Philips HR1040/90 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
55
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips !
Conçu pour durer, le HomeCooker vous permettra de préparer de
nombreux plats. De plus, il se nettoie facilement puisque tous ses
accessoires passent au lave-vaisselle (à l’exception de l’anneau de sécurité).
Avantages de votre HomeCooker :
- Gain de temps : le HomeCooker vous permet de cuisiner tout en
vaquant à d’autres occupations.
- Pas d’aliments brûlés : grâce à l’agitateur, le fond ne brûle pas. De plus,
l’appareil s’arrête automatiquement lorsque la température et le temps
de cuisson sélectionnés sont atteints.
- Polyvalence : vous pouvez faire fondre, maintenir au chaud, laisser
mijoter, faire bouillir, cuire à la vapeur ou faire frire vos aliments avec ou
sans l’agitateur.
- Convivialité : une interface utilisateur simple vous permet d’effectuer
facilement les réglages nécessaires.
- Mobilité : la forme compacte du HomeCooker vous permet de
l’emporter lors de vos déplacements et de cuisiner n’importe où, à
condition d’avoir l’électricité et une prise secteur (au camping, dans une
location de vacances ou dans votre jardin, par exemple).
- Sécurité : la plaque chauffante du HomeCooker est entourée d’un
anneau de sécurité pour vous empêcher de vous brûler les doigts.
Avantages procurés par l’enregistrement de votre produit
Vous venez de faire l’acquisition d’un outil culinaire pour la vie et nous
tenons à nous assurer que vous en serez satisfait. Enregistrez-vous dans
les 3 mois suivant la date d’achat et bénéciez de services et d’avantages
complémentaires, parmi lesquels :
- Nouvelles idées de recettes par e-mail.
- Conseils d’utilisation et d’entretien de votre HomeCooker.
- Offres spéciales sur les accessoires et autres produits.
Rendez-vous sur www.philips.com/welcome pour enregistrer votre
HomeCooker.
Description générale (g. 1)
1 Couvercle en verre
2 Évents à vapeur
3 Plateau vapeur
4 Panier vapeur
5 Insert cuit-pâtes
6 Agitateur
7 Bol
8 Tige
9 Plaque chauffante
10 Anneau de sécurité amovible
11 Socle
12 Bloc de commande avec afcheur
13 Bouton d’augmentation de la température
14 Bouton de diminution de la température
15 Indicateur de température (°C ou °F)
16 Bouton marche/arrêt de l’agitateur
17 Bouton marche/pause
FRANÇAIS
18 Indicateur de temps de cuisson
19 Bouton d’augmentation du temps de cuisson
20 Bouton de diminution du temps de cuisson
21 Voyant « Plaque chauffante chaude »
22 Cordon d’alimentation avec che secteur
23 Bouton marche/arrêt
24 Rangement du cordon
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- N’utilisez jamais l’appareil sur une table de
cuisson à induction, électrique ou à gaz, un
four ou autre appareil de cuisson.
- Ne plongez jamais le socle dans de l’eau ou dans un
autre liquide, et ne le rincez pas sous le robinet.
Avertissement
- Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension
indiquée sur l’appareil correspond à la tension
supportée par le secteur local.
- Branchez l’appareil uniquement sur une prise secteur
mise à la terre.
- Ne branchez pas l’appareil à un minuteur externe ou
à un système de contrôle séparé.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un
minuteur externe ou un système de contrôle séparé.
- N’utilisez pas l’appareil si la che, le cordon
d’alimentation ou d’autres pièces sont endommagées.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par Philips, par un Centre Service
Agréé Philips ou par un technicien qualié an
d’éviter tout accident.
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir
de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de connaissances, à condition
d’avoir reçu les instructions nécessaires ou d’être
supervisés pour une utilisation sécurisée de l’appareil et
d’avoir pris connaissance des dangers encourus.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
FRANÇAIS56
- Maintenez l’appareil et son cordon d’alimentation
hors de portée des enfants de moins de 8 ans
lorsqu’il est allumé ou qu’il refroidit.
-
Les enfants à partir de 8 ans sont autorisés à nettoyer
l’appareil uniquement sous le contrôle d’un adulte.
- Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du
plan de travail sur lequel l’appareil est posé.
- Ne placez pas l’appareil et le cordon d’alimentation
sur des surfaces chaudes.
- Laissez un espace libre d’au moins 10 cm à l’arrière
et sur les côtés de l’appareil.
- Ne placez aucun objet à proximité de l’appareil
lorsqu’il est en marche.
- Déroulez entièrement le cordon d’alimentation avant
de brancher l’appareil.
- Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans le bol sur
le socle.
- L’appareil devient brûlant et reste chaud longtemps
après son utilisation. Le voyant rouge « Plaque
chauffante chaude » du bloc de commande s’allume
pour indiquer que la plaque chauffante est chaude et
qu’elle ne doit pas être touchée.
- Ne retirez jamais l’anneau de sécurité lorsque la
plaque chauffante est allumée ou chaude.
- Tenez les cheveux longs, les bijoux, les vêtements
amples, etc. éloignés de l’agitateur.
- La température des surfaces accessibles est élevée
lorsque l’appareil est en marche.
- L’huile et les graisses brûlantes peuvent prendre feu.
Attention
- Cet appareil est destiné à un usage domestique
normal uniquement. Il n’est pas destiné à être utilisé
dans des environnements tels que des cuisines
destinées aux employés dans les entreprises,
magasins et autres environnements de travail. Il n’est
pas non plus destiné à être utilisé par des clients
dans des hôtels, motels, chambres d’hôtes et autres
environnements résidentiels.
- S’il est employé de manière inappropriée, à des ns
professionnelles ou semi-professionnelles, ou en non-
FRANÇAIS 57
conformité avec les instructions du mode d’emploi,
la garantie devient caduque et Philips décline toute
responsabilité concernant les dégâts occasionnés.
- N’utilisez jamais d’accessoires, ni de pièces d’autres
fabricants ou qui n’ont pas été spéciquement
recommandés par Philips. Votre garantie ne sera pas
valable en cas d’utilisation de tels accessoires ou pièces.
- N’utilisez le bol qu’avec le socle d’origine. Ne l’utilisez
pas sur une table de cuisson à induction, électrique
ou à gaz, un four ou autre appareil de cuisson.
- Utilisez toujours le panier vapeur, l’insert cuit-pâtes et
le plateau vapeur avec le socle et le bol d’origine.
- Utilisez uniquement le couvercle fourni pour couvrir
le bol, le panier vapeur ou l’insert cuit-pâtes. N’utilisez
jamais de serviette ou autre à cet effet.
- Posez toujours l’appareil sur une surface sèche, stable
et plane.
- Ne placez jamais l’appareil à proximité ou en dessous
d’objets qui pourraient être endommagés par la
vapeur (murs, placards, etc.).
- N’utilisez pas l’appareil pour une cuisson en grande
friture.
- Ne mettez pas l’appareil ou ses composants au four
à micro-ondes.
- Vous pouvez mixer des aliments dans le bol avec un
mixeur plongeant, à condition de retirer l’agitateur.
- Ne remplissez pas le bol au-delà de la mention MAX
(3 litres).
- Vériez que les fentes des paniers vapeur et du
plateau vapeur sont exemptes de graisse, de résidus
d’aliments ou de poussière.
- Utilisez uniquement un chiffon humide pour nettoyer
le socle.
- Ne laissez jamais l’appareil en marche lorsque le bol
est vide.
- Utilisez toujours le couvercle pour faire cuire des
aliments à la vapeur.
- Consultez le livre de recettes pour connaître les
quantités et les temps de cuisson adéquats.
- Portez toujours des gants de cuisine pour manipuler
l’appareil lorsqu’il est en marche ou encore chaud.
FRANÇAIS58
- Retirez toujours le couvercle avec précaution en le
tenant à distance. Laissez la condensation s’égoutter
du couvercle dans le bol pour éviter les brûlures.
- Prenez garde à la vapeur brûlante qui s’échappe des
évents pendant la cuisson ou du bol lorsque vous
retirez le couvercle. Utilisez toujours des ustensiles
de cuisine à manche long lorsque vous vériez la
cuisson des aliments.
- Lorsque vous éteignez et/ou débranchez l’appareil, le
voyant rouge « Plaque chauffante chaude » s’éteint.
Toutefois, la plaque chauffante peut encore être
chaude. Attendez qu’elle ait complètement refroidi
avant de manipuler ou de nettoyer le socle.
- Appuyez toujours sur les boutons du bloc de
commande avec le bout des doigts. N’utilisez pas vos
ongles an d’éviter de déchirer le lm de protection.
- Soulevez toujours le bol par les poignées.
- Soulevez toujours le panier vapeur, l’insert cuit-
pâtes et le plateau vapeur par les poignées lorsqu’ils
contiennent des aliments chauds.
- Ne déplacez pas l’appareil en cours d’utilisation.
- Ne mettez jamais l’anneau de sécurité au lave-
vaisselle.
- Vériez toujours que les aliments sont cuits avant de
les manger.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes
relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il
répond aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientiques actuelles s’il est manipulé
correctement et conformément aux instructions de ce
mode d’emploi.
Protection contre la surchauffe
Le HomeCooker est équipé d’une protection contre
les surchauffes. Si l’appareil est en surchauffe, il s’éteint
automatiquement. Dans ce cas, débranchez-le et laissez-
le refroidir jusqu’à ce qu’il atteigne la température
ambiante. Puis, rebranchez-le et remettez-le en marche.
FRANÇAIS 59
Avant la première utilisation
1 Retirez l’emballage de l’appareil et le lm de protection du bloc de
commande.
2 Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement toutes les
pièces en contact avec des aliments (voir chapitre « Nettoyage »).
Avant l’utilisation
1 Posez l’appareil sur une surface sèche, plane et stable.
2 Sortez le cordon d’alimentation du compartiment de rangement.
3 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
4 Placez le bol sur le socle.
Utilisation de l’appareil
Pour obtenir des conseils de cuisson et des recettes, reportez-vous au livre
de recettes et consultez notre site Web : www.philips.com/homecooker.
Utilisation du bloc de commande
1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
FRANÇAIS60
, La température indiquée sur l’afcheur est « - - » et le temps signalé
est 00:00.
Remarque : au bout de 10 minutes d’inactivité, l’appareil passe
automatiquement en mode veille pour économiser de l’énergie. Dans ce
mode, le bouton marche/pause clignote toutes les 10 secondes. Pour rallumer
l’appareil, appuyez sur le bouton marche/pause.
Remarque : si l’appareil est encore chaud, il passe en mode veille pour
économiser de l’énergie. Tant que la plaque est chaude, le voyant « Plaque
chauffante chaude » reste allumé. Pour rallumer l’appareil, appuyez sur le
bouton marche/pause.
Remarque : si vous éteignez ou débranchez l’appareil, le voyant « Plaque chauffante
chaude » s’éteint. Toutefois, la plaque chauffante peut être encore chaude.
2 Appuyez une ou plusieurs fois sur le bouton d’augmentation ou
de diminution de la température pour sélectionner la température
adéquate.
, La température sélectionnée apparaît sur l’afcheur. Elle clignote
pour indiquer que l’appareil modie la température.
, Le voyant rouge « Plaque chauffante chaude » de l’afcheur s’allume
pour indiquer que la plaque chauffante est chaude et qu’elle ne doit
pas être touchée.
, Lorsque la plaque chauffante ou le fond du bol a atteint la
température sélectionnée, l’indication de l’afcheur cesse de
clignoter. L’appareil maintient la température sélectionnée et vous
pouvez vaquer à d’autres occupations.
Remarque : en fonction de la température ambiante, l’indicateur de
température peut se remettre à clignoter.
Remarque : pour remettre la température à zéro (« - - »), appuyez brièvement et
simultanément sur les boutons d’augmentation et de diminution de la température.
FRANÇAIS 61
Remarque : pour alterner entre les degrés °C et °F, appuyez simultanément
sur les boutons d’augmentation et de diminution de la température pendant
3 secondes.
Remarque : vous pouvez également régler la température pendant que
l’appareil fonctionne. Si vous sélectionnez une température plus élevée, le
voyant de température se remet à clignoter.
Réglages de température
- Faire fondre : 40° C/104° F*
- Maintenir au chaud : 70° C/158° F*
- Faire mijoter : 90° C/194° F*
- Faire bouillir : 110° C/230° F*
- Cuire à la vapeur : 130° C/266° F*
- Faire frire : 175° C/347° F*
- Turbo : 250° C/482° F** (pour réchauffer rapidement des préparations
ou pour cuire de grandes quantités d’aliments)
* indique la température au fond du bol
* * indique la température sur la plaque chauffante
3 Appuyez sur le bouton d’augmentation ou de diminution du
minuteur pour dénir le temps de cuisson adéquat. Vous pouvez
sélectionner une valeur comprise entre 1 et 99 minutes.
, Le temps de cuisson déni apparaît sur l’afcheur.
Remarque : plus vous maintenez le bouton enfoncé, plus le temps de cuisson
déle rapidement.
Remarque : vous pouvez également régler le temps de cuisson pendant que
l’appareil fonctionne.
Remarque : pour remettre le minuteur à zéro (00:00), appuyez brièvement et
simultanément sur les boutons d’augmentation et de diminution.
Conseil : une fois familiarisé avec l’appareil, si vous souhaitez préparer vos
propres recettes, vous n’êtes pas tenu d’utiliser le minuteur. Dans ce cas,
le compteur part de zéro et l’appareil continue à fonctionner pendant
99 minutes ou jusqu’à ce que vous l’éteigniez. Si vous appuyez sur le bouton
de pause alors que vous cuisinez sans utiliser le minuteur, ce dernier est remis
à zéro (00:00).
4 Appuyez sur le bouton marche/pause pour lancer la cuisson.
, L’afcheur indique le compte à rebours (en minutes et en secondes)
et le bouton marche/pause clignote lentement pour signaler que
l’appareil est en marche.
, L’appareil commence à chauffer.
, L’agitateur commence à tourner.
Remarque : pour arrêter l’agitateur lorsque vous préparez des pommes
de terre, par exemple, ou pour cuire des aliments à la vapeur, appuyez sur
le bouton marche/arrêt. Pour remettre l’agitateur en marche, appuyez de
nouveau sur le bouton marche/arrêt.
Remarque : pour désactiver l’agitateur, appuyez sur le bouton marche/arrêt
juste après avoir allumé l’appareil.
FRANÇAIS62
5 Pour interrompre la cuisson, appuyez sur le bouton marche/pause.
, Le bouton marche/pause s’allume de manière continue et le
compteur s’arrête sur l’afcheur.
Remarque : si vous n’avez déni aucun temps de cuisson, l’afcheur indique
00:00.
6 Pour reprendre la cuisson, appuyez de nouveau sur le bouton
marche/pause.
, Le compteur de l’afcheur repart et le bouton marche/pause se
remet à clignoter.
Remarque : si vous n’avez déni aucun temps de cuisson, le compteur repart
de 0 dès que vous appuyez sur le bouton marche/pause.
Remarque : si vous ne reprenez pas la cuisson dans un délai de 10 minutes,
l’appareil se met en mode veille. Dans ce mode, le bouton marche/pause
clignote toutes les 10 secondes.
7 Une fois le temps de cuisson écoulé, l’appareil sonne et le bouton
marche/pause s’allume de manière continue. Appuyez sur n’importe
quel bouton pour arrêter le signal sonore.
Faire fondre, maintenir au chaud, faire mijoter, faire bouillir et
faire frire au moyen de l’agitateur
1 Placez l’agitateur sur le cône du bol.
Remarque : pour faciliter l’assemblage, placez toujours l’agitateur dans le bol
avant d’y introduire des aliments.
2 Mettez les ingrédients que vous voulez préparer dans le bol. Si
nécessaire, ajoutez de l’eau (par exemple, pour faire cuire des
pommes de terre).
Attention : ne remplissez pas le bol au-delà de la mention MAX.
Remarque : certains aliments peuvent tâcher. Si vous en renversez autour de
l’appareil, nettoyez immédiatement.
Conseil : pour connaître les temps de cuisson et les températures, reportez-
vous au livre de recettes.
3 Si nécessaire, mettez le couvercle sur le bol.
4 Suivez les instructions de la section « Utilisation du bloc de
commande ».
5 Une fois le temps déni écoulé, videz le bol avec une spatule ou une
cuillère. Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le signal
sonore.
Remarque : vous pouvez mixer des aliments dans le bol avec un mixeur
plongeant, à condition de retirer l’agitateur.
Remarque : pour retirer l’agitateur, saisissez-le par le haut sans toucher les
aliments chauds.
FRANÇAIS 63
6 Arrêtez, puis débranchez l’appareil.
Attention : lorsque vous éteignez et/ou débranchez l’appareil, le
voyant rouge « Plaque chauffante chaude » s’éteint. Toutefois, la plaque
chauffante peut encore être chaude. Attendez qu’elle ait complètement
refroidi avant de manipuler ou de nettoyer le socle.
Cuire à la vapeur et faire bouillir sans l’agitateur
1 Retirez l’agitateur du cône du bol.
2 Versez de l’eau dans le bol. Pour connaître la quantité d’eau,
reportez-vous au livre de recettes.
Attention : ne remplissez pas le bol au-delà de la mention MAX.
3 Mettez les aliments que vous voulez préparer dans le panier vapeur,
l’insert cuit-pâtes et/ou le plateau vapeur. Positionnez le panier
vapeur, l’insert cuit-pâtes et le plateau vapeur.
- Placez l’insert cuit-pâtes dans le bol. Utilisez l’insert cuit-pâtes pour
cuire les gros aliments.
- Placez le panier vapeur sur le bol. Utilisez le panier vapeur pour cuire
les petits aliments.
FRANÇAIS64
- Placez le plateau vapeur dans le panier vapeur. Utilisez le plateau
vapeur pour cuire les aliments délicats, comme le poisson.
- Vous pouvez également utiliser le panier vapeur, l’insert cuit-pâtes et le
plateau vapeur en même temps.
Attention : vériez que le panier vapeur, l’insert cuit-pâtes et le plateau
vapeur sont correctement positionnés et qu’ils ne bougent pas.
Attention : mettez les aliments dans le panier vapeur, l’insert cuit-pâtes
et le plateau vapeur en les espaçant sufsamment an que des fentes
restent libres pour permettre à la vapeur de se diffuser au maximum. Ne
surchargez ni les paniers vapeur ni le plateau vapeur.
Remarque : certains aliments peuvent tâcher. Si vous en renversez autour de
l’appareil, nettoyez immédiatement.
Conseil : pour connaître les temps et températures de cuisson et d’ébullition,
reportez-vous au livre de recettes.
Conseil : pour obtenir le meilleur goût, ne préparez pas du poisson en même
temps que d’autres aliments.
4 Placez le couvercle sur le bol.
Attention : utilisez toujours le couvercle pour faire cuire des aliments à
la vapeur.
5 Suivez les instructions de la section « Utilisation du bloc de
commande ».
Remarque : après avoir allumé l’appareil, appuyez sur le bouton marche/arrêt
de l’agitateur pour désactiver le moteur de celui-ci.
6 Si vous souhaitez cuire des aliments nécessitant des temps de
cuisson différents, procédez comme suit :
- Réglez le minuteur sur le temps de cuisson le plus long.
- Mettez les aliments dont la cuisson est la plus longue dans le grand
panier vapeur (voir le livre de recettes).
- Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que le temps indiqué par
l’afcheur soit égal au temps de cuisson le plus court.
- Appuyez sur le bouton marche/pause pour interrompre l’appareil. La
pause ne doit pas excéder 10 minutes pour empêcher l’appareil de se
mettre en mode veille.
- Retirez le couvercle avec précaution en portant des gants de cuisine.
FRANÇAIS 65
- Placez le panier vapeur contenant les aliments dont la cuisson est la
plus courte sur le bol.
- Mettez le couvercle sur le panier vapeur.
- Appuyez de nouveau sur le bouton marche/pause et laissez l’appareil
fonctionner jusqu’à la n du temps de cuisson déni.
Conseil : pour en savoir plus sur les temps de cuisson et d’ébullition des
aliments, reportez-vous au livre de recettes.
7
Une fois le temps de cuisson déni écoulé, videz le panier vapeur,
l’insert cuit-pâtes et/ou le plateau vapeur avec une spatule ou une cuiller.
Appuyez sur n’importe quel bouton pour arrêter le signal sonore.
8 Arrêtez, puis débranchez l’appareil.
Attention : lorsque vous éteignez et/ou débranchez l’appareil, le
voyant rouge « Plaque chauffante chaude » s’éteint. Toutefois, la plaque
chauffante peut encore être chaude. Attendez qu’elle ait complètement
refroidi avant de manipuler ou de nettoyer le socle.
Nettoyage
N’utilisez jamais d’éponges à récurer, de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que l’essence ou l’acétone pour nettoyer l’appareil.
1 Arrêtez, puis débranchez l’appareil.
2 Laissez refroidir l’appareil.
3 Lavez le bol, l’agitateur, le panier vapeur, l’insert cuit-pâtes et le
plateau vapeur à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle.
4 Essuyez le socle et la plaque chauffante avec un chiffon humide.
Danger : ne plongez jamais le socle dans de l’eau et ne le rincez pas sous
le robinet. Ne le passez pas non plus au lave-vaisselle.
Attention : évitez de mouiller la plaque chauffante, car l’humidité et la
vapeur peuvent entraîner la formation de rouille.
5 Retirez l’anneau de sécurité de temps en temps pour effectuer un
nettoyage en profondeur. Essuyez-le avec un chiffon humide.
ne retirez jamais l’anneau de sécurité lorsque la plaque chauffante est chaude.
Attention : ne mettez jamais l’anneau de sécurité au lave-vaisselle.
6 Essuyez tous les composants de l’appareil avec une serviette.
Remarque : en cas de dépôts de calcaire sur la plaque chauffante, utilisez du
vinaigre blanc (4 % d’acide acétique) pour les éliminer, puis essuyez les résidus
de vinaigre à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau claire.
FRANÇAIS66
Rangement
1 Arrêtez, puis débranchez l’appareil.
2 Laissez refroidir l’appareil.
3 Placez le bol sur le socle (1) et l’agitateur sur le cône (2).
4 Placez l’insert cuit-pâtes dans le bol (1) et le panier vapeur sur
l’insert cuit-pâtes (2).
5 Placez le plateau vapeur dans le panier vapeur (1) et le couvercle sur
le panier vapeur (2).
6 Rangez le cordon d’alimentation dans son compartiment.
7 Rangez l’appareil sur une surface sèche, plane et stable, de préférence
sur le plan de travail de votre cuisine.
FRANÇAIS 67
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires pour cet appareil, rendez-vous sur notre
boutique en ligne : www.shop.philips.com/service.Si la boutique en
ligne n’est pas disponible dans votre pays, contactez votre revendeur Philips
ou un Centre Service Agréé Philips. Si vous rencontrez des problèmes
pour vous procurer des accessoires pour votre appareil, contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous en trouverez les
coordonnées dans le dépliant de garantie internationale.
Conseil : vous pouvez également utiliser le HomeCooker avec l’accessoire
suivant : Cutting Tower (HR1055/HR1056). Celui-ci râpe et tranche les
légumes comme les concombres, les carottes, les pommes de terre, les
poireaux et les oignons, de même que certains types de fromage et de viande,
et éjecte les aliments découpés directement dans le bol du HomeCooker.
Vous pouvez commander cet accessoire à la boutique en ligne à l’adresse
www.shop.philips.com/service (code HR1055/HR1056) ou à l’adresse
www.philips.com/homecooker.
Garantie et service
Philips garantit ses produits pendant deux ans à compter de la date
d’achat. En cas de défaillance de l’appareil signalée au cours de la période
de garantie (avec preuve d’achat à l’appui), Philips s’engage à réparer ou à
remplacer le produit à ses frais.
La période de garantie restante ou une période de six mois, selon la plus
longue des deux, s’applique aux produits de remplacement et aux pièces
réparées.
La garantie ne s’applique pas aux défauts résultant d’un accident, d’une
mauvaise utilisation, d’un entretien inadéquat ou de l’usure normale.
Les termes de la garantie ne peuvent exclure, limiter ou modier vos droits
légaux.
Si vous pensez que votre produit est défectueux, veuillez contacter la
hotline du Service Consommateurs aux numéros gurant à l’adresse
suivante : www.philips.com/support .
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures
ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet,
il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de
l’environnement.
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez
rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre votre
problème à l’aide des informations ci-dessous, contactez la hotline du
Service Consommateurs aux numéros gurant à l’adresse suivante :
www.philips.com/support.
FRANÇAIS68
Problème Cause possible Solution
L’appareil ne
fonctionne pas.
L’appareil n’est pas
branché.
Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
L’appareil n’est pas allumé. Appuyez sur le bouton marche/arrêt situé sur le côté
du socle pour allumer l’appareil.
Vous n’avez pas appuyé sur
le bouton marche/pause.
Appuyez sur le bouton marche/pause pour lancer la
cuisson.
L’appareil était en mode
veille. Croyant qu’il était
éteint, vous avez appuyé
sur le bouton marche/arrêt
pour l’allumer, mais en fait
vous l’avez éteint.
Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le
bouton marche/arrêt.
Le cordon d’alimentation
est endommagé.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par Philips, par un Centre Service
Agréé Philips ou par un technicien qualié an
d’éviter tout accident.
Certains aliments
ne sont pas cuits.
Certains morceaux placés
dans le bol, dans les
paniers vapeur ou sur le
plateau vapeur sont plus
épais que d’autres et/ou
nécessitent un temps de
cuisson plus long que les
autres.
Sélectionnez un temps de cuisson plus long. Lorsque
vous utilisez simultanément les paniers vapeur et le
plateau vapeur, vous pouvez facilement préparer des
aliments dont les temps de cuisson sont différents
(voir chapitre « Utilisation de l’appareil », section
« Cuire à la vapeur et faire bouillir sans l’agitateur »).
Vous avez trop rempli
les paniers vapeur et le
plateau vapeur.
Mettez les aliments dans les paniers vapeur et sur
le plateau vapeur en les espaçant sufsamment an
que des fentes restent libres pour permettre à la
vapeur de se diffuser au maximum. Pour connaître
les quantités adéquates, reportez-vous au livre de
recettes.
Vous n’avez pas mis le
couvercle sur l’appareil
(ou vous l’avez mal mis)
pendant la cuisson à la
vapeur.
Mettez toujours le couvercle sur l’appareil lorsque
vous cuisez à la vapeur an d’éviter que la vapeur ne
s’échappe et que les aliments soient mal cuits.
La température n’est pas
assez élevée.
Attendez toujours que l’appareil ait atteint la bonne
température pour commencer à cuire les aliments à
la vapeur.
FRANÇAIS 69
Problème Cause possible Solution
Les aliments sont
noircis.
Vous avez choisi une
température trop élevée
ou un temps de cuisson
trop long.
Sélectionnez une température de cuisson inférieure
et/ou un temps de cuisson plus court. Pour connaître
la bonne température, reportez-vous au livre de
recettes.
Je souhaite
modier la
température en
cours de cuisson.
C’est tout à fait possible. Appuyez sur le bouton d’augmentation ou de
diminution de la température jusqu’à ce que
l’afcheur indique la bonne température.
L’appareil dégage
de la fumée.
La plaque chauffante
et/ou le bol n’est pas bien
propre.
Veillez à bien nettoyer la plaque chauffante et le bol
après chaque utilisation.
Lors de la première
utilisation, de la fumée peut
se dégager de l’appareil.
Il est normal qu’un produit neuf génère une odeur
désagréable ou émette de la fumée lors de sa
première utilisation car les enroulements des
moteurs électriques neufs sont enduits d’un vernis de
sécurité. Ce phénomène cesse au bout de quelques
utilisations.
L’agitateur se
bloque.
Vous avez trop rempli le
bol.
Videz le bol et appuyez légèrement sur l’agitateur. Ne
surchargez pas le bol.
Pendant la cuisson, un
morceau de viande est
resté coincé au fond du
bol.
Appuyez légèrement sur l’agitateur.
Le message « Err »
(Erreur) apparaît
sur l’afcheur.
Une erreur est survenue. Conez l’appareil à un Centre Service Agréé Philips
pour vérication.
L’afcheur indique
les degrés °C, mais
je souhaite qu’il
indique les degrés
°F.
C’est tout à fait possible. Appuyez simultanément sur les boutons
d’augmentation et de diminution de la température
pendant 3 secondes pour alterner entre les degrés
°C et °F.
FRANÇAIS70
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Philips HR1040/90 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur