AEMC 2137.77 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
WARNING:
FOR USE ONLY ON 600V CAT III
POLLUTION 2 INSTALLATION
User Manual
Manual de Instrucciones
Notice de Fonctionnement
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
POWER ADAPTER FOR PEL
ADAPTADOR PEL
ADAPTATEUR SECTEUR POUR PEL
WITH AEMC
®
INSTRUMENTS
Copyright © Chauvin Arnoux®, Inc. d.b.a. AEMC® Instruments. All rights reserved.
No part of this documentation may be reproduced in any form or by any means (including electronic storage and retrieval
or translation into any other language) without prior agreement and written consent from Chauvin Arnoux®, Inc., as gov-
erned by United States and International copyright laws.
Chauvin Arnoux®, Inc. d.b.a. AEMC® Instruments
15 Faraday Drive • Dover, NH 03820 USA
Tel: (800) 945-2362 or (603) 749-6434 • Fax: (603) 742-2346
This documentation is provided “as is,” without warranty of any kind, express, implied, or otherwise. Chauvin Arnoux®,
Inc. has made every reasonable effort to ensure that this documentation is accurate; but does not warrant the accuracy or
completeness of the text, graphics, or other information contained in this documentation. Chauvin Arnoux®, Inc. shall not
be liable for any damages, special, indirect, incidental, or inconsequential; including (but not limited to) physical, emotional
or monetary damages due to lost revenues or lost prots that may result from the use of this documentation, whether or
not the user of the documentation has been advised of the possibility of such damages.
Table of Contents
ENGLISH
Ordering Information .................................................................................... 2
Use ............................................................................................................... 2
Specications ............................................................................................... 2
Maintenance ................................................................................................. 2
ESPAÑOL
Para Pedido .................................................................................................. 3
Uso ............................................................................................................... 3
Características Técnicas ............................................................................. 3
Mantenimiento ............................................................................................. 3
FRANÇAIS
Pour Commander ......................................................................................... 4
Utilisation ..................................................................................................... 4
Caractéristiques Techniques ........................................................................ 4
Maintenance ................................................................................................. 4
2 PEL Power Adapter
ORDERING INFORMATION
Adapter-600 V CAT III Power Adapter for use with Models PEL102 and PEL103 ................Cat. #2137.98
Accessories and Replacement Parts
Set of 12 Color-coded Input ID Markers ...............................................................................Cat. #2140.45
USE
WARNING: Use Only on CAT III Pollution 2 Location.
The power adapter is used to supply the device when it is used for an extended period. The internal
battery of the PEL remains charged, enabling the device to continue to operate in the event of a power
outage up to 30 minutes.
Connect the adapter to the voltage inputs of the PEL.
Connect the C7 plug from the adapter to the input of the PEL.
Connect the voltage inputs to the adapter, following the markings on the adapter. Connect the current
inputs directly to the PEL, per normal operation (see the illustration on page 5).
The L1 and N or L1 and L2 voltage inputs must be connected for the adapter to operate.
The adapter can operate on (50 and 60) Hz networks.
SPECIFICATIONS
Electrical
Range of use Phase-to-neutral voltage: (100 to 346) Vac
Phase-to-phase voltage: (100 to 600) Vac
Max. input voltage Permanent: 660 Vac
Max. output voltage 360 V peak
Frequency (50 and 60) Hz
Consumption 100 VA max at (50 and 60) Hz
Environmental
Operation: (32 to 122) °F (0 to 50) °C and (10 to 85) % RH
Storage: (-4 to 158) °F (-20 to +70) °C and (0 to 95) % RH
Indoor use; Level of pollution: 2; IEC 61010-1 600 V CAT III
Altitude: < 2000 m; Storage: < 10,000 m
Mechanical
Dimensions (L x H x D): (5 x 3.8 x 1.5) in (127 x 97 x 39) mm
Weight: 7 oz (200 g) approximately
Cord: 11 in (30 cm) approximately
Ingress protection: IP 40 per IEC 60529 except for terminals (IP20)
IK 04 per IEC 50102
Drop Test: 3.3 ft (1 m) per IEC/EC 6101-2-030 or BS EN 61010-2-030
Electromagnetic compatibility: Emissions and immunity in an industrial setting compliant with
IEC61326-1 or BS IEC/EN 61326-1
Safety: 600 V CAT III IEC/EN 61010-2-30 or BS EN 61010-2-030
Specications are subject to change without notice.
MAINTENANCE
This instrument contains no parts that can be replaced by personnel who have not been specially
trained and accredited. Any unauthorized repair or replacement of a part by an equivalent may impair
the safety rating.
Cleaning: Disconnect all inputs to the device and remove from the PEL. Clean with a soft cloth
moistened with soapy water. Wipe dry completely.
Repair: For all repairs, please contact the AEMC® Instruments or your local distributor.
PEL Power Adapter
3
INFORMACIÓN PARA PEDIDOS
Adaptador de potencia 600 V CAT III para los modelos PEL102 y PEL103 .........................Cat. #2137.98
Accesorios
Juego de 12 anillos de identicación por colores .................................................................Cat. #2140.45
USO
ADVERTENCIA: Utilice el adaptador únicamente en instalaciones
con seguridad CAT III y grado de contaminación 2
El adaptador de potencia sirve para alimentar el instrumento cuando se utiliza durante un período de
tiempo largo manteniendo la batería interna del PEL cargada. De esta forma si ocurriera una interrupción
de energía de la red eléctrica, el PEL podría alimentarse mediante la batería durante 30 minutos.
Conecte el adaptador a las entradas de tensión del PEL.
Conecte el cable con terminal C7 del adaptador a la entrada de alimentación del PEL.
Conecte los cables de prueba de tensión a las entradas correspondientes del adaptador. Conecte las
sondas de corriente directamente a las entradas de corriente del PEL de forma regular (ver el diagrama
en la página 5).
Para que funcione el adaptador se deben conectar las entradas de tensión L1 y N o L1 y L2.
El adaptador funciona en redes de (50 y 60) Hz.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características Eléctricas
Rango de uso Tensión de fase a neutro: (100 a 346) Vca
Tensión entre fases: (100 a 600) Vca
Tensión de entrada máx. Permanente: 660 Vca
Tensión de salida máx. 360 V pico
Frecuencia (50 y 60) Hz
Consumo 100 VA máx. en (50 y 60) Hz
Condiciones Ambientales
Temperatura de funcionamiento: (0 a 50) °C (32 a 122) °F y (10 a 85) % HR
Temperatura de almacenamiento: (-20 a 70) °C (-4 a 158) °F y (0 a 95) % HR
Uso en interiores; Grado de contaminación: 2; IEC 61010-1 600 V CAT III
Altitud: < 2000 m; en almacenamiento: < 10000 m
Especificaciones Mecánicas
Dimensiones (ancho x alto x largo): (127 x 97 x 39) mm (5 x 3,8 x 1,5) pulg.
Peso: 200 g (7 onzas) aproximadamente
Cable: 30 cm (11 pulg.)
Índice de protección: IP 40 según IEC 60529 excepto los terminales (IP20)
IK 04 según IEC 50102
Prueba de caída: 1 metro según IEC/EC 6101-2-030 o BS EN 61010-2-030
Compatibilidad electromagnética:
Emisiones e inmunidad en ambientes industriales según
EN 61326-1
o BS IEC/EN 61326-1
Seguridad: 600 V CAT III IEC/EN61010-2-30 o BS EN 61010-2-030
Especicaciones sujetas a cambio sin previo aviso.
MANTENIMIENTO
El instrumento no contiene partes que puedan ser reemplazadas por personal que no haya sido
especialmente capacitado y autorizado. Cualquier reparación o reemplazo no autorizado de una pieza
“equivalente” puede perjudicar considerablemente la seguridad.
Limpieza: Desconecte cualquier cable del instrumento. Límpielo con un paño suave humedecido con
agua jabonosa.
Reparación: Para reparaciones de garantía o fuera de garantía, devuelva el instrumento a su distribuidor.
4 PEL Power Adapter
POUR COMMANDER
Adaptateur PEL pour modèle PEL102 et PEL103 .................................................................Cat. #2137.98
Accessoires et pièces de rechange
Ensemble de 12 marqueurs d'identication d'entrée à code couleur ...................................Cat. #2140.45
UTILISATION
ATTENTION: Utiliser seulement sur des installations CAT III Pollution 2.
L’adaptateur secteur sert à alimenter l’appareil lorsqu’il est utilisé pour une longue durée. Ainsi la batterie
interne du PEL reste chargée et l’appareil peut continuer à fonctionner en cas de coupure secteur de
moins d’une demi-heure.
Connectez l’adaptateur sur les entrées tension du PEL.
Connectez la prise C7 sur l’entrée du PEL.
Branchez ensuite les entrées tension et les entrées courant du PEL comme si l’adaptateur n’était pas
présent.
Les entrées tension L1 et N ou L1 et L2 doivent impérativement être branchées pour que l’adaptateur
fonctionne.
L’adaptateur ne fonctionne que sur des réseaux à 50 et 60 Hz (pas sur du continu ni sur du 400 Hz).
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Electrical
Domaine d’utilisation Tension phase neutre: (100 à 346) Vac
Tension entre phases: (100 à 600) Vac
Tension d’entrée max. Permanente: 660 Vac
Tension de sortie max. 360 V crête
Fréquence (50 et 60) Hz
Consommation 100 VA max à (50 et 60) Hz
Conditions d’environnement
Domaine de fonctionnement: (32 à 122) °F (0 à 50) °C et (10 à 85) %RH
Domaine de stockage: (-4 à 158) °F (-20 à +70) °C et (0 à 95) %RH
Utilisation en intérieur: Degré de pollution : 2; IEC 61010-1 600 V CAT III
Altitude: < 2 000 m; Stockage : < 10 000 m.
Caractéristiques constructives
Dimensions (L x H x D): (5 x 3.8 x 1.5) in (127 x 97 x 39) mm
Masse: 7 oz (200 g) environ
Cordon: 11 in (30 cm) environ
Indice de protection: IP 40 selon IEC 60529 sauf les bornes IP 20
IK 04 selon IEC 50102
Chute: 1 mètre selon IEC/EC 6101-2-030 ou BS EN 61010-2-030
Compatibilité électromagnétique: Émission et immunité en milieu industriel selon IEC 61326-1 ou
BS IEC/EN 61326-1
Sécurité: 600 V CAT III IEC/EN61010-2-30 ou BS EN 61010-2-030
Les spécications sont sujets à modication sans préavis.
MAINTENANCE
L’appareil ne comporte aucune pièce susceptible d’être remplacée par un personnel non formé et non
agréé. Toute intervention non agréée ou tout remplacement de pièce par des équivalences risque de
compromettre gravement la sécurité.
Nettoyage: Déconnectez tout branchement de l’appareil. Nettoyez-le avec un chiffon doux légèrement
imbibé d’eau savonneuse.
Réparations: Pour les réparations sous garantie et hors garantie, contactez votre agence commerciale
Chauvin Arnoux la plus proche ou votre centre technique régional Manumesure qui établira un dossier de
retour et vous communiquera la procédure à suivre.
PEL Power Adapter
5
ON /OFF
START/ STOP
REC
OL
POWER & ENERGY LOGGER
V1 V2 V3 N
1000V CAT III 600V CAT IV
I1 I2 I3
POWER ADAPTER
For use only with
Models PEL 102 & PEL 103
POWER ADAPTER
For PEL 102, PEL 103
& PEL 104
POWER & ENERGY LOGGER
ON/OFF
START/STOP REC OL
Chauvin Arnoux®, Inc. d.b.a. AEMC® Instruments
15 Faraday Drive • Dover, NH 03820 USA
Phone: (603) 749-6434 • (800) 343-1391 • Fax: (603) 742-2346
www.aemc.com
11/22
99-MAN 100554 v4
© Chauvin Arnoux, Inc. d.b.a. AEMC Instruments. All Rights Reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

AEMC 2137.77 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues