Danby DWC283BLS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cave à vin
Taper
Le manuel du propriétaire
OWNER'SMANUAL
MANUELD'UTILISAT!0N
MANUALDELPROPIETARI0
Model,Modble,Mode]o
DWC283BLS
CAUTION"
Readandfollowal_safetyrulesand
operatinginstructionsbeforefirst
useofthisproduct,
PRECAUT]0N:
Veuillezlire attenttvemantles
conslgnesde s_ourit_et les
instructionsd'ut][tsattonavant
I'utnlsationInlltaledoceproduit,
PRECAUCI6N:
Leayobservetodaslasreglasde
segur]dady lasInstrucolonesde
operacl6nantesde usar este
productoporprimersvez,
DELUXE 2 TEMP ZONE WINE COOLER
Owner's Manual ....................... 1-5
Safety Instructions
o Installation
. Operation
Care and Maintenance
CABINET A VIN DE LUXE A DEUX TEMPI_RATURES
Manuel d'utilisation .................... 6-10
* Consignes de s_curit_
,, installation
o Fonctionnement
Sotns et entretien
REFRIGERADOR PARA VINOS DELUXE CON 2
COMPARTIMIENTOS DE REFRIGERACI6N
INDEPENDIENTES
Manual del propietario ................ 11-15
. Instruccionesde seguridad
,, Instalaci6n
. OperaciSn
Cuidado y Mantenimiento
DanbyProductsLimited,POBox1778,Ontario,CanadaNIH 6Z9
DanbyProductsInc. POBox669,Findlay,Ohio,USA45839-0669
283.02_4
INSTRUCTIONSDESI_CURITE
MtSE,_LATERRE
Cecabinet&vindolt_tremis&laterraaucasouilyauraituncourt-circuit.
Laraise&laterrereduitlesrisquesdechocs_lectriques.Lecordond'alimentatton_lectriquedececabinet
&vinestpr6vupouruneraise&laterreLapriseducabinetdoitCtrebrancheedansuneprisedeeourant
_lectriquemuralebieninslall_eetmtse&taterre
AVERTISSSEMENT:UNEMAUVAISEUT1LISATIONDELAPRISEDECOURANTMISEALATERRE
POURRAITENTRAiNERDESCHOCSELECTRIQUESConsultezun61ectricienquatifi{_ouunsp_cialistedu
servicesIvousnecomprenezpascompl_tementlesinstructionsderaise#.laterre
MISEENGARDE:Lisezetobserveztouteslosr_glesdes_curit_etlesInstructions
d'utilisationavantd'utiliserceproduit
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
Retirezlesmat_riauxd'emballageext_rieursetint_rieurs,Utilisezunchiffonseeetdouxpouressuyer
compl_iementl'ext_rieurdevotrecabinet&vin,Utilisezunchiffonimbib_d'eautildepouressuyer
i'int_fieurducabinet&vin
L'airdoltcircu]erltbrement&I'avantducabinet&vin,15vitezle placer te cabinet &vln pr6s d'une source de
chaleur, sous les rayons solatres directs ou en presence de sources d'humidit& Les rayons solaires directs
pourraient ternir le fini du cabinet &vin, Los sources de chaleur & proximit6 du cabinet &vin feront
augmenter [a consommation d'_tectricit&
iNSTALLATiON DES TABLETTES
TABLETTES EN BOIS
1 Placez los tab_ettes en bois & la hauteur d_sir_e sur les encoches pratiqu6es,
2, lns_rez losbutotrs m6talliques (boutons) dans los orifices (d_j& performs) des deux c6t_s du chemisage noir
avant
_ vis tablette en bois _4_
ATTENTION
Entreposez te vin dans des bouteiHes seeli_es
Ne surchargez pas Ie cabinet
- N'ouvrez ia porte que lorsque c'est n_cessaire,
- NE COUVREZ PAS les tabiettes avec du papter d'aluminium ou avec d'autres mat_riaux pour
les tablettes pour ne pas nuire &la circulation de I'air_
- Sile cabinet & vin n'est pas utilis_ pendant de tongues p_riodes, nettoyez te cablnet et laissez
la porte entrouverte pour permeltre & I'air de circuler & I'int_rieur du cabinet de faqon & _viter route
formation posstbIe de condensation, de moisissures ou d'odeurs,
POUR FACtLITER LE RENVERSEMENT DE LA PORTE, NOUS VOUS REOOMMANDONS DE
VOUS FAIRE AIDER LORS DE CE PROCESSUS
OUTILS NECESSAIRES : TOURNEVIS PHILLIPS
1. Placez t'eppaieif sur ser_des
2, Retirez les Irofs (3) vts de la charnlbre inf6rieure, Reliraz la chaml_re inf6rteure,
NOTA: Conservez carte chami_re & un endrett st3r pour 6ventuellement la r6ultliser si
veus devez inverser de nouveau le sans d'ouverture de le porte
3, Retirez ta porte du cabinet el d6posez-la de c6t6 avec soin
4, Retirez les deux (2) couvre-vts en pfaslique stlu6s sur le dessus du couvre-chamtbre
5, Retirez les vis retenant le couvre-charnt6re sur la charnt6re sup6rieure
6o Retlrez ]es lrois (3) vis de la chamiere sup6rleura
7 Relirezla charnt6re sup6rieure.
,El Retirez tes trois (3) couvre-vts en plastique du c6t6 sup6rfeur gauche du cabinet
9,, Installez la charnibre su:pdrieure du c6t6 gauche de l'appareU et inslallez les trois (3) vie
I 0, Rdtnslalfez fe couvre-cbami_ra sur la charni_re eup61"ieure,
11, InslaUez les delzx (2) couvre-vie an ptastique our le ceuvre-chemt_re.
12 Inatallez les trois (3) couvre-vis en ptastique du c6te supdrieur droit du cabinet.
13, Inslallez ta porte du cabinet avec seth (Ins6rez |e haul de la porte dens }a tige de la eharn'i#re sup_rlet,ire)
14. Uttltsez la chami_re inl6rieure gauche fournla avee votre apparefl et tnserez le tige de ta charni_re dans le bas de la porte.
(Allgnez les orifices de la ehamii_re etles orifices pratiqu_s dane le cabinet et fixez toul sur te cabinet & l'alde des trois (3) vis )
15 Verifiez l'allgnemenl de la perle at des joints _tanches event de setter lee vis
16 Serrez routes les vis doe chami_res
17, Remetlez Ie cabinet debouL
NOTA: LAISSER L'APPAREIL EN POSITION DEBOUT PENDANT UNE HEURE AVANT DE LE ME]_FRE EN MARCHE
MODED'UTILISATION
Avantdemettrelecabinet_vInenmarche,assurez-vous
quelecabinetestauniveaupour_ltminertesvibrations
NOTA: Le voyant fndicateur d'at]mental_on _lectdque
(,,RUN,,) se trouve surte tableau de contreie& DEL, ,_
i'int_r{eur du cabinet. Le voyant est a}{um_ [orsque[e
compresseur (refroidissement) est en marche; le voyant
s'_teint lorsque fe compresseur a'arr_te
COMMANDES DE REGLAGE DE LA TEMPERATURE:
Chaque compadiment du cabinet _ vin (sup_deur et infer[our)
a san propre contrSte
Pour r_gler la temperature, proc_dez comme suit:
I Branchez ie cordon d'eltmentation _ectrique dens
une prise de courant comportant une raise _,Satorte
En cas de panne de courant, tous [es r_glages
anterleurs de temperature seront supprim_s et
cheque compartiment reviendra par d_faut _ la
temperature pr_tablte de"
12 °C (54 °F)-Comparfiment sup_deur
6 °C (43 °F)-ComparUment lnf_rleur
2o R_glez la temperature en appuyant sur tes boutons
sttu_s _ cOt_ du programme ,,Set Upper/Set Lower,, (r_glage
sup_deur/r_glage inleirieur) Chaque tots que
vous appuyez sur los boutons, lee dtft_rents r_giages de
temperatures disponibtes d_filent (pour cheque
comparfiment) par tranche d'un degr_ & {a lois.
La temperature cho[sle cffgnotera _.I'atfichage DEL
pendant 5 secondes environ event de reventr
I'affichage de la temp_relure _.l'inl_risur du cabinet
OompattJmenL sup_rieur : La temperature peer 6tre r_g]_e de
10 °C ~ 18 "C ( 50 ° - 64 °F)
Compartiment lnf_rieur : La lemp_.rature pout _tre r_g_e de
5 _C ~ 10 "C (41 °F -50 °F)
3 Pour voir le r_gtage de la lemp_ra{ure, (peu imports te
moment) appuyez sur le bouton correspondent pendanl 5
secondes environ; la temperature demand_e cllgnotera
pendant 5 secondes environ sur raffichege & DEL_
DEL cltgnotante = R_g_er la temperature
DEL affum_e sans cHgnotement -- Temp@ralure dens le
cabinet _ vin
!
4 Ce cabinet peut afficher]a temperature en degree Celsius
ou Fahrenheit, Pour passer d'une unit_ de mesure _,]'autre,
appuyez stmultan_ment sur ies boutons (Set Upper/Set
Lower) (r_glage sup_deurlr_glage inl_deur) st tenez*les
enfonc_s pendant 5 secondee environ Vous entendrez
un hip et Ie voyent photo bleu situ_ _ e6t_ des
modes C ou F s'allume
NOTA : Pour arr_ler temporalrement ie cycle de
reffoidtssement, d_branchez le cordon d'alimentalion
_ieclrique de la prise murals NOTA: II n'y apas de
positron ,,OFF,, (arr_t) sur te tableau _lectronique de contrSie
Lorsque vous arr_tez le cycle de relroidissement pendant une
tongue p_rlode, laissez la porte padiel[ement ouverte pour
empecher Is formation de moieissures _ I'inl_rieur du cabineL
NOTA : Si vous arr_tez le cabinet pendant une courte
p_rlode, ettendez toujours entre 3 el 5 minutes event de
remettre te cabinet en marche.
AMPOULES INTERtEURES
Los deux (2) ampou_es Int_rieures foncttonnent
,,autornallquement- Iorsque vous ouvrez/fermez la porte du
cabinet Los ampou{es s'aflument Iorsque vous ouvrez _a
porte et sties s'_teignent lorsque veus fermez la porte
D_GELfCONDENSATiON
Votre cablnet & vin comports un cycie automalique de
de_gtvrage, Lorsqu'ft n'y a pes de r_fftg_ration, lea surfaces
du cabinet & vin (mur tnte_fieurarri_re) se d_givrent
automatiquement L'eeu p[ovenant du d_givrage s'_cou_e
dens Ie plateau &condenser, sffu_ &I'erri_re du cab{net & vin,
pros du compresseur, pour ensulte s'_veporer
DI_GIVRAGE ET CONDENSATION
Le systems de d_givrage de votre cabinet &v_n ast con(_u
pour fonctlonner en mode "aulomallque". Pendant te cycle
de d_glvrege, Ies surfaces r_fdg_r_es du cabinet _ v[n se
d_g]vrent automatiquement Ueau d_coulant du d_givrege
du Iogement d'entreposage des boutenles de v[nse v]dange
automattquement et ells s'_vacue dens un bac contenant
I'eeu de condensation sltu_ _ l'arrt6re du cabinet, &proximlt_
du compresseur. La cha]eur produffe par ]e compresseur fair
_vaporer fouls i'eau de condensel_on contenue dens ]e bac.
ENTREPOSAGE DES VINS
Le compartiment sup_fleur est reserv_ aux vins ,,rougem,.
(capacit_ de 10 bou_et_les+ humidiflcateur)
Le comparUment inf_fleur eat r_serv_ aux vins ,,bfancs-.
(capacil_ de 20 bouteiiles + humldificateur)
L'humidfflcateur devrait 6tre p{ac_ au centre du support
sup_rteur de cbaque cempart]ment
Pour maximiser la capaclt_ d'entrepos_ge des beuteil_es,
placez los bouteifles alternativement surtes supports.
(Voir _eschema c_-dessous)
SYSTEME DE MAINTtEN DE L'HUMtDITE
Le cabinet & vtn comprend un systems de maff)Uen du ben
ntveau d'humidlt_. SIle ntveau d'humldit_, est trop bas,
ouvrez le petit r_servolr en plastique qui se trouve sur le
support sup_rieur du cabinet _ vin et remplissez-le aux trois
quarts d'eau V_rffiez occasionne!lement le niveau d'eau st
ajoutez-en au besoln.
ENTREPOSAGEDUCABINETA.VtN
SivousavezI'tnlenltondenepasuliliservotrecabinetpendantunecourtep_doda,laissezles
commandes&ieurr&glagehabituet
Sivouscomptezvousabsenterpendantunep_riodeplusIongue,proc_dezcommasuit:
I Relirezlesbouteilfesdevinducabinet
2.D_branchezlecordond'alimentation_lectdqueducabinet
3.Nettoyez_fondl'int_rleurducabinetatnsiqual'ext_rieur,
4 LaissezI_.porteentrouvertepour_vitertoutsformationpossibledecondensation,demotstssuresstd'odaurs.
QUEFAIREENCASDEPANNNEI_LECTRIQUE
Laptupartdespannes_lectriquessentr6par_esrapidemenl.Unepartsd'alimentatton_lectdquependantuneheureou
deuxn_aurapasd'incldencesurlalemp_rature&I']nt_rieurdevotrecab}net&vfnPourprot_gervotrevinpendantuna
panned'_1ectricit_,mlntmlsezlehombredefolsoilvousouvreziaporte°Stlaparmadurelongtamps,prenezlesmesures
n_cessairespourprot_gervotrevln
SIVOUSDESIREZD_MENAGERVOTRECABINET,_VIN
RetirezTOUTEStesbouleiltesducabinet&vinetfixezb_enlesobJetsqutsetrouvent&Yinlddeur de votre cabinet
Pour nepas endommager _espattes de m_ses au nlveau, entrez-les compl_tement dens la base du cabinet
SYST_ME DE MAINTIEN DE L'HUMIDITI_
Le cabinet b,vin comprend un syst_me de mafntten du ben niveau d'humldIt& Si 18niveau d'humtdit_ est trap bes, ouvrez
te petit r_servoir en piastlque qut se Irouve sur Ie support sup_rieur du cabinet a vin et rempltssez_le aux trois quarts d'eau
V_rifiez occasionneilement le niveau d'eau et ajoutez-en au besotn.
REMPLAC_EMENT DES AMPOULES tNTERIEURES
Pour remplacer les ampoules _lectriques int_rieures, prec_dez comma suit :
1. Retirez la vis retenant le courts-ampoule, Retlrez le couvercle
2, D_vissez I'ampoule et remplacez-la. NOTA: La puissance de I'ampoule ne devralt pas d6passer 15 watts
3. Reme_tez le cauvre-ampoule en ptace el r_nstallez la vis retenant Is couvercle.
CARACT_RISTIQUES ET AVANTAGES
Cabinet en actsr pour service intense endult de poudre avec isolation thermtque & haute dens_t_
1. THERMOSTAT _LECTRONIQUE NUMERIQUE : Ce thermosta! conlrSfe ta temp6rature & I'_nt_rieur
du cabinet & vin Le compresseur se met en marche/s'arr6te en tonction de I'augmentationibatsse de ta temperature
au-del& des r_gtagas d_slr_s,
2, TABLETTES EN BOIS : Les tablettes coullssantes faci$ffenlI'acc_s au vin
3 JOINTS I_TANCHES MAGN_TFIQUES AUTOUR DE LA PORTE : Le joInl _tanche magn_Iique autour de la porte
permet de conserver le niveau de temp_ralure et d'humidi|_ _ f'int_rieur du cabinet
4 PORTES EN VERRE TREMPE : Le verre est tetnt_ pour prot6ger le contenu centre les rayons UV tout
en permettant de vofr tacilement le contenu du cabinet.
5 DEUX AMPOULES INTERfEURES : Les ampoules s'atlument !orsqu*on ouvre la porte du cabineL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Danby DWC283BLS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cave à vin
Taper
Le manuel du propriétaire