Uniden DC11 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Enregistreurs de disque
Taper
Le manuel du propriétaire
DC11
Parution 2, août 2019
Imprimé au Vietnam
© 2019 Uniden America Corporation
Irving, Texas
GUIDE D’UTILISATION
ENREGISTREUR VIDÉO POUR
LAUTOMOBILE
iWitness
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Uniden ne représente pas ce produit comme étant étanche. Ne pas
exposer ce produit à la pluie ou à l’humidité.
Ce produit est conçu pour être utilisé dans un véhicule moteur. Ne
l’installez pas dans un endroit qui obstruerait la vue de la route
(incluant les miroirs) ou au déploiement du sac gonable.
Soyez attentif à la route! Ne tentez pas de faire fonctionner ou de
porter une attention à un autre dispositif pendant la conduite. Si
vous devez vous concentrer sur le dispositif, rangez-vous sur le côté
pendant quelques minutes.
Assurez-vous que l’objectif de la caméra est propre et que rien
n’obstrue l’objectif.
Ne laissez pas le dispositif sous les rayons directs du soleil pendant
une période prolongée lorsque la température pourrait augmenter
jusqu’à 60˚C (140˚F).
CONTENU
SURVOL .......................................................................5
CARACTÉRISTIQUES ................................................................... 5
INCLUS DANS L’EMBALLAGE? .................................................. 6
COMMANDES ET VOYANTS ....................................7
INSTALLATION ET MISE EN FONCTION ................10
INSTALLATION DU SUPPORT DE FIXATION SUR LE
PARE-BRISE ............................................................................... 10
INSTALLATION DE LA CARTE MICROSD ............................... 10
MISE EN FONCTION DE L’ENREGISTREUR DC11................... 10
FONCTIONNEMENT DE L’ENREGISTREUR DC11 . 11
MODE D’ENREGISTREMENT ..................................................... 12
Enregistrement ......................................................................... 12
Sauvegarde de l’enregistrement en cours ............................. 12
Mode du menu d’enregistrement ............................................ 12
MODE PHOTO ........................................................................... 14
Menu du mode photo ............................................................... 14
MODE DE LECTURE ................................................................... 16
Mode de lecture ........................................................................ 16
Réglage du volume de la lecture ............................................ 16
MENU DES RÉGLAGES ............................................................. 16
CONNEXION À UN ORDINATEUR ........................... 17
Stockage de masse ................................................................ 18
SPÉCIFICATIONS ......................................................21
INFORMATION RELATIVE À FCC/INDUSTRIE
CANADA .................................................................. 22
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN ..................................23
5
ENREGISTREUR VIDÉO POUR
L’AUTOMOBILE
DC11
SURVOL
L’enregistreur vidéo DC11 d’Uniden est un enregistreur ultra compact
pouvant enregistrer en continu la vidéo haute qualité, même dans
les conditions d’éclairage faible. Le système capteur G commencera
immédiatement l’enregistrement immédiatement si le véhicule est
heurté ou efeuré. Le DC11 peut également enregistrer l’extérieur du
véhicule pour la durée de la pile interne de l’appareil.
CARACTÉRISTIQUES
Écran couleur de 1,5 po
Enregistrement haute dénition
Capteur G
Enregistrement en boucle
Mise hors fonction automatique
Horodatage
Enregistrement sur carte microSD (carte de 8 Go incluse)
Pile interne rechargeable (jusqu’à 10 minutes)
6
INCLUS DANS L’EMBALLAGE?
DC11 d’Uniden Support de xation
sur le pare-brise
Adaptateur CC (pour
l’auto)
Câble USB Carte microSD de
8 Go
Si un article est manquant ou endommagé, obtenez des réponses
à vos questions 24/7 sur notre site Web au : www.uniden.com.
7
COMMANDES ET VOYANTS
1
7
8
9
6
5
4
3
2
14
13
15
16
12
11
10
No. Article Description
1 ACL
2 HAUT En mode d’enregistrement, effectuer un
zoom avant.
Dans un menu, déplacer le curseur
d’une ligne vers le haut.
3 DEL Rouge - (en feu xe) n’enregistre pas.
Rouge - (clignotant) enregistre.
8
No. Article Description
4
MENU
Lorsqu’il n’est pas en mode
d’enregistrement, pour accéder au menu.
5 DEL Bleu - indique la recharge.
6 BAS En mode d’enregistrement, effectuer un
zoom arrière.
Dans le menu, déplacer le curseur d’une
ligne vers le bas.
7 OK En mode d’enregistrement, appuyez
pour commencer/arrêter l’enregistrement
vidéo.
Utilisez cette touche pour capturer une
image en mode photo.
Permet d’accéder à une option du menu.
Permet de conrmer les changements
en mode de réglages.
8
M /
Pendant l’enregistrement, appuyez
pour verrouiller/sauvegarder (contre la
réécriture) l’enregistrement actuel.
Utilisez cette touche pour permuter entre
l’enregistrement, le mode photo et le
mode de lecture.
9
ALIMENTATION
Appuyez pour mettre l’appareil en
fonction.
Maintenez enfoncée la touche pour
mettre l’appareil hors fonction.
En mode d’enregistrement, appuyez
pour activer ou désactiver les voyants à
DEL (vision nocturne).
10
Fente pour
support de
xation
Fixez le crochet de la xation de la monture
de pare-brise.
9
No. Article Description
11 Réinitialisation
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement,
tentez de le réinitialiser. Appuyez sur le
bouton de réinitialisation à l’aide de la pointe
d’un stylo ou d’une attache-feuille.
12 MIC
Permet d’enregistrer le son.
13 Objectif
14
Port USB
Permet de brancher à une source ce
courant externe et de recharger la pile.
Permet de brancher à un ordinateur
pour le transfert des données par
l’entremise de la carte microSD.
15 Haut-parleur
16 Fente pour carte
mémoire
Fente pour carte mémoire microSD.
10
INSTALLATION ET MISE EN FONCTION
INSTALLATION DU SUPPORT DE FIXATION SUR LE
PARE-BRISE
1. Insérez le crochet du support de xation sur le pare-brise dans la
fente au-dessus du DC11.
2. Après avoir inséré le crochet, glissez-le vers le bas jusqu’à ce
qu’il se verrouille en place.
3. Appuyez sur la ventouse en appuyant contre le pare-brise.
4. Appuyez sur la ventouse jusqu’à ce que le collet se verrouille en
place de manière sécuritaire.
5. Tirez délicatement sur le support de xation an de vérier qu’il
est xé de manière sécuritaire.
INSTALLATION DE LA CARTE MICROSD
Une carte microSD compatible (carte de 8 Go incluse) est
nécessaire an d’enregistrer les vidéoclips et les photos.
Cet appareil est compatible avec les cartes microSDHC (carte microSD
de haute capacité) d’un maximum de 32 Go. Uniden recommande
l’utilisation d’une carte microSDHC d’au moins 8 Go (incluse) et d’une
vitesse minimale de classe 10.
Insérez une carte microSD formatée délicatement dans la fente pour
carte SD, située sur le côté de l’appareil. Pour retirer la carte de la
fente, appuyez sur le rebord de la carte microSD vers l’avant jusqu’à ce
qu’elle ressorte de la fente et que vous puissiez la retirer.
MISE EN FONCTION DE L’ENREGISTREUR DC11
N’utilisez que l’adaptateur CC inclus avec l’appareil. Tout autre
adaptateur pourrait endommager l’appareil.
1. Consultez le guide d’utilisation du véhicule an de vérier si
les prises d’alimentation sont sur ou près du tableau de bord.
Localisez la prise électrique de 12 V alimentée lorsque le moteur
est en marche ou en position ACC.
2. Branchez l’adaptateur à la caméra et à la prise d’alimentation.
11
3. Démarrez le véhicule. La caméra se mettra automatiquement
en fonction et l’enregistrement commencera. (Appuyez sur OK
pour arrêter l’enregistrement). Lorsque le moteur sera coupé, la
caméra se mettra automatiquement hors fonction après quelques
secondes.
Rechargez la caméra pendant au moins 15 minutes après la mise
en fonction initiale, ou lorsqu’elle a été mise hors fonction pendant
plus de trois semaines.
4. En d’autres temps, appuyez sur le bouton pour mettre
l’appareil en fonction, ou maintenez enfoncé le bouton pour
mettre l’appareil hors fonction.
L’appareil recharge la pile lorsque le câble USB est branché. Pendant
la recharge, le voyant DEL rouge s’illuminera. Il se mettra hors fonction
après environ quatre-vingt-dix minutes de recharge continue. Les
icônes de statut des piles indiqueront le niveau de charge.
Vide Faible Moitié
pleine
Pleine
FONCTIONNEMENT DE L’ENREGISTREUR
DC11
Le DC11 fonctionne en trois modes : Le mode d’enregistrement, le
mode photo et le mode de lecture. Ces modes sont aussi dotés de
menus permettant de congurer l’enregistrement et la capture de
photos. Appuyez sur M/ jusqu’à ce que le mode désiré apparaisse.
Une icône apparaîtra dans la partie supérieure gauche de l’écran pour
chaque mode.
12
Mode
d’enregistrement
Mode photo Mode de lecture
MODE D’ENREGISTREMENT
Pour les enregistrements vidéo, vériez qu’une carte mémoire microSD
compatible (carte de 8 Go incluse) est insérée dans la fente pour carte
mémoire.
L’insertion et le retrait de la carte microSD pendant
l’enregistrement pourrait provoquer la mise
hors fonction de l’appareil.
Enregistrement
Lorsque branché au chargeur pour l’auto, l’appareil se mettra
automatiquement en mode d’enregistrement et commencera
l’enregistrement. L’icône apparaîtra avec un point rouge clignotant
à côté pour vous indiquer qu’un enregistrement est en cours.
Si l’appareil n’enregistre pas, appuyez sur OK pour commencer
l’enregistrement. Un point rouge clignotant à côté de l’icône
pour vous indiquer qu’un enregistrement est en cours. Pour arrêter
l’enregistrement, appuyez sur OK et le point rouge s’éteindra pour vous
indiquer que l’enregistrement est terminé.
Sauvegarde de l’enregistrement en cours
Vous pouvez sauvegarder l’enregistrement en cours de manière à
ce qu’on puisse réécrire lorsque l’espace est nécessaire. Pendant
l’enregistrement, appuyez sur M/ , l’icône apparaîtra à l’écran.
Ceci indique que l’enregistrement a été verrouillé et le contenu de la
carte ne sera par réécrit par des nouveaux vidéoclips.
Appuyez sur OK pour arrêter l’enregistrement. L’icône
disparaîtra de l’écran.
Mode du menu d’enregistrement
Vous ne pourrez accéder aux menus lorsque l’unité est en cours
d’enregistrement. Pour accéder au menu d’enregistrement. Pour
13
accéder aux menus d’enregistrement, arrêtez l’enregistrement en
appuyant sur OK.
En mode d’enregistrement, mode photo ou mode de lecture, appuyez
une fois sur la touche Menu ( ) pour accéder aux menus de ce mode
en particulier. Appuyez deux fois pour afcher le menu des réglages.
Le menu des réglages et identique pour tous les modes. Voir la page 16.
Appuyez sur ▲ et ▼ pour déler à travers les nombreux réglages et
appuyez sur OK pour sélectionner. Appuyez de nouveau sur
Menu ( ) pour quitter le menu.
Option Description
Résolution Réglage de la résolution vidéo. (Résolution
maximum de 1080 HD intégrale).
Enregistrement
en boucle
(continu)
• L’enregistrement en boucle vous permet de
régler la durée d’un chier vidéo (1, 2, ou 3
minutes; 3 minutes est afché sur l’icône). La
détection d’une longueur de boucle activera
l’enregistrement en boucle. Lorsque la carte
microSD sera pleine, la boucle sera effectuée sur
l’enregistrement le plus ancien et celui-ci sera
remplacé par le nouveau.
Si vous sélectionnez HORS FONCTION, la
durée d’enregistrement du chier sera de
3 minutes. Lorsque la carte microSD sera
pleine, un message “Carte pleine” apparaîtra et
l’enregistrement s’arrêtera.
EV
(Exposition)
,
Permet de régler le niveau de luminosité.
Détection du
mouvement
Activez ce réglage an de commencer
l’enregistrement lorsque des mouvements sont
détectés.
14
Option Description
Audio Permet d’activer et de désactiver l’enregistrement
audio.
Horodatage Afche ou cache l’afchage de la date et de l’heure
des enregistrements.
Capteur G Permet de détecter le mouvement signicatif
ou soudain, verrouille automatiquement les
enregistrements.
Bip touches Permet d’émettre un son lorsque vous appuyez sur
les touches.
MODE PHOTO
Le DC11 vous permet de prendre des photos de la vidéo en direct
lorsque vous n’êtes pas en cours d’enregistrement. Vous ne pourrez
prendre des photos de la vidéo en direct pendant la lecture vidéo.
Prise de photo :
1. Assurez-vous d’utiliser une carte mémoire microSD compatible
dans la fente pour carte mémoire microSD.
2. Appuyez sur M/ pour sélectionner le mode photo, l’icône
apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran.
3. Appuyez sur OK. L’unité prendra une photo de la vidéo en direct.
Menu du mode photo
Tel que le mode d’enregistrement, appuyez une fois sur Menu ( )
pour accéder au menu des réglages du mode photo. Appuyez deux fois
pour afcher le menu des réglages.
Le menu des réglages est identique pour tous les modes. Voir la page 16.
15
Option Description
Mode de
capture
Permet de régler la minuterie pour la capture
d’image. Par exemple, sélectionnez 2s, alors 2
secondes sera le délai entre le moment où vous
appuyez sur le bouton OK et la capture de l’image.
Résolution Permet de dénit la résolution de l’image.
Mode continu
Permet d’activer le mode de prise de photo en
continu, an de vous permettre d’obtenir trois
photos par déclenchement du déclencheur.
Qualité Permet de dénir la qualité des images que vous
capturez.
Netteté Permet de dénir la netteté des détails des images
que vous capturez.
Balance des
blancs
Permet de régler les options de capture d’image
selon les options qui sont offertes.
Couleur
R
G
B
Permet d’ajuster la couleur de la photo.
ISO Permet d’augmenter ou de diminuer la sensibilité
de la lumière de la caméra.
EV
(Exposition)
Permet de régler l’exposition.
Anti-
sautillement
Permet de réduire le mouvement de la caméra
lors de la prise de photo an d’améliorer la qualité
d’image.
Révision rapide Permet de régler la durée d’afchage à l’écran
d’une image après la capture.
16
MODE DE LECTURE
Ce mode vous permet d’effectuer la lecture des chiers vidéo ou de
visionner des photos.
1. Appuyez sur M/ jusqu’à ce que l’icône (lecture) ou ►
(capture d’image) apparaisse dans le coin supérieur gauche de
l’écran.
2. Appuyez sur OK pour visionner les chiers enregistrés/
captures d’image ou ▲/▼ pour déler à travers les chiers
d’enregistrements ou les captures d’images.
Mode de lecture
Appuyez une fois sur Menu ( ) pour accéder aux options du mode
de lecture. Délez vers le haut ou le bas et appuyez sur OK pour
sélectionner une option du chier vidéo ou photo afché actuellement.
Effacer. Permet d’effacer le chier afché ou d’effacer tous les
chiers.
Protéger. Permet de verrouiller ou de déverrouiller le chier
actuellement afché ou tous les chiers.
Réglage du volume de la lecture
La commande de volume de la lecture apparaît à l’écran de lecture
vidéo ( ). Augmentez ou diminuez le volume à l’aide des
touches ▲ / ▼.
MENU DES RÉGLAGES
Appuyez deux fois sur Menu ( ) pour accéder au menu des réglages
dans n’importe quel mode. L’icône sera en surbrillance dans le
coin supérieur gauche de l’écran.
Option Description
Rég. date/heure Permet de changer la date et l’heure en utilisant
les touches ▲ et ▼, et appuyez sur OK pour
conrmer.
17
Option Description
Mise hors
fonction
automatique
Permet de régler le délai de mise hors fonction
automatique lorsqu’en mode de veille.
Langage
Sélectionnez l’anglais (par défaut), le français,
l’espagnol ou le portugais.
Fréquence Sélectionnez 50 Hz ou 60 Hz (par défaut) et
appuyez sur OK.
Écran de veille Permet de régler la mise hors fonction
automatique de l’écran ACL après de début de
l’enregistrement.
Rotation d’image Permet d’effectuer la rotation de l’image.
Format Permet de formater la carte microSD.
Réglages par
défaut
Permet de rétablir les réglages par défaut.
Version
microprog
Permer d’afcher la version du microprogramme.
CONNEXION À UN ORDINATEUR
Si vous connectez le DC11 à un ordinateur (à l’aide du câble USB
inclus), le DC11 afchera diverses options. Déez et sélectionnez
l’option Stockage de masse.
18
STOCKAGE DE MASSE
Sélectionnez l’option de Stockage de masse pour gérer et visionner le
contenu de la carte mémoire microSD sur l’ordinateur.
1. Branchez le DC11 à l’ordinateur à l’aide du câble USB.
2. Sélectionnez l’option Stockage de masse du DC11.
3. Sur votre ordinateur, naviguez sur vos disques réseau, le
DCAM est détecté en tant que disque externe sur l’ordinateur.
Sélectionnez-le pour visionner le chier DCIM.
4. Cliquez sur le chier DCIM pour ouvrir et visionner les
enregistrements et les photos d’une date en particulier. Les
enregistrements verrouillés/protégés porteront la mention “SOS”
avant le nom du chier an de vous permettre de les identier
rapidement des autres enregistrements.
DÉPANNAGE
Problèmes généraux Solution possible
La caméra ne se met pas hors
fonction lorsque le moteur du
véhicule est coupé.
• Vériez le guide d’utilisation
de votre véhicule an de
vérier si vous avez branché
la caméra à une prise qui
fonctionne uniquement
lorsque le moteur est en
fonction ou à la position ACC.
• Si vous avez branché la
caméra correctement et que
celle-ci demeure en fonction
lorsque le moteur du véhicule
est coupé, consultez le
www.uniden.com pour plus de
détails.
19
Problèmes généraux Solution possible
L’unité ne prend pas de photos
ou d’enregistrements vidéo.
L’enregistrement s’arrête
automatiquement pendant
l’enregistrement.
Assurez-vous que la carte
microSD est formatée
correctement et est insérée
dans la fente de carte
mémoire correctement.
Utilisez le type de carte
mémoire microSD
recommandé (minimum de
8 Go et de classe 10).
La vidéo n’est pas claire. Assurez-vous qu’il n’y a pas
d’empreintes digitales ou de
poussière sur l’objectif. Assurez-
vous que l’objectif est propre en
tout temps.
Les images sont foncées
pendant l’enregistrement de
l’eau ou du ciel.
Réglez le réglage de l’indice de
lumination (EV).
La couleur des images n’est pas
bonne.
Réglez la balance des blancs au
réglage automatique.
Interférence par rayures dans
l’image.
Vériez les options de fréquences.
(Réglages/Fréquences) est réglé
à 60 Hz pour l’Amérique du Nord.
L’unité tombe en panne. Utilisez une attache feuille
et appuyez sur le bouton de
réinitialisation pour redémarrer
l’unité.
20
SPÉCIFICATIONS
Écran ACL de 1,5 po
Mémoire vive DDR1
Systèmes
d’exploitation
compatibles
Windows 2000/XP/Vista/7/8/8.1
Mac OS 10+/LINUX (caméra Web/stockage)
Température de
fonctionnement
0° C ~ +50° C (32° F ~ 122° F)
Température
d’entreposage
-10° C ~ +60° C (25° F ~ 140° F)
Dimensions 66 mm (L) x 31 mm (H) x 41 mm (P)
Humidité de
fonctionnement
10 ~ 90 %
Stockage Carte microSD (d’un maximum de 32 Go) de classe
10 (carte microSD de 8 Go incluse)
Durée
d’enregistrement
Durée d’enregistrement : 1 min, 3 min, 5 min
Résolution 1920x1080/ /1440x1080/1280x720/848x480/640x4
80/320x240
Angle de
visionnement
140°
Zoom Zoom numérique 4x
Alimentation Chargeur d’allume-cigarette de 12 volts
Entrée : 12 V~24 V
Sortie : 5 V CC/1 amp.
Pile au lithium-ion intégrée de 110 mAh (10 min.)
Type de capteur 1,3 mégapixel CMOS
Capteur d’image 1/3”
Vitesse de trame 30 trames/sec.
Enregistrement
sonore
Oui (microphone intégré)
Canaux 1
Capteur G Oui
Format vidéo AVI
Résolution vidéo 12M/10M/8M/5M/3M, 2M, VGA, 1,3 M
Codec vidéo MJPG
Codec audio PCM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Uniden DC11 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Enregistreurs de disque
Taper
Le manuel du propriétaire