Peavey MAX 300 300-Watt Bass Amp Combo Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Le manuel du propriétaire
Amplificateurs série MAX
®
Mode
d'emploi
www.peavey.com
FRANCAIS
VENTILATION : Laissez un espace de 12" de la surface combustible la plus proche pour assurer une bonne ventilation.
Tous les évents doivent avoir un espace libre minimum de 2" afin que lair puisse circuler librement dans l’appareil pour son
bon refroidissement.
Amplificateurs de la gamme MAX
®
La série MAX
®
de Peavey est conçue pour avoir une tonalité, une performance et une fiabilité supérieures pour l'amplification portable
des basses, avec une puissance assignée jusqu'à 300watts avec la protection DDT
de Peavey et des améliorations exclusives de tonalité.
Les amplificateurs de basses combinés MAX 100, MAX 150, MAX 208, MAX 250 et MAX 300 de Peavey fournissent une incroyable
tonalité de basses avec des conceptions exclusives de Peavey, notamment une amélioration psychoacoustique d'entrée de gamme
unique qui ajoute des basses sans demande supplémentaire du haut-parleur: un témoignage de la fiabilité technologique de Peavey. La
section d'égaliseur comprend un égaliseur à trois bandes, une augmentation du gain grâce aux circuits d'émulation de tube brevetés
TransTube
®
, et des préréglages à baculement tels que Contour, Mid-Shift et Bright.
Le MAX100, le MAX150, le max 250 et le MAX300 sont également dotés d'un accordeur chromatique intégré avec sourdine, une
enceinte configurée à évent, une sortie casque de 3mm et une entrée auxiliaire de 3mm. Tous les modèles incluent la sortie directe
XLR avec ground lift, et le MAX 250 a un tweeter intégré.
Caractéristiques : (dépendent du modèle)
• Jusqu'à 300watts de puissance
• Haut-parleurs haut de gamme
• Protection DDT
des haut-parleurs
• Contrôle de pré-gain avec amélioration de gain TransTube
®
• Égaliseur tribande avec sélecteurs Overdrive, Contour, Mid-Shi, Bright, et Kosmos-C
• Enceintes congurées et à évent
• Amélioration basses fréquences Kosmos-C
• Interface directe équilibrée avec précision, avec ground li
• Entrée aux de 3mm
• Sortie casque de 3mm
• Égaliseur chromatique avec muet (pas sur le 208)
• Conception de boîtier unique permettant une meilleure dispersion des hautes fréquences dans les espaces fermés.
3 5 7 9 11 13 14
(1) Entrées de MICRO ACTIF/PASSIF
Ces entrées 6,3mm (1/4) vous permettent de choisir le réglage correspondant à votre instrument. La structure du gain de lamplica-
teur est modiée pour sadapter aux sorties des diérentes congurations de collecte. Lentrée PASSIVE est plus chaude de 10 dB que
lentrée ACTIVE
(2) GAIN
Cette molette contrôle le niveau dentrée de l’instrument.
(3) OVERDRIVE
Ce circuit de suppression est conçu an que le volume de lamplicateur ne change pas lorsque laugmentation est activée, mais le
niveau de distorsion augmentera en fonction du niveau du GAIN. Pour de meilleurs résultats, réglez dabord le niveau de distorsion en
réglant le GAIN. Ensuite, réglez le volume souhaité avec le bouton VOLUME. Maintenant, le volume net correspondra si Overdrive est
désactivé.
(4) BASSES
Ce bouton permet un contrôle de la tonalité en dégradé pour les basses fréquences et fournit une atténuation/augmentation de ±
15dB. Le point central est plat. La fréquence centrale est de 50 Hz. La fréquence dangle en dégradé de -3dB est de 100Hz.
(5) CONTOUR
Ce bouton augmente les hauts est les bas tout en coupant simultanément les tons moyens, produisant un son «scooped».
(6) MIDDLE
Ce bouton permet un contrôle de la tonalité en pics pour les fréquences moyennes et une atténuation/augmentation de ± 15dB. Le
point central est plat.
(7) MID SHIFT
Ce bouton contrôle la fréquence centrale du bouton MIDDLE (moyen). Lorsque le bouton est sur OUT, la fréquence moyenne est de
600Hz. La fréquence moyenne est de 250Hz lorsque le bouton est sur IN.
(8) TREBLE
Ce bouton permet un contrôle de la tonalité en dégradé pour les hautes fréquences et une atténuation/augmentation de ± 15dB. Le
point central est plat et la fréquence est de 6 KHz. La fréquence dangle en dégradé de -3dB est de 4 KHz.
(9) BOUTON BRIGHT
Ce bouton permet une augmentation de 10dB aux fréquences supérieures à 1kHz. Pour lactiver, mettez le bouton en position «IN».
(10) VOLUME
Ce bouton contrôle le volume global de l’amplicateur.
(11) Générateur sous-harmonique de KOSMOS-C
Cette amélioration basse Kosmos-C fonctionne en créant des harmoniques de signaux dans l’octave du bas, dans laquelle lest haut-
parleurs sont généralement inecaces. Les harmoniques sont plus aisément reproduites, résultant en une perception de basses plus
fortes. Leet est dépendant de la source, car il est évident qu’une source à petite énergie dans loctave du bas ne réussira pas à créer des
basses explosives.
(12) ACCORDEUR CHROMATIQUE (Pas sur le Max 208)
Une pression sur le bouton ACCORDER/MUET (13) permet d’activer l’accordeur chromatique tout en mettant en sourdine la sortie
du haut-parleur. Lécran LED achera la note jouée, alors que les LED rouge et vert au-dessus de l’écran indiquent si la note est en
bémol (rouge), en dièse (rouge) ou juste (vert).
Panneau de contrôle de la série MAX
®
1
4 6 8 10 12 2
Panneau arrière
(13) ACCORDER/MUET (Pas sur le Max 208)
Ce bouton permet dactiver laccordeur chromatique tout en mettant en sourdine la sortie du haut-parleur. Lécran LED achera la note
jouée, alors que les LED rouge et vert au-dessus de l’écran indiquent si la note est en bémol (rouge), en dièse (rouge) ou juste (vert).
Ce bouton met également le DI en sourdine.
(14) INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
15
16
23
21
19
18 17
20
22
(15) ENTRÉE D'ALIMENTATION AC:
Ceci est la prise prévue pour un cordon d’alimentation IEC qui fournit lalimentation CA à l’appareil. Branchez le cordon dalimentation
à cette prise pour alimenter lappareil. Léquipement peut être endommagé si un cordon ce tension incorrecte est utilisé. (voir la plaque
signalétique sur lappareil de la tension de ligne).
Veillez à ne jamais casser la broche de terre sur tous appareils. Ce dispositif est prévu pour votre sécurité. Si la prise de courant est dé-
pourvue de broche de terre, un adaptateur de mise à la terre approprié doit être utilisé et le troisième l doit être mis à la terre convena-
blement. Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’incendie, veillez toujours à ce que lamplicateur et tous les équipements reliés
soient correctement mis à la terre.
NOTE: FOR UK ONLY
As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows: (1) e wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by
the letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) e wire that is colored blue must be connected to the
terminal that is marked with the letter N, or the color black. (3) e wire that is colored brown must be connected to the terminal that
is marked with the letter L, or the color red.
(16) BOUTON DE SELECTION DE TENSION DE LIGNE
Ce bouton de sélection permet à l’amplicateur de fonctionner sous diérentes tensions de ligne. Veillez à régler ce commutateur sur la
tension appropriée à votre région avant de brancher l’amplicateur à la source électrique ou de lallumer pour la première fois.
NE JAMAIS MODIFIER LA POSITION DE CE BOUTON SI LAMPLIFICATEUR EST SOUS TENSION.
(17) JACK DE SORTIE HAUT-PARLEUR (Max 150, 250, et 300 seulement)
Ce connecteur combiné 1/4" verrou tournant est utilisé pour brancher le câble de haut-parleur à l’amplicateur. L’impédance de charge
minimum de lamplicateur est de 8 Ω.
(18) JACK DE PÉDALES
La pédale en option (pièce numéro 03022910) se branche dans cette prise. La pédale contrôle les fonctions OVERDRIVE et MUET.
(19) SORTIE CASQUE
Sortie casque de 3,5mm (1/8”) pour un suivi personnel.
(20) ENTRÉE AUX
Cette prise d'entrée de 3mm sert à brancher un lecteur CD ou MP3 sur votre amplicateur de basses de la série MAX®.
(21) INTERFACE DIRECTE ÉQUILIBRÉE AVEC PRÉCISION
Cette sortie XLR est utilisée pour connecter la section de préamplication du Max à un équipement externe, tel que consoles de
mixage, amplicateurs de puissance externe ou équipement denregistrement. Ce circuit inovant ore un signal parfaitement équilibré
et sans bruit sans aucun des problèmes associés aux petits transformateurs.
(22) COMMUTATEUR DI GND LIFT
Ce commutateur peut être utilisé pour éliminer le bourdonnement causé par des boucles de masse entre l’amplicateur et un autre
équipement, tel qu’une console de mixage.
(23) BOUCLE D’EFFET
La boucle d’eet comprend des prises de DÉPART et de RETOUR, qui sont utilisées pour acheminer le signal d’un égaliseur de traite-
ment deets externe, après commande de volume, dans la chaîne du signal. Connectez la prise de DÉPART à lentrée des processeurs
deets. Connectez la prise de RETOUR à la sortie des processeurs deets. Les jacks DÉPART et RETOUR D’EFFET peuvent également
servir de sortie de préamplication de niveau ligne et de jack d’alimentation de jack, respectivement.
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE:
(puissance nominale 1/8, onde sinusoïdale de 1kHz)
120VCA/60Hz, 230VCA/50Hz
MAX208 = 33W
MAX100 = 50W
MAX150 = 33W
MAX250 = 63W
MAX300 = 78W
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE:
(Puissance acceptée)--RMS continu
(1% THD, onde sinusoïdale de 1KHz, alimentation nominale)
MAX 100 = 60 W (rms) sous 8 ohms
MAX 150 = 120 W (rms) sous 4 ohms
MAX 250 = 150 W (rms) sous 4 ohms
MAX 300 = 200 W (rms) sous 3 ohms
MAX 208 = 120 W (rms) sous 4 ohms
PRÉAMPLIFICATEUR:
Sensibilité dentrée maximale:
(PRÉ-GAIN = 10, BAS/MOY/HAUT = 5, VOLUME = 10, tous les commutateurs vocaux désactivés)
Entrée passive 11mV / -36,95dBu 30mV / -28,24dBu 40mV / -25,74dBu
Entrée active identique à la passive 90mV / -18,70dBu 110mV / -16,95dBu
Entrée auxiliaire 420mV / -5,32dBu 900mV / 1,3dBu 1,0V / 2,22dBu
Sensibilité dentrée nominale:
(PRÉ-GAIN = 5, BAS/MOY/HAUT = 5, VOLUME = 5, tous les commutateurs vocaux désactivés)
Entrée passive 290mV / -8,53dBu 400mV / -5,74dBu 500mV / -3,8dBu
Entrée active identique à la passive 1,10V / 3,05dBu 1,40V / 5,14dBu
Entrée auxiliaire identique à la maximum 1,80V / 7,32dBu 2,10V / 8,66dBu
Sortie casque:
(Mono)
50mW x 2 sous une charge minimum de 8Ω
Interface directe (DI):
Pré-égaliseur, tampon de l'appareil
Niveau du signal de sortie = niveau de l'entrée – 10dB
Niveau de bruit de fond = 0,95mV (rms) = -78dBu
Dimension:
(HxlxP)
Max 100 – 18,0”x15,7”x13,2” – 23,8lb
Max 150 – 19,0”x16,5”x14,2” – 29,2lb
Max 208 – 23,2”x12,3”x13,2” – 32,2lb
Max 250 – 22,8”x19,4”x16,2” – 44,4lb
Max 300 – 22,8”x19,4”x16,2” – 46,4lb
Panneau arrière
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Peavey MAX 300 300-Watt Bass Amp Combo Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Le manuel du propriétaire