Whirlpool AGB 626/WP Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
2
Le producteur informe que les appareils sont
conformes aux Directives :
93/68 CEE 89/336 CEE 73/23 CEE
et aux Normes :
EN 60 335 - 1-2 - 38
+A1 +A51 EN 55014 EN 60 555-2-3
Der Hersteller erklärt, daß die in dieser
Gebrauchsanweisung beschriebenen Geräte
den folgenden Richtlinien:
93/68 CEE 89/336 CEE 73/23 CEE
und Vorschriften:EN 60 335 - 1-2 - 38
+A1 +A51 EN 55014 EN 60 555-2-3 entsprechen.
Il produttore dichiara che le apparecchiature relative al pre-
sente manuale sono
conformi alle seguenti Direttive :
ed alle seguenti Norme : EN 60 335 - 1-2 - 38
+A1 +A51 EN 55014 EN 60 555-2-3
The manufacturer declares that the appliances are in
compliance with
the following Directions :
93/68 CEE 89/336 CEE 73/23 CEE
and the following Standards: EN 60 335 - 1-2 - 38
+A1 +A51 EN 55014 EN 60 555-2-3
SERIE - MODELS - PRODUITS - GERÄTE
Mod. AGB 626/WP
1)Rubinetto gas
2)Accensione
1)Safety cock
2)Ignition switch
1)Securitè gaz
2)Interrupteur d’allumage
1)Sicherheitshahn
2)Zundschalter
1
2
7
A) INSTRUCTIONS POUR LE TECHNICIEN COMPETENT
Instructions pour les operations à effectuer exclusivement par du personnel qualifié et autorisé par les Organismes pour la distribution du gaz et de
l'energie électrique locaux et en conformité aux normes en vigueur.
En premier lieu, demande l'avis des ces deux Organismes.
1) INSTRUCTIONS POUR
L'INSTALLATION
1a) Emplacement de l'installation:
Après avoir procédé au déballage de l’appareil, il faut procéder à enlever la pellicule adhésive en plastique qui protegé l’acier avant de
mettre l’appareil en fonction.
Les résidus de colle doivent être soigneusement nettoyés (ne pas employer des substances abrasives).
Il faut installer l'appareil dans un local bien aéré et le placer au-dessous d'une hotte aspirante pour eviter la concentration de fumées dange-
reuses pour la santé.
Il est possible de monter l'appareil tout seul ou bien de le placer à côté d'autres équipements.
Il faut en tout cas prévoir une distance de 150 mm. dans le cas ou l'appareil se trouve proche de parois en materiel inflammable.
Il faut vérifier que l’appareil soit là niveau parfait sur le plan d’appui en règlant les pieds.
1b) Installation :
L'appareil est de la catégorie II2E+3+et il est adapte pour le fonctionnement à gaz G20/G25 ( gaz naturel) et G30 - G31 (gaz liquide) et
ainsi pour le branchement au courant alternatif suivant les données reportées sur la plaque technique.
Installer l’appareil uniquement dans des locaux bien aérés. Les installations doivent être conformes au Document Technique Unifié
(D.T.U.61.1) édité par le centre tecnique du bâtiment (C.S.T.B.).Réglement de sécurité contre l’incendie et la panique dans les établissements
recevant du public.Prescriptions générales pour tous les appareils.
Articles GZ: installation aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés.
Ensuite, suivant l’usage: Article CH
Chauffage,ventilation,réfrigération,conditionnement d’air et production de vapeur et d’eau chaude sanitaire.
Articles GC
Installation d’appareils de cuisson destinés à la restauration.
Prescriptions particuliéres à chaque type d’établissements recevant du public(hopitaux,magasins, etc.)
L’appareil doit etre installé dans un local avec une bonne aeration.Le changement d’air doit tenir compte de l’air nécessaire à la c
ombustion (2m
3
/h/kW) de puissance installée.
1c) Raccordement au réseau du gaz :
Avant d'effectuer le raccordement, il faut vérifier sur la plaque des carachteristiques de l'appareil s'il est predisposé pour le type de
gaz disponible.
Si l'appareil fonctionne avec un type de gaz différent consulter le paragraphe 2e) " Fonctionnement avec d'autres types de gaz ".
Le raccordement de l'embout de 1/2" gaz de l'appareil avec la conduite du gaz, doit être fixe en intercalant un connecteur conforme à la norme
qu'on peut aisement atteindre avec l'appareil installé. Si on utilise des conduites flexibles, elles devront être en acier inoxydable et conformes
à les dispositions DIN 3381 partie 1 ou bien DIN 3384. Une fois le raccordement terminé, vérifier son étanchéité en utilisant un vaporisateur
de détection des fuites approprié.
2) MISE EN SERVICE
2a) Operations preliminaires
Il faut nettoyer soigneusement la plaque de cuisson pour enlever le produit de protection appliqué à l’usine.
2b) Vérification de la puissance :
Il faut vérifier si la pression d'entrée du gaz disponible soit conforme à la pression de fonctionnement reportée sur la plaque de l'appareil.
La pression d'entrée doit être mesurée à l'aide d'un manomètre (tube en U, précision min. 0,1 mbar ).Pour effectuer cette opération il faut
dévisser la vis hermetique et connecter le tube du manométre.Il faut tenir compte si sur le même reseau du gaz on a ou on aura raccordé d'
autres appareils.
Branchement avec gaz liquide (G30-G31)
La pression de branchement du gaz liquide est de 28 mbar butane ou 37mbar propane.
Vérifier la plaque signalétique, mesurer la pression et vérifier si la description de l’injecteur installé corresponde à celle fournie par l’instal-
lateur. Si la pression est inférieure à 25 mbar ou supérieur à 35 mbar butane - 45 mbar propane
L’APPAREIL NE DOIT PAS ETRE MIS EN FONCTION.
Branchement avec gaz naturel H (G20)
La pression de branchement du gaz naturel est de 20 mbar.
Vérifier la plaque signalétique, mesurer la pression et vérifier si la description de l’injecteur installé corresponde à celle fournie par l’instal-
lateur. Si la pression est inférieure à 17 mbar
ou supérieur à 25 mbar L’APPAREIL NE DOIT PAS ETRE MIS EN FONCTION.
Branchement avec gaz naturel L (G25)
La pression de branchement du gaz naturel est de 25 mbar.
Vérifier la plaque signalétique, mesurer la pression et vérifier si la description de l’injecteur installé corresponde à celle fournie par l’instal-
lateur. Si la pression est inférieure à 20 mbar ou supérieur à 30 mbar L’APPAREIL NE DOIT PAS ETRE MIS EN FONCTION.
On reccomande un contrôle periodique de l’appareil de part de personnel qualifié pour garantir la securité
de fonctionnement .
Le producteur ne donne aucune garantie en cas de pannes dues à cause d’entretien incorrect, inobservance des instructions et
mauvais usage des appareils.
2c) Contrôle de l'air primaire :
Le flux du volume d'air est correctement réglé lorsque la flamme est correctement à contact du brûleur bien stable et homogène quand le
brûleur est froid et quand la flamme est parfaitement bleue sans langues jaunes.
Pour régler le volume d'air il faut tourer plus ou moin la bande autour du bruleur.(Tab. 1)
Pour le reglage du minimum il faut proceder dans la maniére suivante:
allumer le brûleur e tourner le poignée sur
Enlever le poigner et parmi d’un petit tournevis, tourner la vis qui se trouve sur la vanne.
Pou le gaz naturelle ( G20/25 ) tourner la vis “A” vers la gauche jusqu’au minimum desiré.
Pou le gaz propane ( G30/31 ) tourner la vis “A” vers la droite à fond (voir fig.”A”).
2d) Côntrole des fonctions :
Appuyer sur le poignée et le tourner a gauche Jusqu’a la position Pousser le bouton de l’interrupteur d’allumage, jusque la flam-
me s’allume. Maintenir le poignée pour 5-10 seconds.Pou avoir la puissance su minimum il faut tourner le poignée sur la position.
Pour éteindre le brûleur tourner le poignée vers la droite jusqu'à la position ” O”.
2e) Fonctionnement avec d'autres types de gaz :
Pour passer à un autre type de gaz ( contrôler les données sur la plaque de l'appareil) il faut employer ds injecteurs adaptés au type de
gaz disponible. L'appareil est equipé par des injecteurs portant la dimension en centimès de mm. qui se trouvent dans des enveloppes qui
indiquent le type du gaz pour lequel ils sont necessaires.
2f) Remplacement des injecteurs :
Il faut proceder comme suit :
déserrer la vis “C”
Faire glisser le bruleur “A” du porte-injecteur
Avec une clé “CH11” dévisser l’injecteur et le remplacer
Repositionner le brûleur et le fixer avec la vis .
S’assurer que la prise d’air du brûleur soit completement ouverte .
Attention:
Après avoir effectué l'adaptation de l'appareil pour le fonctionnement avec un autre type de gaz il faut prendre note sur la pla-
que des données techniques de l'appareil et en proximité de l'embout de connection au réseau.
3) ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Avant d'effectuer tout entretien, il faut débrancher l'appareil du réseau électrique et fermer le robinet du connecteur au réseau du gaz.
Il faut soumettre l'appareil aux contrôles suivants au moins une fois pas an; à ce propos, conseiller à l'utilisateur de stipuler un contrat
d'entretien:
- vérifier le fonctionnement de tous les dispositifs de réglage et de securité
- contrôler le fonctionnement du brûleur et nettoyez-le
- vérifier la combustion
- contrôler l'eventuelle perte de pression de l'appareil (vannes,réseau du gaz)
- vérifier l'état et les fonctionnement des composants et lessostituer s'ils sont usagé ou en cas de mauvais fonctionnement.
Si le brûleur doit être nettoye il faut proceder comme au paragraph 2f) “ remplacement de l’injecteur” pour acceder au brûler et l’enlever
soigneusement.
Nettoyer soigneusement les ailerons du brûleur avec air comprimé, si les ailerons sont trop bouchés on conseille de remplacer le brûleur.
B) INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR
4) NOTICE D'EMPLOI
4a) Allumage et arrêt des brûleurs :
Ouvrir le vanne de connection au réseau du gaz en amont de l'appareil. Appuyer sur le poignée et le tourner vers la gauche jusqu'à la posi-
tion pousser sur le bouton de l’interrupteur de allumage.
Mantenir le poignée enfoncé et controller l’allumage du bruleur .Tourner le poignée sur la position qui correspond a la puissance MAX.
Pour avoir le minimum tourner le poignée sur la position
qui correspond a la puissance MIN.
Pour éteindre le brûleur tourner le bouton vers la droite jusqu'à la position “O”.
A fin du travail fermer la vanne de connection.
4b) Pannes ou interruption prolongé du fonctionnement:
Fermer le robinet de raccordement au réseau du gaz et débrancher l'alimentation électrique.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement ne pas emploier l'appareil et informer le service d'assistance.
5) ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant d'effectuer tout entretien, il faut fermer le robinet de raccordement au réseau du gaz et débrancher l'appareil du réseau électrique.
Ne jamais laver l'appareil avec des jets d'eau afin d'éviter toutes infiltrations dans les composants électriques. Le nettoyage quotidien soi-
gné, effectué après avoir disactivé l'appareil, garanti son fonctionnement et longue durée de vie.
Les parties en acier du chassis doivent être traitées avec des produits détergents non abrasifs. Ne pas emploier de la paille de fer qui risque-
8
9
rait de provoquer la rouille.Panneau des commandes et les boutons se nettoyent à l'aide d'une éponge humide.
Il faut verifier periodiquement le tiroir de récuperation des graisses pour le vider et le nettoyer soigneusement.Pour le nettoyage des plaques
de cuisson il faut employer une brosse en fer ou de la paille en fer.Pour garder la plaque toujours brillante il est conseillé de la nettoyer à tiède
avec du vinagre.
Après le nettoyage, rincer avec de l'eau propre et essuyer avec un chiffon.
Afin d'éviter la formation de rouille, il est conseillé de proteger la surface des plaques en acier, après le nettoyage, avec une petite couche
d'huile. L'appareil doit être soumis à un contrôle par du personnel qualifié et authorisé au moin une fois par an; à ce propos, nous
conseillons de stipuler un contrat d'entretien.
Normes de sécurité :
- débrancher l’appareil du réseau électrique avant d’effectuer une quelconque opération ;
- ne pas tirer sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil ;
- ne pas utiliser l'appareil avec des mains mouillées ou pieds nus ;
- ne pas utiliser de rallonge électrique sans être certain qu'elle puisse supporter la charge en Kw.
- tenir l'appareil à l’écart des lieux humides ou chauds.
- ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.
-Attention :pendant l’utilitation le front de l’appareille il est tres chaude. Sur la surface est indicate avec le simbole.Vous faite tres
attention.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Whirlpool AGB 626/WP Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire