Valberg US SBS 510 A+ X625C inox Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
9 10
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
FR
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
NL
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
ES
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
965276
SBS 510 A+ X625C
CONSIGNES D'UTILISATION ....................02
GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....................22
INSTRUCCIONES DE USO ....................42
2/2
05/2020-01
Réfrigérateur - congélateur
Koelvrieskast
Frigorífico - congelador
1
1
2
2
2
3
4
5
6
6
1
2
3
4
5
6
7
8
ECD LED LIGHT
ECD LED LIGHT
1 2
3 4
5 6
7 8
FR : Ampoule du congélateur
NL: Lamp van vriesgedeelte
ES: Bombilla del congeladaor
FR : Abat-jour de la lampe
NL: Lampenkap
ES: Pantalla de la lámpara
2
FR
Merci !
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque VALBERG vous assurent
une utilisation simple, une performance fiable et
une qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
VVOOTRE TRE AAVIS VIS CCOMPTE !OMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons
de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par
nos équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur http://www.electrodepot.fr/avis-client
3
FR
Table de matières
A
Aperçu de l’appareil
C
Informations
pratiques
B
Utilisation de
l’appareil
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
Description de l’appareil
Avant la première utilisation
Préparation avant utilisation
Utilisation correcte de votre réfrigérateur
Mise en route
Nettoyage et entretien
Dépannage
Conseils pour économiser de l’énergie
Fiche produit
Caractéristiques techniques
Températures ambiantes d’utilisation
Réglage du thermostat
4
FR
Aperçu de l’appareil
A
Fiche produit
Selon règlement UE 1060/2010 et les normes harmonisées en vigueur.
Marque Valberg
Code produit 965276
Référence du modèle SBS 510 A+
X625C
Catégorie du modèle d'appareil de réfrigération ménager 7 (Réfrigérateur-
congélateur)
Classe d'efficacité énergétique du modèle A+
Consommation d’énergie en kWh par an, calculée sur la base du résultat
obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées. La
consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation et de
l’emplacement de l’appareil.
405
Volume utile des compartiments de stockage de denrées alimentaires
fraîches (0 à +8°C)
335
Volume utile des compartiments pour denrées hautement périssables (-2 à +3°C) /
Volume utile des compartiments sans étoile / fabrication de glace (< 0°C) /
Volume utile total de stockage en litres des compartiments de réfrigération 335
Le volume utile total de stockage des compartiments de réfrigération
est-il sans givre ?
Oui
Volume utile des compartiments une étoile (≤ -6°C) /
Volume utile des compartiments deux étoiles (≤ -12°C) 16
Volume utile des compartiments trois étoiles (≤ -18°C) /
Volume utile des compartiments quatre étoiles de congélation (≤ -18°C)
159
Volume utile total de stockage en litres des compartiments de congélation 175
Le volume utile total de stockage des compartiments de congélation est-il
sans givre ?
Oui
Autonomie en heures (Durée de montée en température) 10
Pouvoir de congélation en Kg/24 h (Capacité de congélation) 9
Classe climatique SN / N / ST
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante
comprise entre
10°C et 38°C
Emissions acoustiques dans l’air en dB(A) re 1 pW 43
Cet appareil est-il intégrable ? Non
Pays de fabrication PRC
5
FR
Aperçu de l’appareil
A
Caractéristques techniques
Les informations techniques sont présentes sur la plaque signalétique présente à l’intérieur
de l’appareil. Veillez à ne jamais retirer cette plaque signalétique.
Alimentation assignée (Tension en V, nature du courant &
fréquence en Hz)
220-240 ~ 50
Classe de protection électrique Classe I
Courant assigné en A 1
Puissance assignée en W /
Puissance de dégivrage en W (Si système inclus) 240
Nombre et type d’éclairage 2 x Modules LED
Puissance d’éclairage en W par éclairage / totale 2,5 / 5
Eclairage remplaçable par l'utilisateur Non
Pression maximale d'eau à l'entrée en Mpa / Bars Néant
Pression minimale d'eau à l'entrée en Mpa / Bars Néant
Type de froid des compartiments de réfrigération Ventilé
Mode de dégivrage des compartiments de réfrigération Automatique
Type de froid des compartiments de congélation Ventilé
Mode de dégivrage des compartiments de congélation Automatique
Type de réfrigérateur-congélateur (I : Un thermostat / II : Deux
thermostats)
Type II
Températures ambiantes d’utilisation
Il est recommandé de respecter les classes climatiques indiquées dans la fiche produit sur
la plaque signalétique de l’appareil, cela vous permet de vérifier sous quelles plages de
températures ambiantes l’appareil peut être utilisé :
- SN : Entre 10 et 32°C
- N : Entre 16 et 32°C
- ST : Entre 16 et 38°C
- T : Entre 16 et 43°C
Un appareil multi-classes peut gérer la température la plus basse et la plus élevée de l’ensemble
des classes couvertes.L’utilisation de l’appareil en dehors de la plage de température ambiante
alterne ses performances et sa durée de vie.
6
FR
Aperçu de l’appareil
A
Réglage du thermostat
Pour un usage optimal et des économies d’énergie, il est recommandé de régler le(s) thermostat(s)
de l’appareil selon la température ambiante de la pièce d’utilisation ci-dessous et sous réserve
du respect de la classe climatique.
Température ambiante
T°C (± 1°C)
Thermostat réfrigérateur Thermostat congélateur (Si inclus)
Basse < 17°C +4°C -19°C
Idéale 17-27°C +4°C -19°C
Elevée > 27°C +3°C -20°C
Les degrés des températures ambiantes T°C sont donnés uniquement à titre indicatif.
L’emplacement dans la pièce, la fréquence d’ouverture de porte(s) ou encore le niveau de
chargement en denrées alimentaires de l’appareil peuvent impacter les positions précisées.
La ou les position(s) de thermostat(s) peu(ven)t devoir être modifiées pour compenser ces
facteurs.
Exemples de pièce d’utilisation :
- Pièce non chauffée en hiver comme un garage dans une région froide : Température ambiante basse.
- Pièce à vivre normalement chauffée comme une cuisine : Température ambiante idéale.
- Pièce non climatisée en été dans une région chaude : Température ambiante élevée.
7
FR
Utilisation de l’appareil
B
Description de l’appareil
1
Balconnet du congélateur
2
Clayette du congélateur
3
Machine à glaçons
4
Compartiment à glace
5
Tiroir du congélateur
6
Clayette du réfrigérateur
7
Bac à légumes
8
Balconnet du réfrigérateur
Il se peut que certaines caractéristiques et fonctionnalités de votre réfrigérateur ne
correspondent pas tout à fait à la description standard du présent mode d’emploi. Veuillez
nous excuser pour ces divergences.
8
FR
Utilisation de l’appareil
B
Avant la première utilisation
Remarque
• Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire les consignes importantes de sécurité.
• Veuillez lire attentivement ce document avant de mettre l’appareil en marche. Conservez-le
en lieu sûr pour pouvoir le consulter à tout moment.
• Dans le souci d’une amélioration continue des produits, ces derniers sont sujets à modification
sans avis préalable.
• Lors de la mise au rebut de tout réfrigérateur, veuillez contacter votre service local de
gestion des déchets afin d’obtenir des conseils sur les méthodes d’élimination sécurisées.
• Lorsque des aliments frais doivent être congelés rapidement, vous pouvez :
– régler le mode sur congélation rapide, puis introduire les aliments frais dans le congélateur.
9
FR
Utilisation de l’appareil
B
Préparation avant utilisation
Spécifications du produit
• Technologie constante de conservation au frais
L’appareil présente un système de ventilation indépendant dans le compartiment de réfrigération,
ainsi qu’un dispositif distinct de contrôle de la température, ce qui permet de garantir une
température de conservation stable et de stocker les aliments au frais plus longtemps.
• Dégivrage avant congélation
La technologie de dégivrage avant congélation a pour objectif de maintenir la température
stable à l’intérieur de l’appareil. Elle est idéale pour conserver les aliments frais.
• Dégivrage automatique
Le dispositif de dégivrage se déclenche automatiquement en fonction de la fréquence
d’utilisation et permet d’économiser de l’énergie.
• Utilisation correcte de la clayette coulissante
La clayette du congélateur et du réfrigérateur est coulissante et extensible. Elle convient au
stockage.
• Système de régulation intelligent
Le système de l’appareil régule l’effet de congélation en fonction de la température de stockage
et de la température ambiante.
• Dimensions optimisées
Un format ultra-compact pour un volume maximal. Le compartiment réfrigérateur dispose
d’une porte en verre blindé de qualité supérieure.
• CFC et conception No-Frost. Congélation rapide.
• Signalement automatique des problèmes.
• Compresseur fiable de bonne qualité.
• Alarme d’ouverture de porte, écran à LED.
• Technologie de préservation des vitamines.
10
FR
Utilisation de l’appareil
B
Utilisation correcte de votre réfrigérateur
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’équipements mécaniques, ni de méthodes
autres que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques en dehors des modèles
recommandés par le fabricant, dans les compartiments de stockage des aliments. Le
réfrigérant R600a et l’agent moussant utilisés dans le réfrigérateur sont inflammables.
Tous les déchets et les réfrigérateurs mis au rebut doivent être tenus à l’écart des flammes
nues. De même, ils ne doivent pas être brûlés.
Déballage et installation du réfrigérateur
• Enlevez tous les matériaux d’emballage avant de commencer à utiliser le nouveau réfrigérateur.
Il s’agit entre autres de la base en mousse et des rubans adhésifs qui maintiennent les accessoires
du réfrigérateur à l’intérieur et à l’extérieur.
• Nettoyez les parties intérieures et extérieures du réfrigérateur avec un chiffon mouillé (une petite
quantité de détergent peut être ajoutée dans de l’eau chaude, puis rincez avec de l’eau claire).
• Prévoyez une prise secteur bipolaire avec contact de mise à la terre pour le branchement
du réfrigérateur. Celui-ci ne doit pas être branché sur une multiprise avec d’autres appareils
électriques.
L’appareil doit être relié à la terre ! Le pôle de terre de la prise doit disposer d’un câble de mise
à la terre de bonne qualité.
• Ouvrez l’appareil et sortez les accessoires (cache décoratif pour le bas de la porte) ainsi que
trois vis du sac d’emballage. Installez-les ensuite sur le bas de la porte.
• Nettoyez les parties intérieures et extérieures en utilisant un chiffon mouillé (une petite quantité
de détergent peut être ajoutée dans de l’eau claire et chaude).
• Une prise à 2 broches est nécessaire. Aucun autre appareil ne doit être branché sur la prise secteur.
• La ligne de mise à la terre est obligatoire. Le raccordement électrique doit être relié à une ligne
de mise à la terre intacte.
11
FR
Utilisation de l’appareil
B
Mise en route
• Avant toute utilisation, assurez-vous que le réfrigérateur est installé sur un sol plat et solide.
• Tenez compte de toutes les mesures de sécurité.
1. Fixez le cache inférieur au réfrigérateur après l’avoir sorti de l’appareil (si la porte gêne, veuillez
vous référer aux instructions de réglage qui figurent dans le coin inférieur gauche du panneau
droit du réfrigérateur).
2. Branchez le câble d’alimentation. Une fois l’appareil mis sous tension, il utilise le réglage défini
par défaut. Il affiche la température réelle de réfrigération et de congélation. Le réfrigérateur
dispose d’une mémoire d’arrêt qui s’active lors de la première mise en marche. Cette mémoire
s‘initialise à partir de la dernière mise en marche.
3. Mode de fonctionnement du réfrigérateur
Vous pouvez choisir de régler l’un des deux modes suivants :
(1) Mode intelligent : si vous n’avez pas de besoins spécifiques, nous vous recommandons d’utiliser
le mode Intelligent car il permet un fonctionnement automatique du réfrigérateur.
(2) Mode manuel : vous pouvez utiliser les touches de commande de la température pour régler
la température.
4. Introduisez les aliments dans le réfrigérateur
Après un certain temps de fonctionne ment, le réfrigérateur sera parfaite ment rafraîchi. Vous
pourrez introduire les aliments dans le réfrigérateur et commencer à l‘utiliser.
Astuces : lorsque vous modifiez la température ou que vous introduisez de nouveaux aliments
dans le réfrigérateur, la régulation de la température interne prend un peu de temps. Ce délai
dépend de l’importance de la modification de la température, de la température du milieu ambiant,
de la fréquence d’ouverture de la porte, de la quantité d’aliments, etc.
12
FR
Utilisation de l’appareil
B
Compartiment du réfrigérateur
• Placez les aliments à stocker à court terme ou qui doivent être disponibles à tout moment dans
le compartiment du réfrigérateur.
• Bien que le réglage de la température permette le maintien d’une température moyenne comprise
entre 0 et 10 °C comme la plupart des chambres froides, ce compartiment ne peut pas conserver
les aliments à long terme. Ainsi, le compartiment du réfrigérateur doit uniquement être utilisé
pour le stockage des aliments à court terme.
Réglage de la clayette
• Selon les besoins de stockage, vous pouvez régler la clayette à la position adéquate.
• La clayette peut être installée de manière à coulisser afin de faciliter son utilisation et son réglage.
Si vous souhaitez enlever la clayette, coulissez-la pour la déployer et pivotez-la
2
à 90° jusqu’à
ce qu’elle soit perpendiculaire à sa position initiale, puis retirez-la
3
4
5
.
Réglage de la taille et nettoyage du balconnet
• Soulevez le balconnet dans la direction. Tenez les deux côtés, enlevez-le en suivant le sens de
la flèche
6
. Une fois nettoyé, installez le balconnet dans la direction opposée.
• Vous pouvez également régler la position en fonction de la taille de la nourriture conservée.
Compartiment du réfrigérateur
• Il est recommandé d’utiliser les zones de stockage selon les types d’aliments.
• En raison du cycle de refroidissement existant dans le réfrigérateur, il existe des différences de
température suivant les zones. Les différents types d’aliments doivent donc être entreposés dans
les zones de température adaptées.
Compartiment du congélateur
• Le compartiment du congélateur est destiné au stockage des aliments à long terme.
• La température du compartiment du congélateur est très faible, elle peut donc conserver les
aliments frais pendant une longue période. Vous devez respecter la durée de stockage indiquée
sur l’emballage des produits.
13
FR
Utilisation de l’appareil
B
• Il est recommandé d’utiliser les zones de stockage selon les types d’aliments.
1. Les zones de stockage qui se trouvent sur la porte du compartiment du congélateur (2 étoiles)
sont utilisées pour le stockage des aliments à court terme et la glace.
2. Les zones de stockage du compartiment du congélateur sont utilisées pour le stockage des
aliments congelés.
3. Les clayettes en verre sont utilisées pour le stockage des aliments congelés tels que le poisson,
la viande et la glace.
4. La machine à glaçons est utilisée pour produire des glaçons.
5. Le compartiment à glace est utilisé pour le stockage des morceaux de glace.
6. Le tiroir du congélateur est utilisé pour le stockage du poisson, de la viande, de la volaille ainsi
que d’aliments emballés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Valberg US SBS 510 A+ X625C inox Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire