Cozzia EC-670 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Masseurs
Taper
Le manuel du propriétaire
14515 E Don Julian Rd, City of Industry, CA 91746
Tel: 1-877-977-0656
Fax: 1-800-521-4712
WWW.COZZIAUSA.COM
See more product update at:
WWW.COZZIAUSA.COM
See more product update at:
Wellness for Home
Wellness for Home
Use & Care Manual
EC-670
Massage chair
Welcome To
LUXURY FEATURES
COZZIAUSA.COM
Thank you for purchasing the EC- 670 massage chair. Before using your chair, please read the
contents of this instruction manual and refer to it when needed.
COZZIA massage chairs are controlled by a microcomputer that perform various
intelligent massage types and combinations such as Kneading, Swedish, Tapping,
Shiatsu, Clapping, Rolling, Scraping, Foot Roller, Vibration and Air Massage. All these
types are performed with accuracy on the acupressure points to effectively alleviate
fatigue, promote metabolism and improve blood circulation.
Ergonomically designed to enhance massage experience.
S-track backrest well accordant with the curve of human back make massages much
more effective and comfortable.
8 sets of Auto massage programs and various types of manual massage functions
are available to satisfy all your massage needs.
Full body air squeezing massage located in neck,shoulder, arm, back, seat and legs.
Speakers for music and LED lighting surround you to create a relaxing and
comfortable massage experience.
Unique and effective roller massage at soles.
Additional lumbar heating and vibration function at the center of seat.
Auto scanning and manual fine adjustment to customize the height of back massage.
The angle of backrest and legrest can be adjusted simultaneously and separately, the
backrest from 115 to 160 degrees and the footrest from 0 degree to 90 degrees.
Zero-gravity position is achieved by a single button press.
The Timer is adjustable according to your desired duration of the massage program.
Liquid Crystal Display for easy operation even in the dark.
Designed with power surge protector as well as automatic thermal sensor and auto
shutdown for safety.
EC-670
Massage chair
TABLE OF CONTENTS
02-06
Safety Precautions
01
Luxury Features
07-08
Chair Components
10-15
Chair Installation & Moving
23
Grounding Instructions
16-22
Operation Guides
09
Chair Specifications
24
Troubleshooting
25
Product Care and Storage
26-28
Warranty Information
Warranty Card (Attachment)
When using the massage chair, basic precautions should always be followed, including the
following:
Read all instructions before using this massage chair.
Use and Care Manual 02/03
Wellness for Home
SAFETY PRECAUTIONS
Always unplug this massage chair from the electrical outlet immediately after using and
before cleaning.
Never use pins or other metallic fasteners with this appliance.
Carefully examine the covering before each use. Call for service if the covering shows any
sign of deterioration, such as blistering, peeling or cracking.
Keep dry-Do not operate in a wet or moist condition.
Do not use the massage chair in an excessively humid or dusty environment as this may
result in malfunction or electric shock.
Do not use the massage chair in a room with a temperature of 104°F or higher.
Do not expose the massage chair to heaters, stoves or direct sunlight.
Place and use the massage chair on an even, non-slip floor.
The massage chair is designed for home use and not for commercial purposes.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This massage chair is intended for household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1. Usage Environment
DANGER-To reduce the risk of electric shock:
Read all instructions before using.
A massage chair should never be left unattended when plugged in. Unplug from the outlet
when it is not in use and before putting on or taking off parts.
Close supervision is necessary when this massage chair is used by or near children or
disabled persons. Keep children away from reclining backrest and extended leg rest.
Use this massage chair only for its intent use as described in this manual.
Never operate this massage chair if it has a damaged cord or plug, if is not working properly,
if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Contact Customer Service
Department.
Keep the cord away from heated surfaces.
Never operate the massage chair with the air openings blocked. Keep the air openings free
of lint, hair and the like.
Never drop or insert any object into any opening.
Do not use outdoor.
Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being
administered.
WARNING--To reduce the risks of burns, fire, electric shock or injury to persons:
To disconnect, turn all controls to the off position, then remove the plug from the outlet.
Do not stand on or in the massage chair. Use only while seated.
The product is not intended for use by children or persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the product by a person responsible for their
safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.
Temperatures sufficiently high to cause burns may occur regardless of the control setting.
Do not use on an infant or invalid or on a sleeping or unconscious person. Check the skin in
contact with the heated area of the appliance frequently to reduce the risk of blistering.
Burns may result from improper use.
Do not crush in order to avoid sharp folds.
Keep children away from extended foot support (or other similar parts).
DO NOT WET.
DO NOT USE PINS.
NEVER REMOVE COVER.
Connect this appliance to a properly grounded outlet only. See Grounding Instructions.
Use and Care Manual
04/05
Wellness for Home
Consult your doctor before use if you:
To ensure safe and correct use of the massage chair, do not operate it without reading this
operation manual carefully.
Do not use the massage chair when the upholstery or seat is removed. This may cause
injury or malfunction.
Do not use the massage chair in combination with other therapeutic equipment or electric
blanket etc., as this may result in ineffectiveness or injury.
Do not use the massage chair an hour before or after eating as this may have adverse
effects on the user.
Do not allow children or pets to play around the massage chair, e.g. behind the backrest,
under the seat base or legrest of the massage chair. This may result in injury.
Do not use the massage chair when your body is wet.
Do not operate the massage chair with wet hands.
It is not recommended to use the massage chair for more than 15 minutes.
Do not perform continuous massage on the same sport of your body for more than 5
minutes at a time as this may result in excessive stimulation and may have adverse effects.
Do not insert your hand or foot along the paths of the massage rollers during use as this
may cause injury.
Stop operation immediately if you feel any discomfort.
This product is not intended for self-treatment of conditions that should be managed by a
qualified health care provider.
People on medication or with medical conditions, please consult your doctor before use.
Please do not use the product if you are not feeling well.
2. Safety Precautions
are under medical rest as ordered by a doctor.
have spinal disorders, an abnormal spinal condition or have suffered a spinal injury.
have back problems.
have diabetes, osteoporosis or sensory impairment.
have joint dysfunction such as rheumatism, hammertoe or gout.
have a pacemaker or other electronic medical devices.
may be pregnant.
have phlebitis or thrombosis.
have an increased risk for blood clots.
had recent surgery.
Have surgical pins, screws, or anything mechanical in the legs, ankles or feet.
3. People with Medical Conditions
Caution
This massage chair is to be used indoors only.
If you use the massage chair in a cold room, do not increase the
room temperature abruptly. It is recommended that you increase the
temperature gradually to a normal level.
If the massage chair is stored in a cold place and is being brought
into a warm environment, it is advisable to wait for one hour before
use. This is because its performance may not be at optimum level,
as there may be water droplets on the mechanical parts due to
consideration. Using the massage chair under such conditions may
result in malfunction.
Caution
This massage chair is not intended for use by children or persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction or instruction concerning use of the
massage chair by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the massage chair.
Avoid using the massage chair under the influence of alcohol.
Do not apply massage rollers directly on the head, elbow or knee
joints, torso or abdomen.
If your legs or feet slip off the leg rest during massage, do not force
them back in as this may result in injury.
Remove the power plug from the electrical outlet immediately should
liquid be accidentally spilled onto the massage chair. Do not use wet
hands to connect or disconnect the power plug from the electrical
outlet.
Do not tamper with the power cord or use the massage with a
damaged cord as this may result in malfunction and electric shock.
Use and Care Manual
06/07
CHAIR COMPONENTS
In the following events, please switch off the main power switch immediately and disconnect the
power cord from the electrical outlet:
If water is accidentally spilled onto the massage chair. This may result in electric shock or
malfunction.
If the fabric of the backrest is torn and the internal components are exposed.
If pain or discomfort is felt during massage, stop operation immediately and consult your
doctor.
If you detect any malfunction or any other abnormal condition during operation.
If there is power failure. Injury may occur when power is restored unexpectedly.
If there is lightning.
4. Instances When the Massage Chair Should Not Be Used
Do not disassemble the backrest cover of the massage chair. Touching the internal
components may result in malfunction or electrical shock.
This massage chair must only be professionally serviced or repaired. Do not attempt to
disassemble or repair the massage chair by yourself.
5. Assembly and Repair of the Massage Chair
Check that the Alternating Current (AC) voltage corresponds with the specifications indicated
for the massage chair.
Do not connect or disconnect the power plug from the electrical outlet with wet hands. This
may result in malfunction or electric shock.
When disconnecting the power plug, pull it by holding the plug, not the cord.
Although operation will be stopped automatically by the Auto-Timer function, always
remember to switch off the main power after use.
Do not place the power cord under the massage chair or any other heavy objects.
Do not wind the power cord around the massage chair as this may damage the cord and
result in a fire or electric shock.
Do not operate the massage with a damaged cord or extension cord.
Do not use the massage if the electrical outlet is loose.
If the power cord is damaged, it should be replaced by a qualified technician.
6. Things to Be Noted About the Power Plug and Cord
Wellness for Home
Use and Care Manual
08/09
Massaging posotion
Wellness for Home
CHAIR SPECIFICATIONS
Specifcaons
Descripon
Model No. EC-670
Rated Voltage 110-120V
Rated Frequency 60Hz
Power Consumpon 300W
Power of speakers 14W (2 sides)
Timer 5/10/15/20/25/30 minutes
Max. Time rate 30 minutes
Dimensions (LxWxH) Seat Base carton : 52.4″x 30.4″ x 25.8″
Backrest carton : 56.3″x 30″ x 22.6
Side Panels carton: 28.7x 13.8 x 39.6
Weight Gross weight: Seat Base : 148lbs
Backrest : 110lbs
Side Panels : 50.8lbs
Net weight: Seat Base : 130lbs
Backrest : 95lbs
Side Panels : 44lbs-
Length of wiring Controller wiring 31.5
Power supply wiring 70.9
Music connecon wiring: 6 + 29.5
Usage condion Environmental temperature 10℃-40℃
Contrasng humidity level 30-85RH
Storage condion Storage temperature 20-60
Storage humidity level 30-85RH
Safety feature
Using benefits
Equipped with overheaed and power surge detectors
safety feature
Increasing blood circulaon;Relieving muscular fague
Use and Care Manual
10/11
Note: Ensure sufficient space around the chair. When backrest reclining and footrest is being
raised, the minimum 31.5 inches space must be ensured both at the front and the back of chair.
Bottom of the chair may damage the tatami mattress or floor. It is recommended to spread a
mat under the chair.
CHAIR INSTALLATION & MOVING
Carefully remove seat base from box. Remove the bolt and retaining clip from the backrest
actuator and set aside.
Step 1:
Remove the backrest from the box and attach it to the seat base. DO NOT rest it on the
floor vertically otherwise damage to the backrest bracket will occur. Make sure that the seat
is at its most upright position when resting the pivot pins to the cradle point on the seat base.
Step 2:
Use the bolt to attach the backrest bracket to the actuator and secure with the retaining clip.
A: Connecting rod
B: Fork
C: Flat head rivet
D: Split pin
Step 3:
Connect backrest air hoses.
Step 4:
Wellness for Home
at lease 31.5
at lease 31.5
Use and Care Manual
12/13
Connect data plug out from backrest into the corresponding socket in the electric
control box and raise the backrest.
Step 5:
Attach backrest pad onto
backrest with the zipper.
Align and engage Velcro onto
backrest.
Step 6:
1) Remove side panel cover E by slightly pulling the cloth strip (which could be thrown away
after use) from inner side panel.
2) Connect air tube(H) out from arm panel to the air tube(G) at the side of seat base.
Carefully route the air hose through the frame and securely attach so that it won't get
pinched during the assembly of the arms.
3) Attach the arms to the seat
base with the supplied bolts
4) Carefully line up the plastic
clips before snapping panel
into place.(E).
Repeat above 1) ~ 4) to
assemble the other side.
Step 7: Install Arms
Attach the controller holder into the armrest and place controller into the holder.
MP3 could be connected with the terminal to get music, and it could be placed into the right
pocket.
Step 8:
Wellness for Home
Use and Care Manual
14/15
Connect the Power Cord.
Step 9:
The back massage
strength-control pad has been
inserted into the backseat
cover. If strong massage is
desired, remove the back
massage strength-control pad
from the cover; this
strengthens the massage. If
milder massage is desired,
insert the back massage
strength-control pad into the
cover; this lessens the
strength of the massage.
Step 10:
1. Restore the footrest to its original position.
2. Recline the chair to tilt approximately 45 degrees. Move the chair using the wheels as the
fulcrum.
Note:
Always return the footrest to its original length and restore it to its original position before
moving the chair, otherwise injury during movement may occurs.
Do not move the chair while a person is seated on it.
Place a mat on the floor and gently roll the chair over it to avoid damaging the floor.
MOVING THE CHAIR
Wellness for Home
Use and Care Manual
16/17
Control Buttons for the Massage Chair
The Start/Stop Control Button
Press this button to light up the LCD screen. Press any massage function button to start
massage. This will initiate the timer function. Press this button again to stop all massage
functions, massage chair will return to its original position.
1. ON/OFF
Angle Adjustment Button for Leg rest
Keep pressing either button until the leg rest reaches your desired position.
5. LEGREST RECLINE AND RESTORE
Keep pressing to comfortably lay flat or to restore the chair to its original position.
6. CHAIR RECLINE AND RESTORE
Time interval Control Button
When a massage function is activated, the timer is preset at 15 minutes. Every single press on
this button will change the timer interval in the sequence of“20>25>30>5>10>15>20”
minutes.
2. TIMER
Press this button once to halt current massage function and countdown timer. During pause
mode, the pause button will be blinking.
Press this button again to cease the “Pause” function and resume previous massage
function as well as countdown timer.
3. PAUSE
Press this button to active the ZG function , press again to return to idle position.
Note: ZG button is NOT controllable during auto programs of Swedish and Thai.
4. ZG
Connect to the power supply, and turn the switch to “I” position, chair is now in idle mode.
During its idle mode ON/OFF button will blink.
During its idle mode, only ON/OFF, Pause, Leg rest Recline/Restore, Chair Recline/Restore
buttons can be operated.
OPERATION GUIDES
Wellness for Home
Use and Care Manual
18/19
Manual Massage Program
Kneading function Start/Stop Control Button – 5 levels of strength to be adjusted.
21. KNEADING
Full body Auto massage program
7. GENTLE (2D)
8. VIGOROUS (2D)
9. JAPANESE (3D)
10. ATHLETIC (3D)
11. DEMO (3D)
12. SWEDISH (3D)
13. THAI (3D,with stretching function)
14. CHINESE (3D)
These two control buttons can adjust the length of chair legrest.
Press or once to lengthen or shorten the chair leg rest.
Notes:
1) Please press the button gently to avoid sticking the button.
2) When ZG is activated before any program, the chair will scan and adjust the length of leg
rest automatically.
15. Legrest Length Adjustment Button
LED Lighting Function Start/Stop Control Button
Press this button to activate LED lighting function on. Every single press on this button will
change the colors of LED lighting in the sequence of Red > Blue > Green > auto circle of
“Red>Blue>Green”>Close.
16. LED LIGHTING
Note: The Auto Program of Gentle, Relax, Japanese and Vigorous, are preset one LED
background color, and you can also adjust the LED color by pressing the LED button.
ZIG - ZAG function Start/Stop Control Button
Press this button to activate full body twisting massage by air squeezing located on back and
seat. Press this button again to stop the ZIG – ZAG function.
17. ZIG - ZAG
Press this button to activate rhythmic mode 1 Kneading function for a full back massage at
medium strength. Press the button again to activate mode 2 Kneading function. Press the
button for the third time to stop Kneading function and switch to mode 1 Swedish function.
Foot roll function Start/Stop Control Button
Press this button once to activate rhythmic rolling massage at soles, press this button again to
stop rolling massage at soles.
Note: During Auto Program mode, pressing this button can also disable/enable the Foot
Rolling function.
18. FOOT ROLLING
Seat Vibration function Start/Stop Control Button
Press this button once to activate rhythmic seat vibration function, press this button again to
stop the Vibration function.
Note: During Auto Program mode, pressing this button can also disable/enable the Vibration
function.
19. VIBRATION
Lumbar Heat function Start/Stop Control Button
Press this button to activate lumbar heat function, press this button again to stop the Heat
function.
Note: During Auto Program mode, pressing this button can also disable/enable the Heat
function.
20. HEAT
Wellness for Home
Use and Care Manual
20/21
Swedish function Start/Stop Control Button – 5 levels of speed to be adjusted.
When mode 2 Kneading function is engaged, press this button to activate rhythmic mode 1
Swedish function for a full back massage at medium speed. Press this button again to activate
mode 2 Swedish function. Press once more to stop the Swedish function. To activate Swedish
function directly, press this button 3 times during idle mode.
21. SWEDISH
Rolling function Start/Stop Control Button – 3 levels of width to be adjusted
When mode 2 Clapping function is engaged, press this button to activate Rolling function for a
full back massage. Press this button again to stop the Rolling function. To activate Rolling
directly, press this button 3 times during idle mode.
Note: This function cannot perform “Spot” massage function.
23. ROLLING
The Spot or Partial Back massage
Press this button once to activate localize Spot massage while the original massage mode
continues to run at the latest position. Press this button again to switch to Partial massage
function.
Note: Partial Massage will take the latest position as the center to perform Partial Massage with
the distance approx. 8 cm.
24. SPOT/PARTIAL
The position adjustment button for spot and partial massage.
When the spot and partial massage function are activated, this button can be used to move the
massage rollers.
Hold this button to move the massage rollers upward/downward respectively. Release the
buttons when reaching desired position.
25/26. Upward/Downward adjustment
The Width Adjustment Button for Tapping, Clapping, Shiatsu and Rolling function.
When Tapping, Clapping, Shiatsu or Rolling function is engaged, every single press on this button
will change the massage width interval in the sequence of “Narrow > Medium >Wide” in cycle.
27. WIDTH
The Speed Adjustment Button for Tapping, Clapping, Swedish and Shiatsu function
When Tapping, Clapping, Swedish or Shiatsu function is engaged, every single press on this
button will change the massage speed interval in the sequence of “Lv1 > Lv2 > Lv3 >Lv4 >
Lv5” in cycle.
28. SPEED
The Strength Adjustment Button for Kneading function
When Kneading function is engaged, every single press on this button will change the massage
speed strength interval in the sequence of “Lv1 > Lv2 > Lv3 > Lv4 > Lv5” in cycle.
29. STRENGTH
Tapping function Start/Stop Control Button - 3 levels of width, 5 levels of speed to be adjusted.
Press this button to activate rhythmic mode 1 Tapping function for a full back massage at
medium speed. Press the button again to activate mode 2 Tapping function.
Press the button for the third time to stop Tapping function and switch to mode 1 Shiatsu
function.
22. TAPPING
Shiatsu function Start/Stop Control Button – 3 levels of width, 5 levels of speed to be adjusted.
When mode 2 Tapping function is engaged, press this button to activate rhythmic mode 1
Shiatsu function for a full back massage at medium speed. Press this button again to activate
mode 2 Shiatsu function. Press once more to stop the Shiatsu function. To activate Shiatsu
function directly, press this button 3 times during idle mode.
22. SHIATSU
Clapping function Start/Stop Control Button – 3 levels of width, 5 levels of speed to be adjusted
Press this button to activate rhythmic mode 1 Clapping function for a full back massage at
medium speed. Press the button again to activate mode 2 Clapping function.
Press the button for the third time to stop Clapping function and switch to Rolling function.
23. CLAPPING
Wellness for Home
Use and Care Manual
22/23
This product must be grounded. If it should malfunction or break down, grounding provides a
path of least resistance for the electric current to reduce the risk of electric shock. This product
is equipped with a cord with an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug
must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance
with all local codes and ordinances.
Danger-Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of
electric shock. Check with a qualified electrician or service technician if you provided with the
product-if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
This product is for use on a nominal 120V circuit and has grounding plug that looks like that plug
illustrated below. Make sure that the product is connected to an outlet having the same
configuration as the plug. No adapter should be used with this product.
GROUNDING INSTRUCTIONS
Wellness for Home
Setting Air Squeeze
Shoulder Air Squeeze Massage Control Button – 5 levels of intensity to be adjusted
Press this button once to activate rhythmic air massage at shoulder. Press this button again to
stop the function.
30. SHOULDER
Back and Seat Air Squeeze Massage Control Button – 5 levels of intensity to be adjusted
Press this button once to activate rhythmic air massage at back and seat. Press this button
again to stop the function.
31. BACK & SEAT
Hand Air Squeeze Massage Control Button – 5 levels of intensity to be adjusted
Press this button once to activate the rhythmic air pressure massage at Hand Rest. Press this
button again to stop the function.
32. HAND
Footrest Air Squeeze Massage Control Button – 5 levels of intensity to be adjusted
Press this button once to activate rhythmic air pressure massage at Footrest. Press this button
again to stop the function.
33. FOOT
The Intensity Adjustment Button for Air pressure massage, 5 levels of intensity to be adjusted.
When Air massage function is engaged, every single press on this button will change the air
intensity in the sequence of “Lv1 > Lv2 > Lv3 > Lv4 > Lv5” in cycle.
34. AIR INTENSITY
Please press the “ON/OFF” button after use. Massage Rollers will restore to its original
position; then switch the power supply button under the chair to “O” and unplug the machine
from the wire socket.
Finish Operating
Use and Care Manual
24/25
Caution
Do not store the massage chair in dierct sunlight or in places of high temperature. This
may cause the color of the upholstery to fade.
Do not allow the massage chair to remain in contact with vinyl or wallpaper for
extended periods of time as this could lead to discoloration.
Caution
Do not use abrasive cleaning agents like benzene or thinner to clean the massage
chair. This may cause the upholstery to fade.
Caution
Do not use a wet cloth to clean the controller.This may result in malfunction.
The massage chair is connected to the
power supply but is not functioning
1. Check to see that the plug is properly
connected and working
2. Ensure the massage chair switch is in
the ‘I’ position
Possible overheating due to prolonged
use. Turn off the power for at least 30 to
50 minutes
1. Ensure the chair is plugged into a
working outlet
2. Turn the power OFF and ON again
The remote control works but the
massage chair is not functioning.
Both the remote control and the
massage chair are not functioning
This massage chair is controlled by a microcomputer and is thus susceptible to power surges of
+10 to-15%. The following situations may arise in the event of a power surge:
If you continue to have problems, please read the warranty card and contact the COZZIA service
department.
TROUBLESHOOTING PRODUCT CARE AND STORAGE
Wipe off dust and dirty from the massage chair with a dry, soft, clean cloth after use.
Keep the massage chair clean and away from places of high humidity.
If the massage is not to be used for a long period of time, cover the massage chair with a
dust cover and unplug its power plug from the electrical outlet.
1. Storing the Massage Chair
Before cleaning, ensure that the main power switch is off and the power plug is disconnected
from the electrical outlet.
Wipe off dust and dirt from the massage with a dry, soft, clean cloth after each use.
This product can be cleaned thoroughly with a slightly damp cloth.
Do not iron the upholstery.
Do not wash the upholstery using a home washing machine as this may result in
deterioration of the upholstery's quality.
2. Cleaning the Massage Chair
Use only a clean, dry cloth to clean the controller.
3. Cleaning the Controller
Wellness for Home
Use and Care Manual
26/27
WARRANTY INFORMATION
COZZIA's massage chairs, motion upholstery and home theater massage seating, provide a
ONE YEAR in home servicing warranty and a TWO YEAR parts warranty.
COZZIA customer service will not issue Return Material Authorizations (RMAs) for products.
COZZIA products will be repaired by the consumer or by an in home technician. COZZIA will
not issue Return Material Authorizations (RMA’s) to buyers.
Cozzia products have the following warranty:
Consumers may contact COZZIA's customer service department at 1-877-977-0656
between 9.00am and 5.00pm PST, Monday through Friday or email us at
[email protected] or visit our web site at www.cozziausa.com for warranty and service
issues.
Consumers are required to provide the unit serial number and dated proof of purchase (sales
receipt) when they contact the COZZIA Service Department regarding repair.
A COZZIA customer service representative will attend to most consumer inquiries but in some
cases a technical service specialist will be required to provide enhanced support.
Non-warranty repair is provided on a ‘per incident’ basis. COZZIA customer service will
verify that the unit has failed and provide instructions for repair. All applicable repairs, parts,
shipping, handling, local tax and a ‘per incident’ fee will be charged for non-warranty repairs
and support calls.
Proof of purchase (original receipt) is required for all warranty repairs or service.
SERVICE AND TECHNICAL SUPPORT
Warranties are only valid in the 48 contiguous United States and Canada and are contingent
upon the consumer operating the chair according to the corresponding instruction manual.
The warranty only applies to COZZIA products and does not include any accessories or
enhancements.
Field service requires pre-approval and must be performed by COZZIA's authorized field
service personnel. Field service is only available in the 48 contiguous United States.
Softening of foam and filling composites in pillows, pads and memory foam occurs naturally
and does not constitute a defect under this warranty.
Fading, wear and piling of fabric occurs naturally and does not constitute a defect under this
warranty.
Natural markings, grain and dye variations in leather do not constitute a defect under this
warranty.
Warranties do not cover any loss or damage resulting from improper installation,
unauthorized repairs or modifications, improper use of the electrical/power supply, loss of
power, a dropped product, a malfunction or damage of an operating part from failure to
implement the manufacturer's recommended maintenance, transportation damage, theft,
abuse, misuse, neglect, vandalism or environmental conditions (fire, floods, rust, corrosion,
sand, dirt, windstorm, hail, earthquake or exposure to weather conditions), loss of use during
the period the product is at a repair facility or is otherwise awaiting parts or repair.
Damage due to shipping and handling does not constitute a defect under this warranty.
Under no circumstances shall COZZIA or its representatives be liable for indirect
consequential or incidental damages (including damages for lost profits, business
interruption, bodily injury, medical problems), even if the other party has been advised of the
possibility of such damages or possible problems.
Warranties are non-transferable and shall be in lieu of any other warranty express or
implied, including but not limited to any implied warranty or merchantability or fitness for
particular use.
COZZIA's sole liability and the purchaser's exclusive remedy shall be for repair, or at
COZZIA's option, for the replacement of the defective part. Notwithstanding the above, if
replacement parts for defective materials are not available, COZZIA reserves the right to
make substitutions in lieu of repair or replacement.
CONSUMER WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
COZZIA offers extended warranty programs to enhance ownership of COZZIA products.
Extended warranty provides a three year limited repair or replacement massage chair warranty
with on-site service.
Please visit www.cozziausa.com for the latest terms and pricing for extended warranties.
Many COZZIA product repairs may be performed by the consumer in his/her own home with
parts and instructions supplied by COZZIA such as remote controller replacement that does
not require the service of a technician.
Floor Models and Demonstration Units: have a pro-rated warranty period that begins the
day the model is placed on the floor and connected to an electrical outlet by the retail partner.
Proof of purchase is required in order to obtain warranty service and parts. Non-warranty
parts and service are available at a ‘per incident’ charge.
Warranty Coverage Period: warranty coverage starts at the time the consumer purchases
their chair. Proof of purchase is required for all warranty repairs. The warranty time period is
measured by continuous calendar days based on the seven day week.
Field Service: COZZIA customer service department will diagnose and schedule an
authorized service provider to repair the chair in the consumer's residence.
Parts: all parts deemed necessary for repairs will be shipped to the consumer at no charge
by the COZZIA service department.
EXTENDED WARRANTIES
Wellness for Home
Use and Care Manual
26/27
08/09
Warranty Card
WARRANTY REGISTRATION FORM
Product Serial No. (located on product)
Purchase price Model No.
First Name Last Name
Address
City State Zip
Phone
Email
Please mail to:
COZZIA USA LLC
14515 E Don Julian Rd
City of Industry CA 91746
Tel: 1-877-977-0656
Fax: 1-800-521-4712
Model No.:EC-670
28
Warranties are only valid in the 48 contiguous United States and Canada and are contingent
upon the consumer operating the chair according to the corresponding instruction manual.
The warranty only applies to COZZIA products and does not include any accessories or
enhancements.
Field service requires pre-approval and must be performed by COZZIA's authorized field
service personnel. Field service is only available in the 48 contiguous United States.
Softening of foam and filling composites in pillows, pads and memory foam occurs naturally
and does not constitute a defect under this warranty.
Fading, wear and piling of fabric occurs naturally and does not constitute a defect under this
warranty.
Natural markings, grain and dye variations in leather do not constitute a defect under this
warranty.
Warranties do not cover any loss or damage resulting from improper installation,
unauthorized repairs or modifications, improper use of the electrical/power supply, loss of
power, a dropped product, a malfunction or damage of an operating part from failure to
implement the manufacturer's recommended maintenance, transportation damage, theft,
abuse, misuse, neglect, vandalism or environmental conditions (fire, floods, rust, corrosion,
sand, dirt, windstorm, hail, earthquake or exposure to weather conditions), loss of use during
the period the product is at a repair facility or is otherwise awaiting parts or repair.
Damage due to shipping and handling does not constitute a defect under this warranty.
Under no circumstances shall COZZIA or its representatives be liable for indirect
consequential or incidental damages (including damages for lost profits, business
interruption, bodily injury, medical problems), even if the other party has been advised of the
possibility of such damages or possible problems.
Warranties are non-transferable and shall be in lieu of any other warranty express or
implied, including but not limited to any implied warranty or merchantability or fitness for
particular use.
COZZIA's sole liability and the purchaser's exclusive remedy shall be for repair, or at
COZZIA's option, for the replacement of the defective part. Notwithstanding the above, if
replacement parts for defective materials are not available, COZZIA reserves the right to
make substitutions in lieu of repair or replacement.
Wellness for Home Wellness for Home
All warranties begin on the DATE OF PURCHASE; no allowance or extension is
offered for delivery and/or installation.
Warranties do not apply to rental, business, commercial, institutional or other
non-residential users.
Welcome To
CARACTÉRISTIQUES LUXUEUSES
COZZIAUSA.COM
Merci d’avoir acheté le fauteuil de massage EC-670. Avant de vous servir de votre fauteuil de
massage, lisez le contenu du présent manuel d’instructions et reportez-vous-y au besoin.
Le fauteuil de massage COZZIA est contrôlé par un micro-ordinateur qui effectue diverses
méthodes et combinaisons intelligentes de massage, comme le pétrissage, le massage
suédois, le massage par tapement, le massage shiatsu, le massage par claquade, le massage
par roulement, le massage par grattage, le massage des pieds par roulement, le massage par
vibrations et le massage à l’air. Toutes ces méthodes procèdent au massage précis sur les
points d’accupression et ce afin d’éliminer efficacement la fatigue, d’améliorer le métabolisme
et d’améliorer la circulation sanguine.
Conception ergonomique pour une expérience de massage plus agréable.
Les rails en S du dossier se conforment à la courbe du dos humain pour que le massage soit
plus efficace et confortable.
Un jeu de 8 programmes automatiques de massage et divers types de fonctions manuelles de
massage vous sont offertes afin de satisfaire à vos besoins.
Vous pouvez choisir un massage à pression d’air qui serre au niveau du cou, des épaules,
des bras, du dos, du siège et des jambes.
Équipé avec haut-parleurs et éclairage à LED pour musique relaxante et ambiance de
massage plus douce et confortable.
Le fauteuil comporte des rouleaux de massage uniques et efficaces au niveau de la plante des
pieds.
Vous pouvez vous prévaloir d’une fonction de réchauffement supplémentaire au niveau
lombaire ainsi que d’une fonction de vibration qui quant à elle se trouve au centre du siège.
Le fauteuil procède à un balayage automatique et vous pouvez faire les réglages précis afin
de personnaliser la hauteur du massage au dos.
Il est possible de régler en même temps ou séparément l’angle du dossier et l’angle de
l’appui-jambes; l’angle du dossier peut aller de 115 à 160 degrés tandis que celui de
l’appui-jambes peut varier de 0 à 90 degrés. La position d’apesanteur quant à elle peut
s’atteindre en une seule touche.
Vous pouvez régler la minuterie selon la durée souhaitée pour le programme de massage.
L’affichage à cristaux liquides vous permet de faire fonctionner votre fauteuil même à la
noirceur.
Le fauteuil comprend un dispositif de protection contre les sautes de courant, un détecteur
automatique de chaleur et un dispositif d’arrêt automatique pour assurer votre sécurité.
01
07-08
09
24
23
16-22
10-15
26-28
25
02-06
EC-670
Fauteuil de massage
TABLE OF CONTENTS
Caractéristiques luxueuses
Mesures de sécurité
Composantes du fauteuil
Spécifications du fauteuil
Installation et déplacement du fauteuil
Guide d’utilisation
Instructions de mise à la terre
Dépannage
Entretien et rangement
Renseignements sur la garantie
CARTE DE GARANTIE
Manuel d’instructions et d’entretien 02/03
Wellness for Home
Lorsque vous vous servez du fauteuil de massage, prenez toujours des précautions de base, y
compris les suivantes :
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le fauteuil de massage.
MESURES DE SÉCURITÉ
Débranchez toujours le fauteuil de massage de la prise de courant après l’utilisation et
avant de le nettoyer.
N’utilisez jamais d’épingles ou d’autres fixations métalliques sur ce fauteuil.
Examinez attentivement le recouvrement du fauteuil avant chaque utilisation. Faites un
appel de service si le recouvrement est endommagé, par exemple s’il cloque, pèle ou
fissure.
Gardez le fauteuil sec – Ne le faites pas fonctionner s’il est mouillé ou humide.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
N’utilisez pas le fauteuil de massage dans un endroit excessivement humide ou
poussiéreux, car cela pourrait rendre le fauteuil défectueux ou créer un risque
d’électrocution.
N’utilisez pas le fauteuil de massage dans une pièce où la température est égale ou
supérieure à 40 °C (104 °F).
N’installez pas le fauteuil de massage près d’un appareil de chauffage ou d’un four, ni
dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
Installez et utilisez le fauteuil de massage sur une surface lisse et antidérapante.
Ce fauteuil de massage est conçu pour un usage résidentiel seulement.
CONSERVEZ LES PRÉSENTES CONSIGNES.
1. Environnement d’utilisation
DANGER-Pour réduire le risque d’électrocution :
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le fauteuil de massage.
Ne laissez jamais sans surveillance un fauteuil de massage branché. Débranchez-le de la
prise murale quand il n’est pas utilisé ou avant d’installer ou d’enlever des pièces.
Il faut surveiller de près les enfants et les personnes ayant un handicap qui se trouvent sur le
fauteuil de massage ou près de celui-ci. Ne laissez pas les enfants s’approcher du dossier
inclinable ou de l’appui-jambes relevé.
N’utilisez ce fauteuil de massage qu’aux fins décrites dans le présent manuel.
N’utilisez pas le fauteuil de massage si le cordon ou la fiche d’alimentation électrique est
endommagé(e), s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou
encore s’il est tombé dans l’eau. Dans ces cas, communiquez avec le service à la clientèle.
Tenez la fiche d’alimentation électrique loin des surfaces chauffées.
N’utilisez pas le fauteuil de massage si les canaux d’aération sont bloqués. Veillez à ce que
ceux-ci ne soient pas obstrués par des peluches, des poils ou cheveux ou autres.
N’insérez jamais (que ce soit volontairement ou accidentellement) d’objets dans l’une des
ouvertures du fauteuil.
N’utilisez pas ce fauteuil à l’extérieur.
AVERTISSEMENT-Pour réduire les risques de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou
de blessures :
N’utilisez pas le fauteuil dans des endroits où l’on utilise des produits (pulvérisateurs) aérosol
ou dans ceux où l’on administre de l’oxygène.
Pour débrancher le fauteuil, mettez toutes les commandes en position d’arrêt (éteint), puis
débranchez le fauteuil de la prise murale.
Ne vous tenez pas debout sur le fauteuil de massage. N’utilisez le fauteuil qu’en position
assise.
Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou par des personnes qui ont des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou encore un manque d’expérience
ou de connaissances, à moins qu’ils ne reçoivent d’une personne responsable de leur
sécurité une supervision ou des directives concernant l’utilisation du produit.
Surveillez les enfants en tout temps pour veiller à ce qu’ils ne jouent pas avec le fauteuil de
massage.
Il est possible que la température du fauteuil soit assez élevée pour causer des brûlures, et
ce, quel que soit le réglage des éléments chauffants. Ne laissez pas des enfants en bas âge,
des personnes ayant une limitation fonctionnelle ou des personnes endormies ou
inconscientes utiliser le fauteuil. Touchez régulièrement la peau qui touche les endroits
chauffants du fauteuil pour éviter la formation de cloques.
L’utilisateur peut se brûler s’il n’utilise pas le fauteuil de façon appropriée.
N’écrasez pas le fauteuil - évitez les plis accentués.
Ne laissez pas les enfants s’approcher d’un appui-pieds relevé (ou d’autres pièces
semblables).
NE PAS MOUILLER – N’UTILISEZ PAS D’ÉPINGLES.
N’ENLEVEZ JAMAIS LA HOUSSE.
Ne branchez ce fauteuil que sur une prise murale qui est proprement mise à la terre. À cet
effet, consultez les Instructions de mise à la terre.
Le fauteuil de massage est conçu pour un usage résidentiel seulement, et non à des
fins commerciales.
Manuel d’instructions et d’entretien
04/05
Wellness for Home
N’utilisez pas le fauteuil de massage dans un endroit excessivement humide ou
poussiéreux, car cela pourrait rendre le fauteuil défectueux ou créer un risque
d’électrocution.
N’utilisez pas le fauteuil de massage dans une pièce où la température est égale ou
supérieure à 40 °C (104 °F).
N’installez pas le fauteuil de massage près d’un appareil de chauffage ou d’un four, ni
dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
Installez et utilisez le fauteuil de massage sur une surface lisse et antidérapante.
Pour assurer une utilisation sûre et correcte du fauteuil de massage, ne l’utilisez pas sans
avoir lu attentivement les présentes consignes.
Ne vous servez pas du fauteuil de massage si le rembourrage ou le siège a été enlevé, car
cela pourrait entraîner des blessures ou des défectuosités.
Ne vous servez pas du fauteuil de massage en conjonction avec d’autres matériels
thérapeutiques, une couverture électrique ou autre, car cela pourrait le rendre inefficace ou
entraîner des blessures.
N’utilisez pas le fauteuil de massage une heure avant ou après un repas, car cela pourrait
avoir des effets indésirables.
Pour éviter les blessures, ne laissez jamais des enfants ou des animaux domestiques jouer
autour du fauteuil de massage, par exemple derrière le dossier ou encore sous le siège ou
l’appui-jambes.
N’utilisez pas le fauteuil de massage si vous avez le corps mouillé.
N’utilisez pas le fauteuil de massage si vous avez les mains mouillées.
Il n’est pas recommandé d’utiliser le fauteuil de massage pendant plus de 15 minutes.
N’utilisez pas les fonctions de massage sur le même endroit de votre corps pendant plus de
cinq minutes consécutives, car cela pourrait provoquer une stimulation excessive ou des
effets indésirables.
N’insérez pas votre main ou votre pied le long des rouleaux de massage, car cela pourrait
entraîner des blessures.
2. Mesures de sécurité
ont reçu une prescription de repos de la part d’un médecin.
ont une anomalie de la moelle épinière ou ont subi une lésion médullaire.
ont des problèmes de dos.
souffrent de diabète, d’ostéoporose ou de toute autre déficience sensorielle.
ont des problèmes de dysfonction articulaire comme un rhumatisme, un orteil en marteau ou
la goutte.
ont un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif électronique médical.
sont ou pourraient être enceintes.
souffrent de phlébite ou de thrombose.
ont un risque accru de développer des caillots.
ont récemment subi une intervention chirurgicale.
ont des tiges ou vis chirurgicales ou tout autre dispositif métallique dans les jambes, les
chevilles ou les pieds.
3. Personnes qui ont des troubles médicaux
Attention
Le fauteuil de massage doit être utilisé à l’intérieur seulement.
Si vous utilisez le fauteuil de massage dans une pièce froide,
n’augmentez pas brusquement la température de la pièce. On vous
recommande d’augmenter graduellement la température jusqu’à
l’atteinte de la température souhaitée.
Si vous entreposez le fauteuil de massage dans un endroit où il fait
froid et le déplacez dans un endroit plus chaud, il est préférable
d’attendre une heure avant de l’utiliser, à défaut de quoi la
performance du fauteuil risque de ne pas être optimale, parce que
des gouttelettes d’eau pourraient s’être formées sur les pièces
mécaniques du fauteuil en raison de la condensation. Utiliser le
fauteuil de massage dans ces conditions pourrait rendre le fauteuil
défectueux.
Attention
Ce fauteuil de massage n’est pas conçu pour être utilisé par des
enfants ou par des personnes qui ont des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou encore un manque d’expérience
ou de connaissances, à moins qu’ils ne reçoivent d’une personne
responsable de leur sécurité une supervision ou des directives
concernant l’utilisation du fauteuil de massage.
Surveillez les enfants en tout temps pour veiller à ce qu’ils ne jouent
pas avec le fauteuil de massage.
N’utilisez pas le fauteuil de massage si vous êtes en état d’ébriété.
N’appliquez pas les rouleaux de massage directement sur la tête,
l’articulation du coude ou du genou, le tronc ou l’abdomen.
Si vos jambes ou vos pieds glissent de l’appui-jambes pendant le
massage, ne vous forcez pas pour les y remettre, car cela pourrait
entraîner des blessures.
Enlevez immédiatement la fiche d’alimentation électronique de la prise
de courant si vous renversez accidentellement un liquide sur le fauteuil
de massage. Ne touchez pas la fiche d’alimentation (pour la brancher
ou la débrancher) si vous avez les mains mouillées.
N’altérez pas le cordon d’alimentation et n’utilisez pas le fauteuil de
massage si le cordon est endommagé, car cela pourrait rendre le
fauteuil défectueux ou créer un risque d’électrocution.
Le fauteuil de massage est conçu pour un usage résidentiel seulement, et non à des
fins commerciales.
Cessez immédiatement d’utiliser le fauteuil si vous ressentez un inconfort quelconque.
Ce produit n’est pas conçu pour aider l’utilisateur à traiter lui-même ses troubles médicaux;
ceux-ci devraient être gérés par un prestataire de soins de santé qualifié.
Les personnes qui prennent des médicaments ou qui ont des troubles médicaux doivent
consulter leur médecin avant d’utiliser le fauteuil. N’utilisez pas le fauteuil si vous ne vous
sentez pas bien.
Manuel d’instructions et d’entretien
Wellness for Home
06/07
COMPOSANTES ET SPÉCIFICATIONS
DU FAUTEUIL
Dans les circonstances suivantes, éteignez immédiatement l’interrupteur principal d’alimentation et
débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant :
si de l’eau tombe accidentellement sur le fauteuil de massage, car cela pourrait créer un risque
d’électrocution ou rendre le fauteuil défectueux.
si le tissu du dossier est déchiré et que les composants internes du fauteuil sont exposés.
si vous ressentez de la douleur ou de l’inconfort pendant le massage, cessez immédiatement
d’utiliser le fauteuil et consultez votre médecin.
si vous remarquez toute défectuosité ou condition anormale pendant que le fauteuil de massage
fonctionne.
s’il y a une panne de courant, car des blessures pourraient survenir si le courant est rétabli de façon
soudaine.
s’il y a de la foudre.
4.Circonstances dans lesquelles il ne faut pas utiliser le fauteuil de massage
Ne démontez pas la housse du dossier du fauteuil de massage et ne touchez pas aux composants
internes, car cela pourrait rendre le fauteuil défectueux ou créer un risque d’électrocution.
• Ce fauteuil de massage ne doit être entretenu ou réparé que par un professionnel. N’essayez pas de
démonter ou de réparer le fauteuil de massage par vous-même.
5. Assemblage et réparation du fauteuil de massage
Assurez-vous que la tension du courant alternatif (c.a.) correspond aux spécifications indiquées pour
le fauteuil de massage.
Ne touchez pas la fiche d’alimentation (pour la brancher ou la débrancher) si vous avez les mains
mouillées, car cela pourrait rendre le fauteuil défectueux ou créer un risque d’électrocution.
Pour débrancher la fiche d’alimentation électrique, tirez sur la fiche et non sur le cordon
d’alimentation.
Le fauteuil s’éteindra automatiquement grâce à la fonction de minuterie automatique, mais n’oubliez
pas d’éteindre l’interrupteur principal d’alimentation après chaque utilisation.
Ne placez pas le cordon d’alimentation sous le fauteuil de massage ou tout autre objet lourd.
N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour du fauteuil de massage, car cela pourrait
endommager le cordon et faire augmenter le risque d’incendie ou d’électrocution.
N’utilisez pas le fauteuil de massage si le cordon d’alimentation ou la rallonge électrique est
endommagé(e).
N’utilisez pas le fauteuil de massage si la prise de courant est instable.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par un technicien qualifié.
6. Remarques au sujet de la fiche et du cordon d’alimentation électrique
Coussin
DÉL et haut-parleur
Panneau d’épaule
Repose-main
Coussin du siège
Appui-mollets
Appui-pieds
Roulettes
Panneau latéral
Dossier
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Cozzia EC-670 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Masseurs
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues