Hamilton Beach CPM500 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

20
Sécurité du malaxeur planétaire
Vous décéderez ou serez sérieusement
blessé si vous ne respectez pas ces
instructions.
Vous risquez d’être tué ou d’être grave-
ment blessé si vous ne respectez pas
ces instructions.
Votre sécurité et celle d’autrui est très importante.
Dans ce manuel et sur l’appareil, nous avons listé de nombreux messages sur la sécurité.
Lisez-les et respectez-les en tout temps.
Ceci est le symbole d’alerte sécurité.
Ce symbole vous alerte sur les risques pouvant entraîner la mort ou des
blessures à vous-même et à d’autres personnes.
Tous les messages sur la sécurité sont précédés du symbole alerte sécurité et
des termes “DANGER” ou “AVERTISSEMENT” qui signifient :
Tous les messages de sécurité définissent quel est le risque, vous disent comment minimiser
les risques de blessures et ce qui pourrait survenir si les instructions ne sont pas suivies.
wDANGER
w
AVERTISSEMENT
64384FRv03 11/9/01 11:14 AM Page 20
21
Sécurité du malaxeur planétaire
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT – Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez suivre des
précautions de base, en particulier les suivantes :
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Lisez le manuel d’utilisation avant
d’utiliser le malaxeur. Conservez ce
manuel à portée de la main.
Branchez votre malaxeur dans une prise
murale triphasée.
N’enlevez jamais la broche de mise à la
terre de votre fiche.
N’utilisez jamais un adaptateur.
N’utilisez jamais une rallonge.
Pour réduire le risque de blessure
personnelle, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise quand vous
n’utilisez pas votre malaxeur et avant
de mettre ou d’enlever des pièces.
Ne rangez jamais d’ustensile de cuisine
dans le bol de votre malaxeur, car cela
risque d’endommager votre appareil si vous
le mettez en marche involontairement.
Pour éviter la possibilité de blessure
corporelle grave, ne mettez jamais vos
mains dans le bol de malaxage quand
vous faites fonctionner votre malaxeur.
Inspectez le bol et les accessoires
chaque jour. Vérifiez que les accessoires
ne soient pas usés, endommagés ou
marqués. Remplacez tout bol ou tout
accessoire usé ou endommagé.
Ne contournez jamais le mécanisme de
verrouillage de la tête.
N’utilisez jamais votre malaxeur à
l’extérieur.
Ne placez jamais votre malaxeur dans
de l’eau ou un liquide ou à proximité.
N’utilisez que les bols de malaxage et
les accessoires Hamilton Beach fournis
avec votre malaxeur. Pour les pièces de
remplacement, consultez la page 33.
Pour réduire le risque de blessure
corporelle et pour éviter tout dommage
au malaxeur, au bol ou aux accessoires,
N’INTRODUISEZ JAMAIS d’ustensile
dans le bol de malaxage quand vous
utilisez votre malaxeur.
Pour éviter tout dommage au malaxeur,
au bol ou aux accessoires, NE BOUGEZ
JAMAIS ou ne secouez jamais votre
malaxeur quand vous le faites fonctionner.
Si le malaxage s’arrête pendant son
fonctionnement, arrêtez votre malaxeur,
soulevez sa tête et utilisez la spatule
mince en caoutchouc pour pousser le
mélange vers le centre du bol.
Ne dépassez jamais la capacité
maximum indiquée dans les instructions
d’utilisation.
Ne submergez jamais dans un liquide
ou ne lavez jamais la base de votre
malaxeur dans une machine à laver
la vaisselle.
N’arrosez jamais la base avec un
pistolet de pulvérisation à haute
pression.
Ne transportez jamais votre malaxeur en
le tenant par le cordon d’alimentation.
Débranchez toujours le cordon
d’alimentation avant de laver votre
malaxeur.
Faites toujours réparer votre malaxeur
dans un centre de service autorisé.
N’utilisez jamais un appareil
électroménager qui a une fiche
ou un cordon d’alimentation endom-
magé ou après une panne, une chute
ou un dommage quelconque.
64384FRv03 11/9/01 11:14 AM Page 21
22
Avant de commencer à utiliser
Exigences électriques
Observez les codes et les
ordonnances en vigueur.
