concernée est tenue de fournir des consignes adéquates à l'utilisateur de l'appareil radio et toute
information sur les restrictions d'utilisation, y compris les limites de durée d'exposition. La notice doit
comprendre des consignes sur l'installation et le fonctionnement, ainsi que toute condition d'utilisation
spécique, pour garantir la conformité aux limites de puissance de champ SAR et/ou RF. Par exemple, la
distance de conformité doit être clairement énoncée dans la notice.
Déclaration d'exposition aux radiations
Tout changement et toute modication non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité
peut annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Pour les télécommandes, les tests SAR sont effectués en utilisant les positions de fonctionnement standard
acceptées par la FCC / ISEDC avec l'appareil émettant à son niveau de puissance certié le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquence testées. Bien que le SAR soit déterminé au niveau de puissance certié le plus
élevé, le niveau actuel de l'appareil en fonctionnement peut être bien en dessous de la valeur maximale.
Avant qu'un nouveau modèle soit disponible à la vente au public, il doit être testé et certié par la FCC pour
qu'il ne dépasse pas la limite d'exposition établie par la FCC / ISEDC. Les tests pour chaque appareil sont
effectués dans des positions et emplacements (p. ex. à l'oreille et porté sur le corps) tels que requis par la FCC
/ ISEDC.
Pour une utilisation sur le corps, ce modèle a été testé et répond aux directives d'exposition FCC / ISEDC pour
les ondes radio lorsqu'il est utilisé avec un accessoire désigné pour ce produit ou lorsqu'il est utilisé avec un
accessoire qui ne contient pas de métal et qui positionne le combiné à au moins 10mm du corps.
Le non-respect des restrictions ci-dessus peut entraîner une violation des directives d'exposition aux ondes
radio.
Spécications générales
MODÈLE ACXT345:
Cet appareil satisfait aux prescriptions de la Partie 15 des règles FCC. L’utilisation de
l’appareil est assujettie aux conditions suivantes: 1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférence néfaste, et 2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, ceci incluant
des interférences pouvant susciter un fonctionnement indésirable.
Avertissement FCC : Le remplacement ou la substitution de transistors, diodes ou autres
composants de nature unique par des composants autres que ceux qui sont recommandés
par Cobra peut susciter une violation des prescriptions techniques de la partie 95 des règles
de la FCC, ou une violation des critères d’acceptation du type de l’appareil, selon la Partie 2
de la réglementation.