Vax X3 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

PIANUEL DU PROPRII_TAIRE
Notice d'utilisation et d'entretien
Veuillez lire attentivement ces
instructions avant d'utiliser votre
aspirateur.
Vous _tes desormais I'heureux proprietaire d'un VAX ®.Nous sommes persuades que cet appareil vous satisfera pendant
plusieurs annees.
Le Vax a ere invent6 pour changer votre maniere de nettoyer. Grace _ la philosophie de conception dire
<<NEXT CLEAN TM >>,Vax allie I'efficacite de nettoyage eprouvee _ une ingenierie axee sur I'utilisateur, de sorte que vous
pouvez nettoyer davantage en vous fatigant moins et en vous penchant moins.
Vous nettoyez en profondeur a un niveau plus elev6.
Merci d'utiliser les produits VAX ®.
Visitez notre site Web :www.vaxusa.com
TABLE DES MATmERES
Caracteristiques
Fonctionnement
Nettoyage avec I'aspirateur-brosse
Nettoyage avec les accessoires
Nettoyage des tissus d'ameublement, du mobilier et des rideaux
Godet _ poussiere et filtre
Enlevement et nettoyage du filtre HEPA
Entretien general
Enlevement et nettoyage d'accessoire Turbo
Page F5
Page F7-F9
Page F7
Page F8
Page FIO
Page FI I- FI3
Page FI I, FI2
Page FI4
Page F14
CETAPPAREmLA }_TECON_U EXCLUSmVEHENTPOURUN USAGEDOHESTIQUEo
o Ne laissez iamais rappareil sans surveillance quand il est
branch,. D6branchezoJe quand i[ n'est pas utiJis6 ainsi qu'avant
de proc6der _.son entretien.
N'utilisez pas I'apparei[ _ I'ext@'ieur ou sur des surfaces
mouiH6es.Vous pourriez vous 6[ectrocuter:
Ne laissez pas [es enfants iouer avec rappareil. Exercez une
surveillance 6troite quand I'appareil est utiJis6 par des
enfants ou _.proximit6 de ceux-ci.
Utilisez rappareil en respectant _.[a [ettre Jesconsignes de
ce manuel. Utilisez seulement les accessoires recommand6s
par"le fabricant.
N'utilisez pas ['appareil si Jafiche ou Jecordon est endommag6.
Si ['aspirateur ne fonctionne pas comme pr6vu, s'i[ est tomb6,
s'il a 6t6 endommag6, [aiss6 A Pext6rieur ou s'i[ est tomb6
dans I'eau_exp6diezde A un centre de r6paration pour qu'il
soit v6rifi6. Appelez [e 1-877A/AX-USA°9 (1-877o829o8729)
F3
pour savoir quel est le centre de r6paration le plus proche,
o Ne tirez pas F'appareil par son cordon_ ne vous servez pas
du cordon comme poign6e_ ne fermez pas de portes sur le
cordon et ne tirez pas le cordon sur des coins ou des
bords tranchants. Evitez de passer rappareil sur le cordon
d'alimenbation,Tenez le cordon hors de port6e des surfaces
chauff6es.
Ne pas d6brancher en tirant sur le cfible. Pour d6brancher,
tenir la fiche_ non le cfible°
o Ne pas manipuler la prise ou [e dispositif avec des mains
mouill6es.
Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures° Ne pas
utitiser avec une ouverture bloqu6e; maintenir cellesoci
exemptes de poussi6re, de peluche_ de cheveux, et de tout
ce qui pourrait affecter le passage de I'ain
Garder les cheveux, les vStements, les doigts et routes les
parties du corps loin des ouvertures et des pi6cesen mouvement
Ne pas ramasser quoi que ce soit qui br_le ou qui fume, tel
que les cigarettesJes allumettes_ ou les cendres chaudes.
o N'utitisez pas Faspirateur sans [e collecteur de poussi6re ni
les filtres,
Mettre tous les commandes sur arr6t avant de d6branchen
o Examinez votre aspirateur et suivez routes les instructions
inscrites sur les 6tiquettes,
o Etre particuli6rement attentif Iors du nettoyage d'escaliers,
o Ne pas utiliser pour ramasser des liquides infiammables ou
combustibles_ tels que I'essence_ ou utiliser le dispositif
dans des endroits o_ ceuxoci pourraient 6tre pr6sents,
o Maintenir I'aspirateur fi m6me le sol, SeuB les aspirateurs
tenus en main peuvent 6tre utilis6s sur du mobilien
o L'aspirateur dolt 6tre en position verticale pour soulever la
brosse pivo_nte de sur le tapis Iorsque ['on nettoie auo
dessus du pianchen
o Ne pas utiliser de rallonge 61ectrique svec cet aspirateun
o Ranger raspirateur _ I'int6rieur, Ranger raspirateur apr6s
usage pour 6viter les accidents.
o L'empJoi d'une tension incorrecte peut endommager le
moteur et potentiellement blesser rutitisateun La tension
ad6quate est indiqu6e sur la plaque de I'aspirateur:
o Tenez Is fiche lots de I'enroulement du cordon.Veillez fl ce
que Is fiche ne cingle pas Iors de renroulement du cordon°
o D6branchez I'apparei[ avant de connecter [aTurbo Too[,
o N_utilisez pas le tube de nettoyage pour transporter
rappareiL Ceci n'est pas une poign6e de transport°
VEUmLLEZ CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
F41
28
18
16
-- 17
lg
-- 20
22
26
1. Poign&e _ So£t touch _>
2. Bouton MARCHE/ARRf=T pour le rouleau-
brosse
3, Bouton MARCHE/ARRET pour I'aspirateur
4. Poign_e _ Soft touch >>du tube de ne_oyage
S. Bouton de d_gagement du tube de nettoyage
6. Bague de fixation du tuyau
7. Bouton de d_gagement du tuyau
8. Tube de nettoyage
9. Trappe de d_gagement inf_rieure du godet
poussi_re
10. Collier de serrage de tuyau
11. Bouton de remise en marche (situ_ au dos du
Suceur)
12. Phare avant
13, Rouleambrosse
14, Pare-oboes _ Soft Touch >_
15. Crochet pour cordon d'alimentation
16. Suceur plat
17. Accessoire rotatif pour meubles
18. Rangement d'accessoires
19. Tuyau d'aspiration
20, Poign_e de d_gagement et de transport du
godet _ poussi_re
21. Couverde du godet _ poussi_re et fiitre HEPA
permanent
22. Levier de d_gagement inf&rieur
23. Godet _ poussi&re
24, Filtre d'_vacuation (permanent)
25. P&dale d'enroulement automatique du cordon
26, Grille d'_vacuation
27. Cordon d'alimentation
28, Roues
F5
Tirez le tube de nettoyage vers
I'avant de I'aspirateur et
poussez le tuyau dans la
poign&e.
\
A I'aide d'un tournevis cruciforme ou
plat, fixez lapoign&e en ins&rant les
quatre vis fournies dans rarri&re de la
poige&e.
Pour ins&rer I'exc&dent de cordon dans la
poign_e de I'aspirateur, poussez-le vers la
partie ief&rieure de la poign_e. ATTENTION :
_ITEZ DE PINCER LE CORDON EN
L'INSERANT DANS LA POIGNEE.
Branchez le tube de nettoyage sur
I'ouverture de la base et poussez la
poign&e du tube vers I'appareil
jusqu'_ ce qu'elle s'encliquette.
, f
Alignez la poign&e sur la base de
I'aspirateur.
REMARQUE :
N'utilisez pos te
tube de nettoyoge
pour transporter
l'opporeil Ceci
n'est pos une
poign& de
tronsport.
_. _J
TRANSPORT DE
UASPIRATEUR
1
\
/
Utilisez la poign&e de transport
situ6e sur le couvercle du godet
poussi&re.
/
En tenant le cordon d'alimentation par la prise,
tirez-le compl&tement. L'6tiquette rouge indique
rextr6mit& du cordon. Branchez dans la prise.
NETTOYAGE AVEC L'ASP_RATEURoBRO$$E
J
Inclinez raspirateur vertical vers
rarri&re avant de commencer
nettoyer. En mSme temps, avec
le pied, poussez le suceur vers
le bas, sur le tapis.
Pour pouvoir manier plus facilement
I'aspirateur durant le netto_'nge,
accrochez le cordon d'alimentation
au crochet pr6vu _ cet effet.
Nettoyage avec I'asplrateur-brosse sur
les moquettes :
" Le rouleau-brosse est mis en marche et
arr&t& _ I'aide de rinterrupteur
marche/arrSt (diagramme 2). Mettez le
rouleau-brosse en marche pour les
moquettes.
Le rouleau-brosse rotatif d&loge les
poussi&res profond&ment incrust6es et
les fait remonter _ la surface.
Nettoyage des surfaces lisses :
Arr&tez le rouleau-brosse pour obtenir
des r6sultats optimaux Iors du nettoyage
des parquets lisses.
Pour mettre en marche ou
arr&er J'aspirateur, appuyez sur
rinterrupteur marche/arr&t.
REN_TWALISATION DU
ROULEAU BROSSE
1
BOUTON DE
REINITIALfSATiON
Si quelque chose se Ioge dans le
rouleau-brosse et en cause I'arr&t,
d6branchez I'aspirateur et redrez
I'obstruction. Une lois le probl&me
r6solu, vous pouvez remettre
raspirateur en marche au bout
d'environ 2 minutes en appuyant sur
le bouton de remise en marche.
NETTOYAGE AVEC LES ACCESSOJRES
$
Mettez raspirateur vertical en position de verrouillage, verticale. Le rouleau-brosse s'arr&te automatiquement dans cette position, &vitant ainsi que la moquette
soit ab?m_e clurant le nettoyage avec le tuyau ou les accessoires.
Pour remettre en marche raspirateur vertical et reprendre le nettoyage, indinez-le vers rarri_re. Le rouleau-brosse se remet en marche automatiquement.
1.J _ _, -_- 3.
.... J
Appuyez sur le bouton de d&gagement
pour d&gager le tube de nettoyage. Le
tube avec la brosse int&gr&e peut &tre
utilis& pour nettoyer les surfaces.
SUCEUR
PLAT
ACCJESSO_RJE
ROTATIF POUR
HEUBLES
Pour accfider aux accessoires, retirez raccessoire
pour meubles de I'aspirateur en un mouvement
de va-et-vient. Pour redrer les accessoires,
saisissez-les et tirez-les vers le haut et sortez-les
de la pince pour accessoires.
Tout en appuyant sur le bouton
de d6gagement du tuyau,tirezle
tuyau d'aspirationpour led&gager
du tube de nettoyage.
Attachez ensuite I'accessoire au
tuyau d'aspiration.
Dressez le tuyau et accrochez le collier de
serrage du tuyau dans la bague de fixation
pour emp&cher raspirateur vertical de
basculer Iorsqu'il est en fonctionnement.
L'accessoire rotatif pour meubles peut &tre tourn& sur 360 ° pour
permettre le nettoyage dans des endroits peu accessibles, par
exemple les coins, les bords, les marches et les surfaces verticales.
VAX MAX SYSTEM
L'ACCESSO_RE TURBO
S
J
UaccessoireTurbo manuel _ air comprim6 permet
d'enlever facilement les polls d'animaux domestiques
et la peluche des meubles et des escaliers.
LE SECEUR FLEX-N-HOLD
J
Le suceur Flex-n-Hold se courbe
et prend une forme adapt_e aux
endroits difficiles _ atteindre, tels
les coins et les espaces confines.
Fixez raccessoireTurbo au tuyau d'aspiration ou au tube de nettoyage.
Fixez le suceur Flex-n-Hold au tuyau d'aspiration ou
au tube de nettoyage.
F9
NETTOYAGE DES TISSUS D'AMEUBLEMENT, DU MOBMLIER ET DES R_DEAUX
3/-
\
Glissez le tuyau dons le tube de
nettoyage jusqu'_ ce que le m_canisme
de verrouillage s'engage.
APRES UT_L_SAT_ON
lj
\
Arr&tez I'aspirateur vertical et
d&branchez le cordon d'alimentation
de fa prise muraJe.
2.j
Utilisez ce tube dons les endroits
difficiles _ atteindre.
Le cordon d'alimentation s'enroule automatiquement
Iorsque vous appuyez sur le bouton d'enroulement
automatique. REMARQUE : Tenez/e cordon d_atimentetion
pour I'emp_cher de tingler lots de I'enroulement eutometique.
\
Apr&s avoir passe I'aspirateur, glissez
le tuyau d'aspiration pour le remettre
dons le tube de nettoyage tout en
tenant le bouton de d&gagement.
CODET A POUSS_ERE
POUR VDER ElF NETTOYER LE COLLECTEUR DE POUSSIERE
\
Poussez la poign_e de transport
vers le bas et retirez le godet
poussi&re de I'appareil.
NE_OYAGE DU F_LTRE HEPA PERMANENT
I i
T
Tournez le couvercle _ gauche pour enlever du
godet le couvercle et le filtre.
Tenez le godet _ poussi&re au-dessus d'une poubelle et appuyez sur
le levier de d&gagement inf&rieur pour faire sortir les d&bris.
/
D&gagez le filtre mousse du
godet A poussi&re.
Tapez fermement le filtre contre
I'int6rieur de la poubelle pour
en faire sortir la poussi_re.
Encliquetez le couvercle
inf6rieur du godet _ poussi&re
pour le refermer.
I F11
\
Y
Tournez la poign&e du filtre vers
la gauche et retirez le couvercle.
Rt!IMARQU£ : Laissez le _'ltre
s6cher pendant au mobs
I 24 heures avant de/e remonter
I d_nslnspiroteu_: J
_j
POUR REMETTRE
LE FILTRE PLISSF_
Passez le filtre sous I'eau courante pour
le laver. En]evez I'eau accumul6e dans le
_]tre. Laissez s_cher le fil_re au moins
24 heures.
POUR REME_RE
LE FILTRE MOUSSE
-\ 2 f
Remet_ez le filtre en place
I'int6rieur du godet en ?algnant
sur les pattes situges _ I'int_rieur
et en haut du godet du filtre.
Tournez vers la droite pour
encliqueter le filtre en place.
\
blettez le filtre dans le couvercle
du godet _ poussi_re.
Passez le fiJtre sous Feau pour le nettoyer.
Assurez-vous qu'il est compl&_ement sec
avant de le remonter sur I'aspirateur.
x .... j
PJacez le couverde du ffltre sur le dessus
du godet: _ poussi&re et alignez }es fl&ches
(diagramme 3).Appuyez doucement et
tournez le godet du filtre vers la droite
jusqu'_ ce que le couvercle soit bien en
place et s'enclquet_:e (diagramme 3a).
Desserrez la grille d'&vacuation
en appuyant sur la patte de
verrouillage, puis enlevez-la.
Enlevez le filtre d'&vacuation et secouez-le pour le nettoyer.
Remettez en place le filtre d'&vacuation nettoy6 et recouvrez-le
avec la grille d'&vacuation.
REMBSE EN PLACE DU
GODET A POUSSIERE
1
\
Remettez en place le godet _ poussi&re.
REMARQUE : Le godet 8 poussi_re
ne s_al_ne pas sur [a base site fikre
n*est pas correctement align&
Le filtre d'&vacuation fourni avec
cet appareil est un filtre permanent
et il est lavable.Assurez-vous qu'il
est compl_tement sec avant de le
remonter sur raspirateu_
F13
CHANGEMENT DE L'AMPOLJLE
]
Assurez-vous que raspirateur es[
arr_t_ et d_branch_ avant de
changer l'ampoule. Laissez
_galement I'ampoule refroidir.
Retirez les deux vis et enlevez le
couvercle du phare.
Enlevez I'ampoule grill_e et
sortez-la de la douille.
RETRACT DES SALETES / L'ACCESSOIRE TURBO
.
Ins_rez I'ampoule neuve.
Enlevez I'accessoire Turbo de rextr&mit&
du tuyau d'aspiradon. D6tachez les pattes
de verrouillage aux deux extr&mit&s de
raccessoire Turbo.
Relevez le couvercle sup_rieur
et enlevez robstruction.
Fixez le couvercle du phare
raide des deux vis.
Pour remonter, refermez le couvercle
sup_rieur de raccessoireTurbo et eecliquetez
les deux pattes de verrouillage en place.
PROBLEME
L'appareil ne
foncdonne pas
CAUSE POSIBLE SOLUTION POS_BLE
L'appareil n'aspire
pa$ ou ilia qu_une
falble suction
De la poussi_re
s'6chappe de
raspirateur
Le$ acce$$oires
n'aspirent pas la
poussi&re
La lumi_re avant
ne foncdonne pas
Impossible de
bloquer le godet
poussi6re en position
Le rouleau-brosse ne
tourne pas.
I. Le goclet _ poussi6re n'est pas install6 correctement.
2. Godet _ poussi6re plein.
3. Rouleau-brosse non acdv&
4. Fikre encrass6/obstru&
5. Le tuyau est obsu'u&
6. Tube de ne_oyage incorrectement install6 ou real align&
t. Revoir I'enl6vemen[ et la r_ins[allation du goder: _ poussi_re - Pg. I I & 13.
2. Vider le goclet _ poussi6re - Pg. I I.
3. Mettez le rouleau-brosse en marche - Pg. 7.
4. Retirez le filtre HEPA et nettoyez-le - Pg. II-13.
5. Enlevez le goclet _ poussi_re er: le r:ube de nettoyage, puis v@ifiez rabsence
d'obstructions clans les orifices cl'em:r_e des tuyaux - Pg. I I.
6. Consultez _ nouveau la section sur rinstalladon du tube de nettoyage - Pg. 6.
I. Le tuyau es[ obs[ru&
2. Godet _ poussi@re plein.
3. Fikre obstru&
4. Le 8ode[ _ poussi@re n'es[ pas install6 correcEement.
t. Enlevez le gode[ _ poussi_re et le tube de nettoyage, puis v@ifiez I'absence
d'obstrucqons clans les orifices cl'en_:r_e des _:uyaux- %. I I.
2. Vider le gode_: _ poussi_re - Pg. I I.
3. Nettoyer le filtre - Pjrl2 & t3.
4. Revolt renl_vement et la r_installadon du goclet _ poussi_re - Pg. I I & 13.
I. Mauvais ali_pemenr: du couvercle du _octe£_j_oussi6re.
2. Patte ct'alignement non align6e.
I. Retirez le couvercle et replacez-le clans I'al_ej])en_t Z %. I2.
2. Remettez la languette clans ralignement - Pg. t 3.
TOUT AUTRE ENTRET_EN DOlT ETRE EFFECTUE PAR UN REPRBENTANT AUTORISE
SERWCE A LA CLIENTELE : lo877:VAXoUSAo9 (1o877o829o8729)
Pour obtenir de I'a{de suppl men aire, consu_tez les P_£es ]aunes _ffin de conna_tre les d posi rdres VAX ° au_oris6s. [.es coots de transport aller tel:our _ p_r ir tie I'er/drof_ oO
son_ effectu_es les r_p_radons doiven_ &tre d_fr_y&s par le propri6_aire de Fappareil. Les p ces r{_parabfes udlis{_es d_ns cet apparefi peuven_ f,scilemen_ _re remp_ac_es e_ sont
disponibfes _upr&s des d posit_@es ou revendeurs vAX ° _utori &s. {dentifiez touiours I'aspira_eur pt_r le num6ro du modele et le code de fabricatfon Iolsque vous demandez des
informadons ou que vous commandez des p&ces de rechan£e. (Le num6ro de modele fi£ure au has de Fappareil).
F15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Vax X3 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues