Valberg 4D 500 A+ X625C Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

A
+++
A
++
A
A
B
C
D
+
dB L L
2010/1060
A
++
333
335 16542
4D 500 A+ X625C
958804
FR
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
NL
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
ES
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de
compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material.
Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación,
un uso inadecuado o por un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
France
Made in PRC
07/2018
Réfrigérateur et congélateur
Koelkast met diepvriezer
Nevera y congelador
958804
4D 500 A+ X625C
GUIDE D’UTILISATION ����������������������� 02
HANDLEIDING ������������������������������������22
MANUAL DEL USUARIO ��������������������40
A
1
2
3
4
5
6
7
V
O
TRE
A
VIS
C
OMPTE
!
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
2 FR
Merci!
Merci d’ avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, tess et recommans par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque VALBERG sont synonymes
d’utilisation simple, de performances fiables et de qualité
irréprochable .
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet : www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de
donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos
équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client
http://www.electrodepot.be/avis-client
3FR
Français
Tables des matières
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
Avant d’utiliser
l’appareil
A
4 Consignes de sécurité
Aperçu de l’appareil
B
8 Description de l’appareil
Utilisation de
l’appareil
C
10 Installation
10 Avant la première utilisation de
l’appareil
11 Utilisation quotidienne
12 Réglage de la température
Informations
pratiques
D
16 Nettoyage et entretien
18 Dépannage
20 Emballage et environnement
20 Mise au rebut de votre ancien appareil
4 FR
Français
A
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes de sécurité
LISEZ ATTENTIVEMENT
ET ENTIEREMENT CETTE
NOTICE AVANT D’UTILISER
VOTRE APPAREIL ET
CONSERVEZ-LA AFIN DE
POUVOIR LA CONSULTER
ULTERIEUREMENT.
ATTENTION
Risque d’incendie !
ATTENTION
Garder les ouvertures
de ventilation dans
l’enclos l’appareil
ou la structure
d’encastrement, sans
obstructions�
ATTENTION
N’utilisez pas des
appareils mécaniques
ou d’autres moyens
pour accélérer
le processus de
dégivrage en dehors
de ceux recommandés
par le fabricant�
ATTENTION
N’endommagez pas
le circuit réfrigérant�
ATTENTION
N’utilisez pas des
appareils électriques
autres que ceux
recommandés par le
fabricant à l’intérieur
des compartiments de
stockage d’aliments
de votre produit�
Transport et emplacement
des réfrigérateurs
Transport
Évitez de vous appuyer sur
le réfrigérateur, de faire
vibrer ou de mettre celui-
ci à l’envers�
Pendant le transport,
l’angle d’inclinaison ne doit
pas dépasser 45 degrés�
Lors du déplacement de
l’appareil, ne vous accrochez
pas à la porte et ne l’attrapez
pas�
5FR
Français
A
Avant d’utiliser l’appareil
Emplacement
Assurez-vous qu’il y a une
bonne circulation d’air
autour du réfrigérateur
Ne placez pas l‘appareil
à proximité d‘une source
de chaleur� De même,
ne l’exposez pas à la
lumière directe du soleil, à
l’humidité ou l’eau� Évitez la
rouille et l’affaiblissement
de l’isolation�
L’espace du haut doit être
d’au moins de 30 cm�
L’espace au niveau des
deux côtés et de l’arrière
doit être d’au moins 10
cm avec le mur afin que
l‘ouverture, la fermeture de
la porte et l‘émanation de
la chaleur soient effectives�
Installez le réfrigérateur
sur un sol plan et solide
(Si le plan n’est pas ajusté,
vous ne pourrez pas régler
le niveleur)�
ATTENTION
Veillez à ce que le
câble d‘alimentation
ne soit pas coincé
par le réfrigérateur
ou d‘autres objets
lourds� Si le câble
d’alimentation est
endommagé, il
pourrait y avoir un
dysfonctionnement
immédiat� Avant de
brancher le câble
d’alimentation,
veuillez vérifier
attentivement la
gamme de tension
du réfrigérateur et du
câble d’alimentation�
Nettoyage
Les restes de nourriture
laissés dans le
réfrigérateur dégagent
une mauvaise odeur� Il
est donc nécessaire de
nettoyer régulièrement le
réfrigérateur
Pour plus de sécurité,
débranchez le câble
6 FR
Français
A
Avant d’utiliser l’appareil
d‘alimentation avant le
nettoyage�
Utilisez une serviette douce
ou une éponge avec de
l‘eau chaude pour nettoyer
le réfrigérateur
Cet appareil est conçu
pour être utilisé dans les
maisons et les endroits
similaires tels que :
les espaces cuisines dans
les boutiques, bureaux et
autres environnements
de travail;
les maisons de
campagne, les chambres
d’hôtel, de motel et
d’autres types de
résidence ;
les espaces pour
déjeuner ;
les restaurants et les
espaces de vente au
détail
L’appareil doit être
débranché après
utilisation� Il faut également
débrancher l’appareil avant
d’effectuer l’entretien�
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
âgés d’au moins 8 ans
et par des personnes
ayant des capacités
physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à
l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité leur
ont été données et si les
risques encourus ont été
appréhendés�
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil�
Le nettoyage et l’entretien
par l’usager ne doivent
pas être effectués par des
enfants sans surveillance�
Si le câble d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
son service après-vente
ou des personnes de
qualification similaire afin
d’éviter un danger
7FR
Français
A
Avant d’utiliser l’appareil
Veuillez utiliser et mettre
au rebut ce réfrigérateur
conformément aux
réglementations locales
puisque l’appareil utilise
du gaz inflammable et un
réfrigérant�
Ne stockez pas de
substances explosives
comme les aérosols avec
un agent propulseur
inflammable dans cet
appareil�
En ce qui concerne
les informations
pour l’installation, la
manipulation, l’entretien
et la mise au rebut de
l’appareil, référez-vous au
paragraphe ci-après de la
notice�
Lorsque les aliments
doivent être rapidement
gelés, laissez-les tout
d’abord refroidir� Réglez
la température du
congélateur à -24ºC pour
une congélation rapide,
puis introduisez les
aliments frais�
Attention:
risque d’incendie
8 FR
Français
Aperçu de l’appareil
B
Description de l’appareil
1
Lampe LED
5
Bac du congélateur
2
Etagère
6
Bac du congélateur
3
Bac à légumes
7
Balconnets du réfrigérateur
4
Bac à légumes
Fiche produit (UE 1016/2010)
Mesures effectuées suivant le règlement UE N° 1060/2010 de la Commission Européenne
et la norme EN 62552:2013�
Marque VALBERG
Identification du modèle 4D 500 A+ X625C
Code produit 958804
Catégorie de l’appareil de réfrigération
ménager
7
Classe d’efficacité énergétique A++
Consommation d’électricité 333 kWh par an
“Consommation d’énergie de 333 kWh par an, calculée sur la base du
résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées�
La consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation et de
l’emplacement de l’appareil�
Volume utile (net) du compartiment
réfrigérateur
335 L
Mode de dégivrage du compartiment
réfrigérateur
Sans givre
Volume utile (net) du compartiment
congélateur
165 L
Mode de dégivrage du compartiment
congélateur
Sans givre
Autonomie (Durée de montée en
température)
15 h
9FR
Français
Aperçu de l’appareil
B
Pouvoir de congélation 13 kg/24h
Classe(s) climatique(s) N/ST/T
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise
entre 16°C et 43°C
Emissions acoustiques dans l’air 42 dB(A)
Type d’appareil Pose libre
Dimensions hors tout (LxHxP) 830*1875*680 mm
Encombrement en service (LxHxP) 1330*1875*1080 mm
Poids net 131 kg
Classe de protection électrique I
Alimentation 220-240V~ 50 Hz
Courant assigné 1,9 A
Puissance de dégivrage 250 W
Type/puissance d’ampoule Lampe LED Max� 11 W
Non remplaçable par l’utilisateur
Fluide frigorigène / Masse R600a / 72g
Volume brut total 528 L
Volume utile (net) total 500 L
Type de froid dans le compartiment
réfrigérateur
Circulation d’air forcée
Type de froid dans le compartiment
congélateur
Circulation d’air forcée
L = Largeur / H = Hauteur / P = Profondeur
10 FR
Français
Utilisation de l’appareil
C
Installation
Espace requis
Choisissez un emplacement qui n’est
pas directement exposé à la lumière
du soleil�
Veillez à prévoir suffisamment de
place pour pouvoir facilement ouvrir
les portes du réfrigérateur
Sélectionnez un endroit où le sol est
plat (ou presque plat)�
Prévoyez suffisamment de place pour
installer le réfrigérateur sur une
surface plane�
Laissez de l’espace sur la droite, la
gauche, à l’arrière et au-dessus de
l’appareil lorsque vous l’installez�
Ceci contribuera à diminuer sa
consommation électrique et à alléger
vos factures énergétiques�
Nivelage de la porte (Voir de Fig. )
Positionnement
Installez cet appareil dans un endroit où
la température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur sa plaque
signalétique :
Classe
climatique
Température ambiante
SN de +10 °C à +32 °C
N de +16 °C à +32 °C
ST de +16 °C à +38 °C
T de +16 °C à +43 °C
Emplacement
L’appareil doit être installé à bonne
distance des sources de chaleur,
comme les radiateurs, les chaudières,
la lumière directe du soleil, etc�
Veillez à ce que l’air puisse circuler
librement à l’arrière de l’appareil�
Pour un fonctionnement optimal, si
l’appareil est placé sous un élément
mural, la distance entre le haut de
l’appareil et l’élément mural doit être
d’au moins 100 mm Dans la mesure du
possible, il est toutefois préférable de
ne pas positionner l’appareil sous des
éléments muraux� Une mise à niveau
précise est possible grâce à un ou
plusieurs pieds réglables situés en
bas de l’appareil�
ATTENTION
Vous devez pouvoir débrancher
l’appareil de l’alimentation
secteur ; la prise doit donc
rester facile d’accès une fois
l’appareil installé�
Branchements électriques
Avant de brancher l’appareil, vérifiez
que la tension et la fréquence
indiquées sur la plaque signalétique
correspondent à votre alimentation
électrique domestique� Cet appareil
doit être relié à la terre� La prise
du cordon d’alimentation est munie
d’une broche à cet effet� Si votre
prise d’alimentation électrique
domestique n’est pas mise à la
terre, reliez l’appareil à la terre
d’une autre manière, conformément
à la réglementation en vigueur et
après avoir consulté un électricien
qualifié� Le fabricant décline toute
responsabilité si les mesures de
sécurité susmentionnées ne sont pas
appliquées� Cet appareil est conforme
aux directives européennes�
11FR
Français
C
Utilisation de l’appareil
Avant la première
utilisation de l’appareil
Nettoyage de l’intérieur
Avant d’utiliser l’appareil pour la
première fois, lavez l’intérieur et tous
les accessoires internes avec de l’eau
tiède et un savon neutre, de manière
à éliminer l’odeur caractéristique des
appareils neufs� Séchez-les ensuite
complètement�
REMARQUE
N’utilisez pas de détergents
ou de poudres abrasives, car
ces derniers endommageront
la finition de l’appareil�
Utilisation quotidienne
Congélation d’aliments frais
Le compartiment de congélation
permet de congeler des aliments
frais et de conserver des aliments
congelés et surgelés pendant une
longue période de temps�
Placez les aliments frais que
vous souhaitez congeler dans le
compartiment inférieur
La quantité maximale d’aliments qu’il
est possible de congeler en 24 heures
est indiquée sur la plaque signalétique
Le processus de congélation dure
24 heures: pendant cette période,
n’ajoutez pas d’autres aliments à
congeler
Conservation d’aliments surgelés
Lors de la première utilisation ou après une
période d’inutilisation prolongée, avant de
placer des produits dans le compartiment,
laissez l’appareil fonctionner pendant
au moins 2 heures en le réglant sur la
température la plus basse�
REMARQUE
En cas de décongélation
accidentelle (par exemple, si
le courant a été coupé pendant
une durée supérieure à celle
qui est indiquée dans le tableau
des caractéristiques techniques
dans la rubrique « Durée de
montée en température », les
aliments décongelés doivent
être consommés rapidement,
ou cuits immédiatement et
ensuite recongelés (après
cuisson)�
Décongélation
Avant d’être utilisés, les aliments
congelés ou surgelés peuvent être
décongelés dans le compartiment
de réfrigération ou à température
ambiante, selon le temps dont vous
disposez pour cette opération�
Les petits aliments ou morceaux
peuvent même être cuits tels quels,
sans décongélation� Dans ce cas, la
cuisson sera plus longue�
Accessoires
Clayettes amovibles
Les parois du réfrigérateur sont équipées
d’une série de glissières permettant de
positionner les clayettes de la manière
souhaitée�
12 FR
Français
Utilisation de l’appareil
C
Bacs de rangement
Réfrigérateur:
utilisez les deux bacs de rangements
les plus hauts pour les fruits et
légumes�
Accessoires
Compartiment de nourriture fraîche:
3 tiroirs
2 étagères
6 étagères de porte
Positionnement des balconnets de porte
Pour vous permettre de stocker des
emballages alimentaires de diverses
tailles, les balconnets de porte peuvent
être placés à des hauteurs différentes�
Pour effectuer ces réglages, procédez
de la manière suivante : tirez
progressivement le balconnet dans
les sens des flèches, jusqu’à le sortir
entièrement� Ensuite repositionnez-le
à votre convenance�
Réglage de la température
Réglage de la température du
compartiment de congélation
Appuyez sur le bouton de réglage de la
température du compartiment congélation�
Chaque pression sur le bouton de réglage
de la température réduit la température de
1°C; La plage de réglage de la température
pour la chambre de congélation est de -24
°C à -16 °C�
Lorsque la température est de -24 °C,
appuyez à nouveau sur le bouton et la
température du compartiment repassera
à -16 °C�
Réglage de la température du
compartiment de réfrigération
Appuyez sur le bouton de réglage
de la température du compartiment
réfrigération�
La température du réfrigérateur est réglée
à 5 °C, la température du grand tiroir est
réglée à 3 °C� Appuyez longuement sur le
bouton pendant 5 secondes pour quitter
le réglage�
Mode Super Cool
Lorsque le mode «Super cool» est activé,
la température du compartiment de
réfrigération sera automatiquement réglée
à 2 ° C; Lorsque vous quitter le mode «Super
cool», la température du réfrigérateur
frais reviendra automatiquement à la
température réglée avant le mode «Super
cool»
Congélation rapide
Lorsque le mode de congélation rapide est
activé, la température du compartiment
congélateur sera automatiquement réglée
à -24 ° C� Lorsque vous quittez le mode
de congélation rapide, la température du
compartiment de congélation reviendra
automatiquement à la température réglée
avant le mode de congélation rapide�
13FR
Français
C
Utilisation de l’appareil
Mode Vacances
Lorsque le mode «Vacances» est réglé,
la température de la du compartiment
congélation sera automatiquement réglée
à -18 °C; la température du compartiment
de réfrigération est désactivée et l’icône
(OFF) brille�
Fonctions du grand bac à légumes
Appuyez sur le bouton pour ajuster la
température réglée dans le grand bac à
légumes, chaque fois que vous appuyez
sur le bouton, la température du grand bac
sera réduite de 1 ° C�
La température peut se régler de 1 °C
à 3 °C� Si réglée à 0 °C, la réfrigération
des aliments frais peut être prolongée�
Cette température est appropriée pour le
stockage à court terme d’aliments prêt à
être consommer
Verrouillage/déverrouillage
Verrouillage: appuyez longuement sur
le bouton «verrouillage/déverrouillage»
pendant 3 secondes� L’icône s’allume; le
panneau des commandes est verrouillé
Déverrouillage: sur le bouton pendant
3 secondes, l’icône va s’allumer� Le
panneau de commandes est déverrouillé�
Vous pouvez effectuer les réglages de
température�
Indicateur de température OK
Pour vous aider à bien régler la température
de ce réfrigérateur, celui-ci est équipée
d’un indicateur de température, qui est
placée dans la zone la plus froide à
l’intérieur du réfrigérateur
Pour une bonne conservation
des denrées alimentaires,
veillez à ce que sur l’affichage
la mention «OK» apparaisse�
Si la mention «OK» n’apparait
pas, cela veut signifier que la
température est mal réglée
au niveau du thermostat et il convient de
modifier le réglage vers un chiffre plus
haut�
L’indication « OK » apparait en noir, celle-ci
est difficilement visible si l’indicateur de
température est mal éclairée� La lecture
est facilitée si l’indicateur est correctement
éclairé�
Emplacement des aliments
Zone la plus froide
Vous obtiendrez une
meilleure conservation
de vos aliments si vous
les placer dans la zone
la plus adaptée à leur
nature� La zone la plus
froide se situe juste au-dessus du bac�
Le symbole ci-contre indique
l’emplacement de la zone la plus froide
de votre réfrigérateur
La zone la plus froide (0º a 4º) du
compartiment réfrigérateur est délimitée
par l’autocollant colle sur la paroi du
réfrigérateur
La limite supérieure de la zone la plus
froide est indiquée par la base inferieure
de l’autocollant (la pointe de la flèche)�
La clayette supérieure de la zone la plus
froide doit se trouver au même niveau que
la pointe de la flèche� La zone la plus froide
se situe à ce niveau�
Conseils pour la congélation
Pour vous aider à tirer le meilleur profit du
processus de congélation, voici quelques
conseils importants :
Le processus de congélation dure 24
heures� Vous ne devez pas congeler
d’aliments supplémentaires pendant
ce laps de temps�
14 FR
Français
Utilisation de l’appareil
C
Congelez uniquement des aliments
frais, d’excellente qualité et
parfaitement propres�
Séparez les aliments en petites
portions afin de permettre une
congélation rapide et complète,
et de pouvoir décongeler ensuite
uniquement la quantité requise�
Emballez les aliments dans du
papier d’aluminium ou des sachets
en plastique, et vérifiez que les
emballages sont hermétiques�
Ne laissez pas des aliments frais
non congelés entrer en contact avec
des aliments déjà congelés, car cela
entraînerait une augmentation de la
température de ces derniers�
Les aliments maigres se conservent
mieux et plus longtemps que les
aliments gras� Le sel réduit la durée
de conservation de la nourriture�
Les glaces à l’eau, si elles sont
consommées dès la sortie du
compartiment de congélation, peuvent
provoquer des brûlures cutanées liées
au froid�
Vous devez respecter la durée de
stockage indiquée sur l’emballage
des produits�
Conseils pour le stockage des aliments
surgelés
Pour que cet appareil fonctionne de
manière optimale, vous devez :
Vous assurer que les aliments surgelés
ont été correctement conservés par le
vendeur ;
Veiller à transporter le plus rapidement
possible les aliments surgelés du
magasin jusqu’à votre congélateur ;
Eviter d’ouvrir fréquemment la porte,
ou de la laisser ouverte plus longtemps
que nécessaire� Une fois décongelés,
les aliments s’abîment rapidement et
ne peuvent pas être recongelés� Ne
dépassez pas la durée de conservation
indiquée par le fabricant des aliments�
Conseils pour la réfrigération des
aliments frais
Pour un résultat optimal :
Ne rangez pas des aliments chauds
ou des liquides qui s’évaporent dans
le réfrigérateur
Couvrez ou enveloppez les aliments,
particulièrement s’ils ont une saveur
prononcée�
Conseils pour la réfrigération
Astuces utiles :
Assurez-vous d’envelopper les
aliments dans des sachets en plastique
et placez-les sur les clayettes en verre
au-dessus du bac à légumes�
Pour éviter tout risque, ne les
conservez ainsi qu’un ou deux jours
au maximum�
Aliments cuits, plats froids, etc� : ils
doivent être couverts et peuvent être
rangés sur n’importe quelle clayette�
Fruits et légumes: ils doivent être
parfaitement propres et placés dans
le ou les bac(s) spécifique(s) fourni(s)�
Beurre et fromage : ils doivent être
placés dans des récipients hermétiques
spécifiques ou enveloppés dans du
papier d’aluminium ou des sachets en
plastique de manière aussi hermétique
que possible�
Bouteilles de lait : elles doivent
être munies d’un bouchon et être
15FR
Français
C
Utilisation de l’appareil
conservées dans les balconnets de la
porte�
S’ils ne sont pas emballés, les
bananes, les pommes de terre, les
oignons et l’ail ne doivent pas être
conservés au réfrigérateur
16 FR
Français
Informations pratiques
D
Nettoyage et entretien
Pour des raisons d’hygiène,
l’intérieur de l’appareil et les
accessoires correspondants
doivent être nettoyés
régulièrement�
ATTENTION
L’appareil ne doit pas
être branché sur le
secteur pendant le
nettoyage� Risque de
choc électrique !
Avant de procéder
au nettoyage,
éteignez l’appareil et
débranchez la prise
de l’alimentation,
ou bien coupez le
disjoncteur ou enlevez
le fusible�
ATTENTION
Ne nettoyez jamais
l’appareil avec un
nettoyeur à vapeur
De l’humidité
pourrait s’accumuler
à l’intérieur des
composants
électriques,
entraînant un risque
de choc électrique
! La vapeur chaude
risquerait aussi
d’endommager les
pièces en plastique�
L’appareil doit être
sec avant d’être remis
en service�
17FR
Français
D
Informations pratiques
REMARQUE
Les huiles
essentielles et les
solvants organiques
peuvent attaquer les
pièces en plastique�
Sont par exemple
concernés: le jus
de citron ou le jus
provenant des pelures
d’orange, l’acide
butyrique ou les
produits nettoyants
contenant de l’acide
acétique�
Ne laissez pas de telles
substances entrer en
contact avec les pièces de
l’appareil�
N’utilisez pas de nettoyants
abrasifs�
Sortez les aliments du
congélateur� Conservez-
les bien couverts, dans un
endroit frais�
Éteignez l’appareil et
débranchez la prise de
l’alimentation, ou bien
coupez le disjoncteur ou
enlevez le fusible�
Nettoyez l’appareil et les
accessoires intérieurs avec
un chiffon et de l’eau tiède�
Après les avoir nettoyés,
rincez-les avec de l’eau
propre et essuyez-les�
Une fois que tout est sec,
remettez l’appareil en
service�
18 FR
Français
Informations pratiques
D
Dépannage
ATTENTION
Avant d’essayer de résoudre des problèmes, débranchez l’appareil de
l’alimentation électrique� Seuls des électriciens qualifiés ou d’autres
personnes compétentes peuvent effectuer les opérations de dépannage
qui ne sont pas indiquées dans ce mode d’emploi�
REMARQUE
L’appareil émet des bruits dans ses conditions normales de fonctionnement
(compresseur, circulation du fluide frigorigène)�
Problèmes Causes potentielles Solutions
L’appareil ne
fonctionne pas�
La prise secteur n’est
pas branchée ou est mal
insérée�
Insérez correctement la
prise secteur
Le fusible a grillé ou est
défectueux�
Vérifiez le fusible et
remplacez-le si nécessaire�
La prise de courant est
défectueuse�
Les dysfonctionnements de
l’alimentation électrique
doivent être réparés par un
électricien�
Les aliments sont
trop chauds�
La température n’a pas été
réglée correctement�
Référez-vous aux indications
relatives au réglage initial
de la température�
La porte est restée ouverte
pendant une longue période�
Ouvrez la porte uniquement
pendant le temps
nécessaire�
Une grande quantité
d’aliments chauds a été
placée dans l’appareil au
cours des 24 dernières
heures�
Réglez provisoirement
l’appareil sur une
température plus froide�
L’appareil se trouve à
proximité d’une source de
chaleur
Référez-vous au chapitre
« Emplacement »
L’appareil refroidit
trop�
La température est réglée
sur une position trop basse�
Réglez provisoirement
l’appareil sur une
température plus chaude�
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Valberg 4D 500 A+ X625C Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à