Sennheiser SKP 500 G2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Microphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Notice d’emploi
EK 500
SKP 500
60
Vous avez fait le bon choix !
Ces produits Sennheiser vous séduiront pendant de
longues années par leur fiabilité, leur rentabilité et leur
facilité d'emploi. C'est ce que garantit Sennheiser,
fabricant réputé de produits électroacoustiques de grande
valeur, fruits de compétences accumulées depuis plus de
50 ans.
Consacrez quelques minutes à la lecture de cette notice.
Nous désirons en effet que vous puissiez profiter
simplement et rapidement de cette technologie de pointe.
61
Sommaire
L'émetteur plug-on SKP 500 G2 .......................................... 62
Le système de banque de canaux ................................. 62
Pour votre sécurité ................................................................. 63
Fournitures .............................................................................. 63
Applications ............................................................................. 64
Les éléments de commande ................................................. 65
Affichages ................................................................................ 66
Mise en service ........................................................................ 68
Mettre en place et changer les piles ............................. 68
Fixer l'émetteur plug-on sur le microphone ................ 69
Utilisation quotidienne ......................................................... 70
Mettre l'émetteur plug-on en marche et à l'arrêt ...... 70
Mettre l'émetteur plug-on en sourdine ..................... 70
Activer et désactiver le verrouillage des touches ...... 71
Le menu .................................................................................... 72
Les touches ........................................................................ 72
Vue d'ensemble des options .......................................... 72
Utiliser le menu ................................................................. 73
Le menu de l'émetteur plug-on ..................................... 75
Consignes de réglage pour le menu .................................... 77
Sélectionner la banque de canaux ................................ 77
Changer de canal .............................................................. 77
Régler les fréquences pour les canaux de la banque
de canaux ”U” ................................................................... 77
Régler la sensibilité .......................................................... 78
Mettre l'alimentation fantôme en marche/à l'arrêt .. 79
Modifier l'affichage standard ......................................... 79
Entrer un nom ................................................................... 79
Rétablir les réglages usine ............................................. 80
Activer/désactiver la transmission du signal pilote .. 80
Activer/désactiver le verrouillage des touches .......... 81
Quitter le menu ................................................................. 81
En cas d'anomalies ................................................................. 82
Liste de contrôle des anomalies .................................... 82
Recommandations et conseils ....................................... 83
Entretien et maintenance ..................................................... 83
Caractéristiques techniques ................................................. 84
Accessoires .............................................................................. 85
62
L'émetteur plug-on SKP 500 G2
L'émetteur plug-on appartient à la série evolution wireless
ew 500 G2. Cette série se compose d'équipements de
transmission haute fréquence sophistiqués qui se
distinguent par leur fiabilité et leur utilisation tout à la fois
simple et agréable. Les différents émetteurs et récepteurs
permettent de profiter d'une transmission audio sans fil de
qualité studio. La sûreté de transmission de la série
ew 500 G2 repose sur l'utilisation
y
de synthétiseurs PLL et de microprocesseurs optimisés
y du procédé de réduction du bruit HDX
y et de la transmission d'un signal pilote pour une fonction
squelch sûre.
Le système de banque de canaux
Cinq plages de fréquences avec respectivement 1440
fréquences d'émission sont disponibles pour la
transmission dans la bande UHF. L'émetteur est disponible
dans les variantes de plages de fréquences suivantes :
Plage A : 518 à 554 MHz
Plage B : 626 à 662 MHz
Plage C : 740 à 776 MHz
Plage D : 786 à 822 MHz
Plage E : 830 à 866 MHz
L'émetteur possède neuf banques avec respectivement
jusqu'à 20 canaux.
Une fréquence d'émission est préréglée à l'usine dans les
banques de canaux ”1” à ”8” sur chacun des canaux (voir
le tableau des fréquences joint). Ces fréquences d'émission
ne peuvent pas être modifiées et tiennent compte, entre
autres, des dispositions légales en vigueur dans le pays.
Dans la banque de canaux ”U” (User Bank), vous pouvez
régler et mémoriser des fréquences.
Banque de canaux 1... 8
Banque de canaux U
Canal 20
Fréquence préréglée
Canal 1
Canal 2
Fréquence préréglée
Fréquence préréglée
Canal 20
Canal 1
Canal 2
Fréquence au choix
Fréquence au choix
Fréquence au choix
63
Pour votre sécurité
N'ouvrez pas l'appareil de votre propre initiative. La
garantie est annulée pour les appareils ouverts à l'initiative
du client.
Utilisez cette installation uniquement dans des locaux secs.
Pour le nettoyage, il suffit amplement d'essuyer de temps
en temps l'appareil avec un chiffon légèrement humide.
N'utilisez jamais de solvant ou de détergent.
Fournitures
Contenu :
y 1 émetteur plug-on SKP 500 G2
y 2 piles
y 1 notice d'emploi
y 1 sac de ceinture POP 1
Microphones adaptés à l'émetteur plug-on (non fournis) :
y Microphones dynamiques
y Microphones à condensateur avec propre alimentation
y Microphones à condensateur avec alimentation externe
(fantôme 48 V)
64
Applications
L'émetteur peut être combiné aux récepteurs de la série
ew 500 G2 (récepteur stationnaire EM 500 G2 et récepteur
mobile EK 500 G2). Ceux-ci sont disponibles dans les
mêmes variantes de plages de fréquences et possèdent le
même système de banque de canaux avec des fréquences
pré-réglées. Grâce à ce pré-réglage :
y la mise en service du système est rapide et simple,
y plusieurs circuits de transmission parallèles ne se
perturbent pas réciproquement (”absence d'intermodu-
lation”).
Avec un récepteur et un microphone appropriés, l'émetteur
convient pour les applications suivantes :
Emetteur Récepteur
(à commander
séparément)
Application
SKP 500 G2
EM 500 G2 y Animation
y Parole
y Chant
EK 500 G2 y Parole
y Chant
y Animation
y Sur caméra
65
Les éléments de commande
Entrée micro, prise XLR-3
(asymétrique)
Verrouillage mécanique de la prise XLR-3
Afficheur à cristaux liquides
Touche SET
Touche (DOWN)
Touche (UP)
Affichage de fonctionnement et d'état des piles,
LED rouge (ON/LOW BAT)
Touche ON/OFF
avec la fonction ESC (abandon) dans le menu
Couvercle
Commutateur de mise en sourdine MUTE
66
Affichages
L'afficheur à cristaux liquides
Affichage alphanumérique
Symbole pour l'affichage de la banque de canaux et du
numéro de canal ”B.CH”
Symbole pour l'affichage de la fréquence ”MHz”
Affichage à quatre positions de l'état des piles
Symbole d'activation du verrouillage des touches
Affichage ”PILOT”
(transmission du signal pilote activée)
Affichage ”MUTE”
(l'entrée audio est mise en sourdine)
Affichage à sept positions du niveau audio ”AF”
Témoins de fonctionnement et d'état des piles
La LED rouge (LOW BAT/ON) vous informe sur l'état de
fonctionnement de l'émetteur :
LED rouge allumée : L'émetteur est en marche et la
charge des piles ou du pack accu
BA 2015 est suffisante.
LED rouge clignotante : La charge des piles ou du pack accu
BA 2015 ne suffit plus que pour une
brève durée de fonctionnement
(LOW BAT) !
L'affichage à quatre positions de l'afficheur fournit
également des informations sur la charge des piles ou du
pack accu BA 2015 :
3 segments Charge env. 100%
2 segments Charge env. 70%
1 segment Charge env. 30%
Clignotement du symbole pile LOW BAT
67
Affichage MUTE
Si l'émetteur a été mis en sourdine, le témoin ”MUTE”
s'allume sur l'afficheur (voir ”Mettre l'émetteur plug-on en
sourdine” page 70).
Affichage de la sensibilité
L'affichage du niveau audio (AF) montre la sensibilité de
l'émetteur.
Si le niveau d'entrée audio est trop élevé sur l'émetteur, le
niveau audio (AF) indique la valeur maximale pendant la
durée de la saturation.
Affichage signal pilote
L'affichage ”PILOT” est allumé lorsque la transmission du
signal pilote est activée (voir ”Activer/désactiver la
transmission du signal pilote” page 80).
Eclairage de fond de l'afficheur
Le fond de l'affichage reste éclairé après une pression de
touche pendant env. 15 secondes.
68
Mise en service
Mettre en place et changer les piles
Vous pouvez alimenter l'émetteur avec des piles (piles
rondes AA, 1,5 V) ou avec le pack accu rechargeable
Sennheiser BA 2015.
Glissez le couvercle du compartiment à piles dans la
direction de la flèche et ouvrez le couvercle.
Insérez les piles ou le pack accu BA 2015 comme sur
l'illustration en bas. Observez la polarité.
Fermez le compartiment à piles. Le couvercle
s'enclenche de manière audible.
Remarque :
Pour une parfaite fiabilité, il est recommandé d'utiliser
uniquement le pack accu BA 2015 si l'appareil doit être
alimenté par accu. Utilisez toujours le chargeur L 2015
pour charger le pack accu. Les deux sont disponibles en
accessoire.
Le pack accu intègre un capteur. Celui-ci est interrogé
par l'électronique de l'émetteur et du chargeur par le
biais d'un troisième contact. Le capteur est impératif
pour les fonctions de commande suivantes :
y Prise en compte des différentes caractéristiques de
tension des cellules primaires (piles) et accus.
Affichage d'état des piles, transmission d'état des
piles aux récepteurs stationnaires et seuils d'arrêt à la
fin du service corrigés en conséquence. Les cellules
accu ne sont pas détectées comme accus à cause du
capteur manquant.
y Surveillance de la température du pack accu BA 2015
lors de la charge dans le chargeur L 2015.
69
Fixer l'émetteur plug-on sur le microphone
Branchez la fiche XLR-3 du microphone sur la prise
XLR-3
de l'émetteur.
Vissez l'écrou raccord dans le sens de la flèche.
Remarque :
Utilisez de préférence des microphones à corps métalli-
que. La puissance d'émission sera alors rayonnée de
manière optimale.
70
Utilisation quotidienne
Mettre l'émetteur plug-on en marche et à
l'arrêt
Vous ne pouvez mettre l'émetteur à l'arrêt que lorsque
l'affichage standard apparaît sur l'afficheur. Si vous
appuyez de manière brève sur la touche ON/OFF dans le
menu, l'entrée est arrêtée (fonction ESC) et vous retournez
à l'affichage standard sans qu'aucune modification n'ait été
effectuée, avec les derniers réglages mémorisés.
Remarque :
Retirez les piles ou le pack accu de l'émetteur si l’appareil
reste inutilisé pendant une durée prolongée.
Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre
l'émetteur en marche. La LED rouge s'allume.
Pour mettre l'émetteur à l'arrêt, maintenez la touche
ON/OFF enfoncée jusqu'à ce que l'afficheur indique
”OFF”. La LED rouge s'éteint.
Mettre l'émetteur plug-on en sourdine
L'émetteur possède un commutateur de mise en sourdine
MUTE, qui coupe le signal audio transmis. L'émetteur reste
cependant en service.
Glissez le commutateur de mise en sourdine MUTE sur
la position ’MUTE’. L'afficheur de l'émetteur indique
”MUTE”. Si le signal pilote est activé sur l'émetteur et le
récepteur, l'afficheur du récepteur correspondant
indique ”MUTE”.
71
Pour que le signal audio soit de nouveau transmis,
glissez le commutateur MUTE en arrière.
Activer et désactiver le verrouillage des
touches
L'émetteur possède un verrouillage des touches, que vous
pouvez activer et désactiver dans le menu (voir ”Activer/
désactiver le verrouillage des touches” page 81). Le
verrouillage des touches évite l'arrêt fortuit de l'émetteur
durant le fonctionnement ou la modification des réglages.
72
Le menu
La série evolution wireless ew 500 G2 de Sennheiser se
distingue par la commande intuitive, uniformisée, des
appareils. Il devient ainsi possible d'intervenir dans le
fonctionnement même en situation de stress, comme sur
scène ou en cours d'émission.
Les touches
Vue d'ensemble des options
Touches Mode Fonction de la touche dans le
mode respectif
ON/OFF Affichage
standard
Mettre le récepteur en marche
et à l'arrêt
Menu Abandonner la saisie et
retourner à l'affichage standard
Zone d'entrée Abandonner la saisie et
retourner à l'affichage standard
SET Affichage
standard
Aller de l'affichage standard au
menu
Menu Aller du menu à la zone d'entrée
d'une option sélectionnée
Zone d'entrée Mémoriser les réglages et
retourner au menu
/ Affichage
standard
Sans fonction
Menu Aller à l'option précédente ()
ou suivante ()
Zone d'entrée Modifier les valeurs d'une
option:
Sélection possible (/)
Affichage Fonction
BANK Changer de banque de canaux
CHAN Changer de canal dans la banque de canaux
TUNE Régler la fréquence d'émission pour la
banque de canaux ”U” (User Bank)
SENSIT Régler la sensibilité (AF)
DISPLY Changer l'affichage standard
PHANTO Mettre l'alimentation fantôme pour
microphones à condensateur en marche/à
l'arrêt
NAME Entrer un nom
RESET Rétablir tous les réglages d'usine
PILOT Activer/désactiver la transmission du signal
pilote
LOCK Activer/désactiver le verrouillage des touches
EXIT Quitter le menu et retourner à l'affichage
standard
73
Utiliser le menu
Ce chapitre décrit, à l'exemple de l'option ”TUNE”, la
manière d'effectuer des réglages dans le menu.
Lorsque l'appareil a été mis en marche, l'affichage standard
apparaît.
Aller au menu
Appuyez sur la touche SET. Vous passez alors de
l'affichage standard au menu. La dernière option utilisée
clignote.
Sélectionner une option
Sélectionnez avec les touches / l'option dans
laquelle vous souhaitez effectuer des réglages.
Appuyez sur la touche SET pour accéder à la zone
d'entrée de l'option. Le réglage momentané, qui peut
être modifié, clignote sur l'afficheur.
Modifier les réglages
Modifiez les réglages avec les touches /.
Avec une brève pression sur la touche, la valeur suivante
ou précédente est affichée. Si vous maintenez la touche
ou enfoncée dans les options ”CHAN”, ”TUNE” et
NAME”, la valeur affichée change en continu (fonction
de répétition). La valeur souhaitée peut ainsi être
atteinte rapidement et facilement dans les deux
directions.
74
Mémoriser les entrées
Appuyez sur la touche SET pour mémoriser durablement
un réglage. L'afficheur indique ”STORED” à titre de
confirmation. La dernière option utilisée est ensuite de
nouveau affichée.
En règle générale, les réglages sont pris en compte
immédiatement dans toutes les options. A l'exception
des options ”BANK”, ”CHAN”, ”TUNE” et ”RESET”. Les
modifications n'y prennent effet qu'après avoir été
mémorisées et que l'afficheur ait indiqué ”STORED”.
Quitter le menu
L'option ”EXIT” permet de quitter le menu et de
retourner à l'affichage standard.
Si vous appuyez de manière brève sur la touche ON/OFF
dans le menu, l'entrée est arrêtée (fonction ESC) et vous
retournez à l'affichage standard sans qu'aucune
modification n'ait été effectuée, avec les derniers
réglages mémorisés.
75
Le menu de l'émetteur plug-on
SET
EXIT
BANK
Changer de banque de
canaux
BANK 1 BANK U
SET
Banque de canaux
actuelle
/
:
1...8, U (User
Bank)
SET
:
Mémoriser
STORED
STORED
CHAN
1.03
B.CH
SET
Canal réglé (l'affichage
est fonction du réglage
dans "DISPLY")
Changer de canal
/
:
Canal 01...20
SET
:
Mémoriser
SENSIT
Régler la sensibilité
-10 dB
-30 dB
SET
Réglage actuel de
sensibilité
/
: 0...-50 dB
SET
:
Mémoriser
DISPLY
Sélectionner l'affichage
standard
SET
Affichage standard
actuel
/
: FREQ, NAME,
CHAN
SET
:
Mémoriser
FREQ
FREQ
NAME
NAME
STORED
STORED
TUNE
Régler la fréquence
pour la banque de
canaux "U"
Fréquence actuelle dans
le canal réglé
/
:
Fréquence
d'émission par pas de
25 kHz
SET
:
Mémoriser
790.025
790.025
791.125
791.125
SET
STORED
1.02
B.CH
MHz
MHz
NAME
PHANTO
Mettre l'alimentation
fantôme en marche/à
l'arrêt
PTM. ON
PTM.OFF
SET
Alimentation fantôme
en marche ou à l'arrêt
/
: ON, OFF
SET
:
Mémoriser
STORED
76
DISPLY
PILOT
Activer et désactiver la
transmission du signal
pilote
SET
Transmission du signal
pilote activée ou
désactivée
/
: ON, OFF
SET: Mémoriser
/
:
ON, OFF
Verrouillage des
touches
= ON:
SET:
Mémoriser, ("STORED")
et retour à l'affichage
standard
Verrouillage des
touches
= OFF:
SET:
Mémoriser
PLT. ON
ON
PLT. OFF
OFF
LOCK
Verrouiller l'utilisation
SET
SET
Verrouillage des touches
activé ou désactive
LOC.OFF
OFF
LOC.ON
ON
EXIT
Quitter le menu
STORED
STORED
BANK
RESET
Rétablir les réglages
d'usine de l'appareil
SET
Demande de sécurité
/
: OK, NO
"Rétablir" = OK:
SET: L'appareil rétablit
tous les réglages d'usine
sauf le signal pilote,
l'appareil redémarre,
l'affichage standard
apparaît
RST. NO
NO
RST. OK
OK
NAME
SET
Nom actuel de l'appareil
Attribuer un nom à
l'émetteur
/
: Nom de l'appareil
(6 caractères)
lettres sans accents,
chiffres 0 à 9, caractères
spéciaux
SET: 5 x caractère
suivant, puis mémoriser
VOCAL GUCAL
STORED
"Rétablir" = NO
SET
: Arrête le rétablisse-
ment des réglages d'usine
77
Consignes de réglage pour le
menu
Sélectionner la banque de canaux –
BANK
L'émetteur possède neuf banques de canaux que vous
pouvez sélectionner dans l'option ”BANK” . Les banques de
canaux ”1” à ”8” possèdent respectivement jusqu'à 20
canaux avec respectivement une fréquence préréglée à
l'usine (voir ”Le système de banque de canaux” page 62).
La banque de canaux ”U” (User Bank) possède jusqu'à
20 canaux libres pour lesquels vous pouvez sélectionner et
mémoriser une fréquence.
Si vous allez d'une banque de canaux à l'autre, le canal le
plus bas est automatiquement affiché.
Changer de canal –
CHAN
Dans l'option ”CHAN” vous pouvez commuter entre les
canaux dans une banque de canaux. Observez les
indications suivantes pour le choix d'un canal :
Si l'émetteur est utilisé avec un récepteur de la série
ew 500 G2 dans un circuit de transmission, vous devez
régler le même canal pour le récepteur et pour l'émetteur.
Le mode multi-canal
Le récepteur permet de réaliser avec des émetteurs de la
série ew 500 G2 des circuits de transmission pour des
installations multi-canal. N'utilisez pour le mode multi-
canal que les canaux libres d'une banque de canaux.
Nous recommandons d'effectuer un Auto-Scan avant la
mise en service avec un récepteur de la série ew 500 G2
(voir notice d'utilisation du récepteur).
Régler les fréquences pour les canaux de la
banque de canaux ”U”
TUNE
L'option ”TUNE”, qui vous permet de sélectionner et de
mémoriser des fréquences dans la banque de canaux ”U”
(User Bank), convient idéalement pour régler rapidement
une fréquence :
Lorsque vous avez réglé une banque de canaux ”1” à ”8” et
que vous sélectionnez l'option ”TUNE”, l'émetteur se met
automatiquement sur le canal 01 de la banque de canaux
”U”. Le message ”U.01” apparaît alors brièvement sur
l'afficheur.
78
Réglez avec les touches / la fréquence d'émission
souhaitée. Pour ce faire, vous pouvez modifier la
fréquence par pas de 25 kHz sur une largeur de bande
maximale de 36 MHz. Vous trouverez les fréquences
adéquates dans le tableau de fréquences joint.
Régler la sensibilité –
SENSIT
Réglez la sensibilité de l'émetteur dans l'option ”SENSIT”. La
sensibilité d'entrée de l'émetteur sera modifiée.
La sensibilité à l'entrée est trop élevée quand une
saturation du circuit de transmission se produit en cas de
communication proche, de voix ou de passages musicaux
forts. Si le niveau d'entrée audio est trop élevé sur
l'émetteur (AF-Peak) l'affichage du niveau audio (AF)
indique la valeur maximale.
En revanche, si la sensibilité réglée est trop faible, le signal
du circuit de transmission ne sera pas assez puissant. Le
signal est alors entaché de bruit.
La sensibilité est correctement réglée si l'affichage du
niveau audio (AF) n'indique le niveau maximal que dans
les passages les plus forts.
Remarque :
Pour contrôler la sensibilité réglée, l'affichage audio (AF)
de l'émetteur indique le niveau audio même lorsque
l'émetteur est mis en sourdine.
Partez des valeurs indicatives suivantes pour un préréglage
approximatif :
y Musique/chant fort : –30 à –20 dB
y Animation : –20 à –10 dB
y Interview : –10 à 0 dB
Pour permettre d'utiliser également les microphones à
condensateur directionnels particulièrement sensibles,
l'émetteur SKP 500 G2 possède une plage de sensibilité
accrue de 20 dB.
Pour les microphones à condensateur directionnels
enfichés, vous pouvez partir, pour le préréglage
approximatif, des valeurs indicatives suivantes :
y Musique/chant fort : –50 à –40 dB
y Animation : –40 à –30 dB
y Interview : –30 à –20 dB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Sennheiser SKP 500 G2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Microphones
Taper
Le manuel du propriétaire