Dyna-Glo DGJ810CSB-D Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur
39
BARBECUE À DEUX
COMBUSTIBLES
ARTICLE #0000000
39
MODÈLE #DGJ810CSB-D
ANS Z21.58b-2012
CSA 1.6b-2012
Numéro de série
Dated’achat
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Desquestions,desproblèmes,despiècesmanquantes?Avantderetournerl’articleau
détaillant,appeleznotreserviceàlaclientèleau1-877-447-4768, 08:30-16 heures 30,
HNC, du lundi - vendredi.
40
TABLE DES MATIÈRES
Contenudel’emballage .................................................................................................... 41
Quincaillerie incluse.......................................................................................................... 43
Consignes de sécurité ...................................................................................................... 43
Préparation ....................................................................................................................... 45
Instructionspourl’assemblage ......................................................................................... 47
Moded’emploi ................................................................................................................... 61
Entretien ............................................................................................................................ 38
Dépannage ........................................................................................................................ 71
Garantie ............................................................................................................................. 73
Listedespiècesderechange ............................................................................................ 74
Assembleurouinstallateur:Cemanueld’instructionscontientdesrenseignementsimportantsessentielsaubon
assemblageetàl’utilisationsécuritairedecetappareil.Avantd’assembleretd’utilisercetappareil,lisezetsuivez
touslesavertissementsainsiquetouteslesinstructions.Remettez ces instructions au consommateur.
Consommateurouutilisateur:Lorsquevousutilisezcetappareil,suiveztouslesavertissements
et toutes les instructions.
Veuillez conserver ces instructions pour vous y référer ultérieurement.
DANGER : Lenon-respectdecesinstructionspeutentraînerdesrisquesd’incendie,d’explosion
ou de brûlure, et causer des dommages matériels, des blessures ou la mort.
DANGER
Si vous détectez une odeur de gaz :
1. Coupez l’alimentation en gaz
de l’appareil.
2.Éteigneztouteammenue.
3. Ouvrez le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, tenez-vous
loin de l’appareil et appelez
immédiatement votre fournisseur
de gaz ou le service d’incendie.
1.Nelaissezjamaiscetappareilfonctionnersanssurveillance.
2.N’utilisezjamaiscetappareilàmoinsde0,91m(3pi)detoutestructure,matièrecombustibleouautre
bouteilledegaz.
3.N’utilisezjamaiscetappareilàmoinsde7,62m(25pi)detoutliquideinammable.
4.Siunfeusedéclenche,restezàl’écartdel’appareiletappelezimmédiatementleserviced’incendie.
Netentezpasd’éteindreunfeud’huileoudegraisseavecdel’eau.
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT
1.N’entreposezpasetn'utilisezpasd’essencenitouteautre
vapeurouliquideinammableàproximitédecetappareil
ou de tout autre appareil.
2.Nerangezpasdebouteilledepropaneliquéénonraccordée
àproximitédecetappareilnidetoutautreappareil.
3.Cebarbecueestconçupourunusageextérieurseulementetne
doit jamais être utilisé dans un immeuble, un garage, sous des
saillies ni dans tout autre espace clos.
4.Nelaissezpasunbarbecueallumésanssurveillance.Gardez
lebarbecuehorsdelaportéedesenfantsetdesanimauxen
tout temps.
4141
A
C
D
E
I
J
K
L
M
H
G
F
B
S
N
O
P
Q
R
W
X
Y
Z
T
V
U
A1
D1
E1
F1
G1
H1
I1
K1
L1
M1
N1
O1
P1
Q1
R1
J1
B1
C1
CONTENU DE L’EMBALLAGE
42
CONTENU DE L’EMBALLAGE
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A Cheminée 1
B Couvercle du foyer au
charbon
1
C Couvercledufoyeraugaz 1
D Grille de maintien
au chaud
2
E Crochet pour grille
de cuisson
1
F Grille de cuisson 4
G Plaquechauffante 3
H Gobelet ramasse-graisse 1
I Bac ramasse-graisse 1
J Grille de cuisson du
brûleur latéral
1
K Tablette du brûleur
latéral droite
1
L Foyer 1
M Collerette du bouton du
brûleur latéral
1
N Bouton de commande
du brûleur latéral
1
O Brûleur latéral 1
P Traverse droite du chariot 1
Q Traversearrièreduchariot 1
R Tablette pour le réservoir 1
S Piedarrièredroit 1
T Crochet de retenue
du tuyau
1
U Traverse inférieure
(gauche/droite)
2
V Roue 2
W Axe 1
X Traversearrièreinférieure 1
Y Pied avant droit 1
Z Traverse centrale
inférieure
1
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A1 Traverse avant inférieure 1
B1 Panier de rangement 1
C1 Pied avant gauche 1
D1 Roulette avec frein 2
E1 Piedarrièregauche 1
F1 Tablette intermédiaire 1
G1 Support du foyer 1
H1 Traverse gauche
du chariot
1
I1 Pile 1
J1 Poignéedubacàcendres 1
K1 Bacàcendres 1
L1 Manivelle 1
M1 Support avant de la
tablette latérale gauche
1
N1 Supportarrièredela
tablette latérale gauche
1
O1 Tablette latérale gauche 1
P1 Plateauàcharbon 1
Q1 Poignée du couvercle 2
R1 Plaquedeprotectionde
la poignée du couvercle
2
43
Vis M6 de
15 mm
Qté : 65
Vis M6 de
30 mm
Qté : 4
Vis M6 de
35 mm
Qté : 4
Vis M4 de
10 mm
Qté : 4
Écrou M8
Qté : 2
Manchon de
l’essieu des roues
Qté : 2
Rondelle M8
Qté : 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
Vis M5 de
12 mm
Qté : 8
DD
Écrou M6
Qté : 3
JJ
Goupille d’arrêt
Qté : 5
KK
Axe du couvercle
Qté : 4
FF
Clé*
Qté : 1
LL
Assurez-vousdelireetdecomprendrel’intégralitéduprésentmanuelavantdetenterd’assembler,
d’utiliseroud’installerleproduit.Sivousavezdesquestions,veuilleztéléphonerauserviceàla
clientèleau1-877-447-4768, 08:30-16 heures 30, HNC, du lundi - vendredi.
MISE EN GARDE
•CEBARBECUEESTLOURD.DEUXPERSONNESSONTNÉCESSAIRESPOURASSEMBLER
L’ARTICLEENTOUTESÉCURITÉ.Certainespiècespeuventavoirdesbordscoupants.
Aubesoin,portezdesgantsprotecteurs.Lisezetrespecteztouslesénoncéssurlasécurité
etlesavertissements,etsuiveztouteslesinstructionspourl’assemblageainsiquecellessur
l’entretiendel’appareilavantdetenterdel’assembleretdel’utiliser.
MISE EN GARDE
•Gardezunextincteurd’incendieprèsdecetappareilentouttemps.
•Cebarbecueestconçupouruneutilisationextérieureseulement,dansunendroitbienaéré.
•L’usaged’alcooloudemédicamentsvendusavecousansordonnancepeutaltérerl’habilitéde
l’utilisateuràassembleradéquatementl’appareiletàlefairefonctionnerdefaçonsécuritaire.
•Ouvreztoujourslecouvercledubarbecuelentementetavecprécaution,carlachaleuretlavapeur
emprisonnéesquis’enéchappentpeuventcauserdesbrûluresgraves.
•Faitesattentionlorsquevoussoulevezetdéplacezl’appareiland’éviterlesmauxdedosoules
blessuresaudos.Nedéplacezpasl’appareilpendantsonfonctionnement.
•N’UTILISEZ PASl’appareilàproximitédematériauxinammablesoucombustiblescommeuneterrasse,
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
QUINCAILLERIE INCLUSE (illustrationsgrandeurréelle,saufcellesmarquéesd’un*)
44
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
unevérandaouunabrid’auto,nisousdetelsmatériaux.Undégagementminimalde91,44cm(36po)
autourdel’appareilestrecommandé.N’UTILISEZ PASl’appareilsousuneconstruction.
•Lesmatériauxcombustiblesdoiventêtretenusàunedistanced’aumoins91,44cm(36po)descôtéset
del’arrièredel’appareil.
•N’UTILISEZ PAS cet appareil comme appareil de chauffage.
•NebloquezPASleuxd’airdecombustionoudeventilationdel’appareil.
•Prenezdesprécautionsparticulièrespourprotégerletuyaud’alimentationengazcontrelesdommages
causés par le passage de piétons ou de véhicules.
•Nettoyezetinspectezletuyauavantchaqueutilisationdel’appareil.Sivousconstatezdel’usureoude
l’abrasion,ous’ilestcoupéouqu’ilfuit,ilestimportantdeleremplaceravantdefairefonctionnerl’appareil.
L’assemblagedutuyauderechangedoitêtreceluispéciéparlefabricant.
•Tenezletuyauàgazleplusloinpossibledessurfaceschaudesoudesdébordementsdegraissechaude.
•NE LAISSEZ JAMAISunebouteillepleinedansunevoitureexposéeàlachaleuroudansuncoffrede
voiture.Lachaleurentraînerauneaugmentationdelapressiondugaz,cequirisquedefaireouvrirla
soupapedesécuritéetdelaisserlegazs’échapper.
•Assurez-vousquelecompartimentdurobinetdubarbecue,sesbrûleursetlesconduitsd’aérationsont
toujourspropres.Inspectezlebarbecueavantchaqueutilisation.N’entravezpasleuxdegazoud’air
de la ventilation.
•Lebarbecueaugazpropanenedoitêtreutiliséqu’avecdugazpropane(bouteilledegazpropane
non incluse).
•Accrocheztoujourslerégulateuraucrochetderetenuedelabouteillelorsqu’iln’estpasutiliséouqu’iln’est
pasraccordéàlabouteilledegazpropaneliquide.GARDEZletuyaud’alimentationengazàdistancedes
surfaces chauffées.
•Toutebouteilledepropaneliquééquin’estpasraccordéeetprêteàutiliserdoitêtreentreposéeàune
distanced’aumoins3m(10pi)decetappareiloudetoutautreappareil.
•NE TENTEZ JAMAISderaccordercebarbecueausystèmeautonomed’alimentationengazpropaned’un
bateau,d’unecaravane,d’uneautocaravaneoud’unerésidence.
•Utilisezl’appareilsurunesurfacestable,deniveauetininammablecommel’asphalte,lecimentoulesol.
N’UTILISEZ PASl’appareilsurdesmatériauxinammablescommedelamoquetteouunevéranda
en bois.
•Faitesattentionlorsquevousassemblezetutilisezcetappareiland’éviterquelesrebordsnevous
coupent ou ne vous égratignent.
•N’UTILISEZ PASlebarbecuetantqu’iln’estpascomplètementassembléettantquetouteslespiècesne
sontpasxéesetserréessolidement.
•Gardeztoutobjetousurfacecombustibleàunedistanced’aumoins91,44cm(36po)dubarbecueen
tout temps.
•N’UTILISEZ PASlebarbecuedansunendroitprésentantunrisqued’explosion.Assurez-vousque
l’espaceautourdubarbecueestpropreetexemptdematériauxcombustibles,d’essenceetd’autres
vapeursouliquidesinammables.
•NE TOUCHEZ PASlesélémentsenmétaldubarbecueavantquecelui-cinesoitcomplètementrefroidi
(environ45minutes)and’éviterlesbrûlures,àmoinsd’utiliserdesarticlesdeprotection(poignées,gants,
mitaines pour le barbecue, etc.).
•NEmodiezcebarbecued’aucunefaçon.
•N’UTILISEZ PAScetappareilàunautreusagequeceluipourlequelilestdestiné.Iln’estPASdestiné
àunusagecommercial.Iln’estpasconçupourêtreinstalléouutilisédansousurunvéhiculerécréatif
ou un bateau.
•ÉVITEZd’entreposeroud’utiliserdel’essenceoutoutautreliquideouvapeurinammableàunedistance
de moins de 8 m (25 pi) de cet appareil ou de tout autre appareil.
•NE RANGEZ PASetn’utilisezpascetappareildansunendroitaccessibleauxenfantsouauxanimaux
domestiques.Entreposezl’appareildansunendroitsecetprotégé.
•NE LAISSEZ PASl’appareilsanssurveillancependantsonfonctionnement.Gardezlebarbecuehorsde
laportéedesenfantsetdesanimauxpendantqu’ilfonctionne.
•NE LAISSEZ PASlescendreschaudessanssurveillancejusqu’àcequelebarbecuesoitcomplètement
45
PRÉPARATION
refroidi.
•NE DÉPLACEZ PASl’appareilpendantsonfonctionnementoutantquelescendressontchaudes.
Attendezquel’appareilsoitcomplètementrefroidiavantdeledéplaceroudeleranger.
•N’UTILISEZ JAMAIS d’allume-feuliquideaveccebarbecue.
•N’UTILISEZ PASd’essence,dekérosènenid’alcoolpourl’allumage.Labouteilledepropaneliquéé
utilisée avec cet appareil doit être :
(a)fabriquéeetidentiéeconformémentauxnormesduU.S.DepartmentofTransportation(D.O.T.)pour
detellesbouteillesouàlanormenationaleduCanadaetauxinstructionsCAN/CAS-B339,«Bouteilles
ettubesutiliséspourletransportdesmarchandisesdangereuses»,s’ilyalieu;
(b)munied’undispositifreconnudepréventiondestrop-pleins;
(c)munied’undispositifderaccorddebouteillecompatibleavecleraccorddesappareilsdecuissonà
l’extérieur.Cebarbecuen’estpasdestinéàêtreutiliséouinstallésurunvéhiculerécréatifouunbateau.
•Cuiseztoujoursvotrenourrituresurlagrilleàcharbonaprèsquelaammes’estéteinte.
•Débarrassez-vousdescendresfroidesenlesemballantdansdupapierd’aluminiumrésistantetenles
plaçantdansuncontenantnoncombustible.Assurez-vousqu’iln’yapasdematériaucombustibledans
lecontenantouprèsdecelui-ci.
•Sivousdevezvousdébarrasserdescendresavantqu’ellesnesesoientcomplètementrefroidies,retirez
lebacàcendresenvousprotégeantavecdesgantsrésistantsàlachaleur,etplacezlescendressurdu
papierd’aluminiumrésistant.Saturezlescendresavecdel’eauavantdelesmettredansuncontenantnon
combustible.
•NE LAISSEZ PAS un barbecue allumé sans surveillance. Gardez le barbecue hors de la portée des
enfants et des animaux en tout temps.
•NEplacezcebarbecuesuraucuntypedetable.Placezlebarbecuesurunesurfaceplane.
•N’UTILISEZ PAS ce barbecue dans des conditions de grands vents.
•NE MODIFIEZ PAScebarbecuedefaçonàlecombineràd’autresarticlespourl’intérieuroul’extérieur,
parexempleuncomptoirouunîlotdebarbecueencastré.
•Attendezquel’appareilsoitcomplètementrefroidiavantdelenettoyeroud’enfairel’entretien.
•N’UTILISEZ PAScebarbecueàl’intérieur.
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE
•Lescombustiblesutilisésdanslesappareilsdechauffageaugaz,auboisouàl’huile,demêmeque
lesproduitsdelacombustiondecescombustibles,contiennentdesproduitschimiquesreconnuspar
l’ÉtatdelaCaliforniecommeétantlacausedecancers,d’anomaliescongénitalesetd’autresproblèmes
liésauxfonctionsreproductrices.Cetappareilcontientdesproduitschimiques,notammentduplomb
etdescomposésdeplomb,reconnusparl’ÉtatdelaCaliforniecommeétantlacausedecancers,
d’anomaliescongénitalesetd’autresproblèmesliésauxfonctionsreproductrices. Lavez-vous les
mains après l’avoir manipulé.
Avantdecommencerl’assemblageduproduit,assurez-vousd’avoirtouteslespièces.Comparezlecontenu
del’emballageaveclalistedespiècesetcelledelaquincaillerieincluse.S’ilyadespiècesmanquantesou
endommagées,netentezpasd’assemblerleproduit.
Temps d’assemblage approximatif : 45minutesà2personnes.
Outilsnécessairespourl’assemblage(noninclus):tourneviscruciformeetcléàmolette.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
46
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
91,4 cm
(36 po)
91,4 cm
(36 po)
NEplacezPASlebarbecuesousuneconstructioncombustibleouunauvent.Lesmatériaux
combustiblesdoiventêtretenusàunedistanced’aumoins91,44cm(36po)descôtésetdel’arrière
del’appareil.Lesmesuresdedégagementmentionnéesci-dessuss’appliquentauxstructuresouaux
constructions en bois combustibles. Des mesures de dégagement supérieures sont recommandées
dans le cas des structures ou des constructions en vinyle.
REMARQUE:L’installationdoitêtreeffectuéeconformémentàlaréglementationlocaleou,en
l’absenced’unetelleréglementation,auNationalFuelGasCode,normeANSIZ223.1/NFPA54,
auCoded’installationdugaznatureletdupropane(CSAB149.1)ouauCoded’entreposageet
de manutention du propane (B149.2).
RISQUE LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE
Fairebrûlerducharbondeboisàl’intérieurpeutvoustuer.Lecharbondeboisproduitdumonoxyde
decarbone,ungazsansodeur.NEfaitesJAMAISbrûlerducharbonàl’intérieurd’unemaison,d’un
véhiculeoud’unetente.
DANGER
47
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
3.Tournezl’assemblagedespiedsgauches
àl’envers.Fixezlesroulettesavecfrein(D1)
auxpiedsavantetarrièregauches(C1/E1)
àl’aidedelaclé(LL).
1.Fixezlepiedavantgauche(C1)etlepied
arrièregauche(E1)àlatraverseinférieure(U)
àl’aidedequatrevisM6de15mm(AA).
2.Fixezlatraversegaucheduchariot(H1)aupied
avantgauche(C1)etaupiedarrièregauche(E1)
àl’aidedequatrevisM6de15mm(AA).
Répétezlesétapes1et2aveclespieds
droits (S/Y) et les traverses droites (U/P).
1
1
2
E1
C1
LL
D1
3
1
1
2
C1
E1
H1
AA
2
1
1
2
E1
C1
U
AA
1
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Vis M6 de 15 mm
Vis M6 de 15 mm
Clé
x4
x12
x1
AA
AA
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
48
6.Fixezlatraverseavantinférieure(A1)
àl’assemblagedespiedsdroitsàl’aide
dedeuxvisM6de15mm(AA).Faitesde
mêmeaveclatraversearrièreinférieure(X).
5.Fixezlatraverseavantinférieure(A1)
àl’assemblagedespiedsgauchesàl’aide
dedeuxvisM6de15mm(AA).Faitesdemême
aveclatraversearrièreinférieure(X).
4.Insérezl’essieu(W)dansl’assemblagedes
piedsdroits.Fixezuneroue(V)àchaque
extrémitédel’essieu(W)àl’aided’undes
manchonsdel’essieudesroues(II),d’une
rondelleM8(GG)etd’unécrouM8(HH).
1
1
2
6
A1
X
AA
2
1
1
1
2
5
A1
X
AA
1
1
2
2
3
4
V
II
GG
HH
W
Quincaillerie utilisée
Manchon de
l’essieudesroues
Rondelle M8
ÉcrouM8
x2
x2
x2
II
GG
HH
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Vis M6 de 15 mm
Vis M6 de 15 mm
x4
x4
AA
AA
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
49
1
1
2
9
A1
X
R
AA
1
1
2
8
Q
AA
1
1
2
7
X
A1
Z
CC
7. Fixezlatraversecentraleinférieure(Z)
àlatraverseavantinférieure(A1)etàla
traversearrièreinférieure(X)àl’aidede
quatrevisM6de35mm(CC).
8. Fixezlatraversearrièreduchariot(Q)aux
assemblages de pieds gauches et droits
àl’aidedequatrevisM6de15mm(AA).
9. Fixezlatabletteduréservoir(R)auxtraverses
avantetarrièreinférieures(A1/X)àl’aidede
quatrevisM6de15mm(AA).
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Vis M6
de 35 mm
Vis M6 de 15 mm
Vis M6 de 15 mm
x4
x4
x4
CC
AA
AA
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
50
1
1
1
1
2
12
F1
AA
1
1
2
11
F1
Z
AA
10
B1
A1
X
10.Posezlepanierderangement(B1)surles
traversesavantetarrièreinférieures(A1/X).
11.Fixezlatabletteintermédiaire(F1)àlatraverse
centraleinférieure(Z)àl’aidededeuxvis
M6 de 15 mm (AA).
12.Fixezlatabletteintermédiaire(F1)
àl’assemblagedespiedsgauches
àl’aidededeuxvisM6de15mm(AA).
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Vis M6 de 15 mm
Vis M6 de 15 mm
x2
x2
AA
AA
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
51
1
2
15
L
G1
AA
1
2
14
B
A
AA
JJ
1
1
2
13
R1
B
Q1
AA
14.Fixezlacheminée(A)aucouvercledufoyer
aucharbon(B)àl’aidedetroisvisM6de
15 mm (AA) et de trois écrous M6 (JJ).
15.Tournezlefoyer(L)àl’envers.Fixezlesupport
dufoyer(G1)aufoyer(L)àl’aidededeuxvis
M6 de 15 mm (AA).
13.Fixezlapoignéeducouvercle(Q1)etlaplaque
de protection de la poignée (R1) au couvercle
dufoyeraucharbondubarbecue(B)àl’aide
dedeuxvisM6de15mm(AA).Répétezcette
étapeaveclecouvercledufoyeraugazdu
barbecue (C).
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Vis M6 de 15 mm
Vis M6 de 15 mm
Vis M6 de 15 mm
ÉcrouM6
x4
x3
x2
x3
AA
AA
AA
JJ
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
52
1
1
2
18
P1
L
AA
1
1
1
1
1
1
2
17
AA
AA
L
1
1
1
16
L
16.Placezlefoyersurl’assemblageduchariot.
Assurez-vousqueletuyauetlerégulateurne
sont pas coincés entre le foyer (L) et le chariot.
17.Fixezlefoyer(L)auchariotàl’aidedesixvis
M6 de 15 mm (AA).
18.Fixezleplateauàcharbon(P1)aufoyer(L)
àl’aidedequatrevisM6de15mm(AA).
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Vis M6 de 15 mm
Vis M6 de 15 mm
x6
x4
AA
AA
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
53
21
O1
N1
M1
1
1
2
20
N1
M1
L
DD
1
3
2
19
KK
L1
L
19.Fixezlamanivelle(L1)aufoyer(L)àl’aide
d’unegoupilled’arrêt(KK).
20.Fixezlessupportsdelatablettelatérale
gauche(M1/N1)aufoyer(L)àl’aidede
huit vis M5 de 12 mm (DD).
21.Alignezlesencochesdelatablettegauche(O1)
sur les supports de la tablette latérale gauche
(M1/N1)etassurez-vousquelatabletteest
bienxée.
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Vis M5 de 12 mm
Goupilled’arrêt
x8
x1
DD
KK
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
54
1
2
23
K
L
1
1
2
24
AA
K
L
1
1
2
22
AA
L
22.InsérezpartiellementquatrevisM6de
15mm(AA)danslecôtédroitdufoyer(L).
NEserrezPAScomplètementlesvis(laissez
unjeud’environ5mm).
24.Fixezlatablettedubrûleurlatéral(K)aufoyer(L)
àl’aidededeuxvisM6de15mm(AA).
23.Alignezlesencochesentroudeserruredela
tablettedubrûleurlatéral(K)surlesquatrevis
M6de15mm(AA)quevousvenezdeposersur
lefoyer(L).SerrezlesvisM6de15mm(AA).
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Vis M6 de 15 mm
Vis M6 de 15 mm
x4
x2
AA
AA
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
55
1
2
27
AA
T
26
N K
1
2
25
EE
M
K
25.Fixezlacolleretteduboutondubrûleurlatéral(M)
ainsiquelavannedubrûleuràlatablettedu
brûleurlatéraldroite(K)àl’aidededeuxvis
M4 de 10 mm (EE).
26.Installezleboutondecommande(N)surla
tablette du brûleur latéral (K).
27.Fixezlecrochetderetenuedutuyau(T)
aupiedavantdroit(Y)àl’aidededeuxvis
M6 de 15 mm (AA).
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Vis M4 de 10 mm
Vis M6 de 15 mm
x2
x2
EE
AA
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
56
2
1
28
O
K
1
1
2
29
EE
O
28.Installezlebrûleurlatéral(O)danslatablettedu
brûleur (K).
29.Fixezlebrûleurlatéral(O)àlatable(K)àl’aide
dedeuxvisM4de10mm(EE).Assurez-vous
quelebrûleurlatéral(O)estconnectéàla
vanne du brûleur.
Quincaillerie utilisée
Vis M4 de 10 mm
x2
EE
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
AVERTISSEMENT : IL EST TRÈS IMPORTANT
DES’ASSURERQUELEBRÛLEURLATÉRAL
ESTCOMPLÈTEMENTINSÉRÉDANS
L’ORIFICEDELAVANNEADJACENTEAVANT
DEPASSERAUXÉTAPES29ET30.LENON-
RESPECT DE CETTE
CONSIGNE POURRAIT
ENTRAÎNER UN INCENDIE
OU UNE EXPLOSION, CE
QUI POURRAIT CAUSER
DES BLESSURES
GRAVES, VOIRE LA
MORT. CONSULTEZ
LES INSTRUCTIONS
SURL’ENTRETIENINDIQUANTLAFAÇON
ADÉQUATEDEVÉRIFIERSILEBRÛLEUREST
INSÉRÉCORRECTEMENT.
Brûleur
Orifice de vanne
AVERTISSEMENT
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
57
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
31.Placezlagrilledecuissondubrûleur(J)surla
tablette du brûleur latéral (K) droite.
32.Fixezlecouvercledufoyeraucharbon(B)au
foyer(L)àl’aidededeuxaxes(FF)etdedeux
goupillesd’arrêt(KK).Répétezcetteétapeavec
lecouvercledufoyeraugazdubarbecue(C).
1
3
2
32
B
FF
KK
Back of fireboxBack of firebox
J
K
31
30
30.Insérezleld’allumagedubrûleurlatéraldans
l’électrodedubrûleurlatéral.
Quincaillerie utilisée
Axedu
couvercle
Goupille
d’arrêt
x4
x4
FF
KK
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
58
35
G
L
34.Àpartirdel’intérieurdufoyer(L),installez
l’extrémitédelagrilledemaintienauchaud(D)
surlesvis(BB),puisserrez-les.Insérerles
supports inférieurs de la grille de maintien au
chauddanslestrousdufoyer(L).Répétez
cette étape avec le couvercle du foyer au
charbon du barbecue (B).
35.Installeztroisplaqueschauffantes(G)dansle
foyer (L).
1
2
34
BB
D
L
BB
33.Ouvrezlecouvercledufoyeraugaz(C)
etinsérezpartiellementdeuxvisM6de
30mm(BB).Répétezcetteétapeavec
le couvercle du foyer au charbon du
barbecue (B).
1
1
2
33
C
BB
Quincaillerie utilisée
Vis M6 de 30 mm
x4
BB
M6x15 Screw
Qty. 65
M6x30 Screw
Qty. 4
M6x35 Screw
Qty. 4
M4x10 Screw
Qty. 4
M8 Nut
Qty. 2
Wheel axle sleeve
Qty. 2
M8 Washer
Qty. 2
AA
BB CC
EE
GG
HH
II
M5x12 Screw
Qty. 8
DD
M6 Nut
Qty. 3
JJ
Locking pin
Qty. 5
KK
Lid pin
Qty. 4
FF
Wrench*
Qty. 1
LL
Brûleur
Orifice de vanne
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT - IL EST TRÈS IMPORTANT
DES’ASSURERQUELEBRÛLEURLATÉRAL
ESTCOMPLÈTEMENTINSÉRÉDANS
L’ORIFICEDELAVANNEADJACENTEAVANT
DEPASSERÀL’ÉTAPE35.LENON-RESPECT
DE CETTE CONSIGNE POURRAIT ENTRAÎNER
UN INCENDIE OU UNE
EXPLOSION, CE QUI
POURRAIT CAUSER
DES BLESSURES
GRAVES, VOIRE LA
MORT. CONSULTEZ LES
INSTRUCTIONS SUR
L’ENTRETIENINDIQUANT
LAFAÇONADÉQUATE
DEVÉRIFIERSILEBRÛLEURESTINSÉRÉ
CORRECTEMENT.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Dyna-Glo DGJ810CSB-D Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur