Battery Tender 021-0123 Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs de batterie de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

9
b. RACCORDER UN CÂBLE DE BATTERIE ISOLÉ No 6 AWG
MESURANT AU MOINS 60 CM DE LONGUEUR À LA BORNE
NÉGATIVE (NÉG, N, –) ;
c. RACCORDER LA PINCE POSITIVE (ROUGE) À LA BORNE
POSITIVE (POS, P, +) DE LA BATTERIE ;
d. SE PLACER ET TENIR L’EXTRÉMITÉ LIBRE DU CÂBLE AUSSI
LOIN QUE POSSIBLE DE LA BATTERIE, PUIS RACCORDER LA
PINCE NÉGATIVE (NOIRE) DU CHARGEUR À L’EXTRÉMITÉ
LIBRE DU CÂBLE ;
e. NE PAS SE PLACER FACE À LA BATTERIE POUR EFFECTUER
LE DERNIER RACCORDEMENT ;
f. RACCORDER LE CORDON D’ALIMENTATION C.A. DU
CHARGEUR À LA PRISE ;
g. POUR INTERROMPRE L’ALIMENTATION DU CHARGEUR,
METTRE LES INTERRUPTEURS HORS CIRCUIT, RETIRER LE
CORDON C.A. DE LA PRISE, ENLEVER LA PINCE RACCORDÉE
AU CHÂSSIS ET EN DERNIER LIEU CELLE RACCORDÉE À LA
BATTERIE. SE PLACER AUSSI LOIN QUE POSSIBLE DE LA
BATTERIE POUR DÉFAIRE LA PREMIÈRE CONNEXION.
13) L’UTILISATION D’UN ADAPTATEUR EST INTERDITE AU CANADA. SI UNE
PRISE DE COURANT AVEC MISE À LA TERRE N’EST PAS DISPONIBLE
EN FAIRE INSTALLER UNE PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ AVANT
D’UTILISER CET APPAREIL.
MODE D'EMPLOI
CHARGE AUTOMATIQUE ET SURVEILLANCE DE L'ÉTAT DE LA
BATTERIE : Les chargeurs Battery Tender® Junior sont entièrement
automatiques et peuvent être laissés branchés au secteur (CA) et à la
batterie en cours de charge pendant de longues périodes de temps. La
puissance, la tension et le courant à la sortie du chargeur dépendent tous
de l'état de la batterie en cours de charge. Les chargeurs Battery Tender
®
Junior sont munis d'un témoin lumineux à DEL qui indiquent visuellement
le mode de fonctionnement du chargeur et donc l'état de la batterie qui est
connectée au chargeur.
Le voyant d'état à DEL bicolore sert à déterminer si le chargeur fonctionne
dans l'un des 4 modes de charge primaire : Mode de
qualification/initialisation : Le Circuit de surveillance vérifie les niveaux
appropriés de tension de la batterie et la bonne continuité électrique entre
la batterie et la sortie CC du chargeur. Le mode en masse (pleine charge,
courant constant, chargement de la batterie de 0 à 80 %), le mode
absorption (tension constante élevée, chargement de la batterie de 80 à
100 %) ou le mode de stockage/d'entretien float (charge lente) (tension
constante faible, chargement de la batterie de 100 à 103 %).
Lorsque la batterie est entièrement chargée, le voyant DEL passera au vert
fixe et le chargeur passe en mode de chargement stockage/entretien. Le
chargeur Battery Tender
®
Junior surveille et maintien automatiquement la
batterie à pleine charge.
10
ATTENTION : Le chargeur Battery Tender® Junior COMPORTE UN
CIRCUIT SANS ÉTINCELLE. Les pinces crocodile de sortie ou les cosses
à anneau ne produisent pas d'étincelles lorsqu'elles se touchent. Le
chargeur Battery Tender
®
Junior ne produira pas de tension de sortie tant
qu'il n'aura pas détecté au moins 3 V dans la batterie. Il doit être connecté
à une batterie avec la bonne polarité avant qu'il ne puisse démarrer la
charge d'une batterie. Par conséquent, si vous branchez le cordon
d'alimentation dans une prise de courant, et si les pinces crocodile de
sortie ou les cosses ne sont pas reliés à une batterie, et si vous touchez les
pinces crocodile ou les cosses ensemble, cela ne génèrera pas d'étincelle
électrique.
REMARQUE :
LES CLIPS DE SORTIE OU LES COSSES À ANNEAU DOIVENT ÊTRE
CONNECTÉS À UN ACCUMULATEUR POUR QUE LE CHARGEUR
PUISSE PRODUIRE UNE TENSION DE SORTIE.
TEMPS NÉCESSAIRE À LA RECHARGE D'UNE BATTERIE :
Le chargeur Battery Tender® Junior charge à un taux de 750 mA, ou 0,75
A par heure. Par conséquent, la recharge à 80 % de sa capacité d'une
batterie 15 Ah entièrement déchargée prendra environ 16 heures.
MANIPULATIONS D'UNE BATTERIE À PLAT OU D'UNE BATTERIE
AYANT UNE TENSION TRÈS BASSE :
Si vous essayez de charger une batterie vide ayant une tension inférieure à
3 Volts, le chargeur Battery Tender® Junior ne démarrera pas. Un circuit
de sécurité interne empêche le chargeur de générer une quelconque
tension de sortie s'il ne détecte pas au moins 3 volts à la sortie du
chargeur. Dans ce cas, le témoin lumineux rouge continuera à clignoter,
indiquant qu'aucune charge n'a pas été initiée.
REMARQUE :
Si une batterie 12 volts au plomb-acide a une tension de sortie de moins de
9 volts au repos, c'est-à-dire qu'elle n'est pas en cours de charge ou qu'elle
ne fournit aucun courant électrique à une charge extérieure, il y a de
bonnes chances que la batterie soit défectueuse. Comme point de
référence, une batterie 12 volts au plomb-acide complètement chargée
aura une tension d'environ 12,9 volts au repos. Une batterie 12 volts au
plomb-acide complètement déchargée aura une tension d'environ 11,4
volts au repos. Cela signifie qu'un changement de tension de seulement
1,5 volt représente l'ensemble des charges de 0 % à 100 % sur une
batterie 12 volts au plomb-acide. En fonction du fabricant et l'âge de la
batterie, les tensions spécifiques peuvent varier de quelques dixièmes de
volt, mais la gamme de 1,5 volt sera toujours un bon indicateur du
pourcentage de charge de la batterie.
11
TÉMOIN LUMINEUX D'ÉTAT : Si le témoins lumineux n'est pas allumé,
cela signifie que la batterie n'est pas correctement connectée et/ou
que le chargeur n'est pas branché au secteur. Les témoins lumineux
fonctionnent comme suit :
CLIGNOTEMENT DU TÉMOINS LUMINEUX ROUGE – Le témoin
lumineux rouge qui clignote indique que le chargeur de batterie
dispose d'une alimentation CA et que le microprocesseur
fonctionne correctement. Si le témoin lumineux rouge continue de
clignoter, alors soit la tension de la batterie est trop faible (moins
de 3 volts) ou les pinces crocodiles ou les cosses à anneau de
sortie ne sont pas branchées correctement.
TÉMOIN LUMINEUX ROUGE FIXE – Lorsque le témoin lumineux
rouge est fixe, une batterie est correctement connectée et le
chargeur est en train de charger la batterie. Le témoins lumineux
rouge restera allumé jusqu'à ce que le chargeur termine l'étape de
recharge.
CLIGNOTEMENT DU TÉMOIN LUMINEUX VERT – Lorsque le
témoin lumineux vert clignote, la charge de la batterie est
supérieure à 80 %. La batterie peut être retirée du chargeur et
utilisée si nécessaire. Lorsque cela est possible, laissez la batterie
en recharge jusqu'à ce que le témoin lumineux vert reste allumé de
façon fixe.
TÉMOIN LUMINEUX VERT FIXE – Lorsque le témoin lumineux
vert est fixe, la recharge est terminée et la batterie peut être remise
en service si nécessaire. Elle peut également rester branchée pour
l'entretien de la batterie pendant une durée illimitée.
12
LISTE DE CONTRÔLE DE DÉPANNAGE :
5. LES TÉMOINS LUMINEUX DU CHARGEUR NE
S'ALLUMENT PAS :
a. S'assurer que la prise CA fournit du courant en
branchant une lampe, un appareil ou un tensiomètre.
6. LE RÉMOIN LUMINEUX VERT S'ALLUME
IMMÉDIATEMENT LORS DU CHARGEMENT D'UNE
BATTERIE DÉCHARGÉE :
a. La batterie peut être défectueuse. Faites-la tester par
le revendeur.
7. LE CHARGEUR EST EN TRAIN DE CHARGER MAIS LE
TÉMOIN LUMINEUX VERT NE S'ALLUME PAS :
a. La batterie peut être défectueuse. Faites-la tester par
le revendeur.
b. La batterie a une consommation électrique
excessive. Retirer la batterie de l'équipement.
8. LE TÉMOIN LUMINEUX ROUGES'ALLUME LORSQUE LE
CHARGEUR EST EN MODE DE CHARGEMENT DE
STOCKAGE
a. La batterie peut être défectueuse. Faites-la tester par
le revendeur.
b. La batterie a une consommation électrique
excessive. Retirer la batterie de l'équipement.
Cet appareil n'a pas destiné à être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) ayant une déficience physique, des
capacités sensorielles ou mentales réduites, ou un manque
d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles soient
supervisées ou aient reçu des instructions concernant
l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de
leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour veiller à ce qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
13
Avertissement de la FCC
Titre 47 Sous-partie, 15.105(b)
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un
appareil numérique de classe B, selon la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l'énergie radio fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut provoquer des interférences nuisibles à la réception de la radio ou
de la télévision, ce qui peut être déterminé par l'arrêt et la marche de l'appareil,
l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences avec une ou
plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez/déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connectez l'équipement à une sortie sur un circuit différent de celui sur
lequel le récepteur est branché.
Consultez le revendeur ou un technicien radio/télévision pour obtenir de
l'aide.
ICES-001 : Générateurs de fréquence radio industriels,
scientifiques et médicaux (ISM)
Ce produit a été testé par rapport aux normes indiquées et jugé conforme au Code
de l'Industrie Canada ES-001 et la procédure de mesure selon la norme CISPR 11.
CAN ICES-1/NMB-1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Battery Tender 021-0123 Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs de batterie de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues