Exodraft RS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
DK
DE
SE
UK
NO
NL
FR
RS
DK Læs og gem denne vejledning!
UK Read and save these instructions!
DE Lesen Sie diese Anleitung und bewahren Sie sie auf!
FR Lire et conserver ces instructions!
1. DK – Produktinformation ...........................................................................................................3
1.1 Konstruktion og design ...................................................................................................3
1.2 Mekanisk installation ......................................................................................................4
1.3 El-tilslutning .....................................................................................................................7
1.4 Service og rengøring .......................................................................................................8
1.5 Tekniske data ...................................................................................................................8
1.6 Garanti ..............................................................................................................................8
2. SE – Produktinformation ............................................................................................................9
2.1 Konstruktion ....................................................................................................................9
2.2 Mekanisk installation ....................................................................................................10
2.3 El-anslutning ..................................................................................................................13
2.4 Service och rengöring ...................................................................................................14
2.5 Tekniska data .................................................................................................................14
2.6 Garanti ............................................................................................................................14
3. NO – Produktinformasjon ........................................................................................................15
3.1 Konstruksjon ..................................................................................................................15
3.2 Mekanisk installasjon .................................................................................................... 16
3.3 Elektrisk tilkobling ........................................................................................................19
3.4 Service og rengjøring ....................................................................................................20
3.5 Tekniske data .................................................................................................................20
3.6 Garanti ............................................................................................................................20
4. DE – Produktinformation .........................................................................................................21
4.1 Konstruktion ..................................................................................................................21
4.2 Mechanische Installation ..............................................................................................22
4.3 Elektrischer Anschluss ................................................................................................... 25
4.4 Wartung und Reinigung ................................................................................................26
4.5 Technische Daten ...........................................................................................................26
4.6 Garantie ..........................................................................................................................26
4.7 Montage mit Gummischwingungsdämpfer und Abdeckplatte,
mit und ohne Montageansch ...................................................................................... 27
5. UK – Product information ........................................................................................................28
5.1 Construction and design ...............................................................................................28
5.2 Installation instructions ................................................................................................29
5.3 Wiring .............................................................................................................................33
5.4 Service and cleaning ......................................................................................................34
5.5 Technical specications ................................................................................................. 34
5.6 Warranty .........................................................................................................................34
6. NL – Productinformatie .............................................................................................................35
6.1 Constructie en ontwerp .................................................................................................35
6.2 Installatieaanwijzingen .................................................................................................36
6.3 Bekabeling .....................................................................................................................40
6.4 Service en reiniging .......................................................................................................43
6.5 Technische gegevens .....................................................................................................43
6.6 Garantie ..........................................................................................................................44
7. FR – Description du produit ....................................................................................................45
7.1 Construction ................................................................................................................... 45
7.2 Installation mécanique..................................................................................................46
7.3 Branchement électrique ................................................................................................ 50
7.4 Entretien et nettoyage ..................................................................................................52
7.5 Caractéristiques techniques .........................................................................................52
7.6 Garantie ..........................................................................................................................52
8. EU - Declaration of Conformity ..............................................................................................53
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425
2
1. DK – Produktinformation
exodraft røgsuger type RS leveres standard med vinkelben, panserslange, sikkerhedswire samt
mineraluldsplade som pakning for vibrationsfri drift. (Desuden er vedlagt vingeskrue, der kan mon-
teres hvis forholdene tillader det).
Dårlige fyringsvaner kan resultere i problemer med sod, skorstensbrand, m.m. som kan skade røg-
sugeren. Se vores råd om at fyre rigtigt på www.exodraft.dk.
Advarsel!
Installationen skal udføres af kompetent personale i
overensstemmelse med gældende love og regler
Undgå skorstensbrand – Fej skorstenen inden montage
Røgsugeren skal altid være i drift ved anvendelse af ildstedet
Læs altid installationsvejledningen for automatikken, før røgsugeren
installeres. Er exodraft røgsugeren en del af brændefyrede installationer
skal det sikres at kravene i EN15287-1 er overholdt. Hvis dette
ikke kan opnås skal der monteres en røgalarm i samme rum som
brændselsenheden. exodraft vil altid anbefale opsætning af en røgalarm,
når en brændefyret pejs er i brug.
1.1 Konstruktion og design
RS røgsuger er en ventilator konstrueret til horisontalt afkast og udført i støbt aluminium. Den
leveres i seks størrelser: RS 009, 012, 014, 016, 255 og 285.
Alle størrelser er oplukkelige for service og rengøring.
Størrelse og vægt
Røgsuger Vægt Vinge/hjul
RS009-4-1
RS012-4-1
9 kg
14 kg
Aksialvinge af rustfri stål
RS014-4-1
RS016-4-1
18 kg
25 kg
Aksialvinge af rustfri stål
RS255-4-1
RS285-4-1
14 kg
20 kg
Centrifugalhjul i støbt aluminium
Hovedkomponenter
RS består af følgende hovedkomponenter:
a Top part
b Bund part
c Motor
d Køleplade
e Aksialvinge/centrifugalhjul
f Sikkerhedshængsel
g Sikkerhedsnet
h Panserslange og tilslutningskabel
i Mineraluldsplade
j Sikkerhedswire
k Vinkelben, bolte og møtrikker
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425 DK • 3
1.2 Mekanisk installation
Før montage på skorstenen
Hvis ... så ...
røgsugeren skal monteres på en
muret skorsten...
skal røgsugeren forsynes med vinkelben – se nedenfor.
røgsugeren skal monteres på en
stålskorsten...
skal røgsugeren forsynes med en ange (ekstra tilbehør) – se
nedenfor.
røgsugeren er en RS 009:
røgsugeren er en RS 014 eller RS016:
skal transportsikringen ved aksialvingen ernes, og
det kontrolleres, at vingen kan løbe uhindret rundt.
skal transportsikringen på hængslerne ernes.
Før montage på muret skorsten
Trin Handling
1 Skorstenens lysning måles, og der laves et tilsvarende hul i
mineraluldspladen. Hullet må dog aldrig gøres større, end
at der er minimum 20 mm anlægsade tilbage.
2 Vinkelbenene monteres i sporene på undersiden af
bærepladen og fastgøres ved hjælp af de medleverede
bolte og møtrikker.
Bemærk, at boltene skal monteres nedefra.
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425
4DK
Trin Handling
3 Afstanden mellem vinkelbenene justeres i henhold
til skorstenens lysning, og møtrikkerne fastspændes.
Bemærk, at der skal være 2 – 4 mm luft imellem vinkelben
og skorsten, således at der ikke overføres vibrationer fra
røgsuger til skorsten.
Mål A og B – se trin 1.
Før montage på stålskorsten
Trin Handling
1 Til stålskorstene anvendes en ange (D), der monteres
ved at studsen sættes ned i skorstenen (E).
Material:
Title:
Rev. No.:Format:
Weight:
Draw. No.:
Sheet:
Uspecified tolerances acc.:
Scale:
Last updated by:
Date:
Created by:
Date:
Dimensions: ahl ahl
28-10-2021 Error: No reference
DS/EN 22768 m
0,000 kg
1 of 2
1:5
A3
Metric
D
C
B
E
2 Placer mineraluldsmåtten (B) på angen (D) og skær hul
i mineraluldsmåtten svarende til angens lysning.
3 Skær hjørnerne af mineraluldsmåtten, så der bliver
plads til svingningsdæmperne (C).
Hvis en temperaturføler installeres sammen
med røgsugeren, skal der skæres plads til den i
mineraluldsmåtten for at røgsugeren kan stå plant på
måtten.
4 Monter røgsugeren på angen ved hjælp af
svingningsdæmperne.
5 Røgsugeren er nu klar til montage på skorstenen. Placer
angen i skorstenen (E).
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425 DK • 5
Sådan fastgøres røgsugeren på skorstenen
Trin Handling
1 Røgsugeren er nu klar til montage. Mineraluldspladen
lægges på toppen af skorstenen, den kan vendes med begge
sider op, og røgsugeren placeres ovenpå.
2 Sikkerhedswiren fastgøres på skorstenen (1). Den
medleverede skrue og rawlplug anvendes til muret skorsten
og selvskærende skrue til stålskorsten. Herefter monteres
wiren igennem hullet i bærepladen og ind i wirelåsen.
Sikkerhedswiren strammes let og wirelåsen klemmes/
crimpes (2), således at røgsugeren fastholdes ved åbning for
service og rengøring.
Reparationsafbryderen (ekstra tilbehør) monteres på siden
af skorstenen (3), så den er let tilgængelig ved service.
Panserslangen med tilslutningskabel monteres nedefra og op
i afbryderen gennem forskruningen.
3 Inden ibrugtagning kontrolleres at:
Møtrikkerne til vinkelbenene er fastspændt (4).
Røgsugeren er lukket, og skruen er fastspændt (5).
Sikkerhedswiren er fastspændt til skorstenen (6).
Sikkerhedswiren er strammet, og wirelåsen er klemt/crim-
pet (7).
Omløberen på panserslangen er fastspændt (8).
Brugeren er bekendt med, at røgsugeren altid skal være i
drift ved anvendelse af ildstedet/kedlen.
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425
6DK
1.3 El-tilslutning
Røgsuger- og motorspecikationer fremgår af de monterede typeskilte. Alle 1-fasede modeller er
regulerbare.
El-tilslutningen foretages iht. el-diagrammet. I øvrigt henvises til vejledningerne for exodraft auto-
matik.
Alle røgsugere kræver ekstrabeskyttelse iht. stærkstrømsbekendtgørelsen. Lynaedning skal ske
iht. gældende love og bestemmelser.
exodraft motor Grundfos motor
Nreg
L
Z2 U1 T2
Z1 U2 T1
MAIN
AUX
N
87 6 5 4 321
AUX
MAIN
L1
N
POWER SUPPLY
1 x 230V ~ 50Hz
3 x 0,75
YEGN
Opsætning af reparationsafbryder:
exodraft gør opmærksom på, at der i henhold til Maskindirektivet*) skal opsættes en reparati-
onsafbryder i den faste installation af røgsugeren.
*) Der henvises til “Maskindirektivet, 2006/42/EF” – bilag 1 – pkt. 1.6.3 Adskillelse af energikilderne”.
Afbryderen skal:
være aåselig, eller placeres synligt i nærheden af røgsugeren.
kunne afbryde alle poler fra forsyningsspændingen – kontaktafstand min. 3
mm i hver pol.
Reparationsafbryderen skal bestilles særskilt, da den ikke er en del af exodraft-leverancen.
Tilslutningskabel
og elkobling
Trinløs elektronisk
regulerbar
Beskyttelse
RS009-4-1
RS012-4-1
brun = L
blå = Nreg
gul/grøn =
Ja
Motoren tåler blokering
(impedansbeskyttet)
RS014-4-1
RS016-4-1
RS255-4-1
RS285-4-1
brun = L
blå = Nreg
gul/grøn =
Ja Motoren skal
overbelastningsbeskyttes
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425 DK • 7
1.4 Service og rengøring
Motoren i exodraft røgsuger RS har engangssmurte lukkede specialkuglelejer og er vedligeholdel-
sesfri. Lejerne har under de specicerede driftsforhold (250°C varm røggas) en nominel levetid på
10.000 timer. Eventuel udskiftning af lejer bør kun udføres af personer med fagekspertise.
Kontrol og rengøring af røgsugeren foretages efter behov (min. 1 gang årligt), afhængig af brænd-
slet, på følgende måde:
Trin Handling
1 Røgsugeren stoppes på reparationsafbryderen. Der
ventes til rotationen er ophørt.
A
2 Skruen (A) løsnes, og overparten løftes bagover, hvor
den fastholdes af hængsler og sikkerhedswire.
3 Aksialvingen / centrifugalhjulet rengøres forsigtigt
med spartel eller børste.
4 Net og underside af kølepladen kontrolleres for
soddannelse og rengøres med spartel eller børste.
5 Når røgsugeren er åben, er der samtidig fri adgang
for fejning af skorstenen.
6 Hvis der forekommer rystelser i røgsugeren, kan det
skyldes ubalance som følge af tilsmudset aksialvinge
/ centrifugalhjul og rengøringen gentages.
!Evt. afvejningsklodser på centrifugalhjulet
må ikke ernes
1.5 Tekniske data
Lydniveauet til omgivelserne er under 67 dB(A), når afstanden til røgsugeren er større end 1 meter.
Dette gælder når RS er monteret korrekt. (I øvrigt henvises til katalogdata.)
RS er i standardudførelse konstrueret til max. 250°C røgtemperatur. Ved højere temperaturer, max.
300°C, skal røgsugeren forsynes med stilleskruer type RSD eller svingningsdæmpere type SVD-RS i
forbindelse med ange, i stedet for mineraluldsplade. Se specialvejledning.
Driftskondensatoren betragtes som en sliddel og skal udskiftes afhængigt af brugen.
1.6 Garanti
exodraft yder 2 års fabriksgaranti på røgsugeren fra fakturadato.
Installationen skal foretages af kompetente personer.
exodraft forbeholder sig ret til ændringer uden forudgående varsel.
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425
8DK
2. SE – Produktinformation
exodraft rökgasäkt typ RS levereras som standard med vinkelben. Pansarslang, förankringslina
samt mineralullsplatta som packning för vibrationsfri drift. Dessutom medföljer vingskruv som kan
monteras om förhållandena så tillåter.
Dåliga brandvanor kan leda till problem med sot, skorstensbrand etc. vilket kan skada dammsu-
garen. Se vår råd för att skjuta rätt på www.exodraft.se.
Varning!
Installationen skall utföras av kompetenta personer med hänsyn
till gällande lagar og bestämmelser
Undvik skorstensbrand. Sota skorstenen före montage.
Rökgasäkten skall alltid vara i drift när eldstaden används.
Läs alltid installationsbeskrivningen för styrenheten innan
rökgasäkten installeras.
Om exodraft rökgasäkt används till eldstäder för fast bränsle eller
erbränsle, kontrollera att installationen uppfyller kraven enligt
EN15287-1. Om detta inte är möjligt bör en brandvarnare installeras i
samma rum som anläggningen.
exodraft rekommenderar att man alltid har en brandvarnare installerat
där eldstäder som använder fast bränsle är placerade.
2.1 Konstruktion
RS rökgasäkt är en äkt som konstruerats för horisontal avluft och den är utförd av gjuten alumi-
nium. Den levereras i sex storlekar: RS 009, 012, 014, 016, 255 och 285.
Den kan i båda utförandena öppnas för service och rengöring.
Storlekar och vikt
Rökgasäk Vikt Hjul
RS009-4-1
RS012-4-1
9 kg
14 kg
Axsialhjul af rostfritt stål
RS014-4-1
RS016-4-1
18 kg
25 kg
Axialhjul af rostfritt stål
RS255-4-1
RS285-4-1
14 kg
20 kg
Radialhjul i gjuten aluminium
Huvudkomponenter
RS består av följande huvudkomponenter
a Överdel
b Bottendel
c Motor
d Kylplatta
e Axialhjul/radialhjul
f Säkringsbeslag
gNät
h Pansarslang och anslutningskabel
i Mineralullsplatta
j Säkerhetswire
k Vinkelben, bultar och muttrar
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425 SE 9
2.2 Mekanisk installation
Före montering på skorsten
Om ... så ...
rökgasäkten ska monteras på en
murad skorsten ...
ska rökgasäkten förses med vinkelben – se nedan.
rökgasäkten ska monteras på en
stålskorsten ...
ska rökgasäkten förses med en äns (extra tillbehör) – se
nedan.
RS 009:
RS014/016:
ska transportsäkringen vid axialhjulet avlägsnas
och det kontrolleras att hjulet går runt utan hinder.
ska transportsäkringen på säkringsbeslaget tas bort.
Före montering på murad skorsten
Steg Åtgärd
1 Skorstenens öppning mäts och ett motsvarande hål görs i
mineralullsplattan.
Hålet får dock aldrig göras större än att anläggsytan är
minst 20 mm bred.
2 Vinkelbenen monteras i spåren på bärplattans undersida
och fästes med hjälp av de medföljande bultarna och
muttrarna.
Observera, att bulten skall monteras underifrån.
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425
10SE
Steg Åtgärd
3 Avstånden mellan vinkelbenen justeras med hänsyn till
skorstenens öppning, och muttrarna dras åt.
Observera att det ska vara 2-4 mm spel mellan vinkelben
och skorsten, så att ev. vibrationer inte överförs från rökgas-
äkten till skorstenen.
A och B – se steg 1.
Före montering på stålskorsten:
Steg Åtgärd
1 Till stålskorstenar används en äns (D) som monteras
genom att stosen sätts ner i skorstenen (E).
Först monteras änsen på rökgasäkten:
Material:
Title:
Rev. No.:Format:
Weight:
Draw. No.:
Sheet:
Uspecified tolerances acc.:
Scale:
Last updated by:
Date:
Created by:
Date:
Dimensions: ahl ahl
28-10-2021 Error: No reference
DS/EN 22768 m
0,000 kg
1 of 2
1:5
A3
Metric
D
C
B
E
2 Placera mineralullsmattan (B) på motänsen (D) om
nödvändigt skär ut ett håll i mineralullsmattan så att
samma diameter erhålls som motänsen.
3 Skär av hörnen på mineralullsmattan så det nns plats
för vibrationsdämparna (C).
Om en temperaturgivare installeras med rökgasäkten
ska man skära upp plats för den i mineralullsmattan, så
att rökgasäkten kan stå plant på mattan.
4 Montera rökgasäkten på änsen med hjälp av
vibrationsdämparna.
5 Rökgasäkten är nu klar för montering på skorstenen.
Placera änsen i skorstenen (E).
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425 SE 11
Så här görs rökgasäkten fast på skorstenen
Steg Åtgärd
1 Rökgasäkten är nu redo att installeras på skorstenstoppen.
Placera mineralullsmattan ovanpå skorstenen, det kan användas
med båda sidor mot äkten och placera äkten ovanpå.
2 Säkerhetswiren görs fast i skorstenen (1). Medföljande skruv och
skruvplugg används till murad skorsten och självborrande skruv
till stålskorsten. Linan monteras därefter genom hålet i äkten och
in i wirelåset.
Förankringslinan spänns lätt, och wirelåset kläms fast (2) så att
rökgasäkten hålls på plats när man öppnar för service och
rengöring.
Arbetsbrytaren (extra tillbehör) monteras på sidan av skorstenen
(3), så att den är lätt åtkomlig vid service. Pansarslangen, med
anslutningskabel, monteras nedifrån och upp i brytaren genom
förskruvningen.
3 Innan rökgasäkten tas i bruk, kontrolleras att:
Muttrarna till vinkelbenen är åtdragna (4).
Rökgasäkten är stängd och skruven åtdragen (5).
Förankringslinan är fastspänd vid skorstenen (6).
Förankringslinan är spänd och låsringen klämd/krympt (7).
Låsmuttern på pansarslangen är fastspänd (8).
Användaren vet, att rökgasäkten alltid skall vara i drift, när
eldstaden/pannan används.
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425
12SE
2.3 El-anslutning
Specikationer för rökgasäkt och motor framgår av typskylten. Alla modeller som går på 1 fas kan
regleras.
Elanslutning sker enligt elschemat. I övrigt hänvisas till bruksanvisningarna för exodraft automa-
tik. Alla rökgasäktar kräver extra skydd i enlighet med gällande föreskrifter för starkströmsan-
läggningar.
Åskledare skall monteras enligt gällande bestämmelser.
exodraft motor Grundfos motor
Nreg
L
Z2 U1 T2
Z1 U2 T1
MAIN
AUX
N
87 6 5 4 321
AUX
MAIN
L1
N
POWER SUPPLY
1 x 230V ~ 50Hz
3 x 0,75
YEGN
Installation av arbetsbrytare:
exodraft ber dig observera att i enlighet med Maskindirektivet*) skall en arbetsbrytare installeras
vid fast montering av rökgasäkten.
*) Vi hänvisar till “Maskindirektivet 2006/42/EF” – bilaga 1 – pkt. 1.6.3 ”Frånkoppling av kraftkällor.
Arbetsbrytaren skall:
vara låsbar eller placeras synlig i närheten av rökgasäkten.
bryta samtliga poler i matningsspänningen – minsta kontaktavstånd 3 mm för varje pol.
Arbetsbrytaren måste beställas separat, eftersom den inte ingår i leveransen från exodraft.
Anslutningskabel
och el-koppling
Steglöst elektroniskt
reglerbar
Skydd
RS009-4-1
RS012-4-1
brun = L
blå = Nreg
gul/grön =
Ja
Motorn tål blockering
(impedansskyddad)
RS014-4-1
RS016-4-1
RS255-4-1
RS285-4-1
brun = L
blå = Nreg
gul/grön =
Ja Motorn skall överströms-
skyddas
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425 SE 13
2.4 Service och rengöring
Motorn i exodrafts rökgasäkt RS har engångssmorda slutna specialkullager och är underhållsfri.
Lagren har vid de specicerade driftförhållandena (250°C varm rökgas) en nominell livslängd på 10
000 timmar. Eventuellt byte av lager bör endast utföras av branschkunnig behörig tekniker.
Kontroll och eventuell rengöring av rökgasäkten utförs vid behov (minst en gång om året), bero-
ende på bränslet. Det görs på följande sätt:
Steg Åtgärd
1 Stäng av rökgasäkten på arbetsbrytaren. Vänta tills
rotationen avstannat.
A
2 Lossa skruven (A), och lyft överdelen bakåt, där den
hålls fast av gångjärn och förankringslina.
3 Rengör försiktigt axialhjulet med skrapa eller borste.
4 Kontrollera nät och kylplattans undersida för
sotbildning och rengör med skrapa eller borste.
5 När rökgasäkten är öppen, går det samtidigt att
komma åt att sota skorstenen.
6 Förekommer skakningar i rökgasäkten kan det
bero på obalans till följd av tillsmutsad axialhjul
rengöringen upprepas.
!Eventuella balanseringsvikter på
radialhjulet får inte tas bort.
2.5 Tekniska data
Ljudnivån ligger för omgivningarna på under 67 dB(A) när avståndet till rökgasäkten är mer än en
meter. Detta gäller när RS är korrekt monterad. I övrigt hänvisas till katalog-data.
RS har i standardutförandet konstruerats för max. 250°C röktemperatur. Vid högre temperaturer,
max. 300°C, skall rökgasäkten utrustas med justeringsskruvar typ RSD eller svängningsdämpare
typ SVD-RS i förbindelse med änsen i stället för mineralullsplattan. Se särskild vägledning.
Kondensatorn betraktas som en slitdel och måste bytas ut beroende på användningen.
2.6 Garanti
exodraft lämnar 3 års fabriksgaranti på rökgasäkten från fakturadatum.
Installationen skall utföras av kompetenta personer. exodraft förbehåller sig rätten till ändringar
utan föregående meddelande.
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425
14SE
3. NO – Produktinformasjon
exodraft røksuger type RS leveres standard med vinkelben, panserslange, sikkerhetsvaier samt
mineralullplate som pakning for vibrasjonsfri drift. Dessuten er det vedlagt vingeskrue, som kan
monteres hvis forholdene tillater det.
Dårlige brannvaner kan føre til problemer med sot, skorsteinbrann etc. som kan skade røksuger.
Se vårt råd til brann på www.exodraft.no.
Advarsel!
Alle installasjoner må utføres av faglært personell i samsvar med
gjeldende nasjonale regler og forskrifter
Unngå skorsteinsbrann – fei skorsteinen før montering.
Røksugeren må alltid være i drift når ildstedet er i bruk.
Les alltid automatikkens installasjonsveiledning før røksugeren
installeres. Hvis exodraft røyksuger er beregnet for installasjoner med
fast brensel/multibrensel, er det viktig å sikre at utformingen oppfyller
kravene i EN15287-1. Hvis dette ikke er tilfelle, må det installeres en
røykvarsler i samme rom som apparatet. exodraft anbefaler at det alltid
benyttes røykvarsler for installasjoner med fast brensel og åpen ild.
3.1 Konstruksjon
RS røksuger er en vifte konstruert til horisontalt avkast og utført i støpt aluminium. Den leveres i
seks størrelser: RS 009, 012, 014, 016, 255 og 285.
RS 009 – 016 er med aksialvinge av rustfritt stål, og RS 255 – 285 er med åpent sentrifugalhjul i
støpt aluminium.
Begge utførelser kan lukkes opp for service og rengjøring.
Størrelse og vekt
Røksuger Vekt Vinge/hjul
RS009-4-1
RS012-4-1
9 kg
14 kg
Aksialvinge af rustfritt stål
RS014-4-1
RS016-4-1
18 kg
25 kg
Aksialvinge af rustfritt stål
RS255-4-1
RS285-4-1
14 kg
20 kg
Centrifulgalhjul i støpt aluminium
Hovedkomponenter
RS består av følgende hovedkomponenter:
a Topp del
b Bunn del
c Motor
d Kjøleplate
e Aksialvinge/sentrifugalhjul
f Sikringshengsel
g Gitter
h Panserslange og tilkoblingskabel
i Mineralullplate
j Sikkerhetsvaier
k Vinkelben, skruer og muttere
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425 NO • 15
3.2 Mekanisk installasjon
Før montering på skorsteinen
Hvis ...
røyksugeren skal monteres på en
murt skorstein...
skal røyksugeren forsynes med vinkelben – se nedenfor.
røyksugeren skal monteres på en
stålskorstein...
skal røyksugeren forsynes med en ens (ekstra tilbehør) – se
nedenfor.
RS 009:
RS 014 / RS016:
skal transportsikringen ved aksialvingen ernes, og
det kontrolleres at vingen kan løpe rundt uhindret.
Fjern transportsikringen på hængslerne før installeringen.
Før montering på murt skorstein
Trin Handling
1 Mål skorsteinens lysmål og lag et tilsvarende hull i
mineralullplaten.
Hullet må imidlertid aldri gjøres større enn at det er
minimum 20 mm anleggsate tilbake.
2 Vinkelbena monteres i sporene på undersiden av
bæreplaten og gjøres fast ved hjelp av boltene og mutrene
som følger med.
Merk at bolten skal monteres nedenfra.
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425
16NO
Trin Handling
3 Juster avstanden mellom vinkelbena i henhold til
skorsteinens lysmål og trekk til mutrene. Merk at det skal
være 2 – 4 mm klaring mellom vinkelben og skorstein
slik at det ikke overføres vibrasjoner fra røksugeren til
skorsteinen.
A og B – se trin 1.
Før montering på stålskorstein
Trin Handling
1 På stålskorsteiner brukes en ens (D) som monteres, slik
at stussen settes ned i skorsteinen (E).
Material:
Title:
Rev. No.:Format:
Weight:
Draw. No.:
Sheet:
Uspecified tolerances acc.:
Scale:
Last updated by:
Date:
Created by:
Date:
Dimensions: ahl ahl
28-10-2021 Error: No reference
DS/EN 22768 m
0,000 kg
1 of 2
1:5
A3
Metric
D
C
B
E
2 Plasser mineralullsmatten (B) på ensen (D) og skjær et
hull i mineralullmatten. Hullet skal ha samme diameter
som enshullet.
3 Skjær hjørnene av mineralullplaten, slik at det blir plass
til vibrasjonsdemperne (C).
Hvis det skal installeres en temperatursensor, må du
skjære plass til denne i mineralullsmatten, dette sikrer
også at matten sitter rett på skorsteinen.
4 Monter røyksugeren på ensen ved hjelp av
vibrasjonsdemperne.
5 Røyksugeren er da klar til montering på skorsteinen (E).
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425 NO • 17
Slik festes røyksugeren på skorsteinen
Trin Handling
1 Skorsteinsviften kan nå monteres på plass. Plasser
mineralullsmatten på toppen av skorsteinen. Den kan brukes
med begge sider mot viften, og plasser viften på toppen.
2 Gjør sikkerhetsvaieren fast til skorsteinen (1). Bruk skruen
og murpluggen som følger med, til murt skorstein og
selvskjærende skrue i stålskorstein. Monter deretter vaieren
gjennom hullet i bæreplaten og inn i vaierlåsen.
Stram sikkerhetsvaieren lett og klem/krymp vaierlåsen (2)
sammen slik at røksugeren holdes fast ved åpning for service
og rengjøring.
Monter servicebryteren (ekstra tilbehør) på siden av
skorsteinen (3) slik at den er lett tilgjengelig ved service.
Panserslangen med tilkoblingskabel monteres nedenfra og
opp i bryteren gjennom forskruningen.
3 Før røksugeren tas i bruk, må det kontrolleres at:
Mutrene på vinkelbena er trukket til (4).
Røksugeren er lukket, og skruen er trukket til (5).
Sikkerhetsvaieren er gjort fast til skorsteinen (6).
Sikkerhetsvaieren er strammet opp, og vaierlåsen er klemt/
krympet (7).
Koppmutteren på panserslangen er trukket til (8).
Brukeren er kjent med at røksugeren alltid må være i drift
når ildstedet/kjelen er i bruk.
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425
18NO
3.3 Elektrisk tilkobling
Røyksuger- og motorspesikasjoner fremgår av typeskiltene som er montert. Alle 1-fasede model-
ler er regulerbare.
Elektrisk tilkobling foretas iht. strømdiagrammet. For øvrig henvises til veiledningene for exodraft
automatikk. Alle røyksugere krever ekstrabeskyttelse iht. sterkstrømsreglementet.
Lynavledning skal utføres iht. gjeldende forskrifter.
exodraft motor Grundfos motor
Nreg
L
Z2 U1 T2
Z1 U2 T1
MAIN
AUX
N
87 6 5 4 321
AUX
MAIN
L1
N
POWER SUPPLY
1 x 230V ~ 50Hz
3 x 0,75
YEGN
Montering av servicebryter:
exodraft gjør oppmerksom på at det i henhold til Maskindirektivet*) skal monteres en servicebry-
ter i den faste installasjonen av røyksugere.
*) Det henvises til “Maskindirektivet 2006/42/EF” – vedlegg 1 – pkt. 1.6.3 ”Atskillelse av energikildene”.
Bryteren skal:
være låsbar eller plasseres synlig i nærheten av røyksugeren.
kunne bryte alle poler fra matespenningen – kontaktavstand min. 3 mm i hver pol.
Servicebryteren må bestilles separat, da den ikke er en del av exodraft-leveransen.
Tilkoblingskabel
og el-kobling
Trinnløs elektronisk
regulerbar
Beskyttelse
RS009-4-1
RS012-4-1
brun = L
blå = Nreg
gul/grønn =
Ja
Motoren tåler blokkering
(impedansbeskyttet)
RS014-4-1
RS016-4-1
RS255-4-1
RS285-4-1
brun = L
blå = Nreg
gul/grønn =
Ja Motoren skal
overbelastningsbeskyttes
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425 NO • 19
3.4 Service og rengjøring
Motoren i exodraft røksuger RS har lukkede spesialkulelagre og er vedlikeholdsfri. Lagrene har
under de spesiserte driftsforhold (250°C varm røkgass) en nominell levetid på
10 000 timer. Eventuell utskifting av lagre bør bare utføres av personer med fagekspertise.
Kontroll og ev. rengjøring av røksugeren foretas etter behov (min. 1 gang årlig), avhengig av brens-
let, på følgende måte:
Trin Handling
1 Røksugeren stoppes med servicebryteren. Vent til
rotasjonen er opphørt.
A
2 Løs skruen (A) og løft overdelen. Den holdes fast av
hengsler og sikkerhets-vaieren.
3 Aksialvingen / sentrifugalhjulet rengjøres forsiktig
med skrape eller børste.
4 Kontroller gitter og underside av kjøleplaten for
sotdanning og gjør dem rene med skrape eller
børste.
5 Når røksugeren er åpen, er det samtidig fri adgang til
å feie skorsteinen.
6 Hvis det forekommer vibrasjoner i røksugeren, kan
det skyldes ubalanse som følge av urenheter på
aksialvinge / sentrifugalhjul, og rengjøringen må da
gjentas.
!Ev. avbalanseringsklosser på
sentrifugalhjulet må ikke ernes.
3.5 Tekniske data
Lydnivået til omgivelsene er under 67 dB(A) når avstanden til røksugeren er større enn 1 meter.
Dette gjelder når RS er montert korrekt. For øvrig henvises til katalogdata.
RS er i standardutførelsen konstruert til maks. 250°C røktemperatur. Ved høyere temperaturer,
maks. 300°C, må røksugeren forsynes med stilleskruer type RSD eller vibrasjonsdempere type SVD-
RS i forbindelse med ensen i stedet for mineralullplate. Se spesialveiledning.
Driftskondensatoren anses å være en slitasjedel og må byttes ut avhengig av bruken.
3.6 Garanti
exodraft yter 2 års fabrikkgaranti på røksugeren fra fakturadato.
Installasjonen må foretas av kompetente personer.
exodraft forbeholder seg rett til endringer uten forutgående varsel.
3000112 RS DK DE NO SE UK NL FR 20220425
20NO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Exodraft RS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire