15
2.2. Ouvertures dans le plafond et emplacement des
boulons de suspension (Fig. 2-2)
Attention:
Installer l’appareil intérieur à 2,4 m (8 pieds) au moins au-dessus du sol ou
sur un plan surélevé.
Pour les appareils qui ne sont pas accessibles au public.
• Utiliser le schéma d’installation (dans le haut du colis) et le gabarit (fourni comme
accessoire avec la grille) pour créer une ouverture dans le plafond de sorte à
pouvoir installer l’appareil principal comme illustré sur le schéma. (Les méthodes
d’utilisation du schéma et du gabarit sont indiquées également.)
* Avant toute utilisation, vérifi er les dimensions du schéma et du gabarit car
celles-ci peuvent changer en fonction de la température et de l’humidité.
* Les dimensions de l’ouverture dans le plafond peuvent être défi nies au sein
de la plage indiquée dans la Fig.2-2 ; centrer l’appareil principal par rapport
à l’ouverture dans le plafond, en veillant à la symétrie de chaque côté par
rapport à l’orifi ce.
• Utiliser des boulons de suspension M10 (3/8˝).
* L’acquisition des boulons de suspension doit se faire localement.
• Installer l’appareil de manière sûre, en veillant à ce qu’il n’y ait pas de vide entre
le panneau du plafond et la grille ni entre l’appareil principal et la grille.
A
Partie extérieure de l’appareil principal
E Grille
B Ecartement entre les boulons F Plafond
C Ouverture dans le plafond G Boîtier multifonctions (optionnel)
D Partie extérieure de la grille H Toute la périphérie
* Ne pas oublier que l’espace laissé entre le panneau de l’appareil côté plafond et le pan de plafond,
etc. doit être de 10 à 15 mm, 25/64 à 19/32 pouces.
*
Lors de l’installation du boîtier multifonctions disponible en option, ajouter 135
mm, 5-5/16 pouces aux dimensions indiquées dans la fi gure.
(mm, pouces)
Modèles C D
P12, P15, P18, P24, P30
241, 9-1/2 258, 10-3/16
P36 281, 11-1/16 298, 11-3/4
Use inserts rated at 100-150kg, 221-331 lbs each
(procure locally)
Fig. 2-2
5-29/32
6-5/16
6-5/16
6-5/16
6-5/16
3-17/32
32-27/32 à 35-13/16
25/32 à
1-25/32
25/32 à
1-25/32
(5/16)(5/16)
25/32 à 1-25/32 25/32 à 1-25/32
31-7/8
37-3/8
33-1/16
7-3/8
33-1/16
5-5/16
11/16
+3/16
0
11/16
+3/16
0
*
1-15/16 à
35-13/16
*
4-1/8
1-3/8
C
D
Min. 98-7/16
Min. 19-11/16
(pouces)
(pouces)
(pouces)
23-13/16
-3/16
+1-3/8
33-27/32 à 35-13/16
37-3/8
24-13/32
*
6-7/32
120
120
Fig. 2-3
Fig. 2-4
23-13/16
31-57/64
Unit
Grille
Pillar
Ceiling
Rafter
Beam
Roof beam
Suspension bolts M10 (3/8") (procure locally)
Steel reinforcing rod
70°
13-25/32
3-17/32 3-17/323-15/16 3-15/16
3-15/16
5-1/8
*
6-3/32
*
6-9/16
2. Installation de l’appareil intérieur
2.3. Orifi ce pour le tuyau d’embranchement et orifi ce
pour l’arrivée d’air frais (Fig. 2-3)
Lors de l’installation, utiliser les orifi ces des tuyaux (coupés) dont les positions sont
indiquées dans les Fig.2-3, en cas de nécessité.
•
Il est également possible de créer un orifi ce d’arrivée d’air frais pour le boîtier multifonctions en option.
Remarque :
La fi gure marquée d’un astérisque * sur le schéma représente les dimensions de l’appareil
principal sans tenir compte des dimensions du boîtier multifonctions disponible en option.
* Lors de l’installation de ce boîtier multifonctions, ajouter 135 mm, 5-5/16
pouces aux dimensions reprises sur la fi gure.
Lors de l’installation des tuyaux d’embranchement, veiller à toujours les isoler correcte-
ment sinon de la condensation risque de se former et des gouttes pourraient tomber.
Orifi ce du tuyau d’embranchement
G Orifi ce perfore 14-ø2,8 mm, ø1/8 pouce
Appareil intérieur
H Orifi ce prédécoupé de ø150 mm, ø5-29/32 pouces
Orifi ce d’arrivée d’air frais
I Ecartement de l’orifi ce perforé ø175 mm, ø6-7/8 pouces
Tuyau d’écoulement
J
Diagramme de l’orifi ce d’arrivée d’air frais
Tuyau de réfrigérant
K Orifi ce perforé 3-ø2,8 mm, ø1/8 pouces
Diagramme de l’orifi ce du tuyau
d’embranchement (vu du côté
opposé)
L
Ecartement de l’orifi ce perforé ø125 mm, ø4-29/32 pouces
M Orifi ce prédécoupé ø100mm, ø3-15/16 pouces
N Plafond
2.4.
Structure de suspension (Construire une structure ren-
forcée à l’endroit de suspension de l’appareil) (Fig. 2-4)
•
Les travaux à effectuer au plafond varient en fonction du type d’édifi ce. Il convient de
consulter les constructeurs et les décorateurs du bâtiment pour plus de détails.
(1) Etendue de la découpe dans le plafond: Le plafond doit être parfaitement à l’
horizontale et ses fondations (encadrement: linteaux de bois ou supports de
linteaux) doivent être renforcées afi n d’éviter qu’il ne vibre.
(2) Découper et déposer les fondations du plafond.
(3)
Renforcer les extrémités de la fondation du plafond à l’endroit de la découpe et ajouter
une fondation de renfort pour assurer les extrémités des traverses du plafond.
(4)
Lors de l’installation de l’appareil sur un plafond incliné, installer une réglette de mise à
niveau entre le plafond et la grille de telle sorte que l’appareil soit à l’horizontale.
Structures en bois
• Utiliser les tirants (pour les maisons de plain-pied) ou les poutres de l’étage (pour
les maisons à étage) comme renforts.
•
Les poutres en bois devant servir à soutenir les climatiseurs doivent être robustes
et leurs côtés doivent avoir au moins 6 cm, 2-3/8 pouces de long si les poutres sont
séparées d’un intervalle de maximum 90 cm, 35-7/16 pouces ou ils doivent avoir 9
cm, 3-9/16 pouces de long si les poutres sont séparées par un intervalle allant jusqu’
à 180 cm, 70-7/18 pouces. Les boulons de suspension doivent avoir 10 mm de di-
amètre (3/8
˝
). (Ces boulons ne sont pas livrés avec l’appareil.)
Structures en béton armé
• Fixer les boulons de suspension à l’aide de la méthode illustrée ou utiliser des
chevilles en acier ou en bois, etc. pour installer les boulons de suspension.
A Appareil
B Grille
D Plafond
E Chevron
F Poutre
G Poutre du toit
H Utiliser des chevilles prévues pour
100 à 150 kg, 221 à 331 livres chacune (non
fournies)
J Tige de renfort en acier
I Boulons de suspension M10 (3/8˝)
(non fournis)
C Réglette de mise à niveau