Sentera Controls GTE21-60-DM Mounting Instruction

Taper
Mounting Instruction
GTEX1-60 VARIATEUR DE VITESSE
ÉLECTRONIQUE
Instructions de montage et d’utilisation
www.sentera.eu
MIW-GTE-FR-000 - 29 / 06 / 2022 2 - 9
retour à la table des matres
GTEX1-60 VARIATEUR DE VITESSE
ÉLECTRONIQUE
Table des matières
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS 3
DESCRIPTION DU PRODUIT 4
CODES DE LARTICLE 4
DOMAINE D’UTILISATION 4
DONNÉES TECHNIQUES 4
NORMES 5
CÂBLAGE ET CONNEXIONS 5
DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT 5
INSTRUCTIONS DE MONTAGE PAR ÉTAPES 6
VÉRIFICATION DES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 8
TRANSPORT ET ENTREPOSAGE 9
GARANTIE ET RESTRICTIONS 9
ENTRETIEN 9
www.sentera.eu
MIW-GTE-FR-000 - 29 / 06 / 2022 3 - 9
retour à la table des matres
GTEX1-60 VARIATEUR DE VITESSE
ÉLECTRONIQUE
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS
Lisez toutes les informations, la fiche technique, la carte Modbus, les instructions
de montage et d’utilisation et étudiez le schéma de câblage et de connexion avant
de travailler avec le produit. Pour la sécurité des personnes et des équipements, et
pour des performances optimales du produit, assurez-vous de bien comprendre le
contenu avant d’installer, d’utiliser ou d’entretenir ce produit.
Pour des raisons de sécurité et d’autorisation (CE), la conversion et / ou les
modifications non autorisées du produit sont inadmissibles.
Le produit ne doit pas être exposé à des conditions anormales, telles que des
températures extrêmes, la lumière directe du soleil ou des vibrations. Lexposition
à long terme à des vapeurs chimiques en concentration élevée peut affecter les
performances du produit. Assurez-vous que l’environnement de travail est aussi
sec que possible; éviter la condensation.
Toutes les installations doivent être conformes aux réglementations locales en
matre de santé et de sécurité, aux normes électriques locales et aux codes
approuvés. Ce produit ne peut être installé que par un ingénieur ou un technicien
qui a une connaissance approfondie du produit et des précautions de sécurité.
Évitez les contacts avec des pces électriques sous tension. Débranchez toujours
le bloc d’alimentation avant de brancher, d’entretenir ou de réparer le produit.
Vérifiez toujours que vous appliquez une alimentation appropriée au produit et
utilisez la taille et les caractéristiques de fil appropriées. Assurez-vous que toutes
les vis et tous les écrous sont bien serrés et que les fusibles (le cas échéant) sont
bien ajustés.
Le recyclage des équipements et des emballages doit être pris en considération et
ceux-ci doivent être éliminés conformément à la législation / réglementation locale
et nationale.
Si vous avez encore des questions, veuillez contacter votre support technique ou
consultez un professionnel.
www.sentera.eu
MIW-GTE-FR-000 - 29 / 06 / 2022 4 - 9
retour à la table des matres
GTEX1-60 VARIATEUR DE VITESSE
ÉLECTRONIQUE
DESCRIPTION DU PRODUIT
Le variateur de vitesse de ventilateur GTE régule automatiquement la vitesse des
moteurs monophasés contrôlables (230 VAC / 50-60 Hz) en fonction des valeurs
de température mesurées. La vitesse maximale peut être ajustée via un trimmer
interne. La vitesse minimale et le point de consigne de la température peuvent être
ajuss via des potentiomètres externes. Il existe deux versions de produits: -DM
avec communication Modbus RTU et -DT avec une prise de moteur intégrée, un
ble d’alimentation et une sonde de température PT500. La vitesse du ventilateur
augmentera à mesure que la température mesurée dépassera la température de
consigne.
CODES DE LARTICLE
Code Plage de
température
Capteur de
température PT500
inclus
Prise Schuko pour une
connexion simple du
moteur
ble
d’alimentation
ingré
Modbus RTU
GTE21-60-DM 5—35 ºCnon non non oui
GTE21-60-DT 5—35 ºCoui oui oui non
GTE-1-60-DM 1535 ºCnon non non oui
GTE-1-60-DT 1535 ºCoui oui oui non
DOMAINE D’UTILISATION
Serres et systèmes de ventilation à température contrôlée
Conçu pour usage en intérieur
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d'alimentation: 230 VAC ±10 % / 5060 Hz
Charge de sortie: max. 6 A
Potentiomètre pour le réglage de la vitesse minimale
Trimmer interne pour le réglage de la vitesse maximale
Hystérésis réglable et plage proportionnelle
Potentiotre pour la plage de consigne de temrature: 5—35 °C ou 1535 °C,
selon la version du produit
Entrée de sonde de temrature PT500 (pré-câblée pour la version DT et disponible
séparément pour la version DM)
Communication Modbus RTU (uniquement en version -DM)
Prise Schuko pour connexion moteur (uniquement en version -DT)
Prise Euro pour l’alimentation (uniquement en version -DT)
Capteur de température précâblé et câble d’alimentation (uniquement en version -DT)
Boîtier: plastique R-ABS, V; couleur grise (RAL 7035)
Norme de protection: IP54 (selon EN 60529)
Temrature de stockage: -40—50 °C
Conditions ambiantes de fonctionnement:
température: 0—40 °C
humidité relative: <95 % HR (sans condensation)
Temrature de stockage: -40—50 °C
www.sentera.eu
MIW-GTE-FR-000 - 29 / 06 / 2022 5 - 9
retour à la table des matres
GTEX1-60 VARIATEUR DE VITESSE
ÉLECTRONIQUE
NORMES
Directive basse tension 2014/35/CE
Directive CEM 2014/30/CE : EN 61000-3-2:2014, EN 61000-6-2:2005/AC:2005
et EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012
Directive RoHs 2011/65/CE
CÂBLAGE ET CONNEXIONS
GTEX1-60-DM
LTension d’alimentation 230 VAC / 50—60 Hz – monophae ±10 %
NNeutre
L1 Sortie non régue de 230 VCA (max. 2 A)
GND, T (TEMP.) Capteur de température PT500
AModbus RTU (RS485), signal A
/B Modbus RTU (RS485), signal/B
P5 Connexion du moteur
GTEX1-60-DT
LTension d’alimentation 230 VAC / 50—60 Hz – monophae ±10 %
NNeutre
PE Terre
L1 Sortie non régue de 230 VCA (max. 2 A)
GND, T (TEMP.) Capteur de température PT500
Prise Schuko Connexion du moteur
DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT
Courbe de contrôle
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
Min 5 / 15 °C Max 35 °C
Ts
[%]
Sortie
vitesse
Température [°C]
Vitesse minimale
Hystérésis (0,5, 1, 2 ou 3°C)
Plage
proportionnelle
(2, 4, 6 ou 8 °C)
Vitesse
maximale
Hors niveau
MARCHE / ARRÊT
MARCHE = 0%
ARRÊT = vitesse minimale
www.sentera.eu
MIW-GTE-FR-000 - 29 / 06 / 2022 6 - 9
retour à la table des matres
GTEX1-60 VARIATEUR DE VITESSE
ÉLECTRONIQUE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE PAR ÉTAPES
Avant de commencer à monter l’appareil, lisez attentivement “Sécurité et
précautions. Choisissez une surface lisse pour l’installation (par exemple, un mur,
un panneau, etc.) et prodez comme suit :
1. Insérez les câbles dalimentation et de capteur à travers les presse-étoupes et
eectuez le câblage conformément aux informations de la section «Câblage et
connexions» tout en respectant la Fig. 1 ci-dessous.
Fig. 1 Schéma de câblage
Alimentation Sortie non régue de
230 VCA (max. 2 A)
Connexion
PT500 Modbus RTU Terre
Connexion du moteur
(Max 6A)
Uniquement pour la
version -DM
Pour la version -DT, lalimentation et le capteur de temrature (PT500) sont
inclus dans l’ensemble et connectés en usine. En outre, la version -DT dispose
d’une prise Schuko pour brancher le moteur / ventilateur. Si votre appareil est -DT,
veuillez sauter létape 1.
NOTE
2. Fixez les cavaliers en conséquence - voir Fig. 2 Positions des cavaliers ci-dessous.
La version -DM peut être utilisée à la fois comme unité autonome ou en
conjonction avec un ordinateur et exploitée par le logiciel 3SModbus de Sentera
ou le configurateur Sensistant. Lorsqu’il est utilisé de manière autonome, ses
cavaliers doivent être réglés sur les valeurs souhaitées. Lorsqu’il est utilisé en
mode Modbus, ses paramètres sont définis via Modbus RTU, de sorte que les
cavaliers peuvent rester dans leurs positions définies en usine. Reportez-vous
au Tableau des registres de maintien Modbus ci-dessous pour connaître les
paramètres pertinents.
NOTE
Fig. 2 Positions du cavalier
Propor. Plage (JP1 & JP2) Hystérésis (JP3 & JP4) Hors niveau (JP5 & JP6)
1
22 °C 3
40,5 °C 5Marche
1
2
4 °C (préréglage
d’usine)
3
41 °C 5Art (préréglage
d’usine)
1
26 °C 3
4
2 °C (préréglage
d’usine)
1
28 °C 3
43 °C
www.sentera.eu
MIW-GTE-FR-000 - 29 / 06 / 2022 7 - 9
retour à la table des matres
GTEX1-60 VARIATEUR DE VITESSE
ÉLECTRONIQUE
Étapes de montage de la version DM: Passer à la version -DT
1. Assurez-vous que le contrôleur GTE n’est pas connecté à l’alimentation secteur.
2. Dévissez le couvercle avant et ouvrez le btier. Attention aux fils qui relient le
potentiomètre à la carte de circuit imprimé.
3. Fixez lappareil au mur ou au panneau à l’aide des vis et des chevilles fournies.
Gardez à l’esprit la position de montage correcte et les dimensions de montage
de l'appareil. (Voir Fig. 3 Dimensions de montage et Fig. 4 Position de montage.)
Fig. 3 Dimensions de montage Fig. 4 Position de montage
140
102
F
124
97
124
204
Correct Incorrect
4. Réglez le trimmer de vitesse maximale sur la valeur souhaie. Vous pouvez
choisir dans la plage 170—230 VCA. Le réglage d’usine est de 230 VAC.
5. Paramètre facultatif :
Le Network Bus Terminator (NBT) (voir Fig. 5 NBT jumper) utilisé avec Modbus
RTU. Par défaut, le NBT est déconnecté.
Fig. 5 Cavalier NBT
NBT est connecté
NBT est déconnec
(préréglé d’usine)
NOTE Connectez le NBT uniquement dans les deux unités les plus éloignées de la ligne
du réseau!
Connectez le NBT en plant le cavalier sur les broches comme indiqué ci-dessus
uniquement si votre appareil démarre ou termine le réseau. Ignorez cette étape
si votre appareil n’est pas le premier ou le dernier sur le réseau. Voir les exemples
ci-dessous pour plus d’informations.
Exemple 1 Exemple 2
RX
ТX
NBT
NBT
Slave 2
Master
Slave n
Slave 1
Slave 2
Slave 1
RX
ТX
NBT
NBT
Master
Slave n
www.sentera.eu
MIW-GTE-FR-000 - 29 / 06 / 2022 8 - 9
retour à la table des matres
GTEX1-60 VARIATEUR DE VITESSE
ÉLECTRONIQUE
6. Remettez le couvercle avant et fixez-le.
Étapes de montage de la version DT: Retour à la version -DM
1. Assurez-vous que le contrôleur GTE n’est pas connecté à l’alimentation secteur.
2. Dévissez le couvercle avant et ouvrez le btier. Attention aux fils qui relient le
potentiomètre à la carte de circuit imprimé.
3. Fixez lappareil au mur ou au panneau à l’aide des vis et des chevilles fournies.
Gardez à l’esprit la position de montage correcte et les dimensions de montage
de l'appareil. (Voir Fig. 6 Dimensions de montage et Fig. 7 Position de montage.)
Fig. 6 Dimensions de montage Fig. 7 Position de montage
140
102
F
140
97
140
204
Correct Incorrect
4. glez le trimmer de la vitesse maximale sur la valeur souhaie (voir Fig. 8
Trimmer de vitesse max.). Vous pouvez choisir dans la plage 170—230 VCA. Le
glage d’usine est de 230 VAC.
Fig. 8 Trimmer de vitesse max.
Vmax réglé de 170 VAC (à gauche) à 230 VAC
(à droite) (préréglé en usine au max.)
5. Remettez le couvercle avant et fixez-le.
6. Branchez le câble moteur / ventilateur dans la prise Schuko.
VÉRIFICATION DES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Utilisez uniquement des outils et de léquipement avec des poiges non
conductrices lorsque vous travaillez sur des appareils électriques.
ATTENTION
1. Branchez le câble d’alimentation.
2. Activez le variateur via l’interrupteur marche / arrêt allumé.
3. Mettez le potentiotre TEMP. en position max. (35 °C). (Voir Fig. 9 version -DM
et Fig. 10 version -DT)
www.sentera.eu
MIW-GTE-FR-000 - 29 / 06 / 2022 9 - 9
retour à la table des matres
GTEX1-60 VARIATEUR DE VITESSE
ÉLECTRONIQUE
Fig. 9 Version -DM Fig. 10 Version -DT
Commutateur
marche / arrêt
Potentiomètre
de température Potentiomètre
de vitesse min.
Commutateur
marche / arrêt
Potentiomètre
de température Potentiomètre
de vitesse min.
Prise
Schuko
Câble d’alimentation
intégré - Norme Euro
ble ingré avec
capteur PT500
4. Le moteur connecté fonctionnera à une vitesse minimale.
5. Réglez le potentiotre TEMP. à une température égale à la température
ambiante.
6. Le moteur / ventilateur fonctionnera à une vitesse minimale et acrera si la
température ambiante augmente (tenez la sonde de température dans vos mains
pour vérifier).
7. Réglez le potentiotre de température à la position min. (5 °C pour GTE21-60-
DM et GTE21-60-DT ou 15 °C pour GTE-1-60-DM et GTE-1-60-DT)
8. Le moteur fonctionnera à la vitesse maximale sélectione si la diérence entre
la température de consigne et la température ambiante est supérieure à la valeur
de la plage proportionnelle sélectionnée.
9. Si l’appareil ne fonctionne pas comme expliqué ci-dessus, vériez les connexions
et les paramètres.
TRANSPORT ET ENTREPOSAGE
Évitez les chocs et les conditions extrêmes; stock dans l’emballage dorigine.
GARANTIE ET RESTRICTIONS
Deux ans après la date de livraison contre les défauts de fabrication. Toute
modification ou altération du produit après la date de publication soulage le
fabricant de toute responsabilité. Le fabricant ne porte aucune responsabilité pour
des erreurs d'impression ou des erreurs dans ces données.
ATTENTION N’utilisez que des fusibles du type et de la puissance spécifiés ci-dessus; sinon, la
perte de la garantie s’ensuivra.
ENTRETIEN
Dans des conditions normales, ce produit ne nécessite aucun entretien. En cas
dencrassement nettoyez avec un chion sec ou peu humide. En cas de forte pollution,
nettoyez avec un produit non agressif. Dans ces conditions l'appareil doit être
connecté de l'alimentation. Faites attention à ce qu’aucun fluide ne pétre dans
l’appareil. Ne le reconnectez à l’alimentation que lorsqu’il est complètement sec.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Sentera Controls GTE21-60-DM Mounting Instruction

Taper
Mounting Instruction