XtremeMac Luna Room Audio System Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur
LUNA™ User Manual
20
Guide de l’utilisateur de LUNA™
21
Battery icon flashes on screen
Possible Problem Solution
Back up batteries are weak or not
installed
Replace or install new AA
batteries
Display appears blurry or faded
Possible Problem Solution
Contrast and /or dimmer settings
are set too high or low*
*Room temperatures can change the
contrast of the Display
Adjust the contrast and/or
dimmer settings in the menu
system (see “Setting the Display”
sections
No AM radio reception or too much static
Possible Problem Solution
AM antenna may not be properly
connected
Plug the AM antenna into the two
jacks on the back of Luna
AM loop antenna is not properly
positioned
Move AM Antenna away
from Luna and rotate for best
reception
No FM radio reception or too much static
Possible Problem Solution
FM antenna may not be properly
connected
Plug the FM antenna into the FM
jack on the back of Luna
FM antenna is not properly
positioned
Place the FM antenna vertically
above Luna and vary positions
while the unit is on and in FM
mode
iPod did not charge
Possible Problem Solution
iPod is not docked properly Remove your iPod from the
universal dock well and re-dock
to make sure it is properly
connected
iPod is frozen or the iPod battery
has a problem
Make sure your iPod is working
properly before docking into
Luna. Refer to your iPod manual
for details and make sure you
are using the latest software on
your iPod or for instructions on
resetting your iPod*
*Visit http://www.apple.com/support/ to download the latest software for
your iPod.
Bienvenue chez Luna!
Merci d’avoir acheté Luna, à la fois réveil et système audio domestique
révolutionnaires conçus pour votre iPod. Luna vous permet de créer
des ambiances de sommeil et de réveil idéales et de bénéficier d’un
excellent système audio tout au long de la journée. Avec les commandes
conviviales de Luna, vous pouvez simplement régler l’heure et l’alarme ou
personnaliser toutes les options, depuis la luminosité de l’affichage jusqu’à
la minuterie du rappel d’alarme. Luna comporte un système de menus
innovant semblable à celui de votre iPod et tout aussi simple à utiliser. Ce
guide vous indique comment utiliser les fonctions de base de Luna ou
comment le personnaliser.
TABLE DES MATIÈRES
Informations concernant la sécurité 22
Informations concernant la garantie
24
Contenu de la boîte
25
Déballage
25
Configuration initiale
25
Commandes et connexions
27
Utilisation de la télécommande
29
Configuration de base
31
Réglage des alarmes
33
Fonctionnement de l’alarme
35
Écoute du système audio
36
Réglage des préférences du mode Veille
37
Restauration des réglages par défaut
38
Remplacement de la pile de la télécommande
38
Assistance
40
“LE TEMPS EST LA CHOSE
LA PLUS PRÉCIEUSE
QU’UN HOMME PUISSE
PENSER.”
ThÉophrasTe
Guide de l’utilisateur de LUNA™
22
Guide de l’utilisateur de LUNA™
23
IMPORTANT:
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité avant de commencer. Les
réponses à la plupart des questions concernant la configuration et la
performance du produit se trouvent dans ce guide ou dans le guide
d’assistance. Pour toute question complémentaire sur le fonctionnement
ou l’utilisation du produit, veuillez contacter notre service après-vente avant
de renvoyer le produit à votre point de vente.
Service après-vente
Courrier électronique: suppor[email protected]
Numéro de téléphone: 1.866.392.9800 (numéro gratuit aux États-Unis)
Heures d’ouverture: du lundi au vendredi, de 9h à 18h (heure de la côte
est américaine)
Sécurité du produit
Si vous respectez les instructions, ce produit est conçu et commercialisé
pour garantir votre curité. Une utilisation inappropriée peut engendrer un
risque d’électrocution ou d’incendie. Veuillez lire attentivement l’ensemble
des instructions de sécurité et de fonctionnement avant d’installer et
d’utiliser ce produit. Conservez ces instructions à portée de main pour
les consulter par la suite. Lisez attentivement tous les avertissements qui
figurent dans ces instructions.
ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez
pas cette fiche (polarisée) avec une rallonge électrique ou toute
autre prise de courant si les lames de la fiche ne s’insèrent pas
complètement dans la prise.
ATTENTION: POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE D’INCENDIE ET
D’ÉLECTROCUTION, TENEZ LAPPAREIL À L’ÉCART DE LA PLUIE ET
DE L’HUMIDITÉ.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Suivez l’ensemble des avertissements.
4. Respectez toutes les instructions.
5. Tenez l’appareil à l’écart de l’eau et de toute source de suintement ou
d’éclaboussure et ne placez aucun objet rempli d’eau (un vase, par
exemple) sur l’appareil.
6. Nettoyez l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon sec.
7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux instructions du fabricant. Ne placez pas l’appareil
sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface du même type pouvant
La flèche en forme d’éclair dans un triangle indique
la présence d’une tension électrique dangereuse non
isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un
niveau suffisamment élevé pour représenter un risque
d’électrocution.
Attention: afin d’éviter tout risque d’électrocution, ne
retirez pas le couvercle ou la partie arrière. Ne contient
aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez la
réparation et l’entretien à du personnel qualifié.
Le point d’exclamation dans un triangle indique
que le manuel d’instructions inclus avec l’appareil
contient d’importantes recommandations quant au
fonctionnement et à l’entretien de ce dernier.
obstruer les orifices de ventilation. Ne placez pas l’appareil dans un
meuble fermé, par exemple une bibliothèque ou une commode fermée,
qui pourrait empêcher l’air de passer par les orifices de ventilation.
Ne placez pas d’objets sur les orifices de ventilation, par exemple un
journal, une nappe, un rideau, etc.
8. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple un
radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou tout autre appareil
produisant de la chaleur, notamment les amplificateurs.
9. Ne placez aucune source de flamme nue (une bougie, par exemple)
sur l’appareil.
10. N’essayez pas de contourner la protection de sécurité de la fiche
polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux lames,
une plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux
lames et une broche de mise à la terre. La lame plus large ou la broche
est fournie pour votre sécuri. Si la fiche fournie n’entre pas dans la prise
de courant, consultez un électricien pour faire remplacer la prise vétuste.
11. Placez toujours le cordon d’alimentation de sorte qu’on ne risque pas
de marcher dessus ni de le pincer, notamment aux points d’entrée et de
sortie des fiches et des prises.
12. N’installez pas l’appareil dans une zone où l’accès à la fiche n’est
pas garanti. Le débranchement de la fiche d’alimentation est la seule
manière de mettre le produit complètement hors tension. Vous devez
pouvoir accéder facilement à la fiche à tout moment.
13. Source d’alimentation : utilisez uniquement des blocs d’alimentation
du type défini dans les instructions de fonctionnement ou indiqué
sur l’appareil. Si un bloc d’alimentation indépendant est fourni avec
l’appareil, ne le remplacez par aucun autre bloc d’alimentation. Utilisez
uniquement les blocs d’alimentation fournis par le fabricant.
14. branchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas
pendant des périodes de temps prolongées.
15. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien à du personnel qualifié. Des
travaux d’entretien sont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé
(la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide s’est
renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement
ou est tombé). Pour l’entretien, adressez-vous à du personnel
qualifié, retournez l’appareil au distributeur ou contactez l’assistance
téléphonique de XtremeMac.
16. Pour les produits comportant des piles, veuillez vous reporter aux
glementations locales pour mettre les piles au rebut de manière adaptée.
17. Utilisez uniquement des attaches et des accessoires spécifiés par
le fabricant.
Federal Communication Commission : testé et conforme à la
règlementation de la FCC, section 15, sous-section B, sur les
émissions rayonnées et par conduction des appareils de classe B.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles FCC. Son
fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : cet appareil
ne peut provoquer aucune interférence nuisible. Cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences
susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable. Remarque
: la règlementation FCC stipule que les modifications non
expressément homologuées par XtremeMac risquent d’annuler le
droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Conformité CE pour l’Europe : testé et conforme à la norme
EN55013 sur les émissions RF et à la norme EN55020 sur
l’immunité le cas échéant.
TANGO
MICROPACK
MICROMEMO
TANGO
MICROPACK
MICROMEMO
Guide de l’utilisateur de LUNA™
24
Guide de l’utilisateur de LUNA™
25
Conformité C-Tick pour l’Australie : testé et conforme à la norme
AS/NZ1053 sur les émissions RF suivant la réglementation de
l’Australian Communications Authority.
Informations concernant la garantie
Que couvre la garantie? XtremeMac garantit l’absence de tout défaut de
fabrication et de matériau sur ses produits, sauf exceptions mentionnées
ci-dessous.
Quelle est la période de garantie? La garantie est valable 90 jours à partir
de la date d’achat.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas? Cette garantie ne couvre
pas les défauts, dysfonctionnements ou pannes résultant d’une utilisation
inadéquate ou du non respect des instructions, d’un usage abusif ou d’une
utilisation avec un matériel inapproprié, non souhaitable ou défectueux.
Cette garantie ne couvre pas non plus les dommages accessoires et
indirects. De plus, le fait d’ouvrir l’appareil ou d’enlever une pièce annule
immédiatement la garantie.
Quelles sont les solutions proposées par XtremeMac en cas de
problème? XtremeMac peut choisir de réparer ou de remplacer tout
produit présentant un défaut de fabrication ou de matériau. Si votre produit
n’est plus fabriqué ou s’il n’est plus disponible, XtremeMac peut choisir de
le remplacer par un produit XtremeMac équivalent ou supérieur.
Comment bénéficier du service de garantie? Pour la réparation ou
le remplacement d’un produit couvert par la garantie, veuillez contacter
XtremeMac pendant la période de garantie au numéro suivant : (866)
392.9800 si vous êtes aux États-Unis ou par courrier électronique (support@
xtrememac.com). Si vous contactez XtremeMac par courrier électronique,
votre courrier devra comporter vos nom, adresse et adresse électronique,
votre numéro de téléphone, la date d’achat de l’appareil, ainsi qu’une
description détaillée du problème que vous rencontrez. Si le problème est
lié à un défaut de fabrication ou de matériau, XtremeMac vous fournira une
autorisation et des instructions pour lui retourner la marchandise. Les frais
d’expédition sont à la charge du client. Le retour doit être accompag
de l’original de la preuve d’achat et la marchandise renvoyée dans son
emballage d’origine. Assurez-vous des conditions dans lesquelles vous
renvoyez la marchandise car vous en êtes responsable jusqu’à sa livraison
chez XtremeMac.
Les garanties et recours limités mentionnés ci-dessus ne s’appliquent pas à
l’iPod utilisé avec l’appareil.
Copyright © 2006 Xtreme Accessories, LLC. XtremeMac, Luna et le logo «
X » sont des marques de Xtreme Accessories, LLC. Conçu aux États-Unis.
Fabriqué en Chine. Pour toute information concernant le service après-
vente et la garantie, rendez-vous sur notre site Web, à l’adresse www.
XtremeMac.com, ou appelez-nous au numéro suivant (numéro gratuit aux
États-Unis) : 1-866-392-9800. iPod est une marque d’Apple Computer, Inc.,
déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Brevet en instance.
TANGO
MICROPACK
MICROMEMO
Contenu de la bte
A. Unité principale Luna, B. Adaptateur AC (bloc d’alimentation),
C. Télécommande, D. Antenne cadre AM, E. Antenne FM,
F. Guide de démarrage
ballage
1. Retirez la mousse de la boîte en orientant le compartiment contenant le
guide d’utilisation/la notice de conformité vers le haut.
2. Retirez la protection en mousse.
3. Retirez Luna de la mousse puis sortez l’appareil du sac de mousse qui
le protège.
4. Posez Luna sur une surface de niveau en suivant les instructions de curi.
5. Retirez l’adaptateur AC, la télécommande, les piles et les antennes
AM/FM des sacs en plastique et des sacs de mousse.
6. Lisez attentivement le guide d’utilisation et les instructions de sécurité.
7. Conservez l’emballage d’origine pour la période de garantie de 90 jours.
Configuration initiale
Installez les piles pour sauvegarder l’heure et la date.
Luna utilise un système de pile pour sauvegarder les réglages de date/heure
en cas de panne de courant. Luna utilise aussi un système d’alimentation
intégré qui permet de sauvegarder l’heure pendant cinq minutes en cas de
panne de courant de courte durée, même si les piles de sauvegardes n’ont
pas été installées.
Si les piles ont été correctement installées dans l’appareil et qu’une panne
de courant survient ou si le cordon de l’adaptateur AC est resté débranc
Guide de l’utilisateur de LUNA™
26
Guide de l’utilisateur de LUNA™
27
accidentellement pendant plus de cinq minutes, les réglages de l’heure et
de l’alarme seront sauvegardés.
1. Ouvrez le volet du compartiment à piles situé en bas de l’appareil.
2. Insérez deux piles AA en vérifiant que la polarité (les extrémités + et
– des piles) correspond au dessin figurant à l’intérieur du compartiment
à piles.
3. Fermez le volet du compartiment.
Remarque : lorsque les piles de sauvegarde doivent être remplacées, l’icône
des piles clignote dans la partie supérieure droite de l’écran principal.
Information concernant les piles:
Ne mélangez pas les piles neuves et les piles usagées.
Ne mélangez pas les piles alcalines et les piles standards (carbone-zinc)
ou rechargeables (nickel-cadmium).
Connectez l’antenne cadre AM
Repliez le pied intégré pour positionner l’antenne cadre à la verticale tout en
veillant à ne pas pincer le cordon. Puis étirez l’antenne afin que le cordon
soit disposé à plat. Saisissez la partie tressée du cordon et insérez une
extrémité à nu dans chacun des deux connecteurs “AM” au dos de Luna.
Pour ce faire, soulever le levier et insérer un câble dans chaque connecteur.
Pour une meilleure réception, éloignez l’antenne AM de l’appareil.
Connectez l’antenne FM
Insérez l’extrémité grise de l’antenne dans le connecteur “FM” au dos
de Luna. Étirez ensuite l’antenne afin qu’elle soit disposée à plat et non
pas emmêlée. Pour une meilleure réception, positionnez l’antenne FM à
la verticale au-dessus de Luna. Lantenne doit être positionnée lorsque
l’appareil est en marche et en mode FM.
Connectez l’adaptateur AC
Branchez l’adaptateur AC sur le connecteur “Power” au dos de Luna, puis
branchez-le sur la prise murale.
Logement de Dock universel
Votre iPod comporte un insert de logement de Dock Apple. Cet insert est
compatible avec Luna et avec tout produit muni d’un logement de Dock
universel. Votre étui XtremeMac peut également comporter un insert
permettant de connecter votre iPod à Luna à l’aide du Dock sans retirer l’étui*.
Connectez votre iPod au Dock:
1. Retirez le film plastique qui protège le connecteur iPod sur Luna. Vous
pouvez conserver ce film plastique si vous le souhaitez pour protéger le
connecteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
2. Sélectionnez l’insert adéquat* pour votre iPod : utilisez celui de votre
iPod ou celui de votre étui XtremeMac*.
3. Poussez doucement l’insert dans le Dock.
4. Insérez délicatement votre iPod dans le Dock.
5. Pour enlever/remplacer un insert, retirez d’abord votre iPod, puis
saisissez l’insert au dos et tirez doucement vers le haut.
*Seuls certains étuis XtremeMac sont munis d’un insert de Dock.
Commandes et connexions
Veuillez lire attentivement les instructions concernant les commandes et
connexions figurant dans le guide. Remarque : les indications sont données
pour un utilisateur placé face à l’appareil.
1. Affichage multifonctions
Affichage à luminosité variable de l’heure, du jour/de la date, de la source
audio et de l’heure de l’alarme sur l’écran principal. En mode Menu,
l’écran principal affiche toutes les options personnalisables.
2. Logement de Dock universel
Compatible avec les modèles iPod dotés du connecteur Dock. Avant
de connecter votre iPod au Dock, retirez le film plastique qui protège le
connecteur Dock et placez l’insert de logement de Dock adéquat pour
votre iPod.
3. Bouton de commande gauche
TPour alterner entre les options de sources, désactiver l’audio et
activer le rappel d’alarme pendant que l’alarme est déclenchée.
Pour accéder au menu Radio
Pour régler le volume lorsqu’une source audio est utilisée ou pour
augmenter/diminuer la durée du rappel d’alarme lorsque l’appareil
est en mode Rappel d’alarme.
4. Bouton de l’alarme 1
Pour activer/désactiver l’alarme 1.
Pour accéder au menu de l’alarme 1.
5. Bouton de l’alarme 2
Pour activer/désactiver l’alarme 2.
Pour accéder au menu de l’alarme 2.
6. Bouton de commande droit
Pour accéder au menu principal, sélectionner une commande de
menu ou réinitialiser lalarme quotidienne lorsque lalarme est déclenchée.
Guide de l’utilisateur de LUNA™
28
Guide de l’utilisateur de LUNA™
29
Pour quitter le menu principal ou pour activer le minuteur de mise
en veille lorsqu’une source audio est utilisée.
Pour naviguer dans le menu, augmenter/diminuer la durée de mise
en veille lorsque l’appareil est en mode Veille ou pour augmenter/
diminuer la luminosité de l’affichage lorsque l’appareil n’est pas en
mode Menu ni en mode Veille.
1. Connecteurs femelles de l’antenne cadre AM
Pour la réception AM, branchez l’antenne cadre AM fournie sur les
connecteurs en insérant un câble dans chaque connecteur.
2. Connecteur femelle de l’antenne FM
Pour la réception FM, branchez l’antenne FM fournie sur ce connecteur.
3. Connecteur AUX/LINE IN
Pour écouter les iPod qui ne sont pas pourvus d’un connecteur Dock ou
un appareil audio alternatif, branchez un câble audio stéréo auxiliaire de
3,5 mm sur le connecteur femelle et l’autre extrémité sur l’appareil.
4. Connecteur Power
Branchez l’adaptateur AC sur ce connecteur femelle, puis branchez-le
sur la prise murale.
5. Compartiment à piles
Contient deux piles AA pour la sauvegarde de l’heure et de la date en
cas de panne de courant.
Utilisation de lacommande
Avant d’utiliser la télécommande fournie, assurez-vous de retirer la
languette “Remove” qui protège la pile.
Lalécommande fournie permet de commander à distance la plupart des
fonctions de Luna. Lorsque la télécommande est utilisée, les commandes
sont affices en plein écran pour être visibles depuis l’autre bout de la pièce.
1. Bouton Marche/Arrêt
Pour allumer/éteindre la source audio.
2. Bouton “Source
Pour changer de source audio, en sélectionnant “iPod”, “FM radio”,
“AM radio” ou “Aux”.
3. Bouton “Shuffle” (lecture aléatoire)
Pour alterner entre les fonctions “shuffle songs”, “shuffle albums” et
“shuffle off” de votre iPod.
Guide de l’utilisateur de LUNA™
30
Guide de l’utilisateur de LUNA™
31
4. Bouton “Reset”
Pour réinitialiser les basses et les aigus selon les réglages par défaut.
5. Boutons pour augmenter/diminuer le volume
Pour augmenter/diminuer le volume lorsqu’une source audio est utilisée.
6. Bouton Lecture/Pause
Pour écouter votre iPod ou le mettre sur pause.
7. Bouton Précédent
Mode iPod: appuyez sur ce bouton pour revenir à la piste précédente ou
maintenez-le enfon pour effectuer un retour rapide dans la piste actuelle.
Mode radio: appuyez sur ce bouton pour descendre dans la plage de fréquences.
8. Bouton Suivant
Mode iPod: appuyez sur ce bouton pour passer à la piste suivante ou
maintenez-le enfon pour effectuer une avance rapide dans la piste actuelle.
Mode radio: appuyez sur ce bouton pour monter dans la plage de fréquences.
9. Boutons Augmenter et diminuer les aigus (“Treble”)
Pour augmenter/diminuer les aigus.
10. Boutons Augmenter et diminuer les basses (“Bass”)
Pour augmenter/diminuer les basses.
11. Boutons “Playlist/Presets” (Liste d’écoute/Préréglages); Précédent
et Suivant
Mode iPod: pour passer à la liste d’écoute précédente/suivante.
Mode radio: pour sélectionner les préréglages.
12. Bouton “Alarm On/Off/Reset 1”
Pour activer/désactiver l’alarme 1 et la réinitialiser pour le jour suivant
(en appuyant sur le bouton lorsque l’alarme est déclenchée).
13. Bouton “Alarm On/Off/Reset 2”
Pour activer/désactiver l’alarme 2 et la réinitialiser pour le jour suivant
(appuyez sur le bouton lorsque l’alarme est déclenchée).
14. Bouton “Snooze/Sleep” (Rappel d’alarme/Veille)
Mode Veille : pour activer la mise en veille (appuyez sur le bouton
lorsqu’une source audio est utilisée).
Mode Rappel d’alarme: pour activer le rappel d’alarme (appuyez sur le
bouton lorsque l’alarme est déclenchée).
Configuration de base
Luna se commande à l’aide des deux boutons de commande situés à
l’avant de l’appareil et des deux boutons situés à l’arrière. Luna comporte
un système de menus innovant semblable à celui de votre iPod et tout aussi
simple à explorer. Pour plus d’informations sur les commandes, veuillez lire
attentivement la section COMMANDES ET CONNEXIONS. Cette section
vous guide dans la configuration de base à l’aide du système de menus.
Les instructions de chacune des sections sont destinées à vous guider
dans les fonctions et les réglages de Luna à partir de l’écran principal
affichant l’heure et la date. Pour commencer, nous vous recommandons
d’accéder à chaque commande de menu à partir de cet écran principal.
Pour revenir à l’écran principal depuis un menu quelconque, tournez le
bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande de menu “Exit”
soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la sélectionner. Vous pouvez
aussi maintenir le bouton de commande droit enfoncé pour quitter le menu
ou le laisser s’arrêter après unlai d’inactivité de 30 secondes. Remarque :
lorsque les réglages sont modifiés, Luna n’enregistre vos modifications que
si vous les avez validées en appuyant sur le bouton de commande droit.
Réglage de l’heure:
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande de
menu “Settings” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la lectionner.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton de commande droit pour sélectionner
la commande de menu “Time”. L’heure clignote pour indiquer qu’elle
peut être réglée. Tournez le bouton de commande droit pour modifier
l’heure et préciser AM ou PM (indiqué par “A” ou “P” à côté de l’heure),
puis appuyez sur le bouton pour accepter l’heure et avancer pour
modifier les minutes.
4. Les minutes clignotent pour indiquer qu’elles peuvent être réglées.
Tournez le bouton de commande droit pour modifier les minutes, puis
appuyez sur le bouton pour valider et enregistrer vos modifications.
Réglage de la date:
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “Settings” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner.
3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande de
menu “Date” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la sélectionner.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton de commande droit pour sélectionner
l’année. L’année clignote pour indiquer qu’elle peut être réglée. Tournez
le bouton de commande droit pour modifier l’année, puis appuyez sur le
bouton pour valider et enregistrer vos modifications.
5. Tournez à nouveau le bouton de commande droit jusqu’à ce que la
commande de menu “Month” soit surlignée et appuyez sur le bouton
pour la sélectionner. Le mois clignote pour indiquer qu’il peut être
réglé. Tournez le bouton de commande droit pour modifier le mois, puis
appuyez sur le bouton pour valider et enregistrer vos modifications.
6. Tournez à nouveau le bouton de commande droit jusqu’à ce que la
commande de menu “Day” soit surlignée et appuyez sur le bouton
pour la sélectionner. Le jour clignote pour indiquer qu’il peut être
réglé. Tournez le bouton de commande droit pour modifier le jour, puis
appuyez sur le bouton pour valider et enregistrer vos modifications.
Remarque: le jour de la semaine s’affiche automatiquement.
Guide de l’utilisateur de LUNA™
32
Guide de l’utilisateur de LUNA™
33
Réglage des options d’affichage:
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “Settings” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner.
3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande de
menu “Display Options” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner.
4. Tournez le bouton de commande droit pour surligner “Contrast” ou
“Dimmer” et appuyez sur le bouton pour effectuer votre sélection. Le
niveau clignote pour indiquer qu’il peut être réglé.
5. Tournez le bouton de commande droit pour augmenter/diminuer le niveau
de contraste (de 0 à 60) ou l’intensité d’éclairage (de 0 à 20), puis appuyez
sur le bouton pour valider et enregistrer vos modifications. Si vousglez
l’intensi d’éclairage à un niveau inférieur à 5, le fait de toucher une
commande quelconque ramène automatiquement le niveau à 5 pendant
quelques instants pour vous permettre de modifier vos réglages.
Remarque: vous pouvez également inverser les couleurs d’affichage dans le
menu “Display Options”.
Réglage du format de la date et de l’heure:
Le format de la date par défaut de Luna est Mois, Jour, Année (MM.JJ.AA)
et le format de l’heure par défaut est un format 12 heures. Pour sélectionner
Jour, Mois, Année (JJ.MM.AA) et/ou pour sélectionner un format 24 heures,
suivez ces instructions :
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “Settings” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner.
3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “Format” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner.
4. Tournez le bouton de commande droit pour surligner “Time Format” ou
“Date Format”, puis appuyez sur le bouton pour effectuer votre sélection.
5. Tournez le bouton de commande droit pour surligner le format souhaité,
puis appuyez sur le bouton pour effectuer votre sélection. Le format
sélectionné passe automatiquement en mode “ON” et l’autre format en
mode “OFF”.
Réglage de l’option Heure d’été:
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “Settings” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner.
3.
Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “DST” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour passer de
“OFF” à “ON”. Activez cette fonction lorsque l’heure d’été est effective.
Cela permet d’avancer l’heure d’une heure.
RACCOURCI
Vous pouvez tourner le bouton de commande droit pour
augmenter/diminuer la luminosité de l’affichage à tout moment,
sauf si l’appareil est en mode Menu ou en mode Veille.
glage des alarmes:
Les deux alarmes de Luna fonctionnent indépendamment l’une de l’autre,
ce qui vous permet de les personnaliser comme vous le souhaitez. Vous
pouvez régler pour chacune l’heure, la source sélectionnée pour le réveil,
le volume/la montée du volume, l’intensité d’éclairage et même la durée du
rappel d’alarme.
Réglage de l’heure de l’alarme:
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit pour surligner “Alarm 1” ou
“Alarm 2”, puis appuyez sur le bouton pour effectuer votre sélection.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton de commande droit. L’heure clignote
pour indiquer qu’elle peut être réglée. Tournez le bouton de commande
droit pour modifier l’heure et préciser AM ou PM (indiqué par “A” ou “P”
à côté de l’heure), puis appuyez sur le bouton pour accepter l’heure et
avancer pour modifier les minutes.
4. Les minutes clignotent pour indiquer qu’elles peuvent être réglées.
Tournez le bouton de commande droit pour modifier les minutes, puis
appuyez sur le bouton pour valider et enregistrer vos modifications.
5. Une fois l’heure de l’alarme réglée, assurez-vous de bien avoir activé
l’alarme. Appuyez sur le bouton de l’alarme 1 situé à gauche au dos de
l’appareil pour activer l’alarme 1 et/ou appuyez sur le bouton de l’alarme
2 situé à droite au dos de l’appareil pour activer l’alarme 2. L’affichage
indique l’heure de chaque alarme ainsi que l’icône de la source choisie
lorsque l’alarme est activée.
RACCOURCI
Vous pouvez également accéder aux menus des
alarmes 1 et 2 en maintenant le bouton de l’alarme
correspondante enfoncé.
Réglage de la source de l’alarme:
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit pour surligner “Alarm 1” ou
“Alarm 2”, puis appuyez sur le bouton pour effectuer votre sélection.
3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “Wake To” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner. Tournez le bouton de commande droit pour sélectionner
“iPod”, “Radio” ou “Sounds”. Surlignez la source souhaitée et appuyez
sur le bouton pour valider votre choix.
Se réveiller au son de l’iPod
Si “iPod”est sélectionné comme source de l’alarme, assurez-vous
d’avoir correctement connecté votre iPod au logement de Dock
universel. Sinon, la source de l’alarme par défaut sera le vibreur,
afin de vous assurer le son d’une alarme à l’heure qui a été définie.
Réglez votre iPod sur une lecture aléatoire ou sur les morceaux ou
les listes d’écoute sur lesquels vous souhaitez vous réveiller.
Remarque: assurez-vous que votre liste d’écoute comporte un nombre de
morceaux suffisant par rapport au temps nécessaire pour vous réveiller.
Se réveiller au son de la radio
Si “Radio” est sélectionnée comme source de l’alarme, assurez-
vous que les antennes FM et AM sont connectées conformément
aux instructions. antennas are connected per the instructions.
Guide de l’utilisateur de LUNA™
34
Guide de l’utilisateur de LUNA™
35
Sélectionnez ensuite une station prédéfinie ou réglez Luna
sur votre station AM ou FM préférée (voir “Définition des
préréglages”).
Pour sélectionner une station prédéfinie, choisissez la radio
comme source de l’alarme (voir étape 2 ci-dessus). Appuyez sur
le bouton de commande droit pour sélectionner le menu “Presets”
et appuyez à nouveau pour effectuer votre sélection. La bande et
la station clignotent. Tournez le bouton de commande droit pour
alterner entre vos stations prédéfinies. Appuyez sur le bouton pour
sélectionner la station prédéfinie souhaitée.
Pour régler la radio manuellement, tournez le bouton de
commande droit jusqu’à ce que la commande de menu “Tune” soit
surlignée. Appuyez sur le bouton pour la sélectionner La bande
AM/FM clignote pour indiquer qu’elle peut être réglée. Tournez le
bouton de commande droit jusqu’à la bande souhaitée et appuyez
sur le bouton pour valider votre choix, puis avancez pour régler
la fréquence. La fréquence clignote pour indiquer qu’elle peut
être réglée. Tournez le bouton de commande droit pour régler la
fréquence souhaitée, puis appuyez sur le bouton pour valider.
Remarque: pour une meilleure réception FM, agrandissez l’antenne
au maximum et placez-la à la verticale au-dessus de Luna. Pour une
meilleure réception AM, éloignez l’antenne cadre AM de Luna.
Se réveiller avec d’autres sons
Si “Sounds”est sélectionné comme source de l’alarme, vous
pouvez choisir entre “Beeping”, “Buzzing” ou “Ringing”. Tournez
le bouton de commande droit jusqu’au son souhaité, puis appuyez
sur le bouton pour le sélectionner. La commande sélectionnée
passe du mode “OFF” au mode “ON” dans le menu.
Réglage de la durée du rappel d’alarme:
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande pour surligner “Alarm 1” ou “Alarm 2”,
puis appuyez sur le bouton pour effectuer votre sélection.
3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “Snooze” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner. La durée du rappel d’alarme clignote pour indiquer qu’elle
peut être réglée. Tournez le bouton de commande droit pour augmenter/
diminuer la durée du rappel d’alarme (de 1 à 60 minutes), puis appuyez
sur le bouton pour enregistrer vos modifications.
Réglage du volume de l’alarme
Réglage du niveau du volume:
Luna vous permet de sélectionner un volume spécifique à chaque
alarme, indépendamment du volume de la dernière écoute. Ainsi,
vous pouvez vous endormir à un volume de son très faible et vous
réveiller à un volume bien plus élevé, ou vice versa.
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit pour surligner “Alarm 1” ou
“Alarm 2”, puis appuyez sur le bouton pour effectuer votre sélection.
3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la
commande de menu “Volume” soit surlignée et appuyez sur le
bouton pour la sélectionner.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton de commande droit pour
lectionner le niveau de volume. Le niveau de volume clignote pour
indiquer qu’il peut être réglé. Tournez le bouton de commande droit
jusqu’au niveau de volume souhai(de 5 à 20), puis appuyez sur
le bouton pour valider et enregistrer vos modifications. Le volume
de l’alarme ne peut être réglé au-dessous de 5 afin d’assurer un
volume sonore suffisant pour le réveil.
Réglage de la montée du volume:
La fonction de montée de volume de Luna permet d’augmenter
progressivement le volume de l’alarme sur une durée définie allant de
0 à 60 secondes.
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit pour surligner “Alarm 1” ou
“Alarm 2”, puis appuyez sur le bouton pour effectuer votre sélection.
3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la
commande de menu “Volume” soit surlignée et appuyez sur le
bouton pour la sélectionner.
4. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la
commande de menu “Ramp Time” soit surlignée et appuyez sur
le bouton pour la sélectionner. La durée de la montée de volume
clignote pour indiquer qu’elle peut être réglée. Tournez le bouton
de commande droit pour augmenter/diminuer la durée de la
montée de volume (de 0 à 60 secondes), puis appuyez sur le
bouton pour valider et enregistrer vos modifications.
Réglage de l’intensité d’éclairage:
La luminosité de l’affichage multifonctions de Luna peut être définie pour
chaque alarme. Ainsi, vous pouvez vous endormir avec un faible affichage
et vous réveiller avec un affichage plus vif.
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit pour surligner “Alarm 1” ou
“Alarm 2”, puis appuyez sur le bouton pour effectuer votre sélection.
3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “Dimmer” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner. Le niveau d’intensité d’éclairage clignote pour indiquer
qu’il peut être réglé. Tournez le bouton de commande pour augmenter/
diminuer le niveau d’intensité d’éclairage (de 0 à 20), puis appuyez sur le
bouton pour valider et enregistrer vos modifications.
Aperçu des réglages de l’alarme:
Luna comporte une fonction d’aperçu des alarmes qui vous permet
d’écouter et de visualiser l’ensemble de vos options de réglage d’alarme:
source audio, volume et montée de volume ainsi que réglages de l’intensité
d’éclairage. Cela évite les mauvaises surprises au réveil !
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit pour surligner “Alarm 1” ou
“Alarm 2”, puis appuyez sur le bouton pour effectuer votre sélection.
3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “Preview” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner. Luna vous permet alors d’effectuer un aperçu de tous vos
réglages d’alarme, y compris la source, le volume/la montée en volume
et l’intensité d’éclairage.
4. L’aperçu dure 30 secondes puis s’éteint. Pour terminer l’aperçu, appuyez
sur le bouton de commande droit.
Fonctionnement de l’alarme
1. Réglez l’heure de l’alarme ainsi que les options en suivant les
instructions de la section “REGLAGE DES ALARMES”.
Guide de l’utilisateur de LUNA™
36
Guide de l’utilisateur de LUNA™
37
2. Appuyez sur le bouton de l’alarme 1 situé à gauche au dos de l’appareil
pour activer/désactiver l’alarme 1 et/ou appuyez sur le bouton de
l’alarme 2 situé à droite au dos de l’appareil pour activer/désactiver
l’alarme 2. L’affichage indique l’heure de chaque alarme ainsi que l’icône
de la source choisie lorsque l’alarme est activée.
3. Lorsque l’alarme se déclenche, l’heure de l’alarme et l’icône de la source
choisie clignotent. Vous pouvez activer le rappel d’alarme, réinitialiser
l’alarme pour le jour suivant ou l’éteindre complètement.
4. Appuyez sur le bouton de commande gauche pour activer le rappel
d’alarme. Vos réglages d’alarme vous permettent de définir à l’avance
la durée du rappel d’alarme, mais celle-ci peut aussi être réglée lorsque
l’appareil est en mode rappel d’alarme en tournant le bouton de
commande gauche.
5. Appuyez sur le bouton de commande droit pour arrêter l’alarme sonore
et la réinitialiser pour qu’elle se déclenche à nouveau le lendemain.
6. Pour arrêter l’alarme sonore le jour suivant, appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt de l’alarme correspondante. Cela éteint l’alarme. Lheure de l’alarme
et l’icône de la source choisie n’apparaissent pas à l’affichage.
7. Si l’alarme sonore n’est pas arrêtée, elle fonctionne pendant une heure
environ, puis s’éteint automatiquement. Lalarme se réinitialise pour le
lendemain, à moins que vous ne l’éteigniez.
Écoute du système audio
La plupart des fonctions peuvent être commandées depuis la
télécommande fournie. Pour obtenir des informations complémentaires
sur l’utilisation de la télécommande, veuillez lire attentivement la section
“TELECOMMANDE”.
Écoute de l’iPod:
1. Sélectionnez l’insert adéquat et connectez votre iPod au Dock (voir
“Logement de Dock universel”).
2. Appuyez sur le bouton de commande gauche pour faire défiler les
options de sources jusqu’à ce que “iPod” apparaisse à l’affichage.
3. Appuyez sur le bouton de lecture de votre iPod.
4. Tournez le bouton de commande gauche pour augmenter/diminuer le volume.
Remarque: si votre iPod n’est pas muni d’un connecteur Dock, veuillez suivre
les instructions de la section “Écoute d’une source auxiliaire” ci-dessous.
Écoute de la radio:
1. Appuyez sur le bouton de commande gauche pour faire défiler les
options de sources jusqu’à ce que “FM” ou “AM” apparaisse à
l’affichage. La fréquence clignote pour indiquer qu’elle peut être réglée.
2. Tournez le bouton de commande droit pour régler la fréquence
souhaitée, puis appuyez sur le bouton pour effectuer votre sélection.
3. Tournez le bouton de commande gauche pour augmenter/diminuer le volume.
4.
Pour sélectionner une nouvelle station ou une station prédéfinie,
maintenez le bouton de commande gauche enfoncé pour accéder au
menu “Radio”. Tournez le bouton de commande droit pour faire défiler
les options du menu: “Tune”, “Select Presets” et “Set Presets”.
5. Lorsque la commande de menu souhaitée est surlignée, appuyez sur le
bouton de commande droit pour la sélectionner et suivez les instructions
ci-dessous:
Réglage
L’indicateur de bande AM/FM clignote pour indiquer qu’elle peut
être réglée. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à la
bande souhaitée, puis appuyez sur le bouton pour la sélectionner.
La fréquence clignote pour indiquer qu’elle peut être réglée.
Tournez le bouton de commande droit pour régler la fréquence
souhaitée, puis appuyez sur le bouton pour valider.
Définition des préréglages
Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que le nombre
de préréglages souhaité soit surligné (de 1 à 4) et appuyez sur le
bouton pour le sélectionner.
L’indicateur de bande AM/FM clignote pour indiquer qu’elle peut
être réglée. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à la
bande souhaitée, puis appuyez sur le bouton pour la sélectionner.
La fréquence clignote pour indiquer qu’elle peut être réglée.
Tournez le bouton de commande droit pour régler la fréquence
souhaitée, puis appuyez sur le bouton pour valider.
Répétez ces étapes pour programmer les préréglages restants.
Sélection des préréglages
Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que le nombre
de préréglages souhaité soit surligné (de 1 à 4) et appuyez sur le
bouton pour le sélectionner.
Remarque: vous pouvez aussi accéder à toutes les fonctions de la
radio par le menu principal en sélectionnant “Radio”.
Écoute d’une source auxiliaire:
1. Branchez l’appareil sur le connecteur femelle “AUX/LINE IN” au dos de
Luna à l’aide d’un câble audio stéréo auxiliaire de 3,5 mm (non fourni).
2. Appuyez sur le bouton de commande gauche pour faire défiler les
options de sources jusqu’à ce que “AUX” apparaisse à l’affichage.
3. Appuyez sur le bouton de lecture de l’appareil.
4. Tournez le bouton de commande gauche pour augmenter/diminuer le volume.
Réglage des basses et des aigus:
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “Settings” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner.
3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “Audio” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner.
4. Tournez le bouton de commande droit pour surligner “Bass” ou “Treble”,
puis appuyez sur le bouton pour effectuer votre sélection. Le niveau
clignote pour indiquer qu’il peut être réglé.
5. Tournez le bouton de commande droit pour augmenter/diminuer le
niveau (de -7 à 7) et appuyez sur le bouton pour valider.
Remarque: il est conseillé de régler les basses et les aigus en écoutant une
source audio.
Charger votre iPod:
Luna charge les modèles iPod munis d’un connecteur Dock (4e génération et
ultérieurs). Assurez-vous que votre iPod est correctement connecau Dock.
Luna charge votre iPod une fois qu’il est correctement connecau Dock.
glage des prérences du mode Veille
Réglage du minuteur de mise en veille:
1. Sélectionnez la source audio souhaitée (voir la section “Écoute du
système audio”).
2. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
Guide de l’utilisateur de LUNA™
38
Guide de l’utilisateur de LUNA™
39
3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande de
menu “Sleep” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la sélectionner.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton de commande droit pour activer le
minuteur de mise en veille.
5. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande
de menu “Duration” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la
sélectionner. La durée de veille clignote pour indiquer qu’elle peut être
réglée. Tournez le bouton de commande droit pour augmenter/diminuer la
durée de veille (de 1 à 90 minutes) et appuyez sur le bouton pour valider.
Réglage des options de veille
Dans le menu de veille, tournez le bouton de commande droit
jusqu’à ce que la commande de menu “Decrease Volume”
soit surlignée et appuyez sur le bouton pour sélectionner “On”
ou “Off”. Le fait d’activer cette fonction permet de diminuer
progressivement le volume sonore pendant le temps de veille.
Dans le menu de veille, tournez le bouton de commande droit
jusqu’à ce que la commande de menu “Dimmer” soit surlignée et
appuyez sur le bouton pour la sélectionner. Le niveau d’intensité
d’éclairage clignote pour indiquer qu’il peut être réglé. Tournez
le bouton de commande droit pour augmenter/diminuer le niveau
d’intensité d’éclairage (de 0 à 20) et appuyez sur le bouton pour valider.
RACCOURCI
Vous pouvez également accéder au mode Veille en
maintenant le bouton de commande droit enfon
lorsqu’une source audio est activée. La durée de veille
apparaît dans la ligne supérieure de l’affichage. Tournez
le bouton de commande droit à tout moment pour
augmenter/diminuer la durée de veille.
Restauration des réglages par faut
L’utilisation de cette commande permet de réinitialiser l’ensemble de vos
préréglages selon les réglages par défaut (à l’exception du contraste).
1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu
principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna.
2. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande de
menu “Settings” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la lectionner.
3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande de menu
Reset Settings” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la sélectionner.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton de commande droit pour confirmer la
initialisation.
Remplacement de la pile de la lécommande
La télécommande est livrée avec une pile pré-installée. Avant d’utiliser la
télécommande, assurez-vous de retirer la languette “Remove” qui protège
la pile. Lorsque la télécommande cesse de fonctionner ou que sa portée
semble réduite, cela signifie que la pile doit être remplacée.
Pour remplacer la pile:
1. Le volet du compartiment à pile est situé dans la partie inférieure de la
télécommande. Pour l’ouvrir, retournez la télécommande et faites glisser
le taquet tout en retirant le volet.
2. Retirez la pile en place et remplacez-la par une pile Lithium Cell 3 volts
“CR2025”. Le volet du compartiment à pile comporte le signe + qui indique
le sens d’insertion de la pile. Inrer le côté + de la pile à côté du signe +.
3. Replacez le volet du compartiment à pile côté “+” vers le haut.
Remarque: veuillez éliminer vos piles usagées de manière appropriée
Guide de l’utilisateur de LUNA™
40
Guide de l’utilisateur de LUNA™
41
Assistance
Pas de connexion
Cause possible Solution
Ladaptateur AC n’est pas branc
sur une prise murale et/ou le
connecteur d’alimentation n’est
pas branc sur le connecteur
femelle au dos de Luna.
Branchez l’adaptateur AC sur le
connecteur femelle “Power” au
dos de Luna, puis branchez-le
sur la prise murale.
La prise murale ne fonctionne pas. Branchez un autre appareil dans
cette prise pour confirmer qu’elle
ne fonctionne pas.
L’iPod a été connecté au Dock
AVANT que l’adaptateur AC n’ait
été branché sur l’appareil et sur
la prise murale.
Assurez-vous d’avoir branché
l’adaptateur AC sur Luna puis
sur la prise murale avant de
connecter votre iPod au Dock.
Les haut-parleurs ne produisent pas de son
Cause possible Solution
La source audio n’a pas été
sélectionnée.
Appuyez sur le bouton de
commande gauche de l’appareil
pour sélectionner la source audio.
Le volume est trop faible. Tournez le bouton de commande
gauche pour augmenter le volume.
L’iPod n’est pas correctement
connecté au Dock.
Retirez votre iPod du logement de
Dock et insérez-le à nouveau pour
vous assurer qu’il est bien connecté.
Le son est déformé
Cause possible Solution
Le niveau du volume de Luna est
trop élevé.
Utilisez le bouton de commande
gauche ou la télécommande pour
baisser le volume.
Le son de la source est déformé. Si la source d’origine (MP3)
est de mauvaise qualité, les
distorsions et bruits divers
s’entendent facilement dans
des haut-parleurs de grande
puissance.
Les basses et les aigus sont trop
élevés.
Réinitialisez les réglages de
basses et d’aigus à l’aide du
bouton de réinitialisation de la
télécommande.
La télécommande ne fonctionne pas
Cause possible Solution
Batterie faible. Remplacez la pile.
La télécommande n’est pas
pointée vers la fenêtre infrarouge
de Luna.
Pointez la télécommande vers
la fenêtre infrarouge, à 4,5 m de
l’appareil.
L’appareil chauffe après un fonctionnement prolongé à
volume sonore éle
Cause possible Solution
Ce probme survient sur tout
appareil qui fonctionne pendant un
certain temps à volume sonore éle.
Diminuez le volume ou éteignez
l’appareil pendant quelques
instants.
Licône des piles clignote à l’écran
Cause possible Solution
Les piles de sauvegarde sont
faibles ou n’ont pas été installées.
Remplacez les piles AA ou
installez-en.
Laffichage est flou ou estompé
Cause possible Solution
Les réglages de contraste et/ou
d’intensité d’éclairage sont trop élevés
ou trop faibles*.
*La température de la pièce peut
modifier le contraste de l’éclairage.
Modifiez les réglages de
contraste et/ou d’intensité
d’éclairage dans le système de
menus (voir la section “Réglage
d’affichage”).
Pas de réception radio AM ou trop de parasites
Cause possible Solution
L’antenne AM est peut-être mal
branchée.
Branchez lantenne AM dans les deux
connecteurs femelles au dos de Luna.
L’antenne cadre AM n’est pas
correctement positionnée.
Éloignez l’antenne AM de Luna
et faites la pivoter pour obtenir la
meilleure réception possible.
Pas de réception radio FM ou trop de parasites
Cause possible Solution
L’antenne FM est peut-être mal
branchée.
Branchez lantenne FM dans le
connecteur femelle FM au dos de Luna.
L’antenne FM n’est pas
correctement positionnée.
Positionnez l’antenne FM à la
verticale au-dessus de Luna et
faites-la pivoter lorsque l’appareil
est en marche et en mode FM.
LiPod n’est pas char
Cause possible Solution
L’iPod n’est pas correctement
connecté au Dock.
Retirez votre iPod du logement
de Dock universel et insérez-le à
nouveau pour vous assurer qu’il
est bien connecté.
L’iPod a gelé ou la batterie
de l’iPod ne fonctionne pas
correctement.
Assurez-vous que votre iPod
fonctionne normalement avant de le
connecter à Luna à laide du Dock.
Reportez-vous au guide dutilisation
de votre iPod pour plus dinformations,
notamment pour savoir comment
réinitialiser votre iPod et assurez-vous
que vous utilisez le dernier logiciel*.
*Téléchargez le dernier logiciel de votre iPod sur le site http://www.apple.
com/support/.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

XtremeMac Luna Room Audio System Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur