CONTINENTAL EDISON CEFD1000BL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
CEFD1000BL2019-7-17
210.00 mm
143.00 mm
CEFD1000BL
Fondue 8 personnes
Guide dutilisation
www.continentaledison.fr
Pantone cool Gray 10C
Pantone cool Gray 2C
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Une utilisation ou un usage incorrect peut
causer des dommages à l'appareil et
blesser l'utilisateur. Assurez-vous de suivre
les instructions de sécurité suivantes.
N'utilisez cet appareil que dans le but pour
lequel il a été conçu. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommages dus à
une utilisation incorrecte ou à une
mauvaise manipulation.
1. Vérifiez que la tension secteur
correspond à celle indiquée sur
l'appareil.
2. Les instructions de sécurité n'éliminent
pas complètement tous les dangers et
des mesures appropriées de
prévention d'accident doivent toujours
être prises.
3. Ne jamais laisser l'appareil en
fonctionnement sans surveillance.
4. Vérifiez le cordon de temps à autre
pour voir s'il n'a pas subi de
dommages. Ne jamais utiliser
5. Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service
après-vente ou par toute autre
personne de qualification similaire
pour éviter un danger.
6. Ne faites pas passer le cordon sur des
bords tranchants et gardez-le éloigné
des objets chauds. Prenez toujours
soin de le débrancher de la prise
secteur.
7. Assurez-vous que le cordon ou la
rallonge ne peut pas être tiré par
inadvertance ni ne peut être piétiné par
quelqu'un lors de l'utilisation.
8. En utilisant une rallonge, assurez-vous
qu'elle est adaptée au courant
consommé par l'appareil, sinon la
rallonge ou la fiche peut surchauffer.
9. L'appareil ne doit pas être immergé.
10. Ne le mettez jamais dans un
lave-vaisselle.
11. Si l'appareil tombe dans l'eau,
FR-1 FR-2
l'appareil si le cordon ou l'appareil montre
de signes de dommages.
débranchez-le immédiatement.
Faites-le vérifier par un expert avant
de l'utiliser à nouveau sinon vous
risquez de vous électrocuter.
12.N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil
vous-même.
13.N'utilisez pas l'appareil si vos mains
sont humides ou si l'appareil
lui-même est mouil.
14.Ne touchez pas à la prise si vos
mains sont humides.
15.Ne jamais utiliser l'appareil près de
surfaces chaudes.
16.Toujours débrancher l'appareil du
secteur avant de le nettoyer.
17.Ne jamais utiliser l'appareil à
l'exrieur et toujours le mettre dans
un environnement sec.
18.Ne jamais utiliser d'accessoires
ntant pas recommandés par le
fabricant. Ils peuvent constituer un
danger pour l'utilisateur et risquent
d'endommager l'appareil.
19.Ne jamais déplacer l'appareil en le
tirant par le cordon.
FR-3
FR-4
20.Assurez-vous que le cordon ne
puisse être accroché de quelque
façon que ce soit. N'enroulez pas le
cordon autour de l'appareil et ne le
pliez pas.
21.Posez toujours l'appareil sur une
table ou une surface plane.
22.Débranchez l'appareil quand il n'est
pas utilisé.
23.Il est absolument nécessaire de
garder cet appareil propre: il est en
contact direct avec les aliments.
24.Assurez-vous que l'appareil est
débranché avant d'insérer, d'enlever
ou de nettoyer l'un de ses
accessoires. Il est absolument
nécessaire d'enlever les accessoires
avant de les nettoyer.
25.Ne jamais laisser cet appareil sans
surveillance quand il est en
fonctionnement.
26.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants à partir de 8 ans et plus et
par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou
mentales duites ou un manque
27.Ne jamais déplacer l'appareil avant
qu'il ne soit totalement refroidi
28.Lors de l'utilisation d'huile, insérer
les aliments à cuire avec précaution.
Des projections d'huile brûlante sont
possibles.
29.Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et analogues sauf dans
les cas tels que:
FR-5 FR-6
des coins cuisines servés au
personnel dans des magasins,
bureaux et autres
environnements
professionnels;
des fermes;
l'utilisation par les clients des
hôtels, motels et autres
environnements à caractère
sidentiel;
des environnements du type
chambres d'hôtes.
30.Les appareils de cuisson doivent
être placés en situation stable avec
les poignées (le cas échéant)
positionnées de manière à éviter
de renverser les liquides chauds.
31.En ce qui concerne les informations
détaillées sur la façon de nettoyer
les surfaces qui sont au contact des
denrées alimentaires ou de l'huile,
rez-vous à la section
NETTOYAGE ET ENTRETIEN.
dexpérience et de connaissances à
condition quelles aient reçu une
supervision ou des instructions
concernant l’utilisation de lappareil
en toute sécurité et quelles
comprennent les dangers encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec lappareil. Le nettoyage et
lentretien par l’usager ne doivent
pas être effectués par des enfants,
sauf sils ont plus de 8 ans et quils
sont surveillés.
Maintenir lappareil et son cordon
hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
32.Cet appareil n'est pas destiné à
être mis en fonctionnement au
moyen d'une minuterie exrieure
ou par un sysme de commande à
distance sépa.
33.La température des surfaces
accessibles peut être élevée
lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
Les surfaces sont de nature à
chauffer pendant l'utilisation.
34.Ne placez pas lappareil ps de ou
sur une gazinière ou une plaque
chauffante, ne le posez pas sur un
four ou un mini-four.
35.La surface extérieure peut devenir
chaude lorsque lappareil est en
fonctionnement.
36.La surface de l'élément chauffant
est soumise à la chaleur siduelle
après utilisation.
37.Le déversement est introuvable sur
le connecteur.
NE PAS UTILISER cet appareil près de
l'eau ou de liquides inflammables.
Ne pas nettoyer l'appareil s'il est encore
chaud.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- DEBRANCHER LAPPAREIL ET
ATTENDRE QU’IL REFROIDISSE
AVANT DE LE NETTOYER
- Laver le caquelon à l'eau et au liquide
vaisselle.
- Ne pas utiliser de produits détergents ou
d’éponges à récurer.
- Les fourchettes et l’anneau de fondue
peuvent être lavés à l'eau savonneuse
avec un chiffon doux.
- Conseil de nettoyage : verser un verre
d’eau et un trait de liquide vaisselle dans
le caquelon et nettoyer à l’eau chaude.
Puis rincer soigneusement.
- Essuyer la base chauffante avec un
chiffon humide si nécessaire, puis ne
pas oublier de la sécher avant de ranger.
FR-7 FR-8
Description des pièces
1 Fourchette
2. Anneau de fondue
3. Poignée
4. Caquelon
5. Base chauffante
6. Thermostat
7. Voyant allumage
.
UTILISATION
APPAREIL A FONDUE
FR-9 FR-10
L'appareil à fondue peut être utilipour
différents types de fondue : la fondue
bourguignonne classique, la fondue au fromage,
la fondue au chocolat.
Vérifiez que le thermostat est sur MINI avant de
brancher votre appareil.
Remplissez le caquelon avec les ingrédients
sirés : huile, fromage ou chocolat et le placer
sur la base chauffante. Il doit être rempli entre
le niveau minimum et le niveau maximum.
Branchez l'appareil.
Ajustez le thermostat en fonction de l'aliment
choisi. Le voyant s'allume en rouge lorsque le
thermostat régule la temrature. Pour la
fondue bourguignonne classique, le thermostat
doit être réglé au niveau maximum. Pour la
fondue au fromage et la fondue au chocolat,
choisir le niveau de thermostat moyen. Ajuster
la température pour que les ingrédients
commencent juste à mijoter. Les fondues au
fromage et au chocolat cessitent en particulier
une cuisson lente. Remuer de temps en temps
pour obtenir une consistance onctueuse. Piquer
uniquement dans les aliments, éviter de piquer
le fond du caquelon.
Continental Edison
120-126 Quai de Bacalan
CS 11584
33000 Bordeaux
IMPORTE PAR :
A.M.C.
123, QUAI JULES GUESDE
94400 VITRY SUR SEINE
France
LOT #: AMC082019
FR-11
- Les équipements électriques et
électroniques font l'objet d'une collecte
sélective.
- Ne pas se barrasser des déchets
d'équipements électriques et électroniques
avec les chets municipaux non triés, mais
procéder à leur collecte sélective.
Réf:
Modèle: FD-07
CEFD1000BL
EN-1
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Improper use will injure the user. Be sure to
follow the following safety instructions.
Only use this device for the purpose for
which it was designed. We accept no
liability for damage due to improper use or
mishandling.
1. Check that the main voltage corresponds
to that indicated on the device.
2. Safety instructions do not completely
eliminate all hazards and appropriate
accident prevention measures should
always be taken.
3. Never leave the unit running without
supervision.
4. Check the power cord from time to time
to see if it has been damaged. Never use
the appliance if the cord or appliance
shows signs of damage.
5. If the power cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, or its
service agent or a similarly qualified
person to avoid danger.
EN-2 EN-3
6. Do not run the power cord over sharp
edges and keep it away from hot objects.
Always take care to unplug it from the
socket.
7. Make sure that the power cord or
extension cord can not be pulled
inadvertently or can be walked on by
someone during use.
8. When using an extension power cord,
make sure that it is suitable for the
current of the appliance, otherwise the
extension power cord or the plug may
overheat.
9. The appliance must not be immersed.
10.Never put it in a dishwasher.
11.If the unit falls into the water, unplug it
immediately. Have it checked by a
recognized,trained service engineer
before using it again or you may be
electrocuted.
12.Never try to open the device yourself.
13.Do not use the appliance if your hands
are wet or the appliance itself is wet.
14.Do not touch the plug if your hands are
wet.
15.Never use the device near hot surfaces.
16.Always unplug the unit from the socket
before cleaning.
17.Never use the unit outdoors and always
put it in a dry environment.
18.Never use accessories that are not
recommended by the manufacturer.
They can be dangerous for the user and
may damage the device.
19.Never move the unit by pulling the
power cord.
20.Do not let the power cord hang over the
edge of a table or counter. Do not wrap
the power cord around the appliance
and do not bend it.
21.Always put the unit on a table or flat
surface.
22. Unplug the unit when it is not in use.
23.It is absolutely necessary to keep this
appliance clean: it is in direct contact
with food.
24.Make sure the appliance is unplugged
before inserting, removing or cleaning
any of its accessories. It is absolutely
necessary to remove the accessories
before cleaning.
EN-4 EN-5
25.Never leave this unit unattended while
it is in operation.
26.This device should not be used by
children 0 to 8 years old. This device can
be used by children from 8 years and
above and if they are continuously
supervised. This device may be used by
persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of
experience and knowledge provided
they have been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved. Keep
the device and its cord out of the reach
of children aged less than 8 years old.
27.Never move the appliance until it has
completely cooled down.
28.When using oil, put the food to be
cooked carefully. Splashes of burning oil
are possible.
29.This appliance is intended for use in
household and similar applications such
as:
- Staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments;
- Farm houses;
- By clients in hotels, motels and other
residential environments;
- Bed and Breakfast type environments.
30.Cooking appliances should be placed in a
stable position with the handles (if any)
positioned to avoid spillage of hot liquids.
31.Regarding detailed information on how
to clean surfaces that come into contact
with food or oil, refer to the "CLEANING
AND MAINTENANCE" section.
32.This device is not intended to be
operated by means of an external timer
or by a separate remote control system.
33.The temperature of accessible surfaces
may be high when the appliance is in
operation.
Surface will become heat during use.
34.Do not place the appliance near or on a
gas stove or hot plate, do not place it on
an oven or mini-oven.
35.The outer surface may become hot while
the unit is in operation.
36.The heating element surface is subject
to residual heat after use.
37.
The spillage cant be find on the connector.
EN-6 EN-7
CLEANING AND MAINTENANCE
- DISCONNECT THE APPLIANCE AND WAIT
FOR COOLING BEFORE CLEANING.
- The container is washable in the
dishwasher (not the heating base) or in
soapy water.
- Do not use detergents or scouring
sponges.
- The forks and the fondue ring can be
washed in soapy water with a soft cloth.
- Cleaning tip: pour a glass of water and
suitable amount of detergent into the
fondue pot and clean with hot water.
Then rinse thoroughly.
- Wipe the heating base with a damp cloth
if necessary, then do not forget to dry it
before storing.
1.Fork
2.Cover
3.Handle
4.Fondue pot
5.Base
6.Knob
7.Indicator light
SCHEMATIC DIAGRAM OF THE
PRODUCT
DO NOT use this device near water or
flammable liquids.
Do not clean the appliance if it is still hot.
EN-8 EN-9
OPERATION
Thanks to the adjustable temperature,
the fondue machine can be used for
different types of fondue: classic
Burgundy fondue, cheese fondue,
chocolate fondue.
Fill the fondue pot with the desired
ingredients: oil, cheese or chocolate and
place on the heating base. Thepot must
be filled between the minimum level and
the maximum level. Set the temperature
controller to the desired level. The red
light comes on when the thermostat is
controlling the temperature. For classic
Burgundy fondue, the thermostat must
be set to the maximum level. For cheese
fondue and chocolate fondue, choose the
average thermostat level. Adjust the
temperature so that the ingredients just
start to simmer. In particular, cheese and
chocolate fondues require slow cooking.
Stir occasionally to obtain a creamy
consistency. Stir only in food, avoid stiring
the bottom of the containers.
FONDUE
Reference: CEFD1000BL
Model: FD-07
- Electrical and electronic equipment are
subject to selective collection.
- Do not dispose of waste electrical and
electronic equipment with unsorted
municipal waste, but proceed to their
selective collection.
Continental Edison
120-126 Quai de Bacalan
CS 11584
33000 Bordeaux
IMPORTE PAR:
A.M.C.
123,QUAI JULES GUESDE
94400 VITRY SUR SEINE
France
LOT#:AMC082019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

CONTINENTAL EDISON CEFD1000BL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues