Medion LIFE E64058 MD 80022 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Sommaire
1. Généralités ...................................................................................... 31
1.1. Lire le mode d'emploi et le conserver ..........................................31
1.2. Explication des symboles ...............................................................31
2. Contenu de l'emballage .................................................................32
3. Utilisation conforme .......................................................................32
4. Consignes de sécurité .....................................................................33
4.1. Installation de l'appareil en toute sécurité ................................. 34
4.2. Alimentation électrique ................................................................. 35
4.3. Manipulation sûre des piles .......................................................... 36
4.4. Réparation ........................................................................................37
5. Vue d'ensemble de l'appareil ....................................................... 38
5.1. Télécommande ............................................................................... 39
6. Insertion de la pile dans la télécommande .................................. 40
7. Montage de la barre de son .......................................................... 40
7.1. Utilisation comme tours haut-parleurs ........................................41
7.2. Utilisation comme barre de son posée à plat ..............................41
7.3. Utilisation comme barre de son fixée au mur ............................ 42
8. Raccordement d'un périphérique audio ...................................... 43
8.1. Raccordement de périphériques via AUX...................................44
8.2. Raccordement de périphériques via la prise optique .............. 45
8.3. Raccordement de périphériques via HDMI (ARC) ...................... 45
9. Établissement de la connexion Bluetooth .................................... 46
9.1. Périphérique mobile compatible NFC ..........................................47
10. Raccordement de la barre de son au réseau électrique .............. 48
11. Mise en marche de la barre de son ............................................... 48
12. Sélection de la source audio ......................................................... 49
13. Réglage du volume ....................................................................... 49
14. Lecture audio en mode AUX/Bluetooth ........................................ 49
15. Réglage de l'effet sonore .............................................................. 50
DE
FR
NL
EN
29 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 2980022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 29 31.07.2015 08:49:1131.07.2015 08:49:11
16. Maintenance .................................................................................. 50
17. Nettoyage ...................................................................................... 50
18. En cas de dysfonctionnements ...................................................... 51
19. Élimination ......................................................................................52
20. Caractéristiques techniques ...........................................................53
30 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 3080022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 30 31.07.2015 08:49:1131.07.2015 08:49:11
1. Généralités
1.1. Lire le mode d'emploi et le conserver
Le présent mode d'emploi fait partie de la barre de son MD 80022. Il
contient des informations importantes pour la mise en service et
l'utilisation.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi dans son intégralité et respec-
ter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement
fiable et une longue durée de vie de votre barre de son. Gardez toujours
le présent mode d'emploi à portée de main à proximité de la barre de son.
Conservez bien le mode d'emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau
propriétaire si vous donnez ou vendez cette barre de son.
1.2. Explication des symboles
Les symboles et avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'em-
ploi, sur la barre de son ou sur l'emballage.
DANGER!
Avertissement d'un risque vital immédiat !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque vital possible et/ou de
blessures graves irréversibles !
PRUDENCE!
Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout
dommage matériel !
ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter tout dommage ma-
tériel !
REMARQUE!
Information supplémentaire pour l'utilisation de l'appareil
AVERTISSEMENT !
Avertissement d'un risque d'électrocution !
DE
FR
NL
EN
31 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 3180022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 31 31.07.2015 08:49:1131.07.2015 08:49:11
Respecter les consignes du mode d'emploi
Symbole de recyclage
Symbole DEEE (conformément à la directive relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques)
Symbole pour l'élimination séparée des batteries
Courant continu
2. Contenu de l'emballage
Au cours du déballage, assurez-vous que les éléments suivantsont bien été
livrés:
2 barres de son
Télécommande avec pile bouton CR2025 de 3 V, déjà insérée
• Cordon d'alimentation
Câble audio (Cinch -> jack 3,5 mm)
• 2 pieds
Matériel de fi xation
Mode d'emploi avec carte de garantie
3. Utilisation conforme
Cette barre de son sert à restituer des signaux audio. Elle est
conçue pour être branchée sur un téléviseur ou aussi sur d'autres
périphériques tels que lecteur CD ou MP3 portatif, ordinateur de
bureau ou portable, smartphone et chaîne stéréo.
L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à
une utilisation industrielle/commerciale.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est
annulée :
32 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 3280022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 32 31.07.2015 08:49:1231.07.2015 08:49:12
Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez
pas d'appareils supplémentaires autres que ceux que nous
avons nous-mêmes autorisés ou livrés.
Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires
que nous avons livrés ou autorisés.
Tenez compte de toutes les informations contenues dans
le présent mode d'emploi, en particulier des consignes de
sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme et peut entraîner des dommages corporels ou
matériels.
N'utilisez pas l'appareil dans des zones potentiellement ex-
plosives. En font p. ex. partie les installations de citernes, les
zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquelles
des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus
être utilisé dans des zones où l'air contient des particules en
suspension (p. ex. poussière de farine ou de bois).
N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes, il est des-
tiné uniquement à un usage à l'intérieur de pièces.
À éviter :
Humidité de l'air élevée ou contact avec des liquides
Températures extrêmement hautes ou basses
Rayonnement direct du soleil
• Feu nu
4. Consignes de sécurité
DANGER
Risque de suffocation!
Les films d'emballage présentent un risque de suffocation !
Conservez donc les films d'emballage hors de la portée des
enfants.
DE
FR
NL
EN
33 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 3380022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 33 31.07.2015 08:49:1231.07.2015 08:49:12
AVERTISSEMENT
Risque de blessure en cas de manipulation incorrecte
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les capacités physiques, senso-
rielles ou mentales sont limitées ou manquant d'expérience
et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une
personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu de
vous les instructions nécessaires à l'utilisation de l'appareil.
Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance avec des
appareils électriques. Les enfants ne sont pas toujours ca-
pables de reconnaître un danger éventuel.
4.1. Installation de l'appareil en toute sécurité
AVERTISSEMENT
Risque de blessure par électrocution !
Risque de décharge électrique par des conduites conductrices de
courant.
Pour monter l'appareil, choisissez un endroit approprié et
veillez à ne pas endommager de lignes électriques ou d'ins-
tallation passant dans le mur lorsque vous percez les trous.
ATTENTION
Risque de dommage de l'appareil en cas de manipu-
lation incorrecte
Durant les premières heures d'utilisation, les appareils neufs
peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais tota-
lement inoffensive s'estompant progressivement au fil du
temps.
Pour combattre cette formation d'odeur, nous vous conseil-
lons d'aérer régulièrement la pièce. Lors du développement
de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les
taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur.
34 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 3480022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 34 31.07.2015 08:49:1231.07.2015 08:49:12
Ne posez pas de récipients remplis de liquide (p. ex. un vase)
sur ou à proximité de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte
à la sécurité électrique.
Protégez l'appareil et tous les périphériques raccordés de
l'humidité, des gouttes et projections d'eau. Protégez-les
également de la poussière, de la chaleur et du rayonnement
direct du soleil afin d'éviter tout dysfonctionnement.
Ne placez aucune source de feu nu (bougies allumées ou
similaire) sur ou à proximité de l'appareil.
Afin d'éviter tout risque d'endommagement suite à un
échauffement, ne recouvrez pas la fiche d'alimentation de
l'appareil avec des objets tels que revues, couvertures, etc.
Ne posez pas d'objets sur les câbles, ils pourraient être en-
dommagés.
Placez et utilisez tous les composants sur un support stable,
plan et exempt de vibrations afin d'éviter que l'appareil ne
tombe.
Prévoyez au moins un mètre de distance entre l'appareil et
les sources de brouillage à haute fréquence et magnétiques
éventuelles (téléviseur, autres haut-parleurs, téléphone por-
table, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement.
4.2. Alimentation électrique
DANGER
Risque de blessure par électrocution !
Les prises de courant doivent se trouver à proximité de l'ap-
pareil et être facilement accessibles. Disposez les câbles de
manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher
dessus.
Pour couper l'alimentation en courant, débranchez la fiche
d'alimentation de l'appareil de la prise. Pour débrancher la
fiche d'alimentation, tirez toujours au niveau de la fiche. Ne
tirez jamais sur le cordon afin d'éviter tout dommage.
DE
FR
NL
EN
35 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 3580022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 35 31.07.2015 08:49:1231.07.2015 08:49:12
Branchez l'appareil uniquement sur des prises mises à la
terre de 220-240V ~ 50/60 Hz. Si vous n'êtes pas sûr du vol-
tage sur le lieu d'installation, renseignez-vous auprès de
votre centre EDF.
N'utilisez plus la fiche d'alimentation de l'appareil si le boîtier
ou le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé.
N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Tout contact
éventuel avec des pièces sous tension ainsi que toute modifi-
cation de la structure électrique et mécanique vous exposent
à des dangers et peuvent entraîner des dysfonctionnements
de l'appareil.
ATTENTION
Risque de dommage de l'appareil en cas de manipu-
lation incorrecte
En cas d'orage ou si vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une période prolongée, débranchez-le du réseau électrique.
En cas de non-utilisation de l'appareil, débranchez la fiche
d'alimentation de la prise ou utilisez un bloc multiprise mas-
ter/slave pour éviter toute consommation de courant lorsque
l'appareil est éteint.
4.3. Manipulation sûre des piles
La télécommande de l'appareil fonctionne avec une pile.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure en cas de manipulation incorrecte
Ne pas jeter de piles au feu, ne pas les court-cir-
cuiter ni les ouvrir de force.
N’exposez jamais des batteries à une chaleur excessive, p. ex.
rayonnement solaire, feu ou similaire.
Ne jamais recharger des piles – risque d'explosion !
Respecter la polarité.
Toujours utiliser uniquement les piles spécifiées.
Utiliser uniquement des piles de même type.
36 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 3680022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 36 31.07.2015 08:49:1231.07.2015 08:49:12
Conserver les piles hors de la portée des enfants (risque
d'avalement). En cas d'ingestion d'une pile, consulter immé-
diatement un médecin.
En cas de non-utilisation prolongée, retirer la pile de la télé-
commande.
Retirer immédiatement la pile de la télécommande si elle est
usée ou a coulé. Éviter tout contact avec la peau, les yeux et
les muqueuses. En cas de contact avec l'acide de la pile, rin-
cer immédiatement et abondamment à l'eau claire les zones
touchées et consulter un médecin sans tarder.
Nettoyer les contacts avant d'insérer une nouvelle pile.
Risque de brûlure par l'acide de la pile !
Si la pile est vide ou a coulé, l'enlever de la télécommande et
la recycler de manière écologique.
4.4. Réparation
Veuillez vous adresser à notre centre de service après-vente si
vous rencontrez des problèmes techniques avec votre appareil.
DE
FR
NL
EN
37 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 3780022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 37 31.07.2015 08:49:1231.07.2015 08:49:12
5. Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
3
4
5
6
7
9
11
8
10
12
13
1
Haut-parleur gauche
2
Zone NFC (Near Field Communication)
3
Haut-parleur droit
4
: mise en marche/arrêt
5
SOURCE: sélection de la source audio
6
LED de fonctionnement
7
VOL+/VOL– : réglage du volume
8
AUX : prise pour téléviseurs et autres périphériques audio
9
OPTICAL : entrée optique pour téléviseurs et autres périphériques
audio
10
HDMI: entrée pour téléviseurs (compatibles ARC), ordinateurs et
autres périphériques audio
11
AC~ : prise pour cordon d'alimentation
38 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 3880022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 38 31.07.2015 08:49:1231.07.2015 08:49:12
12
Capteur de la télécommande
13
Pied
5.1. Télécommande
14
15
16
17
25
23
24
22
21
19
18
20
14
MUTE: désactivation du son
15
HDMI ARC : sélectionner entrée ARC HDMI
16
VOL+/VOL– : réglage du volume
17
Régler effet sonore MUSIC
18
Régler effet sonore FLAT (aucun effet sonore)
19
Régler effet sonore MOVIE
20
/ : titre précédent / titre suivant
21
: Play/Pause : lancer/arrêter la lecture audio ; PAIR : établir la connexion
Bluetooth
22
AUX : sélectionner entrée AUX
23
BT : sélectionner mode Bluetooth
24
: mise en marche/arrêt
25
OPTICAL : sélectionner entrée optique
DE
FR
NL
EN
39 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 3980022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 39 31.07.2015 08:49:1231.07.2015 08:49:12
6. Insertion de la pile dans la télécommande
Une pile lithium CR2025 de 3 V est déjà insérée dans la télécommande.
REMARQUE
Lorsque vous utilisez la télécommande
pour la première fois, retirez le film
transparent sans ouvrir le compartiment
à pile.
Si l'appareil ne réagit pas ou mal à la télécom-
mande, la pile doit être remplacée. Veuillez alors
procéder comme suit :
1. Appuyez sur le levier de verrouillage (b) et
sortez le support de pile avec la pile (a) de la
télécommande. Recyclez la pile usagée confor-
mément à la législation en vigueur.
2. Insérez une pile neuve de 3 V, type CR2025,
dans le support (c) avec le pôle plus dirigé vers
le haut. Lorsque vous insérez la pile, veillez à
bien respecter la polarité.
3. Repoussez le support avec la pile entièrement
dans la fente (d) de la télécommande.
7. Montage de la barre de son
Vous pouvez utiliser cette barre de son de trois manières différentes :
Sous forme de deux tours haut-parleurs debout, posée à plat ou fixée sur
un mur.
b
a
c
d
40 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 4080022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 40 31.07.2015 08:49:1231.07.2015 08:49:12
7.1. Utilisation comme tours haut-parleurs
a
c
b
1. Prenez le haut-parleur droit
3
et gauche
1
et raccordez chaque haut-
parleur avec le pied approprié
13
.
2. Veillez à ce que le connecteur du haut-parleur s'emboîte parfaitement
dans le pied (voir fig. a et b).
3. Tenez fermement le pied et tournez le haut-parleur dans le sens du sym-
bole de cadenas fermé.
4. Posez les haut-parleurs sur un support stable et plan à proximité d'une
prise de courant.
5. Raccordez les câbles des deux haut-parleurs comme illustré à la fig. c.
7.2. Utilisation comme barre de son posée à plat
1. Prenez les deux haut-parleurs et assemblez-les comme illustré
ci-dessus.
2. Veillez à ce que les connecteurs des deux haut-parleurs s'emboîtent par-
faitement l'un dans l'autre.
3. Tenez fermement un des haut-parleurs et tournez l'autre haut-parleur
dans le sens du symbole de cadenas fermé.
DE
FR
NL
EN
41 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 4180022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 41 31.07.2015 08:49:1331.07.2015 08:49:13
4. Collez les pieds en caoutchouc sur le dessous de la barre de son comme
illustré ci-dessus.
5. Posez la barre de son sur un support stable et plan à proximité d'une
prise de courant.
7.3. Utilisation comme barre de son fi xée au mur
Assemblez tout d'abord les deux haut-parleurs
comme illustré à la section «7.2. Utilisation
comme barre de son posée à plat».
AVERTISSEMENT
Risque de blessure par électrocution !
Risque de décharge électrique par des conduites conductrices de
courant.
Pour monter l'appareil, choisissez un endroit approprié et
veillez à ne pas endommager de lignes électriques ou d'ins-
tallation passant dans le mur lorsque vous percez les trous.
1. Enlevez les deux vis se trouvant à
chaque extrémité de la barre de son.
a
42 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 4280022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 42 31.07.2015 08:49:1431.07.2015 08:49:14
2. Vissez les deux supports muraux à
l'aide des vis que vous venez d'enle-
ver aux extrémités de la barre de son.
b
3. Percez 2 trous parallèles (Ø 3-8 mm
selon la nature du mur) dans le mur.
La distance entre les deux trous doit
être de 744 mm.
744 mm
c
4. Insérez des chevilles dans les trous.
Vissez les vis dans les chevilles en
laissant les têtes dépasser d'env. 5
mm du mur.
d
5. Accrochez la barre de son avec les
supports sur les têtes de vis et ap-
puyez légèrement sur la barre de son
jusqu'à ce que les vis s'enclenchent
dans les supports muraux.
5 mm
25-30 mm
e
8. Raccordement d'un périphérique audio
Respectez les consignes indiquées au chapitre «4. Consignes de sécu-
rité» (page 31et suiv.).
Respectez également le mode d'emploi du périphérique auquel vous
voulez raccorder la barre de son.
Éteignez tous les appareils avant de les raccorder entre eux.
Vous pouvez raccorder cette barre de son à un grand nombre de périphé-
riques audio différents tels que lecteur MP3 ou CD, le récepteur de votre
chaîne stéréo, un ordinateur ou encore un téléviseur.
DE
FR
NL
EN
43 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 4380022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 43 31.07.2015 08:49:1531.07.2015 08:49:15
TV
Media player
HDMI ARC
A
B
C
D
8.1. Raccordement de périphériques via AUX
8.1.1. Câble audio avec 2 x jack Ø 3,5 mm
Vous avez besoin d'un câble audio avec 2 x jack Ø 3,5 mm (fourni) pour rac-
corder la barre de son à la prise casque p. ex. d'un lecteur CD ou MP3 (voir
fig. Variante A).
1. Réglez un volume moyen sur le périphérique audio. Puis éteignez-le.
2. Branchez le connecteur jack sur la prise AUX de la barre de son.
3. Branchez la fiche sur la prise de sortie casque du périphérique audio.
8.1.2. Câble audio avec connecteurs Cinch
Vous avez besoin d'un câble audio avec connecteurs Cinch (1 x jack 3,5 mm
-> 2 x Cinch, voir fig. Variante B).
1. Réglez un volume moyen sur le périphérique audio. Puis éteignez-le.
2. Branchez le connecteur jack individuel sur la prise AUX de la barre de son.
3. Puis branchez les connecteurs Cinch rouge et blanc à l'autre extrémité du
câble sur les prises de sortie audio de couleur correspondante du péri-
phérique de sortie.
REMARQUE
Les appareils tels que récepteurs stéréo ou téléviseurs sont le
plus souvent dotés de prises de sortie audio rouge et blanche.
Ces prises sont en règle générale signalées par OUT, AUDIO OUT,
LINE OUT ou similaire.
44 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 4480022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 44 31.07.2015 08:49:1531.07.2015 08:49:15
8.2. Raccordement de périphériques via la prise
optique
Vous pouvez raccorder un amplificateur numérique ou un téléviseur à la
prise optique OPTICAL de la barre de son (voir fig. Variante C). Vous avez
alors besoin d'un câble numérique optique (câble à fibres optiques, non
fourni, disponible dans le commerce spécialisé).
1. Réglez un volume moyen sur le périphérique audio. Puis éteignez-le.
2. Enlevez le capuchon de protection de la prise OPTICAL. Branchez la fiche
sur la prise OPTICAL de la barre de son.
3. Branchez la fiche sur la prise de sortie numérique correspondante de
votre récepteur numérique ou téléviseur.
REMARQUE
Si aucun signal sonore n'est émis, commutez le format de sortie
audio sur le mode PCM (Pulse Code Modulation) sur votre péri-
phérique de sortie.
8.3. Raccordement de périphériques via HDMI (ARC)
Vous avez besoin d'un câble HDMI (voir fig. Variante D). Ce câble n'est pas
fourni avec la barre de son.
1. Réglez un volume moyen sur le périphérique audio. Puis éteignez-le.
2. Raccordez la prise HDMI à la prise HDMI IN de votre téléviseur.
3. Activez les fonctions ARC et CEC et réglez la sortie audio des périphériques
raccordés sur PCM. Respectez alors les modes d'emploi des périphériques
raccordés.
ARC permet, si deux appareils sont connectés, de ne pas seulement capter
les signaux audio via HDMI, mais aussi de les renvoyer via le même câble.
CEC (Consumer Electronics Control) permet la communication de tous les
appareils raccordés via HDMI. Vous pouvez ainsi via cette connexion com-
mander le volume et la désactivation du son avec la télécommande du
téléviseur.
REMARQUE
ARC fonctionne uniquement avec des appareils compatibles
HDMI ARC ainsi qu'avec un câble HDMI 1.4 (et supérieur).
DE
FR
NL
EN
45 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 4580022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 45 31.07.2015 08:49:1531.07.2015 08:49:15
9. Établissement de la connexion Bluetooth
Le mode Bluetooth permet la réception sans fil des signaux audio d'un pé-
riphérique de sortie audio externe compatible Bluetooth. Veillez à ce que la
distance entre les deux appareils ne dépasse pas 8 mètres.
Pour raccorder un périphérique de sortie audio compatible Bluetooth, pro-
cédez comme suit:
1. Allumez la barre de son en appuyant sur la touche
de l'appareil ou de la
télécommande.
2. Appuyez ensuite sur la touche Source de la barre de son ou sur la touche
BT de la télécommande jusqu'à ce que la LED de fonctionnement clignote
lentement en bleu.
3. Si l'appareil ne se trouve pas en mode Recherche, maintenez la touche
PAIR de la télécommande environ 3 secondes enfoncée.
4. L'appareil se trouve en mode Recherche. Vous entendez l'annonce
«PAIRED».
5. Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique de sortie audio ainsi
que le mode Recherche pour synchroniser les deux appareils.
REMARQUE
Vous trouverez le cas échéant dans le mode d'emploi correspon-
dant des informations sur la fonction Bluetooth de votre périphé-
rique de sortie audio.
Le nom d'appareil MD 80022 de la barre de son s'affiche dès que le signal a
été trouvé.
Si la saisie d'un mot de passe est nécessaire, entrez 0000.
La synchronisation des deux appareils est terminée lorsque vous entendez
l'annonce «PAIRED» et que la LED de fonctionnement est allumée en bleu.
Si la connexion est interrompue, vous entendez l'annonce
«DISCONNECTED».
46 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 4680022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 46 31.07.2015 08:49:1631.07.2015 08:49:16
9.1. Périphérique mobile compatible NFC
La fonction NFC (Near Field Communication) permet la réception sans fil de
signaux audio d'un périphérique de sortie audio compatible NFC à courte
distance.
1. Allumez la barre de son en appuyant sur la touche de l'appareil ou de la
télécommande.
2. Appuyez ensuite sur la touche Source de la barre de son ou sur la touche
BT de la télécommande jusqu'à ce que la LED de fonctionnement clignote
lentement en bleu.
1. Activez les fonctions NFC et Bluetooth sur votre périphérique mobile.
L'appareil se trouve en mode Recherche.
2. Tenez votre smartphone compatible NFC à proximité immédiate de la
barre de son au-dessus de la zone signalée
2
.
3. Confirmez la question Connect to MD 80022 sur votre périphérique mo-
bile avec Yes. Attendez 5 à 8 secondes avant d'éloigner votre périphé-
rique mobile de la barre de son.
La synchronisation des deux appareils est terminée lorsque vous enten-
dez l'annonce «PAIRED» et que la LED de fonctionnement est allumée en
bleu.
4. Sélectionnez un volume moyen et lancez la lecture sur votre périphérique
mobile.
5. Pour couper la connexion, tenez de nouveau votre périphérique mobile
au-dessus de la zone signalée jusqu'à ce que vous entendiez l'annonce
«DISCONNECTED».
DE
FR
NL
EN
47 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 4780022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 47 31.07.2015 08:49:1631.07.2015 08:49:16
10. Raccordement de la barre de son au réseau
électrique
EU
UK
OR
1. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise AC~ de la barre de son.
2. Assurez-vous que tous les appareils souhaités sont bien raccordés.
3. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant de 220-240V
~ 50/60 Hz.
11. Mise en marche de la barre de son
1. Allumez la barre de son en appuyant sur la touche de l'appareil ou de la
télécommande.
2. Allumez votre périphérique audio, réglez le volume sur un niveau moyen
et lancez la lecture.
REMARQUE
Si un téléviseur ou un périphérique externe est raccordé via les
prises AUX ou HDMI, la barre de son s'allume automatiquement
après un court instant lorsque vous allumez le téléviseur ou le
périphérique externe.
Si vous débranchez ou éteignez le téléviseur ou le périphérique
externe, la barre de son s'éteint automatiquement au bout de 15
minutes.
Si le volume réglé sur le téléviseur ou le périphérique externe est
trop faible, la barre de son s'éteint également au bout de 15 mi-
nutes (uniquement avec connexion via AUX).
48 / 104
80022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 4880022 DE-FR-NL-EN eCommerce Content RC1.indb 48 31.07.2015 08:49:1631.07.2015 08:49:16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Medion LIFE E64058 MD 80022 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à