Automate 4218A Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alarme de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

3
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Contenu
Télécommande unidirectionnelle et bidirectionnelle ...............................................4
Commandes de base .........................................................................................5
Démarrage à distance ...............................................................................5
Déverrouillage ..........................................................................................5
Désactiver le démarrage à distance ............................................................6
Caractéristiques du démarrage à distance ...........................................................6
Désactiver le démarrage à distance ............................................................6
Opérations de la télécommande et du système .....................................................7
Hors de portée .........................................................................................7
Information sur la batterie ..................................................................................7
Remplacement la batterie ...........................................................................7
Télécommandes additionnelles ............................................................................7
Règlementations gouvernementales .....................................................................8
Avertissement! La sécurité d’abord ......................................................................9
Garantie à vie limitée pour l’utilisateur ...............................................................11
4
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Télécommande unidirectionnelle et bidirectionnelle
1
2
3
Bidirectionnelle
Unidirectionnelle
Caractéristiques Description
1 Antenne interne: Utilisée pour transmettre et recevoir de l’information
2 DEL de transmission: La DEL de transmission clignote une fois lors de
la transmission et la réception d’information
3 Démarrage à distance: Appuyer pendant une seconde pour activer
le démarrage à distance
Déverrouiller: Appuyer pendant une seconde pour déverrouiller (ne
fonctionne que si le démarrage à distance est activé)
Éteindre le démarrage à distance: Appuyer et maintenir pendant 3
secondes pour désactiver le démarrage à distance
5
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Commandes de base
Démarrage à distance
Appuyer et relâcher le bouton.
Pour activer le démarreur à distance. La télécommande émet un timbre
sonore* de démarrage à distance et la DEL verte de la télécommande
clignotera une fois. Les feux de stationnement du véhicule s’allumeront
pour confirmer que le signal de démarrage à distance est reçu.
Le temps de marche du démarreur à distance est prédéterminé selon
l’application du véhicule. Le démarreur à distance s’éteindra lorsque le
temps de marche prédéterminé s’écoule ou lors de l’activation de toutes
zones de désactivation.
Remarque
Consulter le guide de référence rapide pour plus
d’information.
Déverrouillage
Appuyer et relâcher le bouton
.
La fonction déverrouillage ne fonctionnera que lorsque le véhicule est
démarré à distance. La télécommande émettra deux bips courts* et
la DEL verte de la télécommande clignotera une fois. Les feux de sta-
tionnement du véhicule clignoteront deux fois pour confirmer le déver-
rouillage.
* Seulement avec les télécommandes bidirectionnelles
6
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Désactiver le démarrage à distance
Appuyez et maintenir le bouton pendant 3 secondes
.
Le moteur s’éteint à partir du mode démarrage à distance. La télécom-
mande émet un timbre sonore* pour la désactivation du démarrage à
distance et la DEL orange clignote une fois.
Le démarreur à distance s’éteindra aussi lorsque le temps de marche
prédéterminé s’écoule ou lorsque n’importe quelle zone de désactiva-
tion du démarreur à distance est activée.
* Seulement avec les télécommandes bidirectionnelles
Remarque
Consulter le guide de référence rapide pour plus
d’information.
Caractéristiques du démarrage à distance
Consulter le guide de référence rapide pour plus d’information
concernant les fonctions du démarrage à distance qui sont
spécifiques à chaque véhicule.
Désactiver le démarrage à distance
Le démarrage à distance peut être désactivé en déplaçant l’interrupteur
à bascule en position ON. Le moteur ne démarrera pas même si on
essaie de démarrer le véhicule à distance. Déplacer l’interrupteur en
position OFF pour reprendre les opérations normales.
Remarque
Consulter le centre d’installation pour connaître
l’emplacement de l’interrupteur à bascule.
7
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Opérations de la télécommande et du système
Hors de portée
Chaque fois qu’une commande est exécutée la télécommande bidirec-
tionnelle (4218A) attend après une confirmation venant du système. Si
une confirmation de commande n’est pas reçue un long timbre sonore
sera émis pour avertir qu’une confirmation n’a pas été reçue.*
* Seulement avec les télécommandes bidirectionnelles
Information sur la batterie
Les télécommandes unidirectionnelles sont alimentés par une batterie
bouton unique (CR-2032), et les télécommandes bidirectionnelles sont
alimentés par deux batteries boutons (CR-2016) qui peuvent être achet-
és dans la plupart des détaillants. La portée de fonctionnement diminue
au fur et à mesure que la charge de batterie diminue.
Remplacement la batterie
1. Dévisser le boîtier en arrière de l’unité et retirer du boîtier.
2. Tenir la base de l’unité dans une main et tourner délicatement et
retirer le corps du boîtier principal avec l’autre. Cela relâchera
toutes les pièces de l’ensemble de boîtier.
3. Retirez la batterie de la griffe et la remplacer avec une nouvelle
tout en respectant la polarité.
4. Réassembler l’unité et revisser solidement avec le boîtier.
Télécommandes additionnelles
Ce dispositif ne supporte pas la programmation de l’utilisateur. Pour
ajouter une nouvelle télécommande, consulter le détaillant 12-volts
pour qu’une télécommande soit programmée pour vous.
8
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Règlementations gouvernementales
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement st
soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce périphérique ne
doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Ce périphérique doit accepter
toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable.
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un dispositif
numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la
FCC. Ces limites visent à protéger convenablement les particuliers contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et peut
émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions
du manuel, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie contre des
interférences se produisant dans le cadre d’une installation particulière. Si
l’équipement engendre des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle (ce qui
peut être déterminé en le mettant hors tension, puis en le remettant
sous tension), vous êtes encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours à
l’une des mesures suivantes:
s Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
s Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
s Branchez l’appareil à la prise secteur d’un circuit différent de celui sur lequel il est
branché.
s Demandez l’assistance de votre revendeur ou celle d’un technicien
radio/TV.
Cet appareil est conforme aux spécifications d’Industrie Canada sur les normes
radioélectriques RSS 210. Son utilisation n’est autorisée que sur une base de
non-brouillage et de non-protection; en d’autres termes, ce dispositif ne doit
pas être utilisé s’il est établi qu’il provoque des interférences nuisibles aux
services autorisés par Industries Canada. En outre, l’utilisateur de cet appareil
doit accepter toutes les interférences radio qui peuvent être reçues, même si ce brouillage
pourrait affecter le fonctionnement de l’appareil.
AVERTISSEMENT!
Veuillez lire les avertissements de sécurité ci-dessous avant de continuer.
Une mauvaise utilisation du produit peut être dangereuse ou illégale.
9
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Avertissement! La sécurité d’abord
Veuillez lire les avertissements de sécurité ci-dessous avant de continuer.
Une mauvaise utilisation du produit peut être dangereuse ou illégale.
Installation
En raison de la complexité de ce système, l’installation de ce produit ne doit être effectuée
que par un détaillant Directed autorisé. Si vous avez des
questions, demandez à votre détaillant ou contactez Directed directement au 1-800-753-
0600.
Capacité de démarrage à distance
Lorsqu’il est correctement installé, ce système peut démarrer le véhicule via un signal
de l’émetteur de la télécommande. Cependant, ne jamais faire fonctionner ce système
dans un espace clos ou partiellement clos, espace sans ventilation (comme un garage).
Lorsque vous stationnez dans un espace clos ou partiellement clos ou lors d’un entretien
du véhicule, le système de démarrage à distance doit être désactivé en utilisant la molette
de menu déjà installée. Il incombe à l’utilisateur de manipuler correctement et de con-
server hors de portée des enfants tous les émetteurs de la télécommande pour s’assurer
que le système ne démarrera pas le véhicule à distance de manière non intentionnelle.
L’UTILISATEUR DOIT INSTALLER UN DÉTECTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE DANS
OU PRÈS D’UNE ZONE URBAINE ADJACENTE AU VÉHICULE. TOUTES LES PORTES DES
ZONES URBAINES DONNANT ACCÈS À L’ESPACE FERMÉ OU PARTIELLEMENT FERMÉ
CONTENANT LE VÉHICULE DOIVENT DEMEURER VERROUILLÉES EN TOUT TEMPS. Ces
précautions sont de la seule responsabilité de l’utilisateur.
AVERTISSEMENT! C’est la responsabilité du propriétaire de s’assurer que le frein de
stationnement/d’urgence fonctionne correctement. Ne pas le faire pourrait entraîner des
blessures corporelles ou des dommages matériels. Nous recommandons au propriétaire
de faire vérifier le frein de stationnement/urgence à tous les six mois par un mécanicien
qualifié.
L’utilisation de ce produit d’une manière contraire à son mode de fonctionnement proposé
peut entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort (1) Ne jamais faire
démarrer à distance le véhicule si les vitesses sont engagées, et (2) Ne jamais faire démar-
rer le véhicule à distance avec la clé sur le contact. L’utilisateur doit aussi avoir la fonction
de sécurité de point mort du véhicule contrôlé périodiquement, de sorte que le véhicule ne
puisse pas démarrer à distance alors que les vitesses sont engagées. Ce test devrait être
effectué par une personne autorisée de Directed en conformité avec le Contrôle de sécu-
10
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
rité décrit dans le guide d’installation du produit. Si le véhicule démarre avec les vitesses
engagées, arrêter les opérations de démarrage à distance immédiatement et consulter le
détaillant Directed autorisé pour résoudre le problème.
LE FONCTIONNEMENT DU MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE SI LE
VÉHICULE DÉMARRE LES VITESSES ENGAGÉES EST CONTRAIRE À SON MODE DE
FONCTIONNEMENT PROPOSÉ. FAIRE FONCTIONNER LE SYSTÈME DE DÉMARRAGE
À DISTANCE SOUS CES CONDITIONS POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES
CORPORELS OU MATÉRIELS. VOUS DEVEZ IMMÉDIATEMENT CESSEZ D’UTILISER CET
APPAREIL ET DEMANDER L’AIDE D’UN DÉTAILLANT AUTORISÉ Directed POUR RÉPARER
OU DÉBRANCHER LE MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE. DIRECTED NE SERA PAS
TENU RESPONSABLE OU NE PAIERA PAS POUR LES COÛTS D’INSTALLATION OU DE
RÉINSTALLATION.
Interférence
Tous les appareils de radio sont soumis à des interférences susceptibles d’affecter le fonc-
tionnement normal.
Mise à niveau
Toute mise à niveau de ce produit doit être effectuée par un détaillant
Directed autorisé. Ne pas tenter d’effectuer toute modification non autorisée de ce produit.
Résistance à la chaleur et à l’eau
Ce produit n’est pas conçu pour être résistant à la chaleur et à l’eau. Veuillez vous assurer
de garder ce produit sec et éloigné de toute source de chaleur. Tout dommage causé par
la chaleur ou l’eau annulera la garantie.
11
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
Garantie à vie limitée pour l’utilisateur
Directed Electronics (« Directed ») s’engage envers l’acheteur initial, à réparer ou remplacer
(selon le choix de Directed) par un dispositif comparable remis en état, tout dispositif
Directed (appelé ci-dessous le « dispositif ») à l’exclusion, et sans que ce soit limitatif, de
la sirène, des émetteurs de télécommande et des capteurs et accessoires associés, dans
le cas où le dispositif présenterait des vices de matériaux ou de fabrication après une
utilisation raisonnable pendant la durée de vie du véhicule, à condition que les conditions
suivantes soient remplies : le dispositif a été acheté auprès d’un détaillant agréé Directed ;
le dispositif a été installé par un professionnel et entretenu par un détaillant agréé Directed
; le dispositif sera réinstallé par un professionnel dans le véhicule dans lequel il avait été
installé à l’origine par un détaillant agréé Directed ; et le dispositif a été retourné à Directed
en port payé avec une copie lisible de la facture ou autre preuve d’achat datée portant les
informations suivantes : nom, numéro de téléphone et adresse de l’acheteur ; nom, numéro
de téléphone et adresse du détaillant agréé ; description complète du produit, y compris
des accessoires ; année, marque et modèle du véhicule ; numéro d’immatriculation et
numéro d’identification du véhicule. Tous les composants autres que le dispositif, y compris
et sans que ce soit limitatif, la sirène, les émetteurs de télécommande et les capteurs et
accessoires associés, bénéficient d’une garantie d’un an à compter de leur date d’achat.
TOUS LES PRODUITS REÇUS PAR DIRECTED POUR UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE
SANS PREUVE D’ACHAT AUPRÈS D’UN DÉTAILLANT AGRÉÉ SERONT REFUSÉS. Cette
garantie non transférable est automatiquement annulée si : le code de date ou le numéro
de série du dispositif est dégradé, manquant ou modifié ; le dispositif a été modifié ou
utilisé de façon contraire à l’usage prévu ; le dispositif a été endommagé par un accident,
une utilisation abusive, la négligence, un mauvais entretien, l’installation ou d’autres causes
ne résultant pas de vices de matériaux ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les
dommages au dispositif résultant de l’installation ou de la dépose du dispositif. Directed, à
sa seule discrétion, déterminera ce qui constitue des dommages excessifs et pourra refuser
le renvoi d’un dispositif présentant des dommages excessifs.
DANS TOUTE LA MESURE OÙ LA LOI LE PERMET, TOUTES LES GARANTIES, Y COMPRIS
MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, TOUTE GARANTIE EXPLICITE, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, TOUTE GARANTIE DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, ET TOUTE GARANTIE DE NON VIOLATION DE PROPRIÉTÉ
INTELLECTUELLE, SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES ; ET DIRECTED N’ASSUME ET
N’AUTORISE AUCUNE PERSONNE NI ENTITÉ À ASSUMER POUR ELLE UN DEVOIR,
UNE OBLIGATION OU UNE RESPONSABILITÉ QUELCONQUE EN RELATION AVEC SES
PRODUITS. DIRECTED REFUSE ET DÉNIE ABSOLUMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
TOUTE ACTION DE PARTIES TIERCES, Y COMPRIS SES INSTALLATEURS ET DÉTAILLANTS
AGRÉÉS. LES SYSTÈMES DE SÉCURITÉ DIRECTED, Y COMPRIS CE DISPOSITIF, SONT DES
DISPOSITIFS DE DISSUASION CONTRE UN ÉVENTUEL VOL. DIRECTED N’OFFRE PAS DE
GARANTIE NI D’ASSURANCE CONTRE LE VANDALISME, LES DOMMAGES OU LE VOL
D’UNE AUTOMOBILE, DE SES PIÈCES OU DE SON CONTENU, ET PAR LA PRÉSENTE,
12
© 2012 Directed. Tous droits réservés.
DIRECTED DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ, QUELLE QU’ELLE SOIT,
Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, LA RESPONSABILITÉ POUR LE VOL,
LES DOMMAGES OU LE VANDALISME. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES FRAIS
DE MAIN D’OEUVRE POUR L’ENTRETIEN, LA DÉPOSE OU LA RÉINSTALLATION DU
DISPOSITIF, NI AUCUN DOMMAGE INDIRECT D’AUCUNE SORTE. DANS LE CAS
D’UNE RÉCLAMATION OU D’UN LITIGE IMPLIQUANT DIRECTED OU SA FILIALE,
LES PROCÉDURES SE TIENDRONT DANS LE COMTÉ DE SAN DIEGO DANS L’ÉTAT
DE CALIFORNIE AUX ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE. LES LOIS DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE
ET LES LOIS FÉDÉRALES EN VIGUEUR S’APPLIQUERONT POUR LA RÉSOLUTION DU
LITIGE. L’INDEMNISATION MAXIMALE DANS LE CADRE DE TOUTE RÉCLAMATION
CONTRE DIRECTED SERA STRICTEMENT LIMITÉE AU PRIX D’ACHAT DU DISPOSITIF
AUPRÈS DU DÉTAILLANT AGRÉÉ DIRECTED. DIRECTED N’EST PAS RESPONSABLE POUR
LES DOMMAGES QUELS QU’ILS SOIENT, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT
LIMITATIF, LES DOMMAGES DIRECTS, LES DOMMAGES INDIRECTS, LES DOMMAGES
AU VÉHICULE, LES DOMMAGES POUR LES PERTES DE TEMPS, LE MANQUE À
GAGNER, LES PERTES COMMERCIALES, LES PERTES ÉCONOMIQUES, ET LES AUTRES
DOMMAGES SIMILAIRES. NONOBSTANT CE QUI PRÉCÈDE, LE FABRICANT OFFRE
UNE GARANTIE LIMITÉE POUR LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DU MODULE
DE COMMANDE, DANS LES CONDITIONS DÉFINIES ICI. CETTE GARANTIE EST NULLE
SI LE DISPOSITIF N’A PAS ÉTÉ ACHETÉ AUPRÈS DE DIRECTED, OU D’UN DÉTAILLANT
AGRÉÉ DIRECTED, OU SI LE DISPOSITIF A ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR UN ACCIDENT, UNE
UTILISATION ABUSIVE, LA NÉGLIGENCE, UN CAS DE FORCE MAJEURE, UN MAUVAIS
ENTRETIEN, OU D’AUTRES CAUSES NE RÉSULTANT PAS DE VICES DE MATERIAUX OU
DE FABRICATION.
Certains états et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implic-
ites, ou l’exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects. Cette garantie vous
confère des droits spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d’autres droits selon
votre juridiction. Cette garantie n’est valide que pour la vente des produits aux États-Unis
d’Amérique et au Canada. Les produits vendus en dehors des États-Unis d’Amérique ou
du Canada sont vendus « en l’état » et ne bénéficient d’AUCUNE GARANTIE, ni explicite
ni implicite.
Pour plus de détails concernant la garantie des produits Directed, veuillez visiter le site
Web de Directed, section d’assistance : www.directed.com.
Ce produit peut être couvert par un plan de protection de garantie (« GPP », Guaranteed
Protection Plan). Pour obtenir des détails sur ce plan, adressez-vous à un détaillant agréé
Directed ou téléphonez au service à la clientèle de Directed au 1-800-876-0800.
920-10011-02-2011-06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Automate 4218A Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alarme de voiture
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à