AEG B8920-M Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
COMPETENCE B8920
Four encastrable pour multi-cuisson à la
vapeur
Notice d'utilisation
Notice de montage
2
Cherè cliente, cher client,
Nous vous remercions de lire soigneusement cette notice d’utilisation.
Prière de surtout tenir compte du paragraphe consacré aux « consignes
de sécurité » dans les premières pages. Pensez à garder cette notice
d’utilisation pour verifier certaines choses ultérieurement. Passez-la au
propriétaire de l’appareil s’il devait éventuellement changer.
Les symboles suivants sont utilisés dans le texte :
Consignes de sécurité
Avertissement : Consignes qui préviennent du danger de blessures gra-
ves.
1
Avertissement : Consignes qui servent à assurer votre sécurité person-
nelle.
1
Attention : Consignes pour éviter d'endommager l'appareil.
3
Consignes et conseils pratiques
2
Information sur l’environnement
1. Les chiffres vous guident pas à pas dans l’utilisation de l'appareil.
2. ...
3. ...
Notre service après-vente de réparation le plus proche de chez vous se
tient à tout moment à votre disposition en cas de problèmes techniques
(Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone dans le répertoire
«Centres de service après-vente».)
Tenez également compte à cet effet de la section «Service».
Imprimé sur papier respectueux de l’environnement.
Celui qui pense écologique, agit en conséquence ...
3
Sommaire
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sécuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Equipement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglage de l’heure courante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
La commande électronique du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Le champ d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fonctions de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Introduire la grille, la plaque et la plaque multi-usages . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mettre en place/enlever le filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fonctions de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sécurité enfants du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Système d’arrêt du four par sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fonctions Cuisson à l’étuvée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Applications, tableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cuisson à l’étuvée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cuisson Vapeur Vital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tableau Cuisson à l’étuvée Vital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cuisson à l’étuvée Vital et Multichaleur
tournante (Infra-Grillade) associées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tableau Cuisson à l’étuvée et Multichaleur
tournante (Infra-Grillade) associées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cuisson à l’étuvée Intervalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cuisson à l’étuvée Intervalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cuisson au four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tableau de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4
Conseils de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tableau Soufflés et gratin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tableau Plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Rôtir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tableau rôtissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tableau pour sonde à viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Grillades de surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tableau Grillades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Décongeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tableau décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tableau séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cuisson à basses températures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tableau Cuisson à basses températures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Fonctions Bio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Fabriquer des yaourts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Faire lever une pâte au levain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Conserves en bocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tableau Conserves bocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Partie extérieure de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Intérieur du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Gradins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Générateur de vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Eclairage Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Que faire, si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Symbole Service après-vente et Code d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Dimensions intérieures du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Conseils de sécurité pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Index de mots-clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Mode d’emploi
5
Mode d’emploi
1 Sécurité
Sécurité électrique
Seul un spécialiste agréé peut raccorder l’appareil au secteur.
En cas de pannes ou de dommages sur l’appareil : sortir les fusibles ou
les déconnecter.
Pour raisons de sécurité, le nettoyage de l’appareil par jet à vapeur ou
à haute pression est interdit.
Des réparations sur l’appareil ne peuvent être réalisées que par des
spécialistes agréés. Des réparations non conformes peuvent être à
l’origine de graves dangers. Si une réparation s’avère nécessaire,
adressez-vous à notre service après-vente ou à votre revendeur.
Sécurité pour les enfants
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil
est en service.
Sécurité pendant l’utilisation du four
Cet appareil ne peut être utilisé que pour cuire et rôtir les plats fré-
quemment préparés dans les ménages.
Soyez prudent à chaque fois que vous branchez au secteur des appa-
reils électroménagers à proximité d’autres appareils. Les cables de
connexion ne doivent pas se trouver à proximité de plaques de cuis-
son brûlantes ni être coincés sous la porte brûlante du four.
Avertissement : Danger de brûlure ! L’intérieur du four est brûlant
quand l’appareil est en service.
Avertissement : Pendant une cuisson à l’étuvée, en aucun cas,
vous ne devez ouvrir la porte du four. La vapeur qui s’échappe
pourrait endommager le smeubles à cause de l’humitidé. Eviter le
contact direct avec la vapeur qui s’échappe.
Si vous utilisez des ingrédients à base d’alcool dans le four, il est pos-
sible qu’un mélange alcool-air légèrement inflammable se forme à
l’intérieur. Dans ce cas, ouvrez la porte avec prudence. Ce faisant,
éloignez toute présence de braise, d’étincelle ou defeu.
Mode d’emploi
6
Pour éviter d'endommager l'appareil
Ne recouvrez pas le fond du four avec de l’aluminium et ne posez
aucune plaque, ni aucune casserole et autres sur la sole du four car
l’émail du four pourrait être endommagé par l’accumulation de cha-
leur qui en résulterait.
Les jus de fruits qui gouttent de la plaque, laissent des taches que l’on
ne peut plus éliminer. Pour les gâteaux contenant beaucoup de li-
quide utiliser la plaque multi-usages.
Ne pas faire poids sur la porte du four quand elle est ouverte.
Ne jamais verser d’eau directement dans le four. Cela pourrait causer
d ‘éventuels dysfonctionnements ou endommager l’émail.
Toute action brusque ou violente, notamment au niveau des bords de
la vitre avant peut conduire à des bris de glace.
Ne conservez aucun produit inflammable à l’intérieur du four. Ils
pourraient s’enflammer au moment où vous allumez le four.
Ne conservez aucun produit humide à l’intérieur du four. Cela pour-
rait endommager l’émail.
Mode d’emploi
7
2 Elimination
Eliminer le matériel d'emballage
Tous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites.
Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante:
>PE< pour le polyéthylène, par ex. l'enveloppe extérieure et les sa-
chets à l'intérieur.
>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. les rembourrages, qui
sont toujours exempts de CFC.
Mise au rebut des anciens appareils
1
Avertissement: Afin que l'ancien appareil ne présente aucun danger, il
est indispensable de le rendre inutilisable avant de le mettre au rebut.
A cet effet, débranchez la fiche secteur et sectionnez le câble d'ali-
mentation.
Pour des raisons de protection de l'environnement, tous les appareils
qui ne sont plus utilisés doivent être éliminés dans les règles.
L'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Le service de nettoyage public ou l'administration communale vous
renseignera sur les dates d'enlèvement ou les points de dépôt.
Mode d’emploi
8
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commandes
Mode d’emploi
9
Equipement du four
Mode d’emploi
10
Accessoires du four
Grille combinée
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis
et grillades
Plaque
Pour gateaux et petits biscuits
(N’est pas adaptée pour la cuisson à
la vapeur).
Plaque multi-usages
Pour rôtir ou pour servir de lèche-
frite (Pas adaptée à la cuisson utili-
sant la vapeur)
Sonde à viande
Pour définir avec précision le degré
d’avancement de la cuisson des
morceaux de viande (Pas adaptée
pour la cuisson à l’étuvée)
Mode d’emploi
11
Avant la première utilisation
Réglage de l’heure courante
3
Le four fonctionne uniquement si l’heure est réglée.
Après le raccordement électrique ou après une panne de courant, vous
voyez clignoter « 12:00 ».
1. Appuyer sur touche HORLOGE W. « : » clignote.
2. En l’espace de 4 secondes, régler l’heure courante à l’aide des
touches i ou j.
Attendre environ 4 secondes.
Le clignotement s’arrête et le heure réglée est affichée.
L’appareil est prêt à fonctionner.
Mode d’emploi
12
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première uti-
lisation.
1
Avertissement : Ne pas utiliser de produits détergents agressifs ou
abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.
3
Pour les parties métalliques de devant, utiliser les produits de nettoyage
classiques du commerce.
1. Appuyez sur la touche MARCHE H. L’éclairage du four est allumé.
Ouvrir la porte du four.
2. Retirer tous les accessoires et la grille enfournable et les nettoyer à
l’eau chaude avec un produit pour vaisselle.
3. Nettoyer également le four à l’eau chaude avec produit pour vaisselle
et sécher.
4. Passer un chiffon humide sur la partie avant de l’appareil.
Mode d’emploi
13
Commande du four
La commande électronique du four
Le champ d’affichage
Bandeau de commande
Mode d’emploi
14
3
Remarques générales
Les capteurs placés derrière l’écran de verre réagissent au toucher
avec une pression du bout des doigts franche, pas trop brève, sur la
touche sensitive (concavité guidant le doigt ).
Les manipulations suivantes sont insuffisantes :
Le seul contact du bout des ongles,
Le fait de s’approcher de la touche sensitive avec le bout des doigts,
Le fait de juste éfleurer brièvement la touche sensitive,
Le fait de toucher la touche sensitive avec des gants.
Toujours allumer l’appareil avec la touche MARCHE H.
Exception : MINUTERIE V.
Démarrer les réglages souhaités avant que 4 secondes ne soient écou-
lées. Le signal sonore confirme que les 4 secondes sont écoulées.
En appuyant sur la touche Fonction désirée, vous remettez immédia-
tement en mode de réglage.
Un bref signal sonore qui retentit trois fois indique qu’il y a une er-
reur de réglage. Dans ce cas, appuyer sur ARRET I et redémarrer
avec la touche MARCHE H.
Eteindre le four avec la touche ARRET I.
Mode d’emploi
15
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
¾ Cuisson à l’étuvée Vital
Réglage unique de la température : 96°C
Pour les légumes, les pommes de terre, le riz, les pâtes ou autres accom-
pagnements.
Le générateur de vapeur et le ventilateur sont en service.
½ Cuisson à l’étuvée Intervalle
Température conseillée : 180°C
Pour cuire et rôtir et pour réchauffer les plats refroidis et gelés.
Chaleur tournante et générateur de vapeur sont tour à tour en service.
» Multichaleur tournante
Température conseillée : 150°C
Pour cuire sur trois niveaux au plus et rôtir.
Le corps de chauffe sur la paroi du fond est en service et le ventilateur
s’allume en plus.
¼ Niveau pizza
Température conseillée : 230°C.
Pour cuire des gâteaux sur un niveau et pour les petits biscuits qui doi-
vent être fortement dorés au-dessus et très croustillants en dessous. Il
s’agit notamment par exemple des pizzas, des quiches, des gâteaux aux
fruits, des tartes au fromage etc.
Les corps de chauffe de la sole et de la paroi du fond sont en service et
le ventilateur s’allume en plus.
¿ Infra-grillade
Température conseillée: 180°C
Pour rôtir des morceaux de viande plus gros ou des volailles sur un seul
niveau.
Cette fonction est également appropriée pour faire cuire au gratin et
faire gratiner.
Le grilloir et le ventilateur sont tout à tour en service.
Mode d’emploi
16
À Gril
Température conseillée : 230°C
Pour griller des aliments plats qui sont disposés au milieu de la grille
comme par exemple les steaks, les escalopes, le poisson et pour servir
de toasteur.
Le grilloir est en service.
Á Maxi-Gril
Température conseillée : 230°C
Pour griller des aliments plats en grandes quantités, comme par
exemple les steaks, les escalopes, le poisson et pour servir de toasteur.
La chaleur de voute et le grilloir sont en service.
 Voûte / sole
Température conseillée : 200°C
Pour cuire et rôtir sur un niveau.
Les corps de chauffe de la sole et de la voûte sont en service.
à Décongélation / Séchage
Température conseillée : 40°C
Pour décongeler et pour sécher les herbes, les fruits et les légumes.
Le corps de chauffe de la sole et le ventilateur sont en service.
» ¸ Cuisson à basses températures
Réglage unique de la température : 120/80°C.
Pour préparer des rôtis particulièrement tendres et juteux.
Le corps de chauffe de la paroi du fond et le ventilateur sont en service.
Mode d’emploi
17
Allumer la fonction Four
1. Allumer l’appareil avec la touche MARCHE H.
2. Appuyer sur la touche FONCTION FOUR Ë jusqu’à ce que la fonction
souhaitée s’affiche.
Le symbole de la fonction sélectionnée apparaît à l’affichage
Une proposition de température apparaît à l’affichage.
Modifier la température du four
Presser sur la touche i ou j pour diminuer ou augmenter la tempé-
rature.
Le réglage se fait par paliers de 5°C.
Mode d’emploi
18
Modifier la fonction Four
Appuyer sur la touche FONCTION FOUR Ë jusqu’à ce que la fonction
souhaitée apparaisse.
Eteindre le four
Eteindre l’appareil avec la touche ARRET I.
3
Ventilateur de refroidissement
Dès que le four est en service, le ventilateur s’allume automatiquement
pour refroidir les parois de l’appareil. Après avoir éteint le four, le venti-
lateur continue de fonctionner pour refroidir l’appareil et s’éteint en-
suite de lui-même.
3
Indication de la chaleur résiduelle
La chaleur résiduelle est indiquée jusqu’à ce que la température soit re-
descendue à 40°C.
Mode d’emploi
19
Introduire la grille, la plaque et la plaque multi-usages
3
Sécurité antibasculement
Toutes les pièces enfournables sont pourvues d’une petite butée arron-
die à droite et à gauche. Cette butée arrondie sert de sécurité antibas-
culement et doit toujours être orientée vers l’arrière.
Introduire la grille :
Insérer la grille au niveau du gradin
désiré.
Introduire la plaque et la plaque
multi-usages :
Placer la plaque et/ou la plaque
multi-fonctions au niveau des gra-
dins désirés.
Mettre en place/enlever le filtre à graisse
Le filtre à graisse protège l'élément chauffant de la paroi arrière des
projections de graisse pendant le rôtissage.
Mettre le filtre à graisse en place
Saisissez le filtre à graisse par la poi-
gnée et insérez les deux supports de
haut en bas dans l'ouverture de la
paroi arrière du four (ouverture du
ventilateur).
Enlever le filtre à graisse
Saisissez le filtre à graisse par la poi-
gnée et décrochez-le vers le haut.
Mode d’emploi
20
Sonde à viande
Pour éteindre le four au moment précis où la température au cœur de
la viande est atteinte selon le réglage.
L’utilisation de la sonde à viande est appropriée pour les modes Voûte
et Sole Â, multichaleur tournante » et Infra-grillade ¿.
Deux températures sont à prendre en compte :
La température du four : (voir chapitre « Applications, tableaux… : ta-
bleau rôtissage »)
La température au coeur de la viande : (voir chapitre « Applications,
tableaux… : tableau Sonde à viande »)
1
Avertissement : Il ne faut utiliser que la sonde à viande fournie avec
l’appareil ! En cas de remplacement, n’utiliser que la pièce de rechange
d’origine !
1. Introduire la pointe de la sonde à
viande aussi profondément que pos-
sible dans le morceau de viande à
cuire de manière à ce qu’elle se
trouve au centre du morceau.
2. Enfoncer la tige de la sonde à
viande jusqu’à la butée dans la fiche
située dans la paroi latérale du four.
È s’affiche en rouge.
3. Régler la Fonction Four et la Tempé-
rature du four de votre choix.
È s’affiche en blanc.
4. Appuyer sur la touche SONDE A VIANDE Ê.
L’indicateur de température affiche 70°C comme référence possible
pour la température au cœur de la viande.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

AEG B8920-M Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur