Hitachi CU-HD500 Operating Instructions Manual

Taper
Operating Instructions Manual
G
MISES EN GARDE IMPORTANTES
1. Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant de faire fonctionner l’appareil.
2. Conserver ces instructions
Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement á des fins de référence ultérieure.
3. Tenir compte des avertissements
Tous les avertissements qui figurent sur l’appareil et dans le mode d’emploi devront être respectés.
4. Observer les instructions
Observer toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
5. Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, débrancher l’appareil de la prise secteur. Ne pas utiliser de produits de nettoyage
liquides ou en aérosol.
Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide.
6. Fixations
Ne pas utiliser de fixations non recommandées par le fabricant de l’appareil car elles pourraient être source de danger.
7. Eau et humidité
Ne pas utiliser l’appareil á proximité d’eau-par exemple prés d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’un bac á
lessive, dans un sous-sol humide, ou prés d’une piscine, etc.
8. Accessoires
Ne pas placer l’appareil sur un chariot, un socle, un pied, un support ou one table instables L’appareil pourrait tomber,
blessant griévement des enfants ou des adultes, et étant sérieusement endommagé.
Utiliser exclusivement le chariot, le socle, le pied, le support ou la table recommandés par le fabricant, ou vendus avec
l’appareil. Pour tout montage de l’appareil, respecter les instructions du fabricant, et utiliser á cette fin l’accessoire de
montage recommandé par le fabricant.
9. L’appareil monté sur son chariot devra être déplacé avec précaution.
Des arrêts brusques, une force excessive et des surfaces irréguliéres pourraient provoquer le renversement de
l’ensemble appareil-chariot.
10. Ventilation
Les fentes et les ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation ainsi que pour garantir un fonctionnement en
toute sécurité de l’appareil et le protéger de toute surchauffe, et ces ouvertures ne devront donc être ni obstruées ni
recouvertes. Ne jamais obstruer les ouvertures en placant l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute surface
similaire. Ne jamais placer l’appareil dans un support confiné, par exemple une bibliothéque ou une é tagé re, sans
ventilation suffisante ou sans repecter les instructions du fabricant.
11. Sources d’allmentation
L’appareil devra être alimenexclusivement sur le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette signalétique. Sil’on
n’est pas sûr du type d’alimentatio du local, consulter le revendeur de l’appareil ou la compagnie d’électricité locale.
Pour les appareils qui fonctionnent sur batterie ou sur d’autres sources, voir le mode d’emploi.
12. Mise á la terre ou polarisation
L’appareil est doté d’une fiche trifilaire avec mise á la terre, dont la troisiéme broche assure la mise á la terre. Cette
fiche ne rentrera que dans les prises trifilaires de mise á la terre. Ceci est une mesure de sécurité. Si la fiche ne
rentre pas dans la prise, faire remplacer la prise désuéte par un électricien.
Ne pas rendre vaine la measure de sécurité assurée par cette prise avec mise á la terre.
13. Protection du cordon d’alimentation
Acheminer les cordons d’alimentation de facon qu’on ne risque pas de marcher dessus ou de les coincer sous un objet
placé dessus ou contre eux.
Faire particuliérement attention aux fiches des cordons, á la proximité des prises, et á l’endroit ils ressortent de
l’appareil.
H
14. Foudre
Pour renforcer la protection de l’appareil pendant un orage, ou si l’on s’en éloigne ou qu’on reste longtemps sans
l’utiliser, le débrancher de la source d’alimentation. Ceci permettra d’éviter tout dommage de l’appareil á la
foudre et aux surtensions de ligne.
15. Surcharge
Ne pas surcharger les prises, rallonges et prises multiples car cela pourrait entrner un risque de feu ou de choc
électrique.
16. Pénétration d’objets et de liquides
Ne jamais enfoncer d’objets d’aucune sorte dans les ouvertures de l’appareil car ils pourraient toucher des points de
tension dangereuse ou court-circuiter des piéces, ce qui pourrait provoquer un feu ou un choc électrique. Ne jamais
renverser de liquide d’aucune sorte sur l’appareil.
17. Substances inflammabes et explosives
Eviter d’utiliser l’appareil en présence de gaz, ainsi qu’á proximité immédiate de substances inflammables et
explosives.
18. Chocs ou vibrations violents
Lorsqu’on transporte l’appareil, ne pas le soumettre á des chocs ou des vibrations violents.
19. Réparations
Ne pas tenter de réparer l’aapareil soi-même car le fait d’ouvrir ou de retirer les caches risque d’exposer l’utilisateur á
des tensions dangereuses notamment. Confier toute réparation á un personnel qualifié.
20. Dommages nécessitant réparations
Débrancher l’appareil de la source d’alimentation et confier les réparations á un personnel qualifié dans les cas
suivants:
a. Lorsque le cordon d’alimentation ou sa fiche sont endommagés
b. Si du liquide s’est renversé sur l’appareil ou que des objets sont tombés dedans
c. Si l’appareil a été exposé á la pluie ou á l’eau.
d. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on observe les instructions d’utilisation.
Ne régler que les commandes couvertes par le mode d’emploi ; en effet, un réglage incorrect des autres commandes
pourrait entrainer des dommages et nécessiteront souvent des travaux de réparation coûteux par un technicien
qualifié pour remettre l’appareil en état de marche.
e. Si l’appareil est tombé ou qu’il a été endommagé.
f. Si l’appareil affiche une nette modification de ses performances, cela signifie qu’il a besoin d’être réparé.
21. Piéces de rechange
Si l’on a besoin de piéces de rechange, veiller á ce que le technicien de réparation utilise exclusivement les piéces de
rechange spécifiées par le fabricant ou des piéces ayant les mêmes caractéristiques que les piéces d’origine. Les piéces
de rechange non autorisées risquent de provoquer un feu, un choc électrique et autres dangers.
22. Vérificaton de sécurité
Aprés tout travail d’entretien ou de réparation de l’appareil, demander au technicien de réparation d’effectuer les
rifications de sécurité pour s’assurer que l’appareil est en bon état de marche.
23.Montage au mur ou au plafond
L’appareil ne pourra être monté au mur ou au plafond que de la maniére recommandée par le fabricant.
24. Chaleur
Eloigner l’appareil des sources de chaleur, telles que radiateurs, appareils de chauffage, cuisiniéres, et de tour produit
engendrant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
I
IMPORTANT NOTICE
For USA
These products have been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this product in a residential area is likely to cause harmful interference in which case
the user will be required to correct the interference at his own expense.
WARNING
Changes or modifications not expressly approved by Hitachi Kokusai Electric responsible for
compliance could void the users authority to operate the equipment.
For Canada
This product does not exceed the class A/class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus as set out in the radio interference regulations.
Le présent appareil német pas de bruits radioélectriques dépassant les limités applicable aux
appareils numériques de classe A prescrites dans le rVglement sur le brouillage radioélectrique
édicter par le ministére des communications du canada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Hitachi CU-HD500 Operating Instructions Manual

Taper
Operating Instructions Manual

dans d''autres langues