Dynamite DYNS1425 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
LI-PO/NI-MH
WATERPROOF
BRUSHLESS SURFACE
25A Mini Brushless Waterproof ESC
Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | Manuale di Istruzioni
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type Sensorless Brushless
Intensité continue/en crète 25A/90A
Résistance 0,005 Ohm
Fonctionnement Marche avant proportionnelle/Marche arrière proportionnelle avec frein temporisé
Tension d'alimentation 2 à 3S (7,4V–11,1V) Li-Po; 4 à 9 éléments (4,8V–12,6V) Ni-MH/Ni-Cd
Type de moteur Moteur 2040 ou similaire
Sortie BEC 6V/1A
Protection anti-surcharge Thermique
Dimensions 36mm x 28mm x 21mm
Masse 38 g
Connecteur de batterie EC3
Connecteurs moteur Cylindrique diamètre 4mm
DÉMARRAGE RAPIDE
Le guide de démarrage rapide vous permet de pouvoir utiliser rapidement votre contrôleur en utilisant les paramètres par défaut.
1. Installez le contrôleur sur le véhicule.
2. Connectez le contrôleur au moteur.
3. Connectez le contrôleur à la voie 2 du récepteur.
4. Contrôlez que l’interrupteur du contrôleur est en position OFF.
5. Connectez une batterie entièrement chargée. Mettez le
contrôleur sous tension.
6. Calibrez le contrôleur par rapport à l’émetteur.
INSTALLATION DU CONTRÔLEUR
1. Placez le contrôleur à l’emplacement spécifié dans le manuel de votre voiture. Utilisez de l’adhésif double-face
(DYN2266/DYN2267) ou de la bande auto-agrippante (DYNK0300) pour maintenir le contrôleur en position.
Vérifiez que les câbles sont suffisamment longs pour rejoindre le récepteur et le moteur avant de fixer le contrôleur.
2. L’interrupteur peut être installé sur le côté du contrôleur en utilisant le support latéral. Ou vous pouvez utiliser de
l’adhésif double-face ou de la bande auto-agrippante pour fixer l’interrupteur à un emplacement accessible du
véhicule.
SCHÉMAS DE BRANCHEMENT
Contrôleur
Moteur
Batterie
Servo
Récepteur
Voie 1
Voie 2
BRANCHEMENT DU CONTRÔLEUR
Connectez les 3 connecteurs cylindriques au moteur, il n’y a pas d’ordre pour connecter les 3 câbles. Si le moteur
tourne dans la direction inverse que celle souhaitée, inversez simplement le branchement de 2 des 3 câbles.
REMARQUE: Toujours débrancher la batterie quand vous n’utilisez pas le véhicule. L’interrupteur du contrôleur
commande uniquement l’alimentation du récepteur et des servos. Même en position OFF le contrôleur continue de
consommer la batterie, risquant d’endommager la batterie à cause d’une décharge trop importante.
PROCÉDURE DE CALIBRATION DU
CONTRÔLEUR
Assurez le fonctionnement correct du contrôleur en le calibrant
par rapport aux informations transmises par l’émetteur.
1. Mettez le contrôleur hors tension.
2. Contrôlez que votre émetteur est bien sous tension, que
le voie des gaz n’est pas inversée, que le trim est au
neutre et que la course est à 100%. Désactivez toutes
les fonctions spéciales comme l’ABS par exemple.
3. Pressez le bouton SET en mettant le contrôleur sous
tension. Relâchez le bouton dès que la DEL rouge se met
à clignoter.
4. Calibrez la position des gaz en pressant une fois le
bouton SET à la fin de chaque étape.
•Neutre(1ash)-netouchezpaslacommandedes
gaz
•Pleingaz(2ashs)-Mettezlespleingaz
•Freins/marchearrière(3ashs)-Freinezàfond
5. Le moteur va se mette à fonctionner 3 secondes après
avoir validé ladernière étape.
SÉLECTION DU TYPE DE BATTERIE
Le contrôleur est livré en mode Li-Po. Pour sélectionner un type différent de batterie:
1. Laissez les gaz au neutre et mettez le contrôleur sous tension.
2. Appuyez durant 3 secondes sur le bouton de sélection du type de batterie situé sur l’interrupteur
d’alimentation. La DEL clignote pour afficher le type de batterie sélectionné (Rouge = Ni-MH, Vert = Li-Po).
3. Continuez d’appuyer sur le bouton de sélection du type de batterie durant 6 secondes supplémentaires. Le
contrôleur va changer de type de batterie et la DEL va afficher le nouveau type sélectionné.
4. Mettez le contrôleur hors tension. Le contrôleur enregistre le nouveau paramètre dès sa modification.
TIPO DI BATTERIA
L’ESC viene fornito in modalità Li-Po.
1. Tenere il comando motore al centro ed alimentare l’ESC.
2. All’accensione tenere premuto per 3 secondi il Battery Chemistry Button. Il LED lampeggia in rosso per Ni-MH e
in verde per Li-Po.
3. Continuare a premere il Battery Chemistry Button per altri 6 secondi. L’ESC cambia tipo di batteria e il LED
indica il nuovo tipo.
4. Spegnere l’ESC che mantiene le impostazioni fino al prossimo cambiamento.
SPECIFICHE
Tipo Brushless senza sensori
Corrente di picco/Corrente costante 25A/90A
Resistenza interna 0,005 Ohms
Operazioni Avanti/indietro proporzionale con frenata ritardata
Tipo di batterie/Tensione di alimentazione 2–3 celle (7,4V–11,1V) Li-Po; 4–9 celle (4,8V–12,6V) Ni-MH/Ni-Cd
Tipo di motore Misura 2040 o simile
Uscita BEC 6V/1A
Protezione sovraccarico Termica
Dimensioni 36mm x 28mm x 21mm
Peso 38 g
Connettore batteria Tipo EC3
Connettore motore Tipo 3,5mm
GUIDA RAPIDA
La guida rapida vi permetterà di utilizzare subito il regolatore con le impostazioni di base.
1. Montare il motore e il regolatore sul veicolo.
2. Collegare il regolatore al motore.
3. Collegare il cavetto del segnale al CH2 del ricevitore.
4. Assicurarsi che l’interruttore dell’ESC sia posizionato su OFF.
5. Collegare all’ESC una batteria completamente carica.
Accendere l’ESC.
6. Calibrare l’ESC al trasmettitore.
SCHEMA DI MONTAGGIO
Controllo di velocità
Motore
Batteria
Servo
Ricevitore
CH1
CH2
COLLEGAMENTI DELL’ESC
Collegare al motore i tre connettori singoli in qualsiasi ordine. Se il motore gira nel verso sbagliato, scambiare due
connettori qualsiasi.
AVVISO: una volta terminato l’utilizzo del veicolo, scollegare sempre la batteria dall’ESC. Il suo interruttore controlla
solo l’alimentazione al ricevitore e ai servi, ma l’ESC continua ad assorbire corrente dalla batteria per cui è possibile
danneggiarla per sovrascarica.
MONTAGGIO DEL REGOLATORE DI VELOCITÀ
1. Fare riferimento alle istruzioni del vostro veicolo per montare il regolatore di velocità nella posizione consigliata. Per
fissare l’ESC, usare del nastro biadesivo (DYN2266/DYN2267) oppure del nastro a strappo (DYNK0300).
Prima del montaggio assicurarsi che ogni connessione sia raggiungibile.
2. L’interruttore può essere montato al lato dell’ESC con l’apposito supporto. Altrimenti può essere usato del nastro
biadesivo o del nastro in velcro per fissare l’interruttore in una posizione adeguata nel veicolo.
PROCEDURA DI CALIBRAZIONE DELL’ESC
Con la calibrazione si è certi che l’ESC lavori correttamente
rispetto ai segnali provenienti dal trasmettitore.
1. Spegnere l’ESC.
2. Accendere il trasmettitore verificando che il comando
motore non sia invertito, il suo trim sia al centro e che
la corsa sia al 100%. Disattivare le funzioni speciali
come l’ABS, ecc.
3. Premere il pulsante SET mentre si accende l’ESC.
Rilasciare il pulsante appena il LED rosso inizia a
lampeggiare.
4. Calibrare i punti della corsa motore premendo il
pulsante SET una volta dopo ogni passo.
•Puntoneutro(1lampo)-lasciareilcomandomotore
a riposo, senza toccarlo.
•Motorealmassimo(2lampi)-tirareilcomando
motore tutto indietro.
•Frenoalmassimo/retromarcia(3lampi)-spingereil
comando motore tutto in avanti.
5. Terminato l’ultimo passo, il motore gira per tre secondi.
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents
est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon
Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation àjour, rendez-
vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet
de support de ce produit.
SIGNIFICATION DE CERTAINS TERMES
SPÉCIFIQUES
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du
manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors
de l’utilisation de ce produit:
REMARQUE: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET
éventuellement un faible risque de blessures.
ATTENTION: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET
des blessures graves.
AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont
pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts
matériels et des blessures graves OU engendrer une
probabilité élevée de blessure superficielle.
AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITÉ du manuel
d’utilisation afin de vous familiariser avec les
caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une
utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa
détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels,
voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé
avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de
base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce
produit ne respectant pas les principes de sécurité peut
provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels
et endommager le produit. Ce produit n’est pas destiné à
être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un
adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser
avec des composants incompatibles ou d’en améliorer
les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce
manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au
fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de
respecter la totalité des instructions et avertissements du
manuel avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation, ceci
afin de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout
dégât matériel ou toute blessure grave.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
COMPOSANT ÉTANCHE
Votre nouveau Dynamite
®
25A Mini Brushless Waterproof
ESC Horizon Hobby
®
a été conçu et fabriqué pour vous
permettre de l’utiliser dans différentes «conditions
humides», incluant les flaques d’eau, les ruisseaux, l’herbe
humide, la neige et même la pluie.
Bien qu’étanche, ce composant n’a pas été conçu pour être
immergé dans l’eau durant de longues périodes et ne doit
PAS être utilisé comme un sous-marin. De plus, la majorité
des pièces métalliques incluant les vis et les écrous tout
comme les contacts des câbles électriques sont exposés à
l’oxydation si vous n’effectuez un entretien supplémentaire
après avoir utilisé le produit dans des conditions humides.
Pour conserver à long terme les performances de votre
Contrôleur et conserver la garantie, il devra être utilisé
en suivant les instructions de la section “Conditions
d’utilisation” de ce manuel. De plus les procédures décrites
dans la section “Maintenance en conditions humides”
devront être régulièrement effectuées si vous roulez en
conditions humides. Si vous ne souhaitez pas effectuer
la maintenance supplémentaire requise, n’utilisez pas le
véhicule dans ces conditions.
ATTENTION: un défaut de soin durant
l’utilisation et un non-respect des consignes
suivantes peut entraîner un dysfonctionnement
du produit et/ou annuler la garantie.
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
• Lisez avec attention les procédures de maintenance en
conditions humides et vérifiez que vous possédez tous
les outils nécessaires pour effectuer la maintenance du
Contrôleur.
• Ne jamais utiliser votre Contrôleur où il pourrait entrer en
contact avec de l’eau salée (eau de mer ou flaque d’eau
sur une route salée), ou de l’eau polluée ou contaminée.
L’eau salée est très conductrice et fortement corrosive,
nous vous recommandons la plus grande prudence.
CONDITIONS D’UTILISATION
Votre Contrôleur fonctionnera parfaitement dans
n’importe laquelle des conditions suivantes:
• 2 heures de fonctionnement en continu dans de l’herbe
ou de la végétation couverte de rosée.
• 2 heures de fonctionnement en continu dans un brouillard
épais (95% d’humidité, air saturé, condensation).
• 1 heure de fonctionnement en continu sous une pluie
légère (<2.5mm par heure).
• 15 minutes de fonctionnement en continu sous une
forte pluie (>7.6mm par heure).
• 1 heure de fonctionnement en continu sous une faible
chute de neige fondue (<2.5mm par heure).
• 1 heure de fonctionnement en continu sous une faible
chute de neige (<6.35mm par heure).
• 45 minutes de fonctionnement en continu dans de
l’eau douce calme ou courante (la hauteur d’eau
doit être inférieure à la hauteur du châssis), ou sous
éclaboussements constants, sans immersion des
composants étanches.
• 5 minutes de fonctionnement en continu dans de l’eau
douce calme ou courante (l’eau ne doit pas dépasser la
hauteur du châssis du véhicule de plus de 10mm environ.),
sous éclaboussements constants, avec immersion
fréquente intermittente des composants étanches.
• 1 heure de fonctionnement en continu dans du sable
humide, de la boue ou de la neige (la matière du terrain
doit toujours rester en dessous du châssis), projection
constante sans immersion ni couverture des composants
étanches.
En outre, quand les procédures de maintenance (décrites
ci-dessous) sont exécutées promptement après l’exposition,
le Contrôleur restera à long terme protégé de la corrosion
et autres dégâts pouvant être causés par l’eau.
MAINTENANCE EN CONDITIONS
HUMIDES
• Rincez délicatement le Contrôleur à l’aide d’un arrosoir
afin de retirer la boue et la poussière.
• Retirez la batterie et séchez ses contacts.
• Si vous possédez un compresseur d’air ou une bombe d’air
compressé, utilisez-le (la) sur le Contrôleur pour faciliter le
retrait de l’eau logée dans les renfoncements et les recoins.
Chassez toute l’humidité qui se trouve dans la prise.
• Laissez le Contrôleur sécher à l’air avant de le stocker.
L’eau peut continuer à s’écouler et s’évaporer de
renfoncements durant quelques heures.
REMARQUE: Ne jamais utiliser un nettoyeur haute-
pression pour nettoyer le véhicule.
REMARQUE: Ce contrôleur est conçu pour être utilisé en milieu humide. Vérifiez que les autres composants de votre
véhicule sont étanches ou conçus pour résister aux projections d’eau avant de rouler dans des conditions humide.
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti
pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione
di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata
sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic
sulla sezione Support del prodotto.
TERMINOLOGIA
Nella documentazione relativa al prodotto vengono
utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di
pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente
seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose
E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente
seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di
gravi lesioni alle persone.
AVVERTENZA: indica procedure che, se non
debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle
cose, danni collaterali e gravi lesioni alle persone O il
rischio elevato di lesioni superficiali alle persone.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di
istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del
prodotto prima di farlo funzionare. Un uso improprio del
prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre
cose e gravi lesioni alle persone.
Questo è un prodotto sofisticato per appassionati. Deve
essere azionato in maniera attenta e responsabile e richiede
alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o
irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni alle
persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose. Questo
prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la
diretta supervisione di un adulto. Non usare componenti
non compatibili o alterare il prodotto in nessuna maniera
al di fuori delle istruzioni fornite da Horizon Hobby LLC.
Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso
e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere
e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale
prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto, alfine
di utilizzarlo correttamente e di evitare di causare danni alle
cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
COMPONENTI IMPERMEABILI
Il vostro nuovo Dynamite
®
25A Mini Brushless Waterproof
ESC Horizon Hobby
®
, è stato progettato e costruito per poter
operare in molte situazioni “umide”, incluse pozzanghere,
ruscelli, erba bagnata, neve e anche pioggia.
Sebbene impermeabile, questo prodotto non è stato progettato
per restare immerso in acqua per lungo tempo e NON si
può trattare come fosse un sottomarino. Inoltre, molte parti
metalliche, incluse viti e dadi, come pure i contatti sui cavi
elettrici, sono suscettibili di corrosione se non si fa una
particolare manutenzione dopo l’uso sul bagnato.
Per prolungare al massimo le prestazioni nel tempo del vostro
ESC e tenere valida la garanzia, dovete usarlo solo come
descritto nella sezione “Condizioni di utilizzo” che si trova in
questo manuale. Inoltre, le procedure descritte nella sezione
“Manutenzione in condizioni umide” si devono applicare
regolarmente se si sceglie di correre sul bagnato. Se non siete
disposti ad eseguire questa manutenzione aggiuntiva, allora
dovete evitare di utilizzare il veicolo in queste condizioni.
ATTENZIONE: La mancata applicazione di
queste cautele mentre si usa questo prodotto e il
rispetto delle seguenti precauzioni, potrebbe
portare ad un malfunzionamento del prodotto e/o
ad invalidare la garanzia.
PRECAUZIONI GENERALI
• Leggete attentamente le procedure di manutenzione del
vostro ESC in condizioni umide, per essere sicuri di avere
tutte le attrezzature necessarie per questo scopo.
• Non utilizzate il vostro ESC quando c’è il rischio che
entri in contatto con acqua salata (acqua marina o
acqua proveniente da una strada su cui sia stato
sparso del sale), acqua contaminata o inquinata.
L’acqua salata è molto conduttiva e altamente
corrosiva, perciò bisogna usare molta cautela.
CONDIZIONI DI UTILIZZO
Il vostro ESC funzionerà correttamente in ognuna delle
seguenti situazioni:
• 2 ore di funzionamento continuo in erba o vegetazione
coperta da rugiada (bagnata).
• 2 ore di funzionamento continuo in nebbia fitta (95% di
umidità, aria satura, condensazione di acqua).
• 1 ora di funzionamento continuo in pioggia leggera (<di
2,5mm/ora).
• 15 minuti di funzionamento continuo sotto la pioggia
intensa (>7,6mm/ora).
• 1 ora di funzionamento continuo con nevischio leggero
(<di 2,5mm/ora).
• 1 ora di funzionamento continuo con neve leggera (<di
6,35mm/ora).
• 45 minuti di funzionamento continuo stando fermi o
correndo in acqua dolce corrente (il livello dell’acqua
dovrebbe stare sempre sotto al telaio del veicolo), o
spruzzi costanti di acqua, senza alcuna immersione dei
componenti impermeabili.
• 5 minuti di funzionamento continuo stando fermi o
correndo in acqua dolce corrente (il livello dell’acqua
non dovrebbe mai superare i 10mm al di sopra del
telaio del veicolo), spruzzi costanti di acqua o frequenti,
immersioni intermittenti dei componenti impermeabili.
• 1 ora di funzionamento continuo in sabbia umida,
sporcizia, fango o neve (il loro livello deve sempre
stare al disotto del telaio), spruzzi costanti senza
immersione o copertura dei componenti impermeabili.
Inoltre, se si esegue una adeguata manutenzione (come
descritta più avanti) subito dopo l’esposizione all’acqua, il
ESC resterà ben protetto dalla corrosione o da altri danni
a lungo termine, derivanti dall’acqua.
MANUTENZIONE IN CONDIZIONI UMIDE
• Risciacquate con cura il fango e la sporcizia dal ESC
con un getto di acqua.
• Togliete la batteria e asciugate i contatti.
• Se avete a disposizione dell’aria compressa, soffiate
sul veicolo per togliere i residui di acqua eventualmente
rimasti nelle piccole fessure e negli angoli. Asciugate
l’acqua rimasta all’interno dei connettori.
• Lasciate che il ESC si asciughi all’aria prima di riporlo.
L’acqua continuerà a sgocciolare o ad evaporare per
alcune ore.
AVVISO: In questi casi non usate acqua sotto pressione
per pulire il vostro veicolo.
AVVISO: Questo ESC è impermeabile per poterlo utilizzare in ambienti bagnati. Controllate che siano resistenti
all’acqua anche gli altri componenti del vostro veicolo prima di utilizzarlo in condizioni di bagnato.
DYNAMITE 1-YEAR US LIMITED ESC WARRANTY INFORMATION
Horizon Hobby is so confident about the quality of our Dynamite ESCs we offer a 1-year replacement plan on all of our
Dynamite brushless ESCs. Our 1-year replacement plan requires proof of purchase (copy of the receipt), and we do
reserve the right to deny replacement to any abusers of our plan. See below for full details. Contact the appropriate
Horizon Service Department for instructions on warranty claims.
1-YEAR US LIMITED WARRANTY
What this Warranty Covers - Horizon Hobby, LLC (Horizon)
warrants to the original purchaser that the product purchased
(the “Product”) will be free from defects in materials and
workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
What is Not Covered - This warranty is not transferable and
does not cover (i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of
God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or
due to improper use, installation, operation or maintenance,
(iii) modification of or to any part of the Product, (iv) attempted
service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service
center, (v) Product not purchased from an authorized Horizon
dealer, or (vi) Product not compliant with applicable technical
regulations.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON
MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION, AND
HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE
PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE
DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE
REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE.
Purchaser’s Remedy - Horizon’s sole obligation and
purchaser’s sole and exclusive remedy shall be that Horizon
will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product
determined by Horizon to be defective. Horizon reserves the
right to inspect any and all Product(s) involved in a warranty
claim. Service or replacement decisions are at the sole
discretion of Horizon. Proof of purchase is required for all
warranty claims. SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED
UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASER’S SOLE AND
EXCLUSIVE REMEDY.
Limitation of Liability - HORIZON SHALL NOT BE LIABLE
FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR
COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER
SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, TORT,
NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER THEORY
OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the
liability of Horizon exceed the individual price of the Product on
which liability is asserted. As Horizon has no control over use,
setup, final assembly, modification or misuse, no liability shall
be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By
the act of use, setup or assembly, the user accepts all resulting
liability. If you as the purchaser or user are not prepared to
accept the liability associated with the use of the Product,
purchaser is advised to return the Product immediately in new
and unused condition to the place of purchase.
Law - These terms are governed by Illinois law (without regard
to conflict of law principals). This warranty gives you specific
legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state. Horizon reserves the right to change or modify
this warranty at any time without notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services - Your local hobby
store and/or place of purchase cannot provide warranty support
or service. Once assembly, setup or use of the Product has
been started, you must contact your local distributor or Horizon
directly. This will enable Horizon to better answer your questions
and service you in the event that you may need any assistance.
For questions or assistance, please visit our website at www.
horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry at https://
horizonhobby.quickbase.com/db/bghj7ey8c?a=GenNewRecord,
or call the toll free telephone number referenced in the Warranty
and Service Contact Information section to speak with a Product
Support representative.
Inspection or Services - If this Product needs to be inspected
or serviced and is compliant in the country you live and use
the Product in, please use the Horizon Online Service Request
submission process found on our website or call Horizon to
obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number.
Pack the Product securely using a shipping carton. Please note
that original boxes may be included, but are not designed to
withstand the rigors of shipping without additional protection.
Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost or
damaged parcels, as Horizon is not responsible for merchandise
until it arrives and is accepted at our facility. An Online Service
Request is available at http://www.horizonhobby.com/
content/_service-center_render-service-center. If you do not
have internet access, please contact Horizon Product Support
to obtain a RMA number along with instructions for submitting
your product for service. When calling Horizon, you will be asked
to provide your complete name, street address, email address
and phone number where you can be reached during business
hours. When sending product into Horizon, please include your
RMA number, a list of the included items, and a brief summary
of the problem. A copy of your original sales receipt must
be included for warranty consideration. Be sure your name,
address, and RMA number are clearly written on the outside
of the shipping carton.
NOTICE: Do not ship Li-Po batteries to Horizon. If you have
any issue with a Li-Po battery, please contact the
appropriate Horizon Product Support office.
Warranty Requirements - For Warranty consideration,
you must include your original sales receipt verifying
the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions
have been met, your Product will be serviced or replaced free
of charge. Service or replacement decisions are at the sole
discretion of Horizon.
Non-Warranty Service - Should your service not be
covered by warranty, service will be completed and
payment will be required without notification or estimate
of the expense unless the expense exceeds 50% of the
retail purchase cost. By submitting the item for service you
are agreeing to payment of the service without notification.
Service estimates are available upon request. You must include
this request with your item submitted for service. Non-warranty
service estimates will be billed a minimum of ½ hour of labor.
In addition you will be billed for return freight. Horizon accepts
money orders and cashier’s checks, as well as Visa, MasterCard,
American Express, and Discover cards. By submitting any item
to Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s Terms and
Conditions found on our website http://www.horizonhobby.
com/content/_service-center_render-service-center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product
compliant in the country of use and ownership. If
received, a non-compliant Product will not be serviced.
Further, the sender will be responsible for arranging
return shipment of the un-serviced Product, through
a carrier of the sender’s choice and at the sender’s
expense. Horizon will hold non-compliant Product for a
period of 60 days from notification, after which it will be
discarded.
NON-US LIMITED WARRANTY
What this Warranty Covers - Horizon Hobby, LLC (“Horizon”)
warrants to the original purchaser that the product purchased
(the “Product”) will be free from defects in materials and
workmanship at the date of purchase.
What is Not Covered - This warranty is not transferable and
does not cover (i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of
God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or
due to improper use, installation, operation or maintenance,
(iii) modification of or to any part of the Product, (iv) attempted
service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service
center, (v) Product not purchased from an authorized Horizon
dealer, or (vi) Product not compliant with applicable technical
regulations.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON
MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION, AND
HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE
PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE
DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE
REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE.
Purchaser’s Remedy - Horizon’s sole obligation and
purchaser’s sole and exclusive remedy shall be that Horizon
will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product
determined by Horizon to be defective. Horizon reserves the
right to inspect any and all Product(s) involved in a warranty
claim. Service or replacement decisions are at the sole
discretion of Horizon. Proof of purchase is required for all
warranty claims. SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED
UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASER’S SOLE AND
EXCLUSIVE REMEDY.
Limitation of Liability - HORIZON SHALL NOT BE LIABLE
FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR
COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER
SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, TORT,
NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER THEORY
OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the
liability of Horizon exceed the individual price of the Product on
which liability is asserted. As Horizon has no control over use,
setup, final assembly, modification or misuse, no liability shall
be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By
the act of use, setup or assembly, the user accepts all resulting
liability. If you as the purchaser or user are not prepared to
accept the liability associated with the use of the Product,
purchaser is advised to return the Product immediately in new
and unused condition to the place of purchase.
Law - These terms are governed by Illinois law (without regard
to conflict of law principals). This warranty gives you specific
legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state. Horizon reserves the right to change or modify
this warranty at any time without notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services - Your local hobby
store and/or place of purchase cannot provide warranty support
or service. Once assembly, setup or use of the Product has
been started, you must contact your local distributor or Horizon
directly. This will enable Horizon to better answer your questions
and service you in the event that you may need any assistance.
For questions or assistance, please visit our website at www.
horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry at https://
horizonhobby.quickbase.com/db/bghj7ey8c?a=GenNewRecord,
or call the toll free telephone number referenced in the Warranty
and Service Contact Information section to speak with a Product
Support representative.
Inspection or Services - If this Product needs to be inspected
or serviced and is compliant in the country you live and use
the Product in, please use the Horizon Online Service Request
submission process found on our website or call Horizon to
obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number.
Pack the Product securely using a shipping carton. Please note
that original boxes may be included, but are not designed to
withstand the rigors of shipping without additional protection.
Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost or
damaged parcels, as Horizon is not responsible for merchandise
until it arrives and is accepted at our facility. An Online Service
Request is available at http://www.horizonhobby.com/
content/_service-center_render-service-center. If you do not
have internet access, please contact Horizon Product Support
to obtain a RMA number along with instructions for submitting
your product for service. When calling Horizon, you will be asked
to provide your complete name, street address, email address
and phone number where you can be reached during business
hours. When sending product into Horizon, please include your
RMA number, a list of the included items, and a brief summary
of the problem. A copy of your original sales receipt must
be included for warranty consideration. Be sure your name,
address, and RMA number are clearly written on the outside
of the shipping carton.
NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you
have any issue with a LiPo battery, please contact the
appropriate Horizon Product Support office.
Warranty Requirements - For Warranty consideration,
you must include your original sales receipt verifying
the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions
have been met, your Product will be serviced or replaced free
of charge. Service or replacement decisions are at the sole
discretion of Horizon.
Non-Warranty Service - Should your service not be
covered by warranty, service will be completed and
payment will be required without notification or estimate
of the expense unless the expense exceeds 50% of the
retail purchase cost. By submitting the item for service you
are agreeing to payment of the service without notification.
Service estimates are available upon request. You must include
this request with your item submitted for service. Non-warranty
service estimates will be billed a minimum of ½ hour of labor.
In addition you will be billed for return freight. Horizon accepts
money orders and cashier’s checks, as well as Visa, MasterCard,
American Express, and Discover cards. By submitting any item
to Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s Terms and
Conditions found on our website http://www.horizonhobby.
com/content/_service-center_render-service-center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product
compliant in the country of use and ownership. If
received, a non-compliant Product will not be serviced.
Further, the sender will be responsible for arranging
return shipment of the un-serviced Product, through
a carrier of the sender’s choice and at the sender’s
expense. Horizon will hold non-compliant Product for a
period of 60 days from notification, after which it will be
discarded.
WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION
Country of Purchase Horizon Hobby Contact Information Address
United States of
America
Horizon Service Center
(Repairs and Repair Requests)
servicecenter.horizonhobby.
com/RequestForm/
4105 Fieldstone Rd
Champaign, Illinois, 61822
USA
Horizon Product Support
(Product Technical Assistance)
www.quickbase.com/db/
bghj7ey8c?a=GenNewRecord
888-959-2306
Sales
sales@horizonhobby.com
888-959-2306
United Kingdom
Service/Parts/Sales:
Horizon Hobby Limited
sales@horizonhobby.co.uk Units 1–4, Ployters Rd,
Staple Tye
Harlow, Essex, CM18 7NS,
United Kingdom
+44 (0) 1279 641 097
Germany
Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de
Christian-Junge-Straße 1
25337 Elmshorn, Germany
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
France
Service/Parts/Sales:
Horizon Hobby SAS
infofrance@horizonhobby.com
11 Rue Georges Charpak
77127 Lieusaint, France
+33 (0) 1 60 18 34 90
China
Service/Parts/Sales:
Horizon Hobby – China
info@horizonhobby.com.cn Room 506, No. 97
Changshou Rd.
Shanghai, China 200060
+86 (021) 5180 9868
COMPLIANCE INFORMATION FOR THE
EUROPEAN UNION
Declaration of Conformity (in accordance with
ISO/IEC 17050-1)
No. HH2014060501
Product(s): Tazer Mini BL WP ESC: 25A
Item Number(s): DYNS1425
The object of declaration described above is in conformity
with the requirements of the specifications listed below,
following the provisions of the EMC Directive 2004/108/EC:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Signed for and on behalf of:
Horizon Hobby, LLC
Champaign, IL USA
June 5, 2014
Robert Peak
Chief Financial Officer,
Horizon Hobby, LLC
Instructions for disposal of WEEE by users in
the European Union
This product must not be disposed of with other
waste. Instead, it is the user’s responsibility to dispose of
their waste equipment by handing it over to a designated
collections point for the recycling of waste electrical
and electronic equipment. The separate collection and
recycling of your waste equipment at the time of disposal
will help to conserve natural resources and ensure that it
is recycled in a manner that protects human health and
the environment. For more information about where you
can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, your household waste
disposal service or where you purchased the product.
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN
Garantiezeitraum - Exklusive Garantie Horizon Hobby, LLC
(Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material-
und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den
gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt
erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum
6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach
dem Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie - (a) Die Garantie wird nur dem
Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden.
Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem
Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich
ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon
Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von
dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur
angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird.
Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen
ohne Ankündigung zu ändern oder modifizieren und widerruft
dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des
Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers
für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer
allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen
Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich im Ermessen
von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt
wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die
exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt
wird. Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten
zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können.
Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt
nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte
oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche
Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes,
kommerziellen Einsatz oder Modifikationen irgendwelcher
Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen
Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder
Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden
aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder
eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.
Schadensbeschränkung - Horizon ist nicht für direkte oder
indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle
Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt
stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im
Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der
Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus
keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über
den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon
hat keinen Einfluss auf den Einbau, die Verwendung oder die
Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen,
die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine
Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge
auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der
Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert
der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne
Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht
bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der
Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten,
dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung
vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
Sicherheitshinweise - Dieses ist ein hochwertiges Hobby
Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht
eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch
mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und
umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen
und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen.
Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne
die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die
Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie
Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es
ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme
zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang
verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen
vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen - Ihr lokaler Fachhändler
und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne
Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch
für Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem
solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen
wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen
schnellst möglich hilft.
Wartung und Reparatur - Muss Ihr Produkt gewartet
oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an
Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon. Rücksendungen/
Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen
RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder
GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN
Land des Kauf Horizon Hobby Kontaktinformationen Adresse
Deutschland
Horizon Technischer Service
+49 (0) 4121 2655 100
service@horizonhobby.de
Christian-Junge-Straße 1
25337 Elmshorn
Horizon Hobby GmbH
ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen
dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www.Horizonhobby.
de oder telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.
Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der
Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht
beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister
mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur
Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes
übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei,
sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller
eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir
die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen,
sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen - Garantieanfragen werden nur
bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten
Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum
hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das
Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig
Horizon Hobby.
Kostenpflichtige Reparaturen - Liegt eine kostenpflichtige
Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den
wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst
vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten.
Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei
kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten
Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt.
Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur
Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu
vernichten oder anderweitig zu verwerten.
ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen
wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische
Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-
Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom
Käufer selbst vorgenommen werden.
RECHTLICHE INFORMATIONEN FÜR DIE
EUROPÄISCHE UNION
Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen
(ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15);
Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-
1:2010
Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)
No. HH2014060501
Horizon Hobby GmbH
Christian-Junge-Straße 1
D-25337 Elmshorn
erklärt das Produkt: Tazer Mini BL WP ESC: 25A,
DYNS1425
declares the product: Tazer Mini BL WP ESC: 25A,
DYNS1425
den übrigen einschlägigen Bestimmungen des EMV-
Richtlinie 2004/108/EC.
complies with the essential requirements of the EMC
Directive 2004/108/EC.
Angewendete harmonisierte Normen:
Harmonized standards applied:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Elmshorn
05.06.2014
Klaus Breer
Geschäftsführer
Managing Director
Robert Peak
Geschäftsführer
Managing Director
Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1; D-25337 Elmshorn
HR Pi: HRB 1909; UStlDNr,:DE812678792; STR.NR.L 1829812324
Geschäftsführer: Klaus Breer, Robert Peak -- Tel.: +49 (0) 4121 2655 100
Fax:+49(0)41212655111•eMail:info@horizonhobby.de
Internet: www.horizonhobby.de
Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen, die in unseren
Geschäftsräumen eingesehen weden können.
Eare bleibt bis zur vollstandigen Bezahlung Eigentum der Horizon Hobby GmbH.
Anweisungen zur Entsorgung von Elektro—
und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der
Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall
entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür
verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe
bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling
von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen
Geräten zu entsorgen. Die separate Sammlung und das
Recycling von unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der
Entsorgung hilft, natürliche Ressourcen zu bewahren
und sicherzustellen, dass Geräte auf eine Weise
wiederverwertet werden, bei der die menschliche
Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere
Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum
Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen
Ämtern, bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort,
wo Siedas Produkt gekauft haben.
GARANTIE ET RÉPARATIONS
Durée de la garantie - Garantie exclusive - Horizon Hobby,
LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera
exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat
par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions
légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de
garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18
mois à l’expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie - (a) La garantie est donnée à
l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le
recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange
dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique
uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon
agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par
cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées
sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon
se réserve le droit de modifier les dispositions de la présente
garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de
garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du
produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur
pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule
responsabilité de l’acheteur de vérifier si le produit correspond à
ses capacités et à l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon
de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera
réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur
lorsqu’un défaut est constaté. Horizon se réserve la possibilité
de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être
intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de
remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie
exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des
cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit,
une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou
encore des modifications de quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage
ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du
fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de
réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués
par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses
représentations nationales requièrent une confirmation écrite.
Limitation des dégâts - Horizon ne saurait être tenu pour
responsable de dommages conséquents directs ou indirects,
de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de
quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment
du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un
contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs,
Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de
garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du
produit. Horizon n’exerce aucune influence sur le montage,
l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur d’éventuelles
combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon
ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun
recours pour les blessures ou les dommages pouvant en
résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur
accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions
relatives à la garantie figurant dans le présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces
dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous
demandons de restituer au vendeur le produit complet, non
utilisé et dans son emballage d’origine.
Indications relatives à la sécurité - Ceci est un produit
de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé
avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes
mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit
de manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et
des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné
à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur.
La notice d’utilisation contient des indications relatives à la
sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et
le fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable
de lire et de comprendre ces indications avant la première mise
en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter
une manipulation erronée et des accidents entraînant des
blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations - Votre revendeur
spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une
estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir
consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations
sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter
le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision
appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation - Si votre produit doit faire
l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez-vous
soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon.
Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le
carton d‘emballage d’origine ne suffit pas, en règle générale,
à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le
transport. Faites appel à un service de messagerie proposant
une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne
prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à
sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une
description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les
éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une
adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander
des renseignements) et d’une adresse de courriel.
Garantie et réparations - Les demandes en garantie seront
uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale
émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent
le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de
garantie est confirmé, le produit sera réparé. Cette décision
relève uniquement de Horizon Hobby.
Réparations payantes - En cas de réparation payante, nous
établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur.
La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons
reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra
être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous
facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi
que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la
réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la
possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement.
ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations
payantes que pour les composants électroniques et
les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique,
en particulier celles des hélicoptères et des voitures
radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et
COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS
Pays d’achat Horizon Hobby Coordonnées Adresse
France Horizon Hobby SAS
+33 (0) 1 60 18 34 90
infofrance@horizonhobby.com
11 Rue Georges Charpak
77127 Lieusaint
doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur
lui-même.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ POUR
L’UNION EUROPÉENNE
Déclaration de conformité (conformément à la
norme ISO/IEC 17050-1)
No. HH2014060501
Produit(s): Tazer Mini BL WP ESC: 25A
Numéro(s) d’article: DYNS1425
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité
avec les exigences des spécifications énumérées ci-après,
suivant les conditions de la directive CEM 2004/108/EC:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Signé en nom et pour le
compte de:
Horizon Hobby, LLC
Champaign, IL USA
05.06.2014
Robert Peak
Chief Financial Officer,
Horizon Hobby, LLC
Elimination dans l’Union Européenne
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur
de remettre le produit à un point de collecte officiel des
déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet
de garantir le respect de l’environnement et l’absence
de sollicitation excessive des ressources naturelles. Elle
protège de plus le bien-être de la communauté humaine.
Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des
déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter
votre mairie ou le service local de traitement des ordures
ménagères.
GARANZIA
Periodo di garanzia - La garanzia esclusiva - Horizon Hobby,
LLC, (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”)
sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di
montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni
legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale
periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18
mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia - (a) La garanzia è limitata all’acquirente
originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente
ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il
periodo di questa garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti
acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre
transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia.
La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di
garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o
modificare i termini di questa garanzia senza alcun preavviso e
di escludere tutte le altre garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del
prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari
previsti dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente il fatto
di verificare se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a
propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto
considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia.
Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare,
se un prodotto è difettoso. Horizon si riserva il diritto di
controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto
nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione
o alla riparazione avvengono solo in base alla discrezione
di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali
o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto,
negligenza, uso ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica a
qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia non copre danni
dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato,
ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a
cura di soggetti diversi da Horizon. La restituzione del prodotto
a cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere
approvata per iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno - Horizon non si riterrà responsabile per danni
speciali, diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profitto
o di produzione; perdita commerciale connessa al prodotto,
indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un
contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon
non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto
per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun
controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del
prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non
accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti
da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto
l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve
di garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse
pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del
prodotto, si suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato
e immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza - Questo è un prodotto sofisticato di
hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato
con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di
meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non
verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero
risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto
o all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito
per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione
di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di
sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto
stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le
avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto.
Solo così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti,
lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni - Il vostro negozio locale
e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza
o riparazione senza previo colloquio con Horizon. Questo vale
anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna
interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto subito con
Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più
breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione - Se il prodotto deve essere
ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore
specializzato o direttamente ad Horizon. Il prodotto deve
essere Imballato con cura. Bisogna far notare che i box originali
solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione
senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione
via corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione,
in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in
relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una
busta assieme ad una descrizione dettagliata dei problemi e ad
una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiamo
bisogno di un indirizzo completo, di un numero di telefono per
rivolgere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.
Garanzia a riparazione - Le richieste in garanzia verranno
elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale
proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella
quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene
confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa
decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento - Se bisogna effettuare una
riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà
inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata
dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma
per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le
riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti
di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione.
Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni
verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono
disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le
riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli
elicotteri e le vetture RC sono molto costose e devono
essere effettuate autonomamente dall’acquirente.
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ PER
L’UNIONE EUROPEA
Dichiarazione di conformità (in conformità con
ISO/IEC 17050-1)
No. HH2014060501
Prodotto(i): Tazer Mini BL WP ESC: 25A
Numero(i) articolo: DYNS1425
Gli oggetti presentati nella dichiarazione sopra citata sono
conformi ai requisiti delle specifiche elencate qui di seguito,
seguendo le disposizioni della direttiva EMC 2004/108/EC:
EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
Firmato per conto di:
Horizon Hobby, LLC
Champaign, IL USA
05.06.2014
Robert Peak
Chief Financial Officer,
Horizon Hobby, LLC
Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da
parte di utenti dell’Unione Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito assieme
ai rifiuti domestici. Al contrario, l’utente è responsabile
dello smaltimento di tali rifiuti che devono essere portati
in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di
rifiuti elettrici e apparecchiature elettroniche. La raccolta
differenziata e il riciclaggio di tali rifiuti provenienti
da apparecchiature nel momento dello smaltimento
aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno
un riciclaggio adatto a proteggere il benessere dell’uomo
e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui centri di
raccolta, contattare il proprio ufficio locale, il servizio
di smaltimento rifiuti o il negozio presso il quale è stato
acquistato il prodotto.
GARANZIA E ASSISTENZA - INFORMAZIONI PER I CONTATTI
Stato di acquisto Horizon Hobby Informazioni per i contatti Indirizzo
Germania
Horizon Technischer Service
+49 (0) 4121 2655 100
service@horizonhobby.de
Christian-Junge-Straße 1
25337 Elmshorn, Germania
Horizon Hobby GmbH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Dynamite DYNS1425 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire