1 A propos de cette
documentation
La présente documentation est valable pour l’unité de
blocage HU1 :
W En combinaison avec les vérins pneumatiques selon la
norme ISO 15552, Ø 32 – 100 mm.
W En combinaison avec les vérins pneumatiques selon la
norme ISO 6432, Ø 20 – 25 mm.
Cette documentation est destiné aux monteurs, utilisateurs,
techniciens de maintenance et exploitants de l’installation.
Cette documentation contient des informations
importantes pour monter, mettre en service, commander
et entretenir le produit de manière sûre et conforme.
O Ne mettre le produit en service qu’en possession des
documentations suivantes et qu’après les avoir
comprises et observées :
– Documentation du vérin
– Documentation de l’installation
Présentation des informations
Consignes de sécurité
2 Consignes de sécurité
Le produit a été fabriqué selon les règles techniques
généralement reconnues. Des dommages matériels et
corporels peuvent néanmoins survenir si ce chapitre de
même que les consignes de sécurité ne sont pas respectés.
O Lire la présente documentation attentivement et
complètement avant d’utiliser le produit.
O Conserver cette documentation de sorte que tous les
utilisateurs puissent y accéder à tout moment.
O Toujours transmettre le produit à de tierces personnes
accompagné des documentations nécessaires.
Utilisation conforme
Le produit est un composant équipé d’une fonction
mécanique de soutien pour les tiges de pistons de vérins
pneumatiques selon les normes ISO 15552 et ISO 6432. Le
produit peut être utilisé comme suit :
W Pour maintenir la tige de piston
W Exclusivement sur des vérins pneumatiques selon les
normes ISO 15552, Ø 32 – 100 et ISO 6432, Ø 20 –
25 mm avec les extensions de tige de piston
spécifiées (voir « 9 Technische Daten »),
AVERTISSEMENT
Signale une situation dangereuse susceptible
d’entraîner des blessures graves ou mortelles si le
danger n’est pas évité.
REMARQUE
Dommages matériels : le produit ou son environnement
peuvent être endommagés.
W
Pour desserrer la tige de piston uniquement à l’état
inactif.
Le produit est destiné à un usage dans le domaine
professionnel et non privé.
AVENTICS GmbH décline toute responsabilité en cas de
dommages résultant d’une utilisation non conforme.
Toute utilisation non conforme est aux risques et périls de
l’utilisateur.
Comptent parmi les utilisations non conformes du
produit :
W Un maintien dynamique (freinage) de la tige de piston
W Une utilisation dans des zones certifiées ATEX
(atmosphère explosible)
W
L’utilisation au sein ou en tant que dispositif de protection
W L’utilisation en tant que système de positionnement
fiable
Qualification du personnel
Les opérations décrites dans cette documentation exigent
des connaissances mécaniques et pneumatiques de base,
ainsi que la connaissance des termes techniques qui y
sont liés. Afin d’assurer une utilisation en toute sécurité,
ces travaux ne doivent par conséquent être effectués que
par des professionnels spécialement formés ou par une
personne instruite et sous la direction d’un spécialiste.
Une personne spécialisée est capable de juger des travaux
qui lui sont confiés, de reconnaître d’éventuels dangers et
de prendre les mesures de sécurité adéquates grâce à sa
formation spécialisée, ses connaissances et expériences,
ainsi qu’à ses connaissances des directives
correspondantes. Elle doit respecter les règles
spécifiques correspondantes.
Consignes générales de sécurité
W Respecter les consignes de prévention d’accidents et
de protection de l’environnement applicables.
W Respecter les prescriptions et dispositions de sécurité
en vigueur dans le pays d’utilisation / d’application du
produit.
W Utiliser les produits AVENTICS exclusivement lorsque
leur état technique est irréprochable.
W Respecter toutes les consignes concernant le produit.
W Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de
rechange autorisées par le fabricant.
W Respecter les données techniques ainsi que les
conditions ambiantes spécifiées dans la
documentation du produit.
Consignes de sécurité selon le produit et
la technique
W S’assurer que le sens de charge ne change pas durant
un intervalle de blocage. Un changement du sens de la
force durant un intervalle de blocage provoque un bref
desserrage de la tige de piston et est susceptible de
détruire l’unité de blocage HU1.
AVENTICS | HU1 | R412022330–BAL–001–AB | Français
11