• IL EST DÉCONSEILLÉ DE MANGER, DE BOIRE ET DE FUMER dans la pièce de travail afin
de ne pas ingérer de particules contaminées. L’utilisateur doit se laver et se nettoyer
AVANT de manger, de boire ou de fumer. Il ne faut pas laisser dans la pièce de travail de la
nourriture, des boissons ou des cigarettes car de la poussière pourrait se déposer sur ces
articles.
Protection de l’environnement
• Il faut enlever la peinture de manière à produire un minimum de poussière.
• Il faut sceller la zone de travail à l’aide de feuilles de plastique d’une épaisseur minimale
de 4 mils.
• Il faut poncer de façon à réduire la propagation de la poussière hors de la pièce de travail.
Nettoyage et déchets
• Il faut bien aspirer toutes les surfaces de la pièce de travail et les nettoyer à fond chaque
jour pendant la durée des travaux. Il faut remplacer fréquemment le filtre de l’aspirateur.
• Ramasser les feuilles de plastique et les jeter avec la poussière et les autres débris dans
des contenants étanches à placer avec les ordures ménagères pour l’enlèvement. Tenir
les enfants et les femmes enceintes à l’écart de la zone de travail pendant les travaux de
nettoyage.
• Il faut nettoyer à fond les jouets, les meubles et les ustensiles des enfants avant de les
utiliser de nouveau.
Moteur
S’assurer que l’intensité nominale du cordon d’alimentation correspond à celle indiquée
sur la plaque signalétique; sur cette dernière, la mention «120 V c.a.» signifie que l’outil ne
doit être branché que dans une prise résidentielle standard de courant alternatif de 60 Hz
et non pas dans une prise de courant continu, alors que «120 V c.a. / c.c.» signifie que
l’outil peut fonctionner sur une prise standard de 60 Hz de courant alternatif ou continu.
Ces renseignements sont indiqués sur la plaque signalétique. Une tension inférieure à
celle indiquée pourrait entraîner une perte de puissance et une surchauffe. Tous les outils
Black & Decker sont soumis à des essais en usine; si cet outil ne fonctionne pas, on doit
d’abord vérifier l’intensité nominale du cordon d’alimentation.
Cordons de rallonge
S'assurer que le cordon de rallonge est en bon état avant de s'en servir. Toujours utiliser un
cordon de calibre approprié à l'outil; à savoir, le calibre approprié selon différentes longueurs
de rallonge et fournissant la tension nécessaire à l'outil. L'utilisation d'un cordon de calibre
inférieur entraîne une baisse de tension et la surchauffe de l'outil. Consulter le tableau plus
bas pour connaître le calibre approprié des rallonges.
CONSERVER CES DIRECTIVES
Réglages
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter une fausse manoeuvre, arrêter et débrancher la
ponceuse avant d’effectuer les opérations suivantes. Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner des risques de blessure.
Poignée à trois positions - Figures 1 et 1A
Un mécanisme de verrouillage installé sur le côté de la poignée peut être desserré afin de
permettre le déplacement de la poignée. Pour ajuster celle-ci, tirer et sortir le bras de
calage (figure 1) et déplacer la poignée jusqu’à la position voulue (figure 1A). Une fois la
poignée en place, pousser et rentrer le bras de calage afin de verrouiller la poignée dans
cette position.
Couvercle de courroie à deux positions - Figures 2 et 3
La ponceuse est munie d’un couvercle de courroie en aluminium, situé sur le devant de
l’outil. On peut soulever le couvercle en plaçant la poignée dans la position la plus élevée,
tel qu’illustré à la figure 2 (flèche 1). On peut aussi le verrouiller dans cette position afin :
a.) de rendre les endroits serrés plus accessibles;
b.) de permettre d’effectuer le ponçage avec un galet avant de plus petit diamètre
(normalement, cette opération est impossible à effectuer lorsque le couvercle en
aluminium est orienté vers le bas);
c. ) d’exposer la partie supérieure de la courroie afin de rendre le ponçage plus polyvalent
(figure 3).
Pour abaisser le couvercle de courroie, saisir la bride d’un côté et la déplacer
légèrement dans le sens indiqué à la figure 2 (flèche 2), puis la remettre en position
fermée.
Remarque : Le couvercle ne peut pas être verrouillé lorsqu’il est soulevé, sauf lorsque la
poignée de manoeuvre est placée dans la position la plus élevée.
AVERTISSEMENT : La courroie est exposée lorsque le couvercle est soulevé. Il faut
donc être particulièrement attentif lorsqu’on utilise l’outil en ce mode.
Réglage du dispositif d’alignement de la courroie de ponçage - Figure 4
Tourner l’outil à l’envers (figure 4), en le tenant fermement d’une main, démarrer le moteur,
puis relâcher immédiatement l’interrupteur après avoir vérifié l’alignement de la courroie.
Le cas échéant, tourner le bouton de réglage vers la droite si la courroie semble tourner
vers l’extérieur, et vers la gauche si elle semble se diriger vers l’intérieur.
On peut augmenter considérablement la durée de vie de la courroie en effectuant ce
réglage avant chaque utilisation. Pour éviter que la courroie ponceuse frotte contre le
boîtier de la ponceuse, maintenir les bords de la courroie entre 2,7mm (7/64 po) et 5,1 mm
(13/64 po) du boîtier comme illustré en figure 4.
Remplacement de la courroie - Figures 5 et 6
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter un démarrage intempestif, mettre la ponceuse
hors circuit et la débrancher avant de remplacer la bande abrasive.
Tirer sur le levier illustré à la figure 5 afin de détendre la courroie et la dégager des deux
galets. Placer la courroie neuve sur les galets avant et arrière (figure 6) en s’assurant que
la flèche de la courroie et celle de la ponceuse pointent dans la même direction. Pousser le
levier vers l’arrière pour tendre la courroie. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque
de blessure, s’assurer que la courroie est insérée dans le bon sens de rotation suivant les
flèches. Le non-respect de cette consigne pourrait se solder par un effilochage de la
courroie, ce qui s’avérerait dangereux.
Dépoussiérage - Figure 7
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter une fausse manoeuvre, arrêter et débrancher la
ponceuse avant d’installer le sac à poussière.
La ponceuse produit de la poussière et des particules abrasives durant son
fonctionnement; il est donc important d’y installer un sac à poussière. Pour ce faire,
raccorder le sac en faisant glisser l’ouverture en plastique de ce dernier par-dessus l’orifice
d’éjection de la ponceuse, tel qu’illustré à la figure 7. Pour vider le sac à poussière, le
retirer de la ponceuse et l’ouvrir par-dessus une poubelle.
Remarque : Les accessoires de l’aspirateur sont vendus séparément. Pour trouver le
centre de service Black & Decker le plus proche, consulter les pages jaunes sous la
rubrique « Outils - Électriques" ou composer le 1 800 544-6986 (1-800-54-HOW-TO).
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie. La poussière accumulée par le ponçage des
enduits de certaines surfaces (polyuréthane, huile de lin, etc.) peuvent prendre feu
dans le sac à poussière de la ponceuse ou ailleurs et provoquer un incendie. Pour
réduire ce risque, vider fréquemment le sac et se conformer strictement aux directives du
présent manuel et à celles du fabricant de l’enduit.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie. Lors du ponçage de pièces de bois qui
pourraient contenir des clous ou du ponçage de surfaces métalliques, ne pas utiliser
un sac à poussière ou un aspirateur, car des étincelles seraient alors produites.
Porter des lunettes de sécurité et un masque anti-poussières. En raison du risque
d’incendie, ne pas utiliser la ponceuse à courroie pour poncer des surfaces de magnésium.
Ne pas utiliser pour poncer une surface mouillée.
Fonctionnement
Utilisation de la ponceuse à courroie - Figure 8
Toujours tenir fermement la ponceuse avec les deux mains lors du ponçage, tel qu’illustré
à la figure 8. Il est à noter que la poignée de manoeuvre peut être réglée à trois positions
différentes (voir ci-dessous).
Support d’inversion- Un support d’inversion est offert pour cette ponceuse à courroie au
centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Demander la pièce no
478700-00. Grâce au support d’inversion, la ponceuse à courroie peut être utilisée comme
s’il s’agissait d’une petite ponceuse d’établi pour les travaux de ponçage à l’horizontal.
Bâti de ponçage - Un bâti de ponçage est offert, demander la pièce no 478705-00. Le bâti
de ponçage permet un ponçage régulier et uniforme, sans formation de stries.
En cas de difficulté à localiser l’une des pièces mentionnées ci-dessus, composer le
1 800-544-6986 pour de l’assistance.
Avertissements concernant le support d’inversion :
AVERTISSEMENT : Danger d’éraflures graves.
• Éviter de toucher, avec les doigts ou la main, la courroie en rotation du support d’inversion.
• Ne jamais utiliser la ponceuse à courroie en position inversée sans l’utilisation du support
d’inversion spécifiquement conçu pour ce produit.
• S’assurer que la ponceuse à courroie est mise hors circuit et qu’elle n’est pas branchée à
une source d’alimentation lors de l’installation du support d’inversion. Avant de rebrancher
l’outil, enfoncer et relâcher la gâchette pour s’assurer que l’outil est hors circuit.
• Lors de l’utilisation de la ponceuse à courroie installée dans un support d’inversion,
maintenir fermement le bois ou le matériau durant le travail de ponçage. La courroie
pourrait arracher le matériau de vos mains et vous blesser par la même occasion.
Interrupteur - Figures 9 et 10
Pour mettre la ponceuse en marche, enfoncer l’interrupteur de marche-arrêt, tel qu’illustré à
la figure 9; relâcher l’interrupteur pour l’arrêter. Pour un fonctionnement continu, appuyer
sur l’interrupteur, puis enfoncer le bouton de verrouillage en position de marche (figure 10)
et relâcher l’interrupteur. Pour arrêter la ponceuse, enfoncer l’interrupteur de marche-arrêt
de manière à dégager le bouton de verrouillage en position de marche, et relâcher
l’interrupteur.
Conseils pratiques
• Toujours soulever la ponceuse de la surface à poncer avant de la mettre en marche et de
l’arrêter.
• Toujours tenir la ponceuse avec les deux mains.
• Dans la mesure du possible, fixer solidement la pièce à un établi ou sur une surface aussi
solide.
• Choisir une courroie dont le grain convient aux travaux à effectuer. La liste suivante
suggère quels numéros de grains utiliser selon le matériau à poncer :
MA
TÉRIAU
NO DE GRAIN
Bois massif 80
Placage 150
Aggloméré 60 / 80
Plastique 100
Acier 80 (retirer le sac à poussière)
Décapage de peinture 40 / 60
Balsa 100
Acrylique 100
Maintenance de l’outil
On ne doit jamais appliquer trop de force lorsqu’on utilise la ponceuse à courroie, car cela
pourrait entraîner une surcharge et endommager le moteur ou la pièce. Si la ponceuse
devient trop chaude, la faire fonctionner à vide pendant deux minutes. Toujours garder les
évents de refroidissement dégagés. Nettoyer la ponceuse comme suit :
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter une fausse manoeuvre, arrêter et débrancher la
ponceuse avant d’effectuer les opérations suivantes. Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner des risques de blessure.
• Dégager les évents et les conduits au moyen d’un pinceau sec et propre.
• Nettoyer l’extérieur au moyen d’un linge humide et propre (ne pas utiliser de solvant,
d’essence ou de térébenthine).
IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les
opérations de réparation, d’entretien et de réglage doivent être effectuées dans un centre
de service autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de
rechange identiques.
Accessoires
N’utiliser que des courroies de 75 x 533 mm (3 x 21 po). Les accessoires recommandés pour
cet outil sont vendus séparément chez les dépositaires locaux ou les centres de service
autorisés. Pour obtenir plus d’information sur les accessoires, composer le 1-800-544-6986.
AVERTISSEMENT : l’usage d’un accessoire non recommandé peut présenter un danger.
Information sur les services
Black & Decker dispose d'un réseau complet composé de centres de service et de centres
autorisés situés partout en Amérique du Nord. Tous les centres de service Black & Decker
sont dotés de personnel qualifié en matière d'outillage électrique; ils sont donc en mesure
d'offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Pour obtenir un conseil technique ou une
pièce d'origine ou pour faire réparer un outil, on peut communiquer avec le centre
Black & Decker le plus près. Pour obtenir le numéro de téléphone, consulter les pages
jaunes sous la rubrique "Outils - électriques" ou composer le 1 800 544-6986
(1-800-54-HOW-TO).
Garantie complète de deux ans pour usage résidentiel
Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour une période de deux ans contre tout
défaut de matériel ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans
frais, suivant l’une des deux méthodes suivantes.
La première méthode consiste en un échange seulement. On doit retourner le produit au
détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant participant), en respectant les
délais stipulés dans sa politique relative aux échanges (normalement de 30 à 90 jours après
la vente). Une preuve d’achat peut être requise. On doit vérifier la politique de retour du
détaillant pour tout produit retourné après le délai prescrit pour les échanges.
La deuxième méthode consiste à apporter ou à envoyer le produit (prépayé) à un centre
Black & Decker ou à un centre de service autorisé aux fins de réparation ou de
remplacement, selon notre choix. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black &
Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la
rubrique «Outils - électriques».
Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Elle confère des droits légaux particuliers
à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un territoire à l’autre.
Toute question doit être adressée au gérant du centre Black & Decker le plus près.
Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT DE L’ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT : En cas de perte ou
d’endommagement des étiquettes d’avertissement, composer le 1 800 544-6986 afin d’en
obtenir de nouvelles sans frais.
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique “Outils électriques”
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en pieds
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Intensité (A)
Au Au Calibre moyen des fils (AWG)
moins plus
0-6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Non recommandé
DÉPANNAGE
Problème Cause
possible Solution possible
• L’appareil refuse de • Cordon d’alimentation • Brancher l’outil dans
démarrer. non branché. une prise qui fonctionne.
• Le fusible du circuit est grillé. • Remplacer le fusible du
circuit. (Si le produit fait
griller de façon répétée
le fusible du circuit, arrêter
immédiatement d’utiliser le
produit et le faire réparer
dans un centre de
réparation Black & Decker
ou un centre de réparation
autorisé.)
• Le disjoncteur est déclenché. • Remettre le disjoncteur à
zéro . (Si le produit fait
déclencher de façon
répétée le disjoncteur,
arrêter immédiatement
d’utiliser le produit et le
faire réparer dans un
centre de réparation Black
& Decker ou un centre de
réparation autorisé.)
• Le cordon d’alimentation • Faire remplacer le
ou la prise de courant est cordon ou l’interrupteur
endommagé(e). au centre de réparation
Black & Decker ou à un
centre de réparation
autorisé.
Pour obtenir de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com
pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec
l’assistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.