Extech Instruments EX650 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MANUELD’UTILISATION
Pincesampèremétriques600Aàvaleurefficacevraie
SérieEX650
Pinceampèremétriquenumérique600AC.A.àvaleurefficace
vraie,modèleEX650
PinceampèremétriqueC.A./C.C.600Aàvaleurefficacevraie
EX655avecmesuredelatempérature,descourantsd'appelet
filtrepassebas

EX65xfrFR_V1.67/16
2
Tabledesmatières
1. INTRODUCTION 3
2. INFORMATIONSRELATIVESALASECURITE 4
3. COMPOSANTSDEL’APPAREIL 6
4. MODEOPERATOIRE 12
Misesoustensiondumètre 12
Désactiverlamisehorstensionautomatique 12
Rétroéclairagedel'écran 12
Lampedetravail 12
Maintiendesdonnées 13
Àprendreencomptelorsdel'utilisationdesfilsd'essai 13
Mesuresdetension 13
MesuresdetensionsC.A.LoZ(faibleimpédance) 16
Mesuresdecourantaveclapinceampèremétrique 17
MesuresdecourantenµAdepuisuncourantC.A./C.C.enutilisantlesfilsdetest19
Détecteurdetensionsanscontact 20
Mesuresdelarésistance 21
Mesuresdecontinuité 23
Mesuresdelacapacité 24
Mesuresdefréquence(modèleEX655) 26
Testdediode 27
Mesuresdetempérature(modèleEX655uniquement) 28
Modesdefonctionnalitéétendus 29
ModeCourantd'appel(modèleEX655uniquement). 29
MiseàzéroDCA(modèleEX655exclusivement) 30
ModeMAXMIN 30
Filtrepassebas(LPF)‐modèleEX655uniquement 31
Mode Relatif 31
5. ENTRETIEN 32
6. DONNEESTECHNIQUES 33
EX65xfrFR_V1.67/16
3
1. Introduction
Nousvousremercionsd'avoirchoisilapinceampèremétriqueEX650deExtech.
LemodèleEX650estunepinceampèremétriqueàvaleurefficacevraieavecécranLCDrétro
éclairéde6000comptesetunefonctiondesélectionautomatiquedelaplagedemesures.
CellecipermetdemesurerlatensionC.A./C.C.,lecourantC.A.,lecourantC.C.(modèleEX655),
lecourantd'appel(modèleEX655),larésistance,ladiode,lacontinuité,lacapacité,la
température(modèleEX655),lafaibleimpédance(LoZ)etlafréquence(modèleEX655).
LesautresfonctionsincluentlemodeMaintiendesdonnées,lamémorisationdesvaleursMAX
MIN,lemodeRelatif,leFiltrepassebas(LPF)destinéàlamesuredesignauxd'entrainementsà
fréquencevariable(modèleEX655),unelampedetravail,unDTSC(Détecteurdetensionsans
contact)etlamisehorstensionautomatique.
Cetappareilestlivréentièrementtestéetcalibréet,sousréserved’uneutilisationadéquate,
vouspourrezl’utiliserpendantdenombreusesannéesentoutefiabilité.Pouravoiraccèsàla
dernièreversionduprésentmanueld’utilisation,auxmisesàjoursurlesproduits,à
l'enregistrementduproduitetauserviced’assistanceà
laclientèle,veuillezvisiternotresite
Web(www.extech.com).
Fonctionnalités
Écrannumériquede6000comptes
Graphiqueàbarresanalogiquede60segmentssurlemodèleEX655
LargeécranDELrétroéclairé
Mesuresdelavaleurefficacevraie(TrueRMS)enAC
LemodeLoZéliminelesmesuresdetensionsparasitesprésentessurlescircuits
non
alimentés
Modesderéglageautomatiqueetmanueldelagammedemesure
PrécisiondelatensionC.C.de0,5%
Maintiendesdonnées
ModeCourantd'appel(modèleEX655uniquement).
Moderelatif
Misehorstensionautomatique(APO)avecfonctiondedésactivation
Mesurede
latempérature(ModèleEX655uniquement)aveclasondedetempérature
intégrée
Mesuresd'intensitédecourantsC.A.600A
Mesuresd'intensitédecourantsC.C.600AsurlemodèleEX655
Détecteurdetensionsanscontact
Alertedemesuredecontinuitéavecsignalsonoreetvisuel
Indicateurde
pilesfaibles
L'ensemblecomprendunesondedetest,unesondedetempératuredetypeK
(modèleEX655),ettrois(3)pilesAAAde1,5V.
CATIII600V/CATII1000V
EX65xfrFR_V1.67/16
4
2. Informationsrelativesàlasécurité
Afindegarantirvotresécuritélorsdel'utilisationetlaréparationoul'entretiendumètre,veuillez
respecterscrupuleusementlesconsignesciaprès.Lenonrespectdesavertissementsrisque
d'entraînerdesblessuresgraves.
AVERTISSEMENTS
LesAVERTISSEMENTSidentifientlesconditionsouactionssusceptiblesd’entraînerdes
BLESSURESCORPORELLES,voirelaMORT.
Gardezlesdoigtsderrièrelesprotègedoigtslorsdel'utilisationdesfilsd’essaietdessondes.Pour
prévenirtoutrisqued’électrocution,netouchezpaslesfilsexposés,lesconnecteurs,lesbornesd'entrée
,nonutiliséesoulescircuitsencoursdetest.
Débranchezlesfilsd’essaidumètreavantd’ouvrir
lecouvercleducompartimentàpilesouleboîtierdu
mètre.
UtilisezlemètreuniquementconformémentauxinstructionscontenuesdeceManueld'utilisationetdu
Guidededémarragerapide.Lenonrespectdesconsignespeutcompromettrelaprotectionqu’offre
l’appareil.
Veillezàtoujoursutiliserlesbornes,lespositions
decommutateursetlesgammesdemesureadéquats
lorsquevouseffectuezdesmesures.
Vérifiezlefonctionnementdumètreenmesurantunetensionconnue.Faitesréparerlemètrelorsque
celuicinerépondpascorrectementoulorsquevousavezdesdoutesquantàsonintégrité
fonctionnelle.
N’appliquezpasunetension
supérieureàlatensionnominale(indiquéesurlemètre),quecellecise
situeentredeuxbornesouentreuneborneetlamiseàlaterre.
Nemesurezpaslestensionssupérieuresà1000VC.C.ou750VC.A.entrelesbornesetlaterre,cela
permetdeprévenirtoutrisqued'électrocutionetdedommages.
Faitespreuvedeprudencelorsquevoustravaillezavecdestensionssupérieuresà30VC.A.RMS,42V
C.A.crête,ou60VC.C.Cestensionscomportentdesrisquesd’électrocution.
Afind'évitertouteslecturesfaussessusceptiblesd'entraînerdesrisquesd'électrocution
etdes
blessures,remplacezlespilesdèsquel'indicateurdeniveaudechargefaibledespiless'affiche.
Déconnectezl’alimentationducircuittestéetdéchargeztouslescondensateursdehautetensionavant
d'effectueruntestderésistante,decontinuité,dediodeoudecapacité.
N’utilisezpaslemètredans
unenvironnementouàproximitéd'unenvironnementdesgazoudes
vapeursexplosifssontprésents.
Afinderéduirelesrisquesd’incendieoud’électrocution,n'utilisezpaslemètrelorsqueceluiciest
mouillé,nel'exposezpasàl'humidité.
Ilconvientd'utiliserunéquipementdeprotectionpersonnellesidespièces
SOUSTENSION
DANGEREUSESpourraientêtreaccessiblesdansl'installationdesmesuresdoiventêtreeffectuées.
PRÉCAUTIONS
LesMISESENGARDEidentifientlesconditionsoulesactionssusceptiblesd’ENDOMMAGER
l'appareiloul'équipementtesté.N’exposezpasl’appareilàdestempératuresextrêmesouàune
fortehumidité.
Débranchezlesfilsd’essaidespointsdetestavanttoutemodificationdefonctionsavecle
commutateur(rotatif).
N’exposezpasl’appareilàdestempératuresextrêmesouàunefortehumidité.
NeconfigurezjamaislemètresurlemodeRésistance,Diode,Capacité,CourantenMicroAmpou
Amplorsde
lamesuredetensionsd'uncircuitd'alimentation,celapeutendommagerlemètreainsi
quel'équipementencoursdetest.
EX65xfrFR_V1.67/16
5
Symbolesdesécuritégénéraleme ntapposéssurlesappareilsoufigurant
danslesinstructions
Cesymbole,jouxtantunautresymbole,indiquequel’utilisateurdoitconsulter
lemanueld’utilisationouleguidederéférencerapidepourdeplusamples
informations.
Risqued’électrocution
Symboledufusible
Appareilprotégéparuneisolationdoubleourenforcée
Symboledeniveaudechargefaibledelapile
Conformeauxdirectivesdel'U.E.
Nemettezpasceproduitaurebutaveclesorduresménagères.
MesureCA.
MesureC.C.
Miseàlaterre
Alertedetensiondangereuse
Lorsquelemètredétecteunetensionégaleousupérieureà30Vouunesurchargedetension(OL)enmode
V,mV,ouLoZ,lesymbole
s'affiche.Cesystèmeaétéconçupouralerterl'utilisateurd'unetension
potentiellementdangereuse.
CATÉGORIED’INSTALLATIONDESURTENSIONCONFORMEÀLANORMEIEC1010
CATÉGORIEDESURTENSIONI
LesappareilsdelaCATÉGORIEDESURTENSIONIsontdeséquipementsvisantàêtreraccordésàcescircuitssourcessur
lesquelsdesmesuressontprisespourlimiterlessurtensionstransitoiresàunbasniveauapproprié.
Remarque:Lesexemplesincluentlescircuitsélectroniquesprotégés.
CATÉGORIEDESURTENSION
II
LesappareilsappartenantàlaCATÉGORIEDESURTENSIONIIsontdesappareilstrèsconsommateursd’énergie,laquelledoit
êtrefournieparuneinstallationfixe.
Remarque:lesexemplesincluentlesappareilsdomestiques,debureauetdelaboratoire.
CATÉGORIEDESURTENSIONIII
LesappareilsappartenantàlaCATÉGORIEDESURTENSIONIII
sontdesappareilsappartenantàdesinstallationsfixes.
Remarque:lesexemplesincluentlescommutateurssurdesinstallationsfixesainsiquecertainséquipementsàusage
industrielquisontreliésenpermanenceàuneinstallationfixe.
CATÉGORIEDESURTENSIONIV
LesappareilsappartenantàlaCATÉGORIEDESURTENSIONIVsontutilisésau
pointd’originedel’installation.
Remarque:lesexemplesincluentlescompteursd’électricitéainsiquelesdispositifsdeprotectioncontrelessurintensités.
EX65xfrFR_V1.67/16
6
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
12
13
3. Composantsdel’appareil
Descriptiondumètre(lemodèleEX655illustré)
1. Détecteurdetensionsanscontact
2. Mâchoiresdelapince
3. Boutond'activation/dedésactivationdelalampedetravail
4. TémoinLEDd'alertedetensionsanscontact
5. Commutateurdefonctionrotatif
6. BoutonMAXMIN
7. BoutonRelatif
,DCAZéroetCourantd'appel(DCAZéroetcourantd'appelsurlemodèle
EX655uniquement)
8. ÉcranLCDmultifonctionavecrétroéclairage
9. Borned’entréepositive
10. Borned'entréecommune()
11. BoutonMode(M)etLPF(Filtrepassebas)(LPFsurlemodèleEX655uniquement)
12. BoutonRétro
éclairage/Maintien
13. Gâchetted’ouverturedesmâchoires
14. Lampedetravail
Remarque:Compartimentàpileaudosdumètre
Fig.31DESCRIPTIONDUMÈTRE
EX65xfrFR_V1.67/16
7
Descriptiondesicônesd’affichagepourlemodèleEX650
1234 5 6
7
8
9
10
11
12 13
14 15 16
Fig32ÉCRANDUMÈTREEX650
1. Hautetension
2. Étatdechargedespiles
3. Moderelatif
4. Misehorstensionautomatique
5. Maintiendesdonnées
6. Unitésdemesure
7. Courantcontinu
8. Courantalternatif
9. Diode
10. Continuité
11. Gammeautomatique
12. ModeFaibleimpédance(LoZ)
13. Mesuresmaximaleetminimale
14. Détecteur
detensionsanscontact
15. Filtrepassebas(LPF)
16. Unitésdetempérature
EX65xfrFR_V1.67/16
8
Descriptiondesicônesd’affichagepourlemodèleEX655
1234 5 6
7
8
9
10
11
12 13 14 15 16 17
18
Fig33ÉCRANDUMÈTREEX655
1. Hautetension
2. Étatdechargedespiles
3. Moderelatif
4. Misehorstensionautomatique
5. Maintiendesdonnées
6. Unitésdemesure
7. Courantcontinu
8. Courantalternatif
9. Diode
10. Continuité
11. Gammeautomatique
12. ModeFaibleimpédance(LoZ)
13. Courantd'appel(surtension)
14. Mesuresmaximale
etminimale
15. Détecteurdetensionsanscontact
16. Filtrepassebas(LPF)
17. Unitésdetempérature
18. Graphiqueàbarres
EX65xfrFR_V1.67/16
9
Descriptiondesboutons
AppuyezbrièvementsurleboutonM(MODE)poureffectuerlesactions
présentéesdansletableaucidessous.Pressezetmaintenezenfoncécebouton
pouractiver/désactiverlefiltrepassebas(modèleEX655uniquement).
Fig.34(a)ModèleEX655TableaudefonctionnementduboutonMODE
Positionducommutateur FonctionMODE(M)
ACHzDC
ou
AC DC
Ω


TEMP(Température)
o
C
o
F
Fig.34(b)ModèleEX650TableaudefonctionnementduboutonMODE
Positionducommutateur FonctionMODE(M)
AC DC
AC DC
Ω


EX65xfrFR_V1.67/16
10
Appuyezbrièvementsurceboutonpouraccéder/quitterlemodeRelatif.Ce
modedefonctionnementestuniquementdisponiblepourlamesured'une
tensionC.C.,d'uncourantC.A.,d'unerésistanceetd'unecapacité.
EnmodeC.C.,appuyezsurceboutonpourréinitialiserlesvaleursaffichéesà
l'écran(modèleEX655uniquement).
LorsqueleEX655estenmodeAC.A.,pressezetmaintenezenfoncécebouton
pouraccéderaumodeCourantd'appel.
AppuyezsurceboutonpouraccéderaumodeMIN/MAX.L’indicateurMAX
s’affichesur
l’écranLCDaveclavaleurmaximaleobtenue.Appuyezànouveausur
ceboutonpourafficherlavaleurminimalemesurée(l'icôneMINs'affiche).
Continuezd'utiliserleboutondecettemanièreetselonvosbesoins.Pressezetmaintenez
enfoncéceboutonpourquitterlesmodesMIN/MAX.Cemodedefonctionnementest
uniquementdisponible
pourlamesured'unetension/courantC.A./C.C.,d'unerésistanceet
d'unetempérature.
Pressezetmaintenezenfoncéceboutonpouractiver/désactiverlafonctionde
maintiendedonnées.Appuyezbrièvementsurceboutonpouractiver/désactiverle
rétroéclairage.
EX65xfrFR_V1.67/16
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Fig.35Descriptiondusélecteurdefonctions(modèleEX655)
1. Modefaibleimpédancepourlamesurede
tensionsC.A.
2. Positiondemisehorstensiondumètre
3. TensionC.A./C.C.etFréquenceenHzpour
latensionC.A.(utilisezleboutonMODE
poursélectionnerC.A.,HzouC.C.)
4. ModeFréquence
5. ModesCapacité,Continuité,Diode,
Résistance(utilisezlebouton
MODEpour
sélectionnerunmode)
6. ModeTempérature
7.
Mode 600µAC.A./C.C.(utilisezlebouton
MODEpoursélectionnerC.A.ouC.C.)
8. Modedecourant600AC.A./C.C.(utilisez
leboutonMODEpoursélectionnerC.A.
ouC.C.)
9. Positiondudétecteurdetensionssans
contactettémoind'alerte
Fig.35(b)Descriptiondusélecteurdefonctions(modèleEX650)
1. Modefaibleimpédancepourlamesurede
tensionsC.A.
2. Positiondemisehorstensiondumètre
3. TensionC.A./C.C.(utilisezleboutonMODE
poursélectionnerC.A.ouC.C.)
4. ModesCapacité,Continuité,Diode,
Résistance(utilisezleboutonMODEpour
sélectionnerunmode)
5.
Mode 600µAC.A./C.C.(utilisezlebouton
MODEpoursélectionnerC.A.ouC.C.)
6. ModeCourantC.A.6A
7. ModeCourantC.A.60A
8. ModeCourantC.A.600A
9. Positiondudétecteurdetensionssans
contactettémoind'alerte
1
2
3
4
5
6
7
8
9
EX65xfrFR_V1.67/16
12
4. Modeopératoire
ATTENTION:Avanttouteutilisationdel'appareil,veuillezlireetassimilerl'intégralité
desconsignesdesécuritémentionnéesdanslasectionconsacréeàlasécuritédansle
présentmanueld’utilisation.
Misesoustensiondumètre
1. Positionnezlesélecteurdefonctionsurlapositiondevotrechoixpourmettreenmarchele
mètre.Vérifiezl’étatdechargedespilessil’appareilnesemetpasSOUStension.Référez
vousàlasectionMaintenancepourdavantaged'informationssurleremplacementdespiles.
2. Positionnezlesélecteurde
fonctionsurlapositionOFFpouréteindrelemètre.
3. Lemètreestdotéd'unefonctiondemisehorstensionautomatique(AutoPowerOFF,APO)
quimetl’appareilhorstensionauboutde15minutesd’inactivité.Appuyezsurlebouton
Modepourmettrel’appareilsoustension.LorsquelemodeAPO
estactivé,l'icônedu
modeAPOs'afficheàl'écranlorsquelemètreestenmarche.PourdésactiverlafonctionAPO,
veuillezconsulterlasectionsuivante.
Lesymboledepilefaible
s'affichesurl’écranlorsquelatensiondespileschuteaudessousdu
seuil.
Désactiverlamisehorstensionautomatique
Lemètresemetautomatiquementenveilleauboutde15minutesd’inactivité.Appuyezsurle
boutonModepourmettrel’appareilsoustension.Pourdésactivercettefonction,exécutezles
étapesciaprès.
1. Lorsquelemètreestéteint,pressezetmaintenezenfoncéleboutonM(MODE)et,toutenle
maintenant
enfoncé,tournezlesélecteurdefonctionsurlapositiondevotrechoixpour
mettreenmarchelemètre.
2. LemètreEX650émettracinqbipspourindiquerladésactivationdumodeAPO.Lemètre
EX655émettradeuxbipspourindiquerlasactivationdumodeAPO.
3. Relâchezlebouton.
4.
LemodeAPOestdésormaisdésactivéjusqu'àlaprochainecharge.
Rétroéclairagedel'écran
Lorsquelemètreestallumé,pressezetmaintenezenfoncéleboutonRétroéclairage pour
activer/désactiverlerétroéclairage.Remarque:uneutilisationexcessivedelafonctionRétro
éclairageréduitl'autonomiedespiles.
Lampedetravail
Lorsquelemètreestallumé,pressezetmaintenezenfoncéleboutonLampedetravailsituésurle
côtédroitdumètre.Appuyezbrièvementsurleboutonpourdésactiverlalampedetravail.La
lampedetravailestsituéeaudosdumètre,verslapartieinférieuredesmâchoiresdelapince.
Remarque:uneutilisationexcessivedelafonctionRétroéclairageréduitl'autonomiedespiles.
EX65xfrFR_V1.67/16
13
Maintiendesdonnées
Pourgelerlamesureaffichéesurl'écranLCD,appuyezsurleboutonH(MAINTIEN).Lorsquela
fonctionMaintiendesdonnéesestactivée,l'indicateurHOLDs'affichesurl'écranLCD.Appuyezsur
leboutonHpourreveniraumodedefonctionnementnormal.L'icôneHOLDdisparaît.
Àprendreencomptelorsdel'utilisationdesfilsd'essai
Lescouverclesdelasondeetdesfilsd'essaipeuventêtreretiréslorsdemesureseffectuéessur
desinstallations1000VdeCATII.Utilisezlescouverclesdelasondeetdesfilsd'essailorsde
mesuresàeffectuersurdesinstallations1000VdeCATIIIetdesinstallations600VdeCATIV.Ne
mesurezpasdestensionssupérieuresà1000VC.A.ouC.C.Retirezlescouverclesderangement
présentssurl'extrémitédesfilsd'essaiavantdeconnecterlesfilsaumètre.
Mesuresdetension
AVERTISSEMENT:
Retirezlescouverclesdelasondeetdesfilsd'essailorsdemesuresàeffectuersurdes
installations1000VdeCATII.Utilisezlescouverclesdelasondeetdesfilsd'essailorsde
mesuresàeffectuersurdesinstallations600VdeCATIII.
Ne
mesurezpasdestensionssupérieuresà750VC.A.ou1000VC.C.
ATTENTION :Lorsquevousraccordezlesfilsd'essaiaucircuitouàl'appareiltesté,
raccordezlefilnoiravantlerouge;lorsquevousretirezlesfilsd'essai,retirezlerougeavantle
noir.
Débranchezlesondeetlecircuitencoursdetestunefoislaprisedemesureterminée.
Le
mètreafficheunavertissementdetensionélevéeindiquant« »lorsquelatensionmesurée
estsupérieureà30VC.A.L'instrumentémettraautomatiquementunbipetaffichera
l'avertissementdetensionélevéeclignotantlorsquelatensiond'entréeexcède750VC.A.ou
1000VC.C.
Remarques:
LesmesuresC.A.intègrentlecouplageC.A.avecvaleurefficacevraie.Laprécision
desondes
nonsinusoïdalesdoitêtreajustéedelamanièresuivante:
Facteurdecrêtede1à2,laprécisionaugmenteparpasde3%
Facteurdecrêtede2,0à2,5,laprécisionaugmenteparpasde5%
Facteurdecrêtede2,5à3,0,la
précisionaugmenteparpasde7%
Pourobtenirdesvaleurspréciseslorsdelamesurede600mV,utilisezlemodedemesure
Relatif.Courtcircuitezd'abordlaborned'entréedelasonde,remettezlavaleuràzéropuis
appuyezsurleboutonREL,lisezàprésentlatensionmesurée.
L'instrumentsoustrait
automatiquementlavaleurdecourtcircuitaffichée(delasonde)delamesure.
EX65xfrFR_V1.67/16
14
MesuresdetensionC.A.
1. Insérezlafichebananedufild'essainoirdanslaprisenégative(COM)etlafichebanane
dufild'essairougedanslaprisepositive(V/).
2. Positionnezlesélecteurdefonctionssurlaposition .Utilisezlebouton(M)MODE
poursélectionnerC.A..
3. Veuillezprendreletempsdelireetd’assimilerl’intégralitédesavertissementsetmises
engardeformuléescidessuspoursavoirsil'utilisationdescouverclesdelasondeetdes
filsdetestestnécessaireounon.
4. Mettezlesemboutsdelasonded’essaiencontactaveclecircuittesté.
5. Lisezlavaleurnumériqueetlegraphiqueàbarresde60segments(modèleEX655
uniquement)affichésàl'écran.Lemètresélectionneautomatiquementlaplagede
mesures(affichéeautomatiquementàl'écranLCD)etsélectionnezdonclaposition
adéquatedupointdesdécimales.Lemètreafficheégalementletypedemesure,le
symboledesunitésetlesautresicônesmultifonctionscorrespondantes.
6. UtilisezleboutonMpourafficherlafréquence(Hz)delatensionmesurée(modèle
EX655uniquement).Remarqueimportante:Patientezjusqu'àcequelemètresoitdéfini
etmesureactivementlesignaldetensionavantd'accéderaumodedemesureenHz.
7. Notezlesymboled'alertedelatensionlorsdelaprésenced'unetension.
8. L'appareilpeutdétecterdestensionsinférieuresouégalesà750VC.A.
9. PourlemodèleEX655uniquement:PressezetmaintenezenfoncéleboutonLPFpour
activer/désactiverlecircuitdufiltrepassebas(l'icôneLPFs'affiche).Pressezet
maintenezenfoncéànouveau
leboutonLPFpourquittercemode.Reportezvousàla
sectionFiltrepassebaspourdavantagededétails.
10. RéglezlesélecteurdefonctionssurlapositionLoZpouractiverlecircuitdefaible
impédance(l'impédanceestdésormaisd'environ3k).ConsultezlasectionLoZdédiée
deceguide.
AC Hz
EX655
Fig.41MESURESDETENSIONC.A.
EX65xfrFR_V1.67/16
15
MesuresdetensionC.C.
1. Insérezlafichebananedufild'essainoirdanslaprisenégative(COM)etlafichebanane
dufild'essairougedanslaprisepositive(V/).
2. Positionnezlesélecteurdefonctionssurlaposition
.
3. UtilisezleboutonMpoursélectionnerC.C..
4. Veuillezprendreletempsdelireetd’assimilerl’intégralitédesavertissementsetmises
engardeformulésaudébutdelasectionMesuresdetensionpoursavoirsil'utilisation
descouverclesdelasondeetdesfilsdetestestnécessaire
ounon.
5. Mettezlesemboutsdelasonded’essaiencontactaveclecircuittesté.Assurezvousde
respecterlapolaritécorrecte(filrougeàlabornepositiveetfilnoiràlabornenégative).
6. Lisezlavaleurnumériqueetlareprésentationgraphique(modèleEX655)delamesure
affichées
àl'écran.L'écranindiqueégalementlepointdécimaladéquat(sélection
automatiquedelaplagedemesures)etlesymboledutype/del'unitédelamesure
appropriés.Encasd’inversiondepolarité,l’écranaffichelavaleurprécédéedusigne
moins().
7. Notezlesymboled'alertedelatension
lorsdelaprésenced'unetension.
8. L'appareilpeutdétecterdestensionsinférieuresouégalesà1000VC.C.
AC DC
Fig.42MESURESDETENSIONC.C.
EX65xfrFR_V1.67/16
16
MesuresdetensionsC.A.LoZ(faibleimpédance)
L'impédanced'entréeélevéestandard(positiondelamesuredetensions )estgénéralement
utiliséepourtouslestestsdetensionC.A.Cependant,lorsqu'unfilnonalimentéestdétecté,
utilisezl'optionLoZpourdéterminersilatensionestvraimentprésenteous'ils'agitd'une
tensionparasite.
LorsquelesélecteurdefonctionsestpositionnésurLoZ,uncircuitdefaible
impédanceest
automatiquementactivé,ilpermetdesupprimerlestensionsparasitesprésentessurlesfilsnon
alimentés.ReportezvousàlasectionMesuresdetensionscidessuspourconnaîtreles
informationsdesécuritéetlesschémasdebranchement.
*Lafaibleimpédanceestd'env.3k.
1. Insérezlafiche
bananedufild'essainoirdanslabornenégative(COM)etlafichebanane
dufild'essairougedanslabornepositive(V/).
2. PositionnezlesélecteurdefonctionssurlapositionLoZ.
3. Mettezlesemboutsdelasonded’essaiencontactaveclecircuitC.A.testé.
Assurezvous
derespecterlapolaritécorrecte(filrougeàlabornepositiveetfilnoiràlaborne
négative).
4. Lisezlavaleurnumériqueetlareprésentationgraphiqueà60segmentsdelamesure
(modèleEX655)affichéesàl'écran.L'écranindiqueégalementlepointdécimaletle
symboledu
type/del'unitéappropriés.
5. L'appareilpeutdétecterdestensionsC.A.jusqu'à600VenmodeLoZ.Notezlesymbole
d'alertedelatension
lorsdelaprésenced'unetension.
EX65xfrFR_V1.67/16
17
Mesuresdecourantaveclapinceampèremétrique
AVERTISSEMENT:Nemesurezpaslecourantd'uncircuitdontlatensiondépasse750V
C.A.ou1000VC.C.Celapourraitendommagerl'instrumentetcauserdesblessurescorporelles.
Fig.43Configurationcorrecteetincorrectedelapince
1. Assurezvousquelesfilsdelasondesontdébranchésdel'appareil.
2. Positionnezlesélecteurdefonctionssur
pourlemodèleEX655ousur6,60,ou600
pourlemodèleEX650.
3. AppuyezsurleboutonMpoursélectionnerC.A.ouC.C.PourlemodeC.C.(modèle
EX655),appuyezsurleboutonZEROpoursupprimerlesmagnétismesrésiduelset
réinitialiserl'écranavantdemesurerunconducteur.
4. Appuyezsurlagâchettepourouvrirlesmâchoiresdelapince.
Entourezl’intégralitéd'un
conducteuràmesureraveclesmâchoiresdelapince(reportezvousauxfigures43).Pour
desrésultatsoptimaux,centrezleconducteurdanslamâchoire.
5. Lisezlamesuredecourantaffichéeàl'écran,celleciestreprésentéepardeschiffres(et
ungraphiqueàbarresde60segmentssurlemodèleEX655).L’écranindiquelepoint
décimaletlavaleurappropriés.EnmodeC.C.(modèleEX655),encasd’inversionde
polarité,l’écranaffichelavaleurprécédéedusignemoins().
6. PressezetmaintenezenfoncéleboutonMpouractiver/désactiverlecircuitduLPF(filtre
passe
bas)(pourmesurerdesonduleurs,entraînementsàfréquencevariable,etc.).
ReportezvousàlasectionconsacréeauFiltragepassebas.
EX65xfrFR_V1.67/16
18
7. PressezetmaintenezenfoncéleboutonINRUSHpouractiverlemodeCourantd'appel
(modèleEX655uniquement).ReportezvousàlasectionconsacréeauCourantd'appelde
ceguide.
Mesuresdecourant:facteursàprendreencompte
Lesmesuresdecourantdoiventêtreeffectuéessousuneplagedetempératurescomprises
entre0et40
o
C(32et104
o
F).
Lorsquevousappuyezsurlagâchette,nelarelâchezpasbrusquement,lapinceestsensible
aumagnétisme,àlachaleuretaustressmécanique,untelimpactentraîneraunebrève
variationdelamesure.
Silamesureestpositivelorsdelamesured'uncourantC.C.,ladirection
ducourantestdu
hautverslebas(laparoiavantdumètreestlecôtésupérieur,laparoiinférieuredumètre
estlecôtéinférieur).
Afindemesurerlaprécisiondelamesure,leconducteurmesurédoitêtrepositionnéau
milieudelapince.Autrement,uneerreurdemesuresupplémentairede±1,0%
(généralementconstatée)seragénérée.
Laprécisiondesondesnonsinusoïdalesdoitêtreajustéedelamanièresuivante:
Facteurdecrêtede1à
2,laprécisionaugmenteparpasde3%
Facteurdecrêtede2,0à 2,5,laprécisionaugmenteparpasde5%
Facteurdecrêtede2,5à 3,0,laprécisionaugmenteparpasde7%
EX65xfrFR_V1.67/16
19
MesuresdecourantenµAdepuisuncourantC.A./C.C.enutilisantles
filsdetest
AVERTISSEMENT:Gardezlesdoigtsderrièrelesprotègedoigtslorsdel'utilisationdesfils
d’essai.
ATTENTION:RespectezlesexigencesdesCATII1000VetCATIII600Vlorsdelamiseàla
terre.
1. InsérezlefildetestnoirdanslaborneCOMetlefildetestrougedanslaborneA.
2. Positionnezlesélecteurdefonctionssurlaposition
.Lesymboledel'unitéµAs'affiche
surl'écran,ilindiquel'unitémicroampère.
3. L'écrandumètreafficheC.A.ouC.C.(utilisezleboutonMpoursélectionnerC.A.ouC.C.).
4. Lesmesuresencoursdoiventêtreeffectuéeàlasuitesurlecircuitencoursdetest.Reportez
vous
audiagrammecijoint.
5. Reliezlefildetestnoiraucôténégatifducircuitetlefildetestrougeaucôtépositifdu
circuit.
6. Lisezlamesureaffichéeàl'écran,celleciestreprésentéepardeschiffresetungraphiqueà
barres(modèleEX655).L’écranindique
lepointdécimaletlavaleurappropriés.EnmodeC.C.,
encasd’inversiondepolarité,l’écranaffichelavaleurprécédéedusignemoins().
AC DC
Fig.44MESURESDECOURANTENµADETENSIONSC.A./C.C.
EX65xfrFR_V1.67/16
20
Détecteurdetensionsanscontact
AVERTISSEMENT:Unetensionpeutêtreprésentedansuncircuit,mêmelorsquelemètre
n'émetpasd'avertissementsonoreetoulorsqu'aucunsignaln'estémisparletémoinDELde
mesuredetensionsanscontact.Vérifieztoujourslebonfonctionnementdumètresuruncircuit
decourantC.A.soustensionetconnu,puisvérifiezquelespilessontchargéesavantutilisation.
LorsquelemètredétecteunetensionC.A.ouunchampélectromagnétiquesupérieurà100V
C.A.,lephénomènesuivantseproduit:
L'avertisseursonoreretentitàplusieursreprises
LetémoinDELprésentsurlecommutateurdudétecteurdetensionsanscontact
clignote
L'écranaffiche1,2,3,ou
4tirets
Pluslapuissanceduchampélectriqueestimportante,pluslafréquenced'émissiond'alerteetla
fréquencedutémoinlumineuxsontrapides,etplusnombreuxserontlestiretsaffichés.Lorsque
l'avertisseursonoreetletémoinDELdumètren'émettentaucunsignal,laprésenced'une
tensionrestetoutdemêmeprobable;veuillezdoncresterprudent.
1. PositionnezlesélecteurdefonctionssurlapositionNCVpouraccéderaumodetection
detensionsanscontact.
2. EFs'affichelorsquecemodeestsélectionné.LorsqueEFnes'affichepassicesélecteurde
fonctionsestpositionnésurDTSC,vérifiezlespiles
etn'utilisezpaslemètrejusqu'àceque
EFs'affiche.
3. Poureffectueruntest,placezlemètreprèsd'unesourced'énergieélectrique.Notezque
l'extrémitédumètreoffreunesensibilitéoptimale.
4. Notezquelemètreémetunsignalsonore,queletémoinDELclignoteetquedestiretssont
affichéslorsdeladétectiond'unesourced'énergieélectrique.
Fig.45DÉTECTEURDETENSIONSSANSCONTACT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Extech Instruments EX650 Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à