Vous avez besoin d’une
alimentation électrique
triphasée, avec mise à la terre, de
120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 amp.,
avec fusible (nous recommandons un
fusible à retardement). Nous vous
recommandons d’utiliser un circuit
séparé destiné uniquement à cet
appareil électroménager
w
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Branchez l’appareil dans une prise
pour 3 broches de mise à la terre.
Ne coupez pas la broche de mise à
la terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge.
Si vous ne suivez pas ces
instructions, vous risquez d’être
tué, de mettre feu ou de recevoir
une secousse électrique.
Réglage de la base :
Débranchez toujours votre appareil
électroménager pendant tout montage
ou démontage
1. Vérifiez que toutes les pièces de votre
modèle se trouvent dans l’emballage,
que la machine fonctionne bien et que
rien n’ait été endommagé pendant le
transport. Consultez pages 23 et 24
la liste des pièces fournies. Si une
pièce manque ou est endommagée,
appelez immédiatement votre
fournisseur d’appareil.
2. Placez la base sur une surface sèche,
solide, horizontale à une hauteur de
travail confortable, à proximité d’une
prise triphasée avec mise à la terre.
3. Suivez les instructions pour choisir et
monter les accessoires qui conviennent
à la tâche de malaxage désirée.
Préparation pour une utilisation :
Débranchez toujours votre appareil
électroménager pendant tout montage
ou démontage.
1. Lavez toutes les pièces sauf la base à
l’eau savonneuse chaude. Rincez bien
et séchez.
2. Essuyez la base de votre appareil avec
un linge humide.
64384FRv03 11/9/01 11:14 AM Page 22
Pièces et caractéristiques (Modèle CPM500)
23
Voici les pièces et les caractéristiques du malaxeur planétaire modèle CPM500.
Familiarisez-vous avez toutes ces pièces et ces caractéristiques avant d’utiliser
votre malaxeur planétaire.
CPM500 ACCESSOIRES
Batteur
(KB500)
Crochet à pâte
(DH500)
Fouet en fil de fer
(WW500)
Spatule en plastique
(S100)
Bol en acier inoxydable
de 2,8 litres (5 quarts)
(BW500)
Bouton de
réglage de
la vitesse
Levier de relâchement
de tête
Bouton d’arrêt
Bouton de
marche
Taquets de
verrouillage
du bol
Douille d’accessoire
Bourrelet du bol
64384FRv03 11/9/01 11:14 AM Page 23
24
Pièces et éléments (Modèle CPM700)
Voici les pièces et les caractéristiques du malaxeur planétaire modèle CPM700.
Familiarisez-vous avez toutes ces pièces et ces caractéristiques avant d’utiliser
votre malaxeur planétaire.
Bol en acier inoxydable
de 3,9 litres (7 quarts)
(BW700)
Bouton de réglage
de la vitesse
Levier de
relâchement
de tête
Bouton
d’arrêt
Bouton de
marche
Taquets de
verrouillage
du bol
Douille
d’accessoire
CPM700 ACCESSOIRES
Batteur
(KB700)
Crochet à pâte
(DH700)
Fouet en fil de fer
(WW700)
Spatule en plastique
(S100)
Bourrelet du bol
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 24
25
Choix des accessoires
Utilisez les directives ci-dessous pour choisir l’accessoire qui convient le mieux à votre
tâche de malaxage.
Quand utiliser le batteur :
Choisissez le batteur pour faire des
gâteaux, des biscuits, de la pâtisserie,
du glaçage, de la crème, des éclairs,
des gâteaux au fromage, des pommes
de terre pilées et d’autres mélanges
épais de nourriture.
Quand utiliser le crochet à pâte :
Choisissez le crochet à pâte pour pétrir
de la pâte à pain et toute autre pâte
contenant de la levure.
Quand utiliser le fouet en fil de fer :
Choisissez le fouet en fil de fer pour
fouetter ou faire les mélanges, comme les
oeufs, la crème, la pâte, les meringues, les
mousses et les soufflés. N’utilisez jamais
le fouet en fil de fer pour des mélanges
lourds comme ceux de gras et de sucre,
cela risque d’endommager le fouet.
Batteur
Crochet à pâte
Fouet en fil de fer
Batteur
Crochet à pâte
Fouet en fil de fer
CPM500
Accessoires
CPM700
Accessoires
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 25
26
Capacités de malaxage
IMPORTANT :
Pour éviter de surcharger le malaxeur et
éviter des dommages possibles au moteur
et aux accessoires, NE DÉPASSEZ
JAMAIS les capacités recommandées
ci-dessous :
Catégorie d’aliment Capacité maximum
Pâtisserie à la pâte brisée Poids de farine : 0,68 kg. (1 lb. 8 oz.)
Pâte à la levure solide Poids de farine : 1,36 kg. (3 lbs.)
Poids total : 2,18 kg. (4 lbs. 13 oz.)
Mélange de gâteau à fruits Poids total : 2,72 kg. (6 lbs.)
Blancs d’oeuf 12
CPM500
CPM700
Catégorie d’aliment Capacité maximum
Pâtisserie à la pâte brisée Poids de farine : 0,91 kg. (2 lbs)
Pâte à la levure solide Poids de farine : 1,5 kg. 3 lbs 5 oz.)
Poids total : 2.4 kg. (5 lbs 5 oz.)
Mélange de gâteau à fruits Poids total : 4,55 kg. (10 lbs.)
Blancs d’oeuf 16
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 26
27
Débranchez toujours votre appareil
électroménager avant tout montage ou
démontage.
1.Faites tourner le levier de relâchement
de la tête contre le sens des aiguilles
d’une montre et soulevez la tête du
malaxeur jusqu’à ce qu’elle se bloque
en position debout.
2.Insérez le bol dans la douille de la base,
en alignant les fentes du bol aux taquets
de verrouillage de la base.
3.Faites tourner le bol dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il
se verrouille en place.
4.Insérez l’axe de l’accessoire désiré dans
la douille, en pressant fort et en faisant
tourner dans le sens opposé à celui des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il
clique en place. Pour enlever un
accessoire, faites-le simplement tourner
dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’il se débloque et faites-le
sortir en tirant.
5.Faites tourner le levier de relâchement
de la tête contre le sens des aiguilles
d’une montre et abaissez doucement
la tête du malaxeur jusqu’à ce qu’elle
soit verrouillée en position de
fonctionnement.
w
AVERTISSEMENT
Danger de pincement et de broyage
Assurez-vous que votre malaxeur soit
arrêté et débranché avant de monter
ou de démonter des accessoires ou
des pièces.
N’ESSAYEZ JAMAIS d’atteindre ou
d’insérer des ustensiles de cuisine
dans le bol quand votre malaxeur
est en marche.
Si vous ne suivez pas ces instructions,
vous pouvez vous briser les os, vous
couper ou vous blesser sérieusement.
Montage des accessoires
CPM700 avec le fouet en fil de fer
NOTE : Le malaxeur sur socle est muni
d’un système de verrouillage de sécurité
qui empêche le malaxeur de fonctionner
quand la tête du malaxeur est levée.
N’ESSAYEZ JAMAIS de contourner ce
mécanisme de sécurité.
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 27
2828
NOTE : Il peut être nécessaire de régler
vos accessoires avant toute utilisation
initiale. Si le fouet en fil de fer ou le
batteur touche le bas du bol ou ne s’étend
pas suffisamment dans le bol pour bien
mélanger tous les ingrédients, suivez les
instructions suivantes :
1.Insérez l’accessoire à régler dans le
malaxeur, en suivant les instructions et
les précautions indiquées page 27.
2.Soulevez la tête du malaxeur.
3.En tenant l’accessoire en place, utilisez
une clé pour desserrer l’écrou de
verrouillage sur l’accessoire.
4.Abaissez la tête du malaxeur jusqu’à ce
qu’elle se fixe en place.
5.Tournez l’accessoire dans le sens des
aiguilles d’une montre (pour le faire
descendre) ou dans le sens inverse à
celui des aiguilles d’une montre (pour le
faire monter) jusqu’à atteindre la hauteur
désirée par rapport au bas du bol.
6.Soulevez la tête du malaxeur.
7.En tenant l’accessoire, resserrez
fermement l’écrou de verrouillage.
Réglage des accessoires
CPM700 avec le fouet en fil de fer
w
AVERTISSEMENT
Danger de pincement et de broyage
Assurez-vous que votre malaxeur soit
arrêté et débranché avant de monter
ou de démonter des accessoires ou
des pièces.
N’ESSAYEZ JAMAIS d’atteindre ou
d’insérer des ustensiles de cuisine
dans le bol quand votre malaxeur
est en marche.
Si vous ne suivez pas ces instructions,
vous pouvez vous briser les os, vous
couper ou vous blesser sérieusement.
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 28
29
Vitesse
Action recommandée
Mélange de gras Commencez à min,
et de sucre puis augmentez
graduellement à 5
Très petites quantités min. 2
Mélange de gras, 4 max.
de sucre et d’œufs
Pétrissage de farine, min. 1
de fruits, etc.
Ne pétrissez pas trop
Mélange à biscuits min. 4
Pétrissage de gras min. 2
dans de la farine
Utilisation du malaxeur avec le batteur
Utilisation du batteur
Débranchez toujours votre appareil
électroménager pendant tout montage
ou démontage.
Montez le bol et le batteur en suivant les
instructions de la page 27.
Ajoutez les ingrédients dans le bol en
suivant votre recette. Vous mélangerez
mieux vos ingrédients en commençant
par les liquides.
Réglez le bouton des vitesses.
Commençez à min. et augmentez à la
vitesse recommandée (consultez le
tableau de vitesses recommandées
à droite).
Appuyez sur le bouton vert pour
commencer à battre.
Arrêtez fréquemment le malaxeur en
appuyant sur le bouton rouge et dégagez
les côtés du bol à l’aide de la spatule en
plastique.
IMPORTANT : En réglant le bouton de
vitesses en position (attente), vous
minimisez le mélange, mais sans arrêter
le moteur. Appuyez toujours sur le bouton
rouge pour arrêter votre malaxeur.
Réglages du
bouton de vitesses
Attente.
min. Vitesse la plus
basse. Réglage
initial quand
vous pétrissez
des pâtes épaisses de pain.
1 – 6 Gamme de vitesses utilisée pour la
plupart des opérations.
max.
Vitesse la plus élevée, utilisée pour
battre des mélanges comme du gras,
du sucre et des oeufs et pour fouetter.
CPM700 shown
w
AVERTISSEMENT
Danger de pincement et de broyage
Assurez-vous que votre malaxeur soit
arrêté et débranché avant de monter
ou de démonter des accessoires ou
des pièces.
N’ESSAYEZ JAMAIS d’atteindre ou
d’insérer des ustensiles de cuisine
dans le bol quand votre malaxeur
est en marche.
Si vous ne suivez pas ces instructions,
vous pouvez vous briser les os, vous
couper ou vous blesser sérieusement.
Renseignements pratiques :
Utilisez toujours des ingrédients froids
pour vos pâtisseries, à moins que votre
recette ne vous dise le contraire.
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 29
30
Utilisation du fouet en fil de fer
Débranchez toujours votre appareil
électroménager pendant tout montage
ou démontage.
Montez le bol et le fouet en fil de fer en
suivant les instructions de la page 27.
Ajoutez les ingrédients dans le bol en
suivant votre recette. Vous mélangerez
mieux vos ingrédients en commençant
par les liquides.
Réglez le bouton des vitesses à la
vitesse recommandée (consultez le
tableau de vitesses recommandées
à droite).
Appuyez sur le bouton vert pour
commencer à fouetter.
IMPORTANT : En réglant le bouton de
vitesses en position (attente), vous
minimisez le mélange, mais sans arrêter
le moteur. Appuyez toujours sur le bouton
rouge pour arrêter votre malaxeur.
Vitesse
Action recommandée
La plupart Augmentez
des opérations graduellement la
de fouettage vitesse au max.
Avec le fouet en fil de fer
Utilisation du malaxeur
Réglages du
bouton de vitesses
Attente.
min. Vitesse la plus
basse. Réglage
initial quand
vous pétrissez
des pâtes épaisses de pain.
1 – 6 Gamme de vitesses utilisée pour la
plupart des opérations.
max.
Vitesse la plus élevée, utilisée pour
battre des mélanges comme du gras,
du sucre et des oeufs et pour fouetter.
w
AVERTISSEMENT
Danger de pincement et de broyage
Assurez-vous que votre malaxeur soit
arrêté et débranché avant de monter
ou de démonter des accessoires ou
des pièces.
N’ESSAYEZ JAMAIS d’atteindre ou
d’insérer des ustensiles de cuisine
dans le bol quand votre malaxeur
est en marche.
Si vous ne suivez pas ces instructions,
vous pouvez vous briser les os, vous
couper ou vous blesser sérieusement.
Renseignements pratiques :
Vous fouetterez mieux vos oeufs s’ils sont
à la température de la pièce.
Pour fouetter des blancs d’oeufs en
neige, assurez-vous de ne pas avoir de
graisse ou de jaune d’oeuf sur le fouet
ou dans le bol avant de commencer.
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 30
31
Utilisation du malaxeur
Utilisation du crochet à pâte
Débranchez toujours votre appareil
électroménager pendant tout montage
ou démontage.
Montez le bol et le crochet à pâte en
suivant les instructions de la page 27.
Ajoutez les ingrédients dans le bol en
suivant votre recette. Vous mélangerez
mieux vos ingrédients en commençant
par les liquides.
NOTE: Ne dépassez jamais les capacités
maximum indiquées page 26 pour votre
modèle. Vous risquez de surcharger et
d’endommager votre batteur. Si le moteur
semble peiner, arrêtez votre batteur et
enlevez environ la moitié de la pâte et
pétrissez en plus petites quantités.
Réglez le bouton des vitesses à la vitesse
recommandée (consultez le tableau de
vitesses recommandées à droite).
Appuyez sur le bouton vert pour com-
mencer à pétrir.
IMPORTANT : En réglant le bouton de
vitesses en position (attente), vous
minimisez le mélange, mais sans arrêter
le moteur. Appuyez toujours sur le bouton
rouge pour arrêter votre malaxeur.
Vitesse
Action recommandée
La plupart des Commencez au
opérations de min., puis
pétrissage augmentez
graduellement à 1.
Avec le crochet à pâte
Réglages du
bouton de vitesses
Attente.
min. Vitesse la plus
basse. Réglage
initial quand
vous pétrissez
des pâtes épaisses de pain.
1 – 6 Gamme de vitesses utilisée pour la
plupart des opérations.
max.
Vitesse la plus élevée, utilisée pour
battre des mélanges comme du gras,
du sucre et des oeufs et pour fouetter.
w
AVERTISSEMENT
Danger de pincement et de broyage
Assurez-vous que votre malaxeur soit
arrêté et débranché avant de monter
ou de démonter des accessoires ou
des pièces.
N’ESSAYEZ JAMAIS d’atteindre ou
d’insérer des ustensiles de cuisine
dans le bol quand votre malaxeur
est en marche.
Si vous ne suivez pas ces instructions,
vous pouvez vous briser les os, vous
couper ou vous blesser sérieusement.
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 31
32
Préparation au nettoyage
Nettoyez toujours le malaxeur à socle
immédiatement après l’avoir utilisé.
Nous vous recommandons également
de le nettoyer (et de le désinfecter) entre
deux chargements, quand vous traitez
des aliments différents.
1.Assurez-vous que votre appareil
électroménager soit arrêté et
débranchez-le de sa prise.
2.Enlevez le bol et tout accessoire. Vous
devez nettoyer le bol et les accessoires
en suivant les instructions de droite ou
conformément aux règlements de votre
ministère local de la santé.
3.Essuyez la base à l’aide d’un linge
humide, légèrement humecté d’eau
contenant un détergent soluble. Vous
pouvez utiliser une petite brosse pour
enlever les aliments des fentes. Essuyez
la base avec un linge humide légèrement
trempé dans de l’eau propre. Essuyez
à l’aide d’un linge légèrement humecté
de solution désinfectante et faites
sécher à l’air.
Procédures recommandées de
nettoyage et de désinfection
N’utilisez jamais de brosse en fil de fer, de
laine d’acier ou d’eau de javel quand vous
lavez le bol en acier inoxydable. Utilisez
du vinaigre pour enlever les traces calcaires
de l’eau.
Vous décolorerez le batteur le fouet en fil
de fer et le crochet à pâte si vous les lavez
dans une machine à laver la vaisselle.
Nous vous recommandons de les laver à
la main dans un évier à casseroles à trois
réservoirs (lavage, rinçage et désinfection),
pour conserver ces pièces en bon état.
1.Pré-rincez toutes les accessoires pour
enlever toute trace de nourriture. Vous
pouvez utiliser un pulvérisateur puissant
pour nettoyer les petites fentes.
N’UTILISEZ JAMAIS de pulvérisateur
pour nettoyer la base de votre appareil.
2.Lavez tous les accessoires dans de
l’eau chaude (au moins à 50°C/120°F)
contenant un détergent approuvé. Rincez
à l’eau pure, puis dans une solution
désinfectante approuvée. Faites sécher
à l’air avant de remonter.
Solution désinfectante recommandée :
La solution désinfectante doit consister en
1 cuiller à soupe d’eau de javel domestique
par 4,5 litres (1 gallon) d’eau propre froide
(16°C/60°F) mélangées conformément aux
instructions de l’eau de javel. Si vous utilisez
une solution désinfectante autre que celle
recommandée, vous devez essayer la
concentration de cette solution désinfectante
à l’aide de bandes d’essai vendues dans
le commerce, qui doivent indiquer une
concentration de 100 à 200 parties d’eau
de javel par million d’eau.
w
AVERTISSEMENT
Danger de secousse électrique
Débranchez votre malaxeur de sa
prise de courant avant de le nettoyer.
Remplacez toutes pièces avant
d’utiliser.
Si vous ne suivez pas ces
instructions, vous risquez d’être
tué, de mettre feu ou de recevoir
une secousse électrique.
Instructions de nettoyage et de désinfection
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 32
33
En cas de panne
Solution . . .
Assurez-vous de bien brancher le malaxeur dans sa prise.
Assurez-vous que la tête du malaxeur soit bien fixée dans la
position indiquée.
Vérifiez que le fusible n’ait pas sauté.
Le moteur est muni d’une protection contre la surcharge
thermique. Laissez refroidir le moteur, puis essayez
à nouveau.
Assurez-vous que le bol soit bien installé et que les taquets
de verrouillages soient bien engagés.
Assurez-vous que l’accessoire soit bien installé et fixé à la
douille d’accessoire.
Réglez la longueur de l’axe de l’accessoire. Consultez
«Réglage des accessoires», page 28.
Réduisez le montant de produit dans le bol.
Mélangez les produits épais, comme la pâte à pain, en plus
petites quantités.
Assurez-vous que les ingrédients soient bien préparés, avant
de les mélanger.
L’accessoire n’atteint pas le bas du bol. Réglez la longueur de
l’axe de l’accessoire. Consultez «Réglage des accessoires»,
page 28.
Réduisez la quantité de produit.
Traitez pendant un temps plus long ou moins long.
Réglez la vitesse de malaxage. Consultez les tableaux de
vitesses recommandées.
Problème . . .
Votre malaxeur sur socle
ne se met pas en marche
Le batteur ou le fouet
en fil de fer frappe le
bas du bol
Le moteur peine ou
s’arrête
Mauvais mélange
(consultez également les
renseignements pratiques
dans «Utilisation du
malaxeur»)
Pièces de rechange
Tous les modèles
Spatule en plastique
CPM500
Bol en acier inoxydable de 2,8 litres (5 quarts)
Batteur pour bol de 2,8 litres (5 quarts)
Crochet à pâte pour bol de 2,8 litres (5 quarts)
Fouet en fil de fer pour bol de 2,8 litres (5 quarts)
CPM700
Bol en acier inoxydable de 3,9 litres (7 quarts)
Batteur pour bol de 3,9 litres (7 quarts)
Crochet à pâte pour bol de 3,9 litres (7 quarts)
Fouet en fil de fer pour bol de 3,9 litres (7 quarts)
Description . . . Numéro de pièce . . .
S100
BW500
KB500
DH500
WW500
BW700
KB700
DH700
WW700
Consultez «Demande d’aide ou de service» pour commander les pièces ci-dessous.
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 33
34
34
Recettes
Pain blanc anglais (solide)
1,36 kg. (3 lbs) de farine ordinaire forte 15 ml (3 tsp) de sel
12 g. (
1
2 oz.) de levure sèche 5 ml (1 tsp) de sucre
25 g. (1 oz.) de lard
750 ml. (20 oz.) d’eau chaude (43°C / 110°F)
1. Si vous utilisez la levure sèche, versez l’eau chaude dans le bol et ajoutez la levure
et le sucre. Laissez reposer 10 minutes jusqu’à ce que la pâte devienne spongieuse.
Pour toute autre espèce de levure, suivez les instructions du fabricant.
2. Versez le liquide dans le bol ( si vous ne l’avez pas déjà fait à la première étape).
Ensuite, ajoutez la farine (avec la levure fraîche si vous avez utilisé de la levure fraîche),
le sel et le lard.
3. Pétrissez à la vitesse minimum pendant 45-60 secondes. Augmentez la vitesse à 1, en
ajoutant davantage de farine si nécessaire, jusqu’à ce que se forme la pâte.
4. Pétrissez pendant 3 - 4 minutes à la vitesse 1 jusqu’à ce la pâte soit lisse.
5. Mettez la pâte dans un sac en matière plastique graissé ou dans un bol couvert d’un
linge propre et laissez-la dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’elle ait doublé de volume.
6. Pétrissez encore pendant 2 minutes à la vitesse 1.
7. Remplissez à moitié moules à pain graissés de 450 g. (1 lb.) ou faites des petits pains.
Couvrez d’un linge propre et laissez dans un endroit chaud jusqu’à ce qu’ils aient doublé
de volume.
8. Cuisez à 230 °C (450 °F) pendant 30-35 minutes pour les pains, pendant 10-15 minutes
pour les petits pains. Quand il est cuit, le pain doit sembler creux quand vous en tapez
le bas.
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 34
35
Recettes
Gâteau aux fraises et aux abricots
Gâteau mousseline :
3 oeufs 75 g. (3 oz.) de sucre semoule
75 g. (3 oz.) de farine ordinaire
Remplissage et décoration :
150g (1 cup) de crème épaise Sucre (selon le goût)
225 g. (8 oz.) de fraises fraîches 225 g. (8 oz.) d’abricots frais
1. Coupez en deux les abricots et enlevez les noyaux. Faites cuire à feu doux dans très
peu d’eau jusqu’à ce qu’ils deviennent mous, en ajoutant du sucre à volonté.
2. Lavez et coupez en deux les fraises.
3. Pour faire la mousseline, fouettez les oeufs et le sucre à la vitesse maximum, jusqu’à ce
qu’ils soient très pâles et très épais.
4. Enlevez le bol et le fouet. En tenant le fouet, ajoutez la farine à la main – faites-le avec
soins pour que la mousseline soit légère.
5. Mettez le mélange dans deux moules à sandwich de 18 cm. (7 po), graissés et doublés.
6. Faites cuire à 180 °C (350 °F) pendant environ 20 minutes, jusqu’à ce que le gâteau
réponde doucement à la pression quand vous le touchez.
7. Renversez sur un plateau en fil de fer.
8. Fouettez la crème à la vitesse maximum jusqu’à ce qu’elle durcisse. Ajoutez le sucre
à volonté.
9. Hachez grossièrement les abricots et le tiers des fraises. Mettez-les dans la moitié
de la crème.
10. Étalez le mélange de crème sur l’un des gâteaux mousseline, puis placez l’autre gâteau
mousseline au-dessus.
11. Étalez le restant de la crème sur le gâteau et décorez avec le reste des fraises.
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 35
36
Recettes
Meringues
4 blancs d’oeufs 250 g. (9 oz.) de sucre glace, tamisé
1. Doublez un plateau de cuisson de parchemin de cuisine ne collant pas.
2. Fouettez les blancs d’oeufs et le sucre à la vitesse maximum pendant environ
10 minutes, jusqu’à ce qu’ils forment des pics.
3. Mettez le mélange à la cuiller sur le plateau de cuisson (ou utilisez un sac à dresser
avec une douille étoilée de 2,5 cm. [1 po])
4. Cuisez à 110 °C (225 °F) pendant environ 4-5 heures, jusqu’à ce que les meringues
soient fermes et croustillantes. Si elles commencent à foncer, ouvrez légèrement la
porte du four.
5. Conservez les meringues dans une boîte hermétique.
Gâteaux à la pâte brisée
450 g. (1 lb.) de farine 5 ml. (1 tsp) de sel
225 g. (8 oz.) de gras (mélange 80 ml. (4 tbsp) d’eau
de lard et de margarine), directement
sorti du réfrigérateur
Conseil pratique : ne mélangez pas trop!
1. Tamisez la farine avec le sel.
2. Placez la farine dans le bol. Hachez grossièrement le mélange de gras et ajoutez-le
à la farine.
3. Mélangez à la vitesse minimum à 1, en augmentant graduellement jusqu’à la vitesse
4–5, jusqu’à ce que le mélange ressemble à des miettes de pain. Ne mélangez pas trop!
4. Ajoutez l’eau et mélangez à la vitesse minimum. Arrêtez aussitôt que l’eau est absorbée
dans le mélange.
5. Faites cuire à une température d’environ 200 °C (400 °F), selon le remplissage.
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 36
39
Demande d’aide ou de service
Appelez notre numéro de service à la clientèle en direct
1-910-692-2223
08h00 – 17h30 TNE du lundi au Jeudi, 08h00 – 17h15 HNE le vendredi
Avant de demander de l’aide ou d’appeler
nos centres de service, veuillez consulter
«En cas de panne», page 33. Si vous
avez encore besoin d’aide, suivez les
instructions ci-dessous.
Quand vous demandez de l’aide ou
appelez nos centres de service, vous
devez fournir le numéro de modèle.
Vous pouvez trouver cette information
sur l’étiquette de la paroi intérieure de
votre malaxeur planétaire.
Veuillez également inscrire la date d’achat
de votre matériel et le nom, l’adresse et le
numéro de téléphone de votre revendeur.
Numéro de modèle__________________
Numéro de série____________________
Date d’achat ______________________
Nom du revendeur __________________
Adresse du
revendeur ________________________
Numéro de téléphone
du revendeur ______________________
Vous pouvez également commander des
pièces de rechange et des accessoires
en appelant votre centre de service com-
mercial Hamilton Beach le plus proche ou
votre revendeur local.
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 39
Garantie limitée
Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre pendant une
période de deux (2) ans à partir de la date d’achat original, sauf comme noté ci-dessous.
Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit, à votre choix,
gratuitement. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE,
IMPLIQUÉE OU EXPRIMÉE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE
PROPRIÉTÉ DE PRODUIT OU CONVENANCE À UN EMPLOI PARTICULIER. TOUTE
RESPONSABILITÉ EST EXPRESSEMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX
D’ACHAT PAYÉ, ET TOUTE RÉCLAMATION POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT OU
CONSÉQUENT EST PAR LA PRÉSENTE EXCLUE. Il n’y a aucune garantie en matière
de pièces soumises à une usure fournies avec ou faisant partie de ce produit (brosses de
moteur, contenant et ensemble de couteaux, embrayages, etc.). Cette garantie ne couvre
pas des vices résultant d’un abus, de négligence ou de toute utilisation ne se conformant
pas aux directives imprimées. Utilisez toujours ce produit conformément au Manuel
d’utilisation.
Si vous avez une réclamation couverte par cette garantie, veuillez livrer ou envoyer le
produit au centre de service autorisé le plus proche que vous pouvez trouver en appelant
notre numéro gratuit de service à la clientèle, le 1-800-572-3331 ou en cherchant dans les
pages jaunes de votre annuaire local le centre de service commercial Hamilton Beach
autorisé le plus proche.
Garantie du produit
Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc.
Service commercial à la clientèle
263 Yadkin Road
Southern Pines, NC 28387
Cette garantie remplace toutes les autres garanties de produit
840094900
263 Yadkin Road
Southern Pines, NC 28387
11/01
40
64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hamilton Beach CPM500 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues