Bionaire PERMAtech BAP1242CN04EFM2 Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
Filtre à air d’ PERMAtech
MC
MODÈLE : BAP1552-CN
SÉCURITÉ DU PURIFICATEUR D’AIR
VEUILLEZ LIRE ET
CONSERVER CES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours
respecter les mesures de sécurité de base, y compris celles
stipulées ci-dessous, afin de réduire le risque d'incendie, de
choc électrique et de blessure :
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Si le filtre est dans un sac lors de l’expédition, retirez
le filtre du sac en plastique avant l’utilisation.
Gardez le cordon éloigné des endroits passants. Pour
éviter le risque d’incendie, NE placez JAMAIS le cor-
don sous un tapis ou près d’une sortie de chauffage,
d’un radiateur, d’une cuisinière ou d’un autre appareil
de chauffage.
Afin d'éviter le risque de chocs électriques,
N’immergez PAS l’appareil dans l’eau ni dans un autre
liquide. Ne pas l’utiliser à proximité de l’eau.
Il faut surveiller de près l’utilisation de tout appareil
électrique à proximité d’enfants, par des enfants ou
par une personne handicapée.
Débranchez toujours le purificateur d’air avant de le
déplacer, avant d’ouvrir la grille, avant de remplacer les
filtres, et lorsque l’appareil n’est pas en usage. Assurez-
vous de saisir la fiche et non le cordon.
N'insérez JAMAIS d'objets étrangers dans les ouver-
tures.
N'utilisez PAS un appareil électrique si le cordon ou la
fiche est endommagé, si le ventilateur du moteur ne
tourne pas, si l’appareil ne fonctionne pas de façon
appropriée, s'il est tombé ou s'il a été endommagé de
quelque façon que ce soit. Retournez l'appareil au
fabricant pour une vérification, une réparation ou un
réglage électrique ou mécanique.
Cet appareil ne doit servir qu’aux fins domestiques
pour lesquelles il a été conçu décrites dans ce guide.
Tout autre usage non recommandé par le fabricant
risque de causer un incendie, des chocs électriques
ou des blessures. Toute utilisation d’accessoires non
recommandés ou non vendus par
Jarden Consumer
Solutions, pourrait être dangereuse.
N'utilisez PAS cet appareil à l'extérieur. NE bloquez
JAMAIS les orifices d'air et ne placez pas l'appareil
sur une surface molle, comme un lit ou un canapé, où
l’appareil risque de tomber, bloquant ainsi l’orifice
d’admission d’air.
Gardez l’appareil éloigné des surfaces chaudes et des
flammes nues.
NE tentez PAS de réparer ou d’ajuster les fonctions
électriques ou mécaniques de cet appareil. Cette
action entraînera l’annulation de la garantie. Il n’y a
aucune pièce qui peut être réparée par l’utilisateur à
l’intérieur de cet appareil. Toute réparation doit être
effectuée par un personnel qualifié.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie
et de choc électrique, N’utilisez PAS ces appareils
avec un dispositif de commande de vitesse transis-
torisé.
NE placez AUCUN objet sur ces appareils.
VEUILLEZ CONSERVER
CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CET APPAREIL EST DOTÉ D'UN CORDON
À FICHE POLARISÉE (une lame est plus
large que l'autre). Afin de réduire les
risques d'électrocution, cette fiche ne
s'insère que d'un seul sens dans la prise
électrique. Si la fiche ne s'insère pas dans
la prise, retournez la fiche. Si elle ne
s'adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié afin
d'installer la prise appropriée.
NE TENTEZ PAS DE CONTOURNEZ LES
CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ DE CETTE FICHE
POLARISÉE.
La longueur du cordon électrique utilisé avec cet appareil a
été choisie pour réduire le risque d’emmêlement et le risque
de trébucher sur un cordon plus long. Si vous avez besoin
d'un cordon plus long, vous pouvez vous servir d'une ral-
longe approuvée. La capacité nominale électrique de la ral-
longe doit être équivalente ou supérieure à celle du purifica-
teur d’air. Assurez-vous de placer la rallonge à un endroit où
les enfants ne peuvent pas la tirer et évitez les endroits où
on peut trébucher dessus.
IONISATEUR
Votre filtre à air est doté d’un ionisateur à commande
indépendante. Lorsque ce dispositif est en marche, il projet
des ions négatifs dans l’air filtré sortant. Un ion est une
petite particule à charge positive ou négative. Les ions exis-
tent naturellement autour de nous dans l’air, l’eau et la terre.
Les ions positifs et négatifs sont incolores, sans odeur et
tout à fait inoffensifs.
Les ions négatifs aident à purifier l’air en s’attachant aux par-
ticules minuscules suspendues dans l’air de la pièce. Ces par-
ticules adoptent une charge négative et peuvent se joindre aux
particules à charge positive, telles que la poussière, le pollen, la
fumée ou les squames animales. Cela crée alors des particules
plus grosses qui sont plus faciles à attraper dans le système de
filtrage ou qui sont attirées par des surfaces à charge positive
comme les murs ou les planchers.
Vous remarquerez peut-être que la poussière s’accumule
autour des grilles et du panneau avant après une période d’u-
tilisation prolongée. Ceci est causé par l’effet d’ionisation
provoqué par les ions négatifs sortant de l’orifice de sortie
d’air. Ce phénomène représente une preuve supplémentaire de
l’efficacité des ions négatifs pour la purification de l’air. La
poussière peut être essuyée à l’aide d’un chiffon propre et
humide ou d’une brosse à poils doux.
REMARQUE: Il est important de nettoyer le filtre Charbon
aux intervalles recommandés. Si l’ionisateur est utilisé con-
jointement avec un filtre sale, les particules sales sortent du
filtre à air et sont attirées par les murs, les tapis, les meubles
ou les autres articles dans la maison. Il se peut que ces par-
ticules sales soient très difficiles à enlever.
AVANT L’UTILISATION
1.Déballez votre purificateur d’air avec soin.
2.Sélectionnez un endroit ferme et au niveau, libre
d’obstruction à l’entrée d’air ou à la sortie d’air purifié.
3. Si le filtre est recouvert d’un sac lors de son envoi, enlevez le sac
de plastique avant l’utilisation et placez les filtres à l’intérieur de
l’unité (Voir INSTALLATION DES FILTRES).
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
IMPORTANT:
Enlevez les sacs de plastique des filtres avant de les utiliser.
NE POSITIONNEZ PAS LA SORTIE D’AIR EN
DIRECTION D’UN MUR.
1. Branchez l’appareil dans une prise électrique de 120 V CA.
2. Choisissez la vitesse d’opération désirée. Les filtre à air
Bionaire
MD
sont dotés de trois réglages de vitesse. Vous
pouvez choisir HAUT (HIGH) ( ), MOYEN (MEDIUM) ( )
ou BAS (LOW) ( ) en déplaçant le commutateur au
réglage désiré.
3. Pour relâcher les ions négatifs dans l’air filtré, déplacez le
commutateur de l’ioniseur à la position de marche
(ON) ( ) et le voyant s’allumera.
4. Pour une filtration optimale de l’air, il est recommandé
d’utiliser le filtre à air continuellement. Son moteur
robuste a été conçu pour des années d’usage.
Pour un usage continuel, il est recommandé d’utiliser le filtre
à air en réglage MOYEN (MEDIUM) ( ). Pour un fonction-
nement plus silencieux ou l’usage dans une chambre à
coucher, choisissez le réglage BAS (LOW) ( ). Lorsqu’un
haut niveau de pollution d’air est présent, choisissez le
réglage ÉLEVÉ (HIGH) ( ) pour rapidement faire circuler et
filtre l’air de la pièce.
NETTOYER LE FILTRE PERMATECH
MC
Le filtre PERMAtech
MC
est conçu pour ne jamais avoir besoin
d’être remplacé. Cependant, nous recommandons de le net-
toyer régulièrement afin de conserver des performances opti-
males.
Vérifiez la condition du filtre à toutes les deux ou trois semaines.
Après environ 3 mois d’utilisation, Voyant Indicateur du
Filtre vous alertera afin que vous nettoyiez votre filtre avant
la prochaine utilisation.
POUR NETTOYER LE FILTRE:
1. Arrêtez le purificateur d’air et débranchez le de sa prise de
courant.
2. Enlevez la grille d'entrée d'air en tirant sur la languette.
3. Enlevez et examinez le pré-filtre en mousse.
• S’il a emmagasiné de la poussière ou des peluches,
enlevez-le et nettoyez-le dans de l’eau savonneuse
tiède. Rincez-le et laissez-le s’égoutter complètement
avant de le replacer dans la grille d’entrée d’air.
4. Vérifiez l’état des filtres PERMAtech
MC
et enlevez-les s’ils
sont sales.
5. Nettoyez le filtre PERMAtech
MC
.
• En utilisant un aspirateur, passez
une brosse le long des côtés du
filtre et nettoyez entre les couches
plissées (Figure 2).
IMPORTANT: N’utilisez pas d’eau, de produits de net-
toyage domestiques ou de détergents pour nettoyer le
filtre PERMAtech
MC
.
Le filtre peut paraître décoloré après avoir passer
l’aspirateur. Ceci est normal et n’a aucun effet sur le
rendement —un nouveau filtre n’est pas nécessaire.
ISi le filtre s’endommageait durant le nettoyage,
appelez au 1-800-253-2764 afin de commander un filtre
de remplacement.
RÉINSTALLER LE FILTRE PERMAtech
MC
APRÈS LE NET-
TOYAGE
REMARQUE: Un onglet de soutien et ainsi que des attaches
assurent que le filtre se positionne correctement.
1. Assurez-vous que l’onglet de soutien
le tient bien en place. Alignez l’attache
sur la partie supérieure du filtre
PERMAtech
MC
avec les rails situés à
l’intérieur de l’appareil. Glissez
doucement le filtre sur le rail
(voir Figures 3 et 4).
2. Placez la grille d’entrée d’air sur l’unité.
3. Réinitialisez l’indicateur en insérant un
petit objet (comme une épingle ou un
trombone) dans l’orifice marqué .
TRUCS ET DÉPANNAGE
POUR EN SAVOIR PLUS
Pour une gamme complète d’informations sur votre purifica-
teur d’air ainsi que sur les autres produits Bionaire
MD
, visitez
notre site web au www.bionaire.com.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 AN
Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de
Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de
Jarden Consumer Solutions (collectivement, « JCS »),
garantit que, pendant deux ans à compter de la date
d’achat, ce produit sera exempt de toute défectuosité
matérielle ou de main-d’œuvre. JCS se réserve le droit de
choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce
de celui-ci dont la défectuosité a été constatée au cours de
la période de garantie. Le remplacement se fera au moyen
d’un produit neuf ou remanufacturé ou bien d’une pièce
neuve ou remanufacturée. Si l’article n’est plus disponible, il
sera remplacé par un article semblable, de valeur égale ou
supérieure. La présente constitue votre garantie exclusive.
NE TENTEZ PAS de réparer ou de régler une fonction
électrique ou mécanique de ce produit. Ce faisant, vous
annuleriez cette garantie.
Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au détail
original à partir de la date de l’achat au détail initial et elle
n’est pas transférable. Veuillez conserver le coupon de
caisse original. La preuve d’achat est exigée pour tout
service couvert par la garantie. Les concessionnaires JCS,
les centres de service et les détaillants qui vendent des
articles JCS n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou de
changer d’une manière quelconque les modalités de cette
garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou
l’endommagement attribuable à la négligence, à l’utilisation
abusive du produit, au branchement sur un circuit de
tension ou courant inappropriés, au non-respect du mode
d’emploi, au démontage et à la réparation ou à l’altération
par quiconque, sauf par JCS ou un centre de service agréé
JCS. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas de force
majeure comme les incendies, inondations, ouragans et
tornades.
Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?
JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages
accessoires ou indirects résultant du non-respect de toute garantie
ou condition explicite, implicite ou générale.
Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente,
toute garantie implicite de qualité marchande ou
d’application à un usage particulier est limitée à la durée de
la garantie ci-dessus.
JCS décline toutes autres garanties, conditions ou représentations
expresses, implicites, générales, ou autres.
JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages,
quels qu’ils soient, résultant de l’achat, de l’utilisation
normale ou abusive ou de l’inaptitude à utiliser le produit, y
compris les dommages accessoires, les dommages-intérêts
particuliers et les dommages similaires ou pertes de profits;
ni pour les violations de contrat, fondamentales ou autres,
ou les réclamations contre l’acheteur par un tiers.
Certaines provinces ou juridictions et certains états
interdisent d’exclure ou de limiter les dommages accessoires
ou indirects, ou ne permettent pas la limitation de la durée
d’application de la garantie implicite, de sorte que vous
pouvez ne pas être assujetti aux limites ou exclusions
énoncées ci-dessus.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et
vous pouvez avoir d’autres droits, ces droits variant d’une
province, d’un état ou d’une juridiction à l’autre.
Comment obtenir le service prévu par la garantie
Aux États-Unis
Pour toute question en ce qui concerne la garantie ou pour
obtenir le service que prévoit la garantie, composez le 1-
800-253-2764 et nous vous fournirons l’adresse d’un centre
de service.
Au Canada
Pour toute question en ce qui concerne la garantie ou pour
obtenir le service que prévoit la garantie, composez le 1-
800-253-2764 et nous vous fournirons l’adresse d’un centre
de service.
Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam
Products Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden
Consumer Solutions, située à Boca Raton, Floride 33431. Au
Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation
(Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden
Consumer Solutions, située au
20B Rue de Hereford, Brampton
(Ontario) L6Y 0M1
.
NE RETOURNEZ CE PRODUIT NI À L’UNE DES
ADRESSES CI-DESSUS NI AU LIEU D’ACHAT.
© 2007 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom
de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.
Distribué par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le
nom de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431.
BAP1552CN07EFM1 Imprimé en Chine
Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil.
Conservez-les pou référence future.
Guide d’Utilisation
LIGNE DE RENSEIGNEMENTS
Si vous avez des questions sur les
purificateurs d’air après la lecture de ce guide,
téléphonez 1-800-253-2764
en Amérique du Nord.
122336/9100040003022
Assurez-vous que l’unité soit branchée
et que la prise soit alimentée.
Assurez-vous que l’unité soit en posi-
tion de marche.
Enlevez le(s) sac(s) de plastique sur le(s)
filtre(s).
Assurez-vous que les pièces soient bien
en place.
Ceci est normal et n’affecte pas la per-
formance d’aucune façon. Un nouveau
filtre n’est pas nécessaire.
Assurez-vous que rien ne bloque
l’entrée d’air ou les sorties d’air filtré.
Enlevez les sacs de plastique des filtres.
Vérifiez l’état des filtres et nettoyez-les
si nécessaire.
Assurez-vous que la grille d’entrée d’air
soit éloignée d’au moins 1 à 3 pieds de
tout mur.
BRUIT
EXCESSIF
LES FILTRES
PERMAtech
MC
PARRAISSENT
SALES, MÊME
APRÈS LES
AVOIR PASSÉS
À L’ASPIRATEUR
DÉBIT
D’AIR
DIMINUÉ
L’APPAREIL NE
FONCTIONNE
PAS
QUESTION
SOLUTION
Figure 2
Figure 3
Figure 4
AB
F
D
H
C
E
G
I
A.Indicateur de Puissance
B.Réglage de vitesse
C.Voyant Indicateur du Filtre
D.Réglage de L’ioniseur
E.Voyant de L’ioniseur
F. Sortie d’Air Filtre
G.Filtre PERMAtech
MC
H.Pré-Filtre Lavable en
Mousse
I. Grille D’entrée d’Airl
Figure 1
BAP1552CN07EFM1.qxd:BAP1242/1412/1422CN04EFM2.qxd 9/22/07 2:58 PM Page 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Bionaire PERMAtech BAP1242CN04EFM2 Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues