Wagan Smart AC® 100 USB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Users Manual
Manual de Usuario
Guide d’Utilisation
Item no. 2348-6
Artículo N
o
2348-6
Article N
o
2348-6
Smart AC
®
100 USB
Inverter / Inversor / Inveseur
Smart AC
®
100 USB Onduleur de Wagan Tech
®
13
www.wagan.com
©2012 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilies par Wagan Corporation.
Guide d’UtilisationLire avant d’utiliser cet équipement
14
IMPORTANT: AVANT D’UTILISER L’INVERSEUR DE COURANT
ALTERNATIF, LIRE ET COMPRENDRE LE GUIDE D’UTILISATION.
CONSERVER CES INSTRUCTIONSCE GUIDE CONTIENT DES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique: L’inverseur de courant alternatif Smart AC
produit le même type dalimentation en alternatif qu’une prise de courant
murale normale de domicile.
Ne pas ouvrir (ne comporte aucune pièce réparable par l’utilisateur).
N’insérer aucun corps étranger dans la prise.
Ne pas exposer à l’eau, la pluie ou la neige.
Ne pas brancher dans le but d’alimenter un câblage de distribution en
courant alternatif.
Surface chauffée: Le btier de l’inverseur peut devenir trop chaud pour
être tolérable et peut atteindre une température de 65°C (150°F) s’il est
alimenté par une source trop puissante. Lors de son utilisation, tenir tout
mariau qui pourrait être affecté par des temratures élevées loin de
l’inverseur.
Le non-respect des instructions ci-dessus peut causer des blessures ou
endommager l’inverseur.
ATTENTION
Lire les instructions du fabricant de la batterie pour sassurer que
l’installation et l’utilisation de la batterie sont appropriées.
CAPACITÉ DE FLOTTEMENT NEUTRE: Ne brancher dans l’inverseur
aucun produit en courant alternatif dont le conducteur neutre est
raccordé à la masse.
Merci d’avoir acheté un Smart AC
®
100 USB Onduleur de Wagan Tech
®
.
Avec un entretien régulier et un traitement adéquat, il vous offrira des années
de service fiable. Prière de lire toutes les directives de fonctionnement
attentivement avant d’utiliser.
Le convertisseur portable intelligent qui transforme le courant. Le courant
continu de 12 V en courant alternatif pour vos appariels électroniques à partir
de la voiture, du camion, du bateau, du véhicule utilitaire sport et du véhicule
créatif.
CARACTÉRISTIQUES
Fusible
Puissance à USB
Voyant dAlimentation Vert
Prise c.a.
Smart AC
®
100 USB Onduleur de Wagan Tech
®
15
www.wagan.com
©2012 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilies par Wagan Corporation.
Guide d’UtilisationLire avant d’utiliser cet équipement
16
Problème : l’appareil en courant alternatif ne fonctionne pas, le
voyant vert n’est pas allumé.
Cause probable Solution suge
La puissance nominale de l’appareil
en courant alternatif est superieure
a 100 watts; arrêt de l’appareil en
raison d’une surcharge.
Utiliser un appareil dont la puissance
nominale est inférieure à 100 watts.
La surtension à la mise en marche a
provoq l’arrêt de l’appareil parce
que la charge est trop élevée et ce,
me si la puissance nominale de
l’appareil en courant alternatif est
inférieure à 225 watts.
Le niveau de résistance à la
surtension de l’appareil est supérieur
à celui de l’inverseur. Utiliser un
appareil dont la surtension à la mise
en marche est inférieure à 225 watts.
Il se peut que le véhicule doive être
en marche pour faire fonctionner
l’allume-cigarette ou la sortie de 12
volts.
Placer la c de marrage du
hicule à la positionAccessoires”
Mauvais contact dans l’allume-
cigarette ou à la sortie de 12 volts.
Inrer fermement l’inverseur dans
l’allume-cigarette. S’assurer que
l’allume-cigarette soit propre.
Batterie morte. Recharger la batterie
Fusible grillé en raison d’une
surcharge.
visser le raccord du connecteur
positif, puis remplacer le fusible de
8A grillé.
Pour une assistance technique supplémentaire, communiquer par courriel à
l’adresse suivante: customerservice@wagan.com
LE COURANT PRODUIT PAR L’INVERSEUR EST ONDE SINUSDAL
MODIFIÉE Ne pas utiliser l’inverseur pour alimenter les appareils
suivants :
Ó Les petits appareils rechargeables tels que des lampes de poche,
certains rasoirs rechargeables et certaines veilleuses que l’on
branche dans une prise de courant pour les recharger.
Ó Certains chargeurs pour accumulateurs d’outils rechargeables.
Avant d’utiliser Wagan inverseur s’il vous plaît vérifier l’équipement et le
manuel du fabricant cahier des charges pour vérifier si l’équipement est
susceptible d’être facturé correctement sans l’abîmer.
FONCTIONNEMENT
Brancher l’inverseur dans l’allume-cigarette du véhicule. Si la prise est
trop grande, ajuster le connecteur négatif avec l’adaptateur à coulisse
afin d’obtenir un ajustement serré. Le voyant LED (vert) s’allumera
Brancher l’article en courant alternatif dans la prise tripolaire, puis
actionner. Vèrifier que l’appareil produit continuellement un maximum
de 100 watts en courant alternatif. Pour éviter toute surcharge de la
batterie, toujours retirer l’inverseur de l’allume-cigarette lorsqu’on ne
l’utilise pas.
DÉPANNAGE
Problème : Le système audio émet un signal sonore
Le dispositif de filtrage de l’alimentation interne des systèmes sréo bon
marché n’est pas suffisamment puissant, ce qui cause le déclenchement de
l’avertisseur sonore. La seule solution consiste à utiliser un sysme comportant
un filtre de qualité surieure.
Smart AC
®
100 USB Onduleur de Wagan Tech
®
17
www.wagan.com
SPÉCIFICATIONS
Alimentation continue 100 Watts (24 heures)
Surtension d’alimentation admissible 225 Watts
Tension de sortie c.a. 110V ± 5V c.a. RMS
Fréquence de sortie c.a. 60 Hz ± 5 Hz
Forme d’onde de sortie c.a. Onde sinusoïdale modifiée
Sortie USB 500mA
Tension d’ente 12V c.c. (1015V c.c.)
Efficacité optimale 90%
Appel du courant de batterie sans
charge c.a.
0.5A c.c.
Coupure de batterie en cas de bas
niveau
Oui (10V ± 0.5V c.c.)
Ventilateur de protection contre les
surcharges thermiques
Non
Protection contre les courts-circuits
à l’entrée
Oui
Prise c.a. Simple
Puissance à USB Simple
Fusible 8A
Masse 6.7 oz (191 g)
La Garantie WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus sur le territoire des
Etats-Unis.
Tous les produits Wagan Tech doivent être référencés dans les (30) jours suivant leur achat
afin que cette garantie soit activée. Pour enregistrer votre produit, merci de consulter le site
http://tinyurl.com/waganwarranty. Conservez bien l’original de votre ticket de caisse car
celui-ci sera nécessaire pour faire fonctionner la garantie.
Due de garantie: Ce produit est garanti contre tout défaut de mariaux et de main-
d’oeuvre pour une période de un (1) an pour l’acheteur. WAGAN Corporation ne saurait
être tenu responsable des éventuels autres dommages. En aucun cas, WAGAN Corporation
ne saurait être tenu responsable des frais occasionnés si ces derniers sont supérieurs au
prix d’achat d’origine sur le point de vente.
Couverture de la garantie: Pendant la période de un (1) an de garantie, tout produit
fectueux sera remplacé par un mole comparable, à condition que le produit soit
renvoyé à WAGAN Corporation dans son emballage d’origine. Le produit de remplacement
sera garanti pour uneriode équivalente de un (1) an.
Pour renvoyer un article défectueux, contatez WAGAN Corporation au (800) 231-5806
afin d’obtenir un Numéro d’Autorisation de Retour de Marchandise (RMA) et suivez les
consignes qui vous seront données. Chaque article renvoyé nécessite un RMA individuel.
Aps avoir ru le RMA et les consignes à suivre de WAGAN Corporation, suivez les
instructions et renvoyez l’article en COLIS PREPAYE accompagné de toute la documentation
requise, une explication taillée du problème, votre nom, votre adresse et le numéro
de téléphone où vous êtes joignable en joure. A sa disction, WAGAN Corporation
remplacera ou réparera l’article défectueux
Un Numéro de Retour de Marchandise (RMA) est OBLIGATOIRE lorsque vous envoyez
un article fectueux. WAGAN Corporation ne saurait être tenu responsable des articles
renvoyés sans Nuro de Retour de Marchandise valide. L’article/les articles doit (vent)
être envoyé(s) en colis prépayé. WAGAN Corporation ne saurait être tenu responsable des
frais d’exdition engendrés par le renvoi de l’article/ des articles pour remplacement ou
paration. La garantie serait annulée si le produit est endommagé par accident, pendant
le transport, suite à une mauvaise utilisation ou à une utilisation erronée, à une mauvaise
paration, à une utilisation commercial, à une réparation par un technicien non agréé ou
toute autre cause liée à un défaut quelconque de matière ou de fabrication. Cette garantie
ne s’étend en aucun cas aux articles ayant été utilisés sans tenir compte des consignes
d’utilisation écrites fournies.
mantis: Cette garantie remplace toutes les garanties directes ou indirectes et aucun
individu n’est autorisé à vendre ce produit à l’exception du personnel foret agréé. Les
droits à clamation pour vice sont exclus en cas de dommages provoqués sur le produit
par de la gligence, le non-respect des conditions de garantie ou encore toute enfreinte
au contrat.
©2008 WAGAN Corp. REV2012
Garantie Limitée de WAGAN Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Wagan Smart AC® 100 USB Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